普通高校双语教学现状与反思-2019年精选文档

普通高校双语教学现状与反思-2019年精选文档
普通高校双语教学现状与反思-2019年精选文档

普通高校双语教学现状与反思

在全球经济一体化和国际交流日益加强的背景下,高等教育走向国际化是现代教育发展的必然趋势。双语教学则是高等教育国际化的必然产物,是培养既具有专业知识又有外语沟通能力的复合型和创新型人才的重要手段[1] 。目前,由于教育背景、受教育群体语言程度、教师自身素质、学科内容等均存在一定的特殊性,双语教学的现状是多种模式共存、百花齐放。从教学实际来看,各普通高校双语教学课程的开设主要受限于授课教师的语言能力,而不是立足以于长期发展的目标,因而导致某些双语课程的设置缺乏规划性、系统性、继承性和延伸性,难以达到双语教学的教育初衷。因此,我们应该重新审视我国高等院校双语教学现状的利与弊,从根源上解决当前存在的问题与困惑,切实提高双语教学的质量。

、普通高校双语教学现状

二、普通高校双语教学存在的问题

在普通高等院校里,存在双语专业教学和双语课程教学两种现象。就培养国际型人才的初衷而言,双语专业教学无疑更具有实效性,但是对双语课程设置的科学化和体系化、双语教师梯队的建设情况、外文原版教材的引进程度要求更高,开展起来有较大的难度。尤其是中国不是双语国家,双语师资梯队建设有相当大的难度。而仅为应付评估而开设的某一课程的双语教学,仅仅

取决于承担该课程的授课教师的外文水平,无需搞大规模的规划和建设,因此在各高校里更具有普遍性。但是我们不难发现,单

门课程的双语教学,由于缺乏双语教学的继承性和延伸性,其培养国际化人才的目标也终成泡影。师资状况是双语课程能否开设的瓶颈。即使是单门课程的双语教学,在实际授课中也存在相当大的问题。一些专业课教师外文水平有限,但却勉为其难地承担着双语教学的重担,他们要花几倍的时间去备课,但到了课堂上仍然无法应对课堂的情境,只能将想说的话都写在课件上,对着课件照本宣科,有些教师中国特色口音浓重,学生听不懂,于是课堂上完全没有办法互动,其教学效果可想而知。与此同时,现行的普通高校选课制度对双语教学质量的冲击也是不可忽略的。

由于选课体系的高自由度,导致对选择双语课程的学生英语水平没有底线要求,因此学生英语水平参差不齐,双语教学难以因材施教。在一些地方院校,有一部分学生的英语水平较低,无法应对双语授课的情境。在这种教学情境下,教学形式很容易出现偏

离,不知不觉双语专业课程很容易转化成专业英语课程,导致双语教学和普通教学方式相比,在知识的信息量和传授水平上受到一定程度的限制。这些现象不禁让我们反思:我们能以降低或损伤学科教学质量为代价来攫取双语教学的噱头吗?到底怎样做才能让双语教学实至名归呢?

三、改进普通高校双语教学的策略

(一)开设进程适当放缓

各高校不应过度夸大教育部政策的导向,尤其是地方院校,要根据自身的师资力量和生源状况,做好充分的调研,对什么样的专业和课程可以设置双语教学进行慎重的思考和实际评估

[5] 。双语教学应该是有条件的学校和专业提升自身文化理念和培养复合型人才的一种举措,但是对于那些尚不具备条件的学校或某些专业,对双语教学应持谨慎态度,双语教学应该缓行,更不可一味求大求全。

二)提高双语教学师资状况

要想提高双语教学的质量必须从提高双语教学的师资力量抓起。从事双语教学的教师不仅应当专业精深,还要英语好,能流利地运用英语表述专业知识、解析专业词汇。学校要有目的、有计划地培训和引进双语教学人才。为双语教学教师多创造出国

境)进修培训的机会,鼓励教师参加国际学术会议。采用“走出去、请进来”的方法充分优化双语教学师资队伍,在具备充足条件的基础上开展双语教学模式。

三)实施一课两制,因材施教

对于生源素质存在较大差异的学校,可以考虑一门课程兼具国语授课和双语授课两种模式。完善选课体系,对于选修双语课程的学生要进行外文素质的遴选,做到因材施教。另外,与国语

授课相比,应适当增加双语教学的授课时数,让学生有充分消化

和吸收的时间,对于能够入选双语课程的学生,应有计划地逐年加大双语教学课程的比例,强化其对目的语言的应用。只有注重

双语教学的连贯性和延伸性,才能为社会培养国际型人才。

四)选择适宜的双语教学模式

目前国内的双语教学模式有很多。各学校或专业应根据自身的状况,进行适当的调整和改良,不能搞“拿来主义”。不能用生硬的教育模式将教育目的和受教育对象相割裂,这样只能导致教育的错位。2008 年康淑敏提出,应根据双语课程的目标和专业课程特点,形成由低到高的多层次双语教学模式,即汉语铺垫式、英语引入式、英汉融合式和全英语浸泡式[6] 。笔者认为这个观点比较适用于多数普通高校的教学现状,可循序渐进地将学

生引领到英文授课情境中,逐步提高学生对英语专业知识的领悟

和应用能力。五)开展对双语教学的科学性研究

目前双语教学课程虽然遍地开花,但是在诸多有关双语教学研究的文献中,真正的实证研究还很少,多数文章都是承担双语教学的教师在发表自己在某个课程的教学过程中的感受和展望。

近几年,对参与双语教学的学生群体和教师的科学性调查研究虽然呈现一定的上升趋势,但依然很少。甚至我们目前对于什么样的教师可以成为合格的双语教师,双语课程教学质量如何考核还

缺乏科学合理的界定指标[7-9] 。这主要是由于被调研的学习主

体和教学主体具有非常强的主观性,不同于自然科学研究,从而

导致双语教学研究有自身的局限性。但是我们可以通过提高调研

的随机群体数量、调研指标的细化、合理引入统计学方法来排除

主观性的东西,提高调查的深度和广度,科学、客观、公正、全

面地评价双语教学的质量,最大程度地反映双语教学现状的利与

弊,从而为推进双语教学改革提供科学基础,真正实现双语教学的初衷。

目前,我国各高校各专业的双语教学课程还在不断的增设,

但是各高校双语教学的质量和有效性值得商榷和反思。教育主管部门应当加大对双语教学实效的调研力度,并在此基础上建立科学有效的双语教学质量评估体系,从而对双语教学活动主体进行正确的引导和规划,让双语教学呈现逐步有序稳健发展的势头。

对于普通本科学校,对双语教学应当有一个准确的定位。应该切实充分地考虑本学校的教育目标、接受教育的生源对象,学科特点,以及师资状况等各方面的综合条件。双语教学并不是为社会培养人才的唯一出口或方式,客观地看待双语教学才能真正实现其教育初衷。只有建立在因材施教、夯实基础、稳扎稳打地提升素质教育的基础上,双语教学才能走上正轨。双语教学应当立足于科技和创新,充分考虑到教育的连贯性、继承性、拓展性、延伸性、应用性,真正让学生接触到世界先进技术和科学思想,为

社会培养具有较高外语水平和国际视野的专业人才,满足社会和科技发展的需要。

双语教学年度工作总结

双语教学年度工作总结 双语教学年度工作总结范文(通用5篇) 双语教学年度工作总结1 一、思想上高度重视 统一思想认识,从行政人员到汉语教师、双语教师直到全校教师学习关于双语教育的理论和教育局关于推进双语教育实验的指导意见,统一思想认识,提高积极参与双语教育的自觉性,了解双语教育的基础知识和本校开展双语教育实验的规划。 二、培养双语师资队伍。 双语教学成败的关键在师资,我们采取加强学习和大胆实践等措施对教师进行双语教学基本功技能的强化培训。双语组的老师积极参加各类双语教学活动,培训与听课都是我们吸取优秀教学方法,提高自身教学水平的途径。 三、集体备课制度 在每次的集体备课上,成员们会交流课堂教学中遇到的问题及解决方法,做到集体钻研教材、集体探讨教法,课中认真听课、思考,课后认真讨论教学得失、回顾小结。平时能经常互相听课,取长补短。在教学中充分利用各种教学手段,努力创设各种情景,提高学生学习兴趣,使他们变被动为主动,能在良好汉语的氛围中学习学科知识。 业务能力的提高也离不开理论知识的积累,我组老师在教研活动中经常进行理论学习与研讨,积极加强理论及专业学习,更新教学观

念、提高自身素质。在集体备课学习中除了学习理论经验交流外,还观看优秀教师的教学视频,认真学习,认真评课,提高自己的双语教学水平。 四、创设双语校园氛围 双语教育发展与学习环境的创设有着很大的关系。现在社会的大环境中, 如道路标志、商场企业、报刊杂志、电视广播、产品包装等,很多已实现双语化。我们学校的校园环境也要紧跟社会发展的形势,全方位规划校园文化,营造双语教育的良好氛围。 1、充分发挥学生主体作用,创造性地进行环境布置。 (1)每个班级制作有个性的班级门牌。 (2)用双语布置50期黑板报。 (3)班级内的标语、课程表等双语化。 2、利用学校广播每周三天课间播放汉语歌曲、常用汉语100句,由汉语老师与选拔出的广播员合作播送。 3、师生进入学校积极用汉语进行问候,平时的问候语、礼貌用语要用汉语进行。 通过这些活动,我们取得了不少的进步,在全县进行的中小学生双语演讲比赛中我们适中获得了好成绩。 双语教学年度工作总结2 我校实施双语教学,可以说是面临着师资,教材等诸多困难,但仍然迈出了坚实的第一步。我校领导把双语教学作为本学期的主要工

少数民族双语教育情况调查

少数民族双语教育情况调查 崔晓辰 摘要 我国少数民族地区普遍推行双语教学的政策,双语教学便成为民族教育中一个十分复杂而又重要的问题,是民族教育的特色之一。我国6O余年的双语教学政策执行及实践运作,积累了十分丰富的经验和教训。双语教育是我国民族教育的重要组成部分,搞好双语教育可以有效地促进民族教育的发展,促进少数民族人口素质的提高,进而推动整个中华民族的发展和进步。因此,本文从双语教育的作用、现今面临的问题以及相应的对策等方面对少数民族双语教育情况进行研究调查。 关键字 双语教育作用问题对策 正文 双语教育是一个包括母语和第二语言教学的整体过程,包含两个相互联系的教学体系。“广义的双语教育是指使用两种语言进行教学的教育体制;狭义的双语教育是指在一个国家里用本民族语言和国语作为教育系统的两种语言,并以少数民族的学生为教育对象,我国把它叫做少数民族双语教育。”双语教育是民族教育的标志性特征,是提高民族教育质量和水平的奠基性工程、突破口。少数民族地区实施双语教学是我国民族教育改革与发展的基本要求,是党和国家民族平等政策的体现。在本地实地调查中,被调查范围是:河南省郑州市管城回族区。调查对象是管城回族区的中小学校,其中以中学为主。通过本次调查,发现被调查的中小学校少数民族学生占到很大比例(约百分之20),其中又以回族为主,但是由于汉化层次比较深,很多回族学生不会传统民族语言。这也就导致了当地的学校并没有广泛地开展汉语和少数民族语的双语教学。相对的,当地学校的双语教育以汉语和英语为主,有极个别学校开展了法语等语言的兴趣课程。 一,实施双语教育的必要性 1,开放的社会需要开放的民族教育。 新中国成立以来,民族教育事业有了突飞猛进的发展,无论是教学体系、办学思想、办学条件、教材和师资队伍都已经相当完备。但是也应该看到,少数民族现代教育基本上是从零起点起步的,师资队伍、教学经验、教学方式等都很难跟上人口的增长和社会发展的需要,“先天不足”和“后天”的飞速发展必然带来巨大的矛盾。 2,竞争和交流的社会需要实施双语教育。 现代社会本身就是一个竞争激烈的社会。但竞争说到底是人才的竞争,是科技的竞争。未来的社会需要复合型人才,需要高素质特别是科技素质的人才。对少数民族来说,复合型人才是指民汉兼通,具有扎实的专业知识和技能又具有创新精神的人,是能在更大范围内和不同民族的人交往的人。少数民族学生要加强在人才市场的竞争力,就必须学好汉语,用汉语来发展自己,从根本上提高自身的综合素质,双语教育有利于加强少数民族学生在人才市场上的竞争力。 3,信息社会需要双语教育。 首先从信息的角度看,双语比单语的信息量大是毋庸置疑的。由此决定了教育的途径和渠道也应该是双语的,多学一门语言,就多了一条信息渠道,这也是国际教育界之所以大力提倡双语教学的原因。其次从语言的使用的范围来看,国际或国内通用语言比一般语言带来的信息量要大。在众多的语言学习中,首先要学习的最大的语言。所以说,少数民族学生只有掌握了汉语言文字,才能扩大自已的视野,才能真正谈得上接受平等的教育,面向全国、

双语教学工作心得体会

双语教学工作心得体会 双语教学工作心得体会 双语教学工作心得体会1 双语教学的真正含义是将母语以外的另外一种语言直接应用于语言学科以外的其他学科的教学,使第二语言的学习与各学科知识的获取同步。作为一名双语班的英语教师和班主任,我认为在双语教学中,学科知识的获得是主要目的,同时也是给学习者创造学习和使用第二语言的空间,使学生在掌握学科知识的同时,能够尽可能多地使用需要他们掌握的第二语言,这就是双语教学的标志。 第一、采用原版教材 近些年来,科技发展日新月异,知识更新速度加快,互联网为我们提供了更为自由与宽广获得知识的途径。在学生对于课外知识的强烈要求下,我通过各种途径,为学生提供与学科相关的外文资料,我注意到双语教学必须使用英文原版教材,这样有利于学生在学习学科的同时既增强了英语阅读的理解能力,又及时了解到国外科技发展的最新动态。课后,我有时也布置一些双语作业,例如要求学生利用互联网去搜索外文信息,作为学科知识的课外补充,同时也是对学生自我学习的技能的培养。 第二、创造双语环境 教育环境是人格的魔术师。校园中一景一物,皆具教育意涵,对学生的培养具有“润物细无声”的功效。作为双语班的班主任,我注

重加强双语教学氛围的整体设计,通过精心设计班级环境和各种形式的班队活动,让每一面墙,每一件物,每一句口号,每一个标记,都使学生感到换了一个全新的语言环境,让学生时时、事事、处处看到英语,听到英语,使用英语,逐步让英语成为班内师生之间,学生之间交际的手段。 我根据学生的自由组合,把他们分成若干个小组,让他们自己收集双语材料布置班级的墙面、板报和英语角。有时,我也提一些参考意见。一轮下来再进行评选。这样使他们在好胜心的驱使下,不由自主的接触到了丰富多彩的课外知识,拓宽了学习英语的广度和深度。 我还不定时地组织学生收看英语影视节目和收听英语广播;在班会课上组织英语故事会、朗诵会。在学校组织的演讲比赛、文艺演出、文化节等活动中,我鼓励他们多拿出些有质量的英语节目,真正做到全面发展。 这点谈不上技巧和经验,但它对于双语教学特别重要,尤其在我校,双语教学还是处于初步阶段,没有太多的氛围,学生英语基础不是太好,若不能做好自己和学生双方面的思想工作,往往会出现半途而废,虎头蛇尾的境况。对于教师,必须自己清晰地认识到双语教学的目的,端正好自己的教学动机,不能只为课程、专业建设,甚至是为了提高自己的工作量。要做到对双语充满激情,必须有良好、单纯地动机,对于我个人,当初教学的目的,完全只因自己喜欢英语,热爱英语,而非其它,只有这样,才会勇敢面对、解决以后教学中出现的各种问题,从而不断提高教学质量,在教学中不断创新;对于学生,

2014-2015学年第一学期双语教学工作总结

尉犁县第六小学2014-2015学年第一学期 双语教学工作总结 我校开展双语教学工作以来,坚持双语教学工作,继续探索双语教学的发展道路。继续以提高全校师生的双语水平,提高双语教师业务水平为目标,在课堂教学中进行探索,开展双语教学实验工作。双语教学工作有了长期的发展和进步,但总体教学水平还比较低,双语教学发展缓慢,制约了民族教育教学质量的提高。为了全面贯彻落实上级有关双语教学的文件精神,我校成立了以学校校长为组长的双语教学工作领导小组。 办学指导思想:认真贯彻党的教育方针,实施素质教育,加强汉语学习,提高教育教学质量。积极推进并努力探索双语教学的模式,以培养“民汉兼通”的人才为目的,为中学输送合格的生源。 一、办学思路及目标 (一)办学思路: 1、逐步过渡到除母语文之外的其它课程用汉语授课的模式。 2、最终过渡到全部课程用汉语言授课,同时加授母语文的模式。

(二)办学目标: 1、提高汉语水平,促进“民汉兼通”目标的实现,小学毕业生达到一定的汉语听说读写水平。 2、强化理科教学,数学用汉语授课的成绩接近或达到本地区汉语授课学校数学平均成绩水平。 3、使少数民族学生毕业达到“民汉兼通”目标,为今后的学习和工作奠定坚实的基础。 二、加强建设,夯实基础 为了使学生感受到更多的汉语,学校从软、硬两方面入手,营造了浓厚的汉语学习氛围。 1、硬环境建设。 学校将走廊布置,班级布置等有利于双语教学的环境建设,让学生在校园内时时处处感受到汉语。 2、软环境建设。 多渠道、全方位创设课内外汉语语言实践的条件和环境。利用校园广播,开展每日汉语个班级开设了汉语专栏,实现师生间、学生间真情互动。另外,学校多次举办双语竞赛。如双语演讲,升旗仪式,口语大赛等等。为全校师生营造了浓厚的汉语氛围。 3、加强教师培训。 双语能否顺利推进,关键是要有一支过硬的懂双语的教师队伍。为此学校通过校本培训要求全体民族教师学习《汉语强

延边朝鲜族双语教育现状及分析

摘要:延边朝鲜族的双语教育曾经取得过很大的成就。但是随着我国市场经济和改革开放的不断发展和深入,双语教育正面临着许多新问题。本文将对这些问题运用民族教育理论进行综合分析。 关键词:延边朝鲜族;双语教育;分析 1992年中韩建交以来,在国内作为少数民族语言的朝鲜语价值得到了一定的认可,但是内地的经济、文化、科技都领先于延边朝鲜族自治州,所以人们对汉语的重视程度正逐步超过对朝鲜语的重视程度。同时在中国朝鲜族教育界一直存在着民族教育要“纯”还是要“杂”的争论,使延边朝鲜族双语教育改革在不断探索中完善。因此要改变延边朝鲜族自治州的双语教育必须以“双语兼通”的培养目标和主要任务入手,切实加强双语教育的意识,把延边朝鲜族自治州的双语教育名副其实地做好。 一、朝鲜族双语现象和接受双语教育的朝鲜族学生情况 当前中国朝鲜族人口大约有200万左右。主要分布在延边朝鲜族自治州和长白朝鲜族自治县以及东北三省和内蒙古自治区的一些朝鲜族自治乡,其它则散居或与汉族杂居。按地缘学的角度来讲朝鲜语在强势语言汉语的包围中,时刻受到汉语的影响,因此双语现象是必然的。中国朝鲜族的双语现象经过了4个阶段:从只会单一朝鲜语的一代二代(朝鲜人移住中国时期),逐步过渡为朝——汉双语阶段(朝语占优势),过渡到汉——朝(汉语占优势)的阶段,最后到一些散居地区和山区当地的二代三代几乎不会本民族语言。据延吉市教育科学研究所2009年统计,在延吉市朝鲜族中小学就读的汉族学生仅为450名左右,而在汉族学校中就读的朝鲜族学生为3000名左右,可见民族双语教育面临着巨大的挑战。 二、对待双语教育的观念 在朝鲜族教育界里一直存在着民族教育要“纯”还是要“杂”的问题。在相当长的时期里,朝鲜族教育的核心是怎样保持本民族语言和继承发扬本民族文化。为了使朝鲜族学生在我国社会主义市场经济中与汉族学生拥有同等的语言优势和竞争力,部分人士也曾提出取消朝鲜族教育,直接融入汉族教育体系里的主张。虽然这些主张受到朝鲜族教育界人士和民族教育专家的强烈批判,但是在激烈的市场竞争中,为了更能实现自我价值和财富的积累,在部分朝鲜族家长和学生中认为朝鲜语是可学可不学的语言,片面强调学好汉语重要性的观念得到逐步的强化。 三、双语教学的情况 (一)朝鲜语教学状况 1.授课语言选择问题。朝鲜民族是单一民族,使用单一语言。可是第二次世界大战结束后,朝鲜半岛分裂为两个国家,且两个国家从不同的政治立场出发,对解放以前使用的朝鲜语都进行了一系列的改革,这就形成了今天的平壤文化语和首尔标准语。而中国朝鲜族的朝鲜语从60年代开始,根据周总理的指示,出现了一切出版行业、媒体、艺术等部门的朝鲜语都向平壤学习一边倒的情况。然而到了90年代初,随着中韩关系的改善,以及双方在经济、文化、教育上的频繁交流,中国朝鲜族教育界在授课语言上出现了选择平壤文化语还是首尔标准语的问题。经过长期讨论,最终是把有中国特色的朝鲜语定为朝鲜族教授语言。所谓中国特色的朝鲜语也好,平壤文化语、首尔标准语也好,都在一个大的朝鲜语的框架内,并且朝鲜语的最终解释权不在中国朝鲜族,而在于朝鲜半岛。而且有中国特色朝鲜语不过是朝鲜语的方言之一,而这种方言在交流的时候会出现许多问题。中国的朝鲜族到了韩国以后面临的一个重要的问题就是语言问题,虽然大致上能够交流,但是由于首尔标准语搀杂着大量的外来语以及在专业术语上的表述差异,导致朝鲜族学习韩国语的现象。 2.朝鲜族学校朝汉一周授课时间表 从上表可以看出,汉语课的授课时间逐渐增加,而朝鲜语课的授课时间逐渐减少,就连

开展“双语”教学的心得体会

开展“双语”教学的心得体会 新疆“双语”教学的变化主要表现在少数民族群众对“双语”教学的认识、党和政府的重视程度、师资水平、双语教学研究与理论的水平、教材建设工作、教学模式以及汉语学习的环境等七大方面。 学汉语、懂汉语光荣。是少数民族群众进一步认识到掌握双语是当今各国在语言选择和使用上的大趋势,是少数民族发展经济、科技、文化、教育的必由之路。 一、“双语”教学的推进 新疆维吾尔自治区的“双语”教学是指少数民族学校使用少数民族语言和汉语言组织教学的一种教学形式。由于经济发展、教育基础和语言环境的差异,决定了新疆“双语”教学模式的多样化。主要有以下三种类型:一是母语授课、加授汉语的教学模式;二是汉语授课、加授母语的教学模式;三是部分课程使用母语授课、部分课程使用汉语授课,其中以少数民族中小学数、理、化等课程使用汉语授课,其它课程使用母语授课的教学模式居多。 2004年,自治区党委、人民政府在总结20年“双语”教学工作经验的基础上颁布了《关于大力推进“双语”教学工作的决定》,提出目标,即在巩固和提高母语教学质量的同时,以提高汉语教学质量为重点,按照因地制宜、分类指导、分区规划、分步实施的原则,逐步推进双语教学工作,不断扩大“双语”教学的范围和规模,提高少数民族教育教学质量。使少数民族语言授课的中小学,其“双语”教学模式,由现阶段的以理科授课为主的部分课程用汉语授课,或除母语文之外的其它课程用汉语授课的模式,最终过渡到全部课程用汉语授课的模式,同时加授母语文的模式,使少数民族学生高中毕业达到“民汉兼通”的目标,为今后的学习、工作和生活奠定坚实的基础。 二、学习掌握母语的关系 在“双语”教学中汉语教学是薄弱环节,所以在当前把汉语教学作为重点,但并不意味着放弃母语教学,而强调的是在巩固和提高母语教学质量的同时学习汉语,这也决定了“双语”教学的性质。另外,“双语”教学的目标是培养“民汉兼通”的人才,这就要求少数民族学生必须学好母语。因此,推进“双语”教学不是不要母语,而是要求在学好母语的基础上掌握汉语。 三、推进“双语”教学要“从小抓起、从教师抓起” 在汉语教学中,应当重视语音教学。汉语和少数民族语言的语音有相似之处,也有许多不同。汉语的声韵调,尤其声调,是少数民族学生学习的难点。长期以来,少数民族中小学、大学汉语教学都不够重视汉语的语音教学,致使很多少数民族学生即便掌握了汉语的字词、语法规则,可以进行交际交流,但因语音掌握得不好,过不了听说关。语音教学比较乏味,也很困难,不太好讲解,学生因受母语的影响,掌握起来很吃力。这是很多汉语教师不注重语音教学的一个原因。汉语教学自小抓起,自语音教学抓起,还是很重要的推进“双语”教学工作是一个系统工程,既要充分认识推进“双语”教学的长期性、艰巨性和复杂性,树立“咬定青山不放松”的精神;又要善于突出重点,抓住根本,寻求新的突破。总结近年来各地推进“双语”教学工作的经验,我们越来越清晰地认识到,“双语”教学工作必须“从小抓起”,从语言学习的黄金时期抓起。不少地方的经验证明,发展学前教育对巩固提高“普九”水平,发展各类教育,构筑终身教育体系,具有基础性、

国内外双语教学现状

国内外双语教学现状 摘要: 本文旨在介绍国内外双语教学的研究现状、双语教学模式的现状、师资队伍的现状、双语教材的现状以及国内外中小学双语教学现状,从而得出国内外双语教学的现状。 关键字:国内外双语教学的研究现状 国外双语教学研究简况:20世纪20年代末,国际教育局在卢森堡召开了首次双语教学会议,还专门设立了世界双语教学研究中心,并创办了国际学术期刊《双语教学评论》。 由于双语教学在西方国家兴起较早,各国教育家和学者对此展开了深入研究,并取得了丰硕成果。代表性研究成果有:科林贝壳的《双语现象与双语教育中的关键问题》、

《双语与双语教育概论》;贝壳、琼斯合编的《双语现象与双语教育百科全书》;麦凯、西格恩合著的《双语教育概论》;哈桑洛芙的《双语学》;克拉申的《二语习得和二语学习》 ;卡明斯的《双语现象与特殊教育》;兰伯特的《加拿大双语能力发展实验》;弗雷德吉尼希的《通过两种语言学习:沉浸式和双语教育之研究》等 参考黄安余:《双语教学理论与实践研究》 国内双语教学研究概述: 1.出现了一批专家学者:20世纪末以来,我国学界开始重视研究双语教学问题,从事这方面研究的学者、机构与组织数量有限。双语教学研究的学者主要分为三类:研究教育学的、研究外语专业的、研究其他学科的。代表性人物有王斌华、王莉颖、江宏德、赵慧、宦金茹、钟启泉、俞理明、燕国才、钱源伟等等。 2:出版了一批学术著作,他们是王斌华的《双语教育与双语教学》、《双语教学的回眸与前瞻---国际视野本土实验》;王莉颖的《双语教育理论与实践---中外双语教育比较研究》等等 3:发表了一批学术论文,2009年12月至2010年6月,笔者登陆中国学术网,以“双语教学”为关键词进行搜索,共搜索到学术论文和

教育教学工作总结与反思

教育教学工作总结与反思 篇一:教师个人教学工作总结 教师个人教学工作总结 王旭敏 一学期的时光就这样过去了,回顾这一学期的工作,想说的真是太多太多。人民教师这一职业是非常辛苦的。本学期,我担任八年级一、二班英语课教学。现就本人的工作小结如下: 一、师德方面 教师是人类灵魂的工程师,是传递知识和文明的接力手,是点燃未来之光的火炬手。作为一名人民教师,我感到由衷的自豪,也深知肩负的历史寄托和责任。我清楚要成为优秀的新世纪、社会主义精神文明工作者,就要不断提高自身的精神修养,提高自己的政治素养和专业文化水平。与时俱进,开拓进取已成为这个时代的主旋律,信息时代的教师一定要勤于学习,勇于创新,踏实肯干,用自己辛勤的努力培养出新世纪、新时期的新一代劳动者。本人能积极参加政治学习,关心国家大事,拥护党的领导,拥护党的各项方针政策,关心国内外大事,注重政治理论的学习,团结同志,热心帮助同志,人际关系融洽,教学目的明确,态度端正,钻研业务,勤奋刻苦,关心学生,爱护学生,为人师表,有奉献精神。平时积极参加全校教职工大会及党员大会,认真

学习学校下达的上级文件,配合组里搞好教研活动,从不缺勤,按时坐班,服从安排,业余从不从事有偿家教及第二职业。本学年度全勤。 二、教学情况 在教学工作中,我注意做到以下几点: 1、深入细致的备好每一节课。在教学活动中,积极参加年级组组织的教研活动,进行集体备课,仔细听,认真记,领会精神实质。然后根据要求,提前两周备好课,写好教案。平时做到提前备课,备课时认真钻研教材、教参,学习好大纲,虚心向同年组老师学习、请教。力求吃透教材,找准重点、难点,制定符合学生认知规律的教学方法及教学形式。注意弱化难点强调重点。教案编写认真,并不断归纳总结提高教学水平。 为了上好每一节课,我经常上网查资料,集中别人的优点确定自己的教学思路,常常工作到深夜。为了学生能更直观地感受所学的知识内容,我积极查找课件,制作课件,准备、制作教具。复习阶段,我把每一单元的词语、重点内容用电脑打印在纸上,为的就是让学生有个清晰的复习印象。每次,当我工作完的时候,而家人都已熟睡,时钟已悄然滑过深夜十一时、十二时。 2、上课。上好课的前提是做好课前准备,不打无准备之仗。上课时认真讲课,力求抓住重点,突破难点,精讲精

2013-2014学年度双语教育教学推进情况汇报材料

2013-2014学年度“双语”教育教学推进情况 工作汇报材料 推进“双语”教学,提高办学质量 夏镇牙力古孜铁热克小学 2013年12月23日

推进“双语”教学,提高办学质量 夏镇牙力古孜铁热克小学推进“双语”教学工作汇报材料 近年来,在各级党委、政府、教育行政部门的关心指导下,我校发生了翻天覆地的变化,办学条件得到明显改观、教学质量逐年提升。下面就我校近年来推进“双语”教学工作中采取的措施、办法以及落实情况和取得的成绩,向各位领导和专家作简要汇报,并恳请各位领导、专家给予批评与指导。 一、学校基本情况 夏镇牙力古孜铁热克小创办于1957年,各级政府先后为我校的基础设施建设投入了2000多万元的资金。学校总占地面积48486平方米,目前拥有400米运动场及三栋教学楼、食堂,锅炉房等,总建筑面积8606平方米。校园整洁,环境优美。 学校现有教学班14个(其中双语教学班有10个,普通班4个),学生共518名(其中双语班学生有352名,占学生总数的68%:普通班学生166名,占学生总数的32%)。在编教职工有33人(其中双语岗位教师数29名,普通班教师数4名),其中少数民族教师30名,汉族教师3名(其中专任教师参加过自治区级双语培训的教师有1名;地区级2名,市级6名,参加培训的双语教师占专任教师的27%。目前取得MHK等级的教师有1名。) 二、双语教学的组织、实施与推进情况:

(一)成立双语教学领导机构,形成双语教学推进工作体系。 为了贯彻落实自治区政府《关于大力推进“双语”教学工作的决定》和市双语教学工作的有关文件精神,我校成立了以校长任组长,学校相关职能处室负责人为组员的“双语”教学领导小组。并配备一名师德良好、业务较强、汉语水平较高的双语工作教研员,协助教务处进行“双语”教学工作管理。领导小组分工合理,团结合作,发扬团队精神,保证了双语教学的顺利推进。 (二)出台方案,制定制度,形成双语教学工作的有效机制。 为迅速提升广大教师“双语”教学的教育理念,拓宽视野,提高“双语”教学业务素质,使“双语”教学得以扎实有效的开展,我校制定了《夏镇牙力古孜铁热克双语教学实施方案》、《夏镇牙力古孜铁热克双语教学实施方案双语教学工作制度》《夏镇牙力古孜铁热克双语教学实施方案双语教学奖励制度》、《夏镇牙力古孜铁热克双语教学实施方案双语教学具体实施措施》等操作性较强的管理制度和相应的保障措施,在加强制度管理的同时还起到了激励引导作用。 (三)严格执行双语教学课程计划,狠抓教学管理。 根据“双语”教学工作推进进度,我校在小学一年级开设了授汉语语文学科的“双语班”,目前我校小学阶段有10个“双语班”,汉语、数学均用双语授课。这对推动我乡民族教育教学工作的改革,提高民族教育教学水平起到了重要的作用。 (四)加强师资队伍培训,保证双语教学工作有效推进。

数学双语教学的工作总结

数学双语教学的工作总结 数学双语教学的工作总结 经过一个学期的高中数学双语教学的学习和实践,我进步很大、收获良多,下面简单进行小结。 数学双语教学的目的就是要让学生通过对这门课程的学习,掌握数学定理、定义和一些专有名词的英语表达,了解数学推理过程的表达,提高学术性英文文献的阅读能力,并在阅读的过程中体会和比较中西方文化在数学教学方式、方法上的不同,在比较的基础上获得一些对旧知识的新认识,了解对同样的知识点不同的阐释方式。而且对于学过的数学知识,也可以站在一个新的、更高的角度进行研究,扩大视野和知识面。 一般英语教学内容主要是在教学计划的框架内探讨英语学习问题,而双语教学则更多的是在应用环境下研究外语的应用与习惯,它们追求的目标、内容都不尽一致。此外,双语教学由于内容载体丰富多姿,外语背后的文化现象将得到更充分的展现,外语的思维方式也表现得更为突出,所有这一切,都是对外语教学本身的招展。两者相互促进,效果一定会更好。 通过高中数学双语教学的实践,从我个人来讲,以下几点非常重要。 一、认真准备好每节课。

在备课时,充分阅读,结合英文讲义,比较中英文教材的.相同与不同,确定主要知识点,以求达到在有限的时间内传达出最有效的信息。教师要在参考英文教材丰富的资源中为学生挑出重点、难点。教师要做学生双语学习的领路人,确保学生的预习、听课和复习有的放矢,降低盲目性。另外,教师还要做好课堂的语言准备。 二、结合多媒体教学手段,增强课堂教学效果。 课堂上要充分利用多媒体技术,借助黑板和多媒体演示,黑板主要书写课程的提纲和电子稿中需要推导的过程。电子教案主要是例题和习题的内容,以例题和习题为主线,反复阐述黑板上的概念和算法。另外在每次课都讲解一个贴近现实生活的例子或应用数学模型,尽量让学生感到所学内容具体而有实用性。 三、继续加强英语的学习及提高口语表达的能力。 数学双语教学,不但要有扎实的数学基础作为前提,良好的英语表达能力同样必不可少,这是将数学知识传授给学生的基础。一口流利的口语,将给学生一个地道的外语环境,更有利于学生的进步。 双语教学的参与主要由学校、老师和学生组成,如果能解决好这三者间的关系,则教学效果将会很好。目前我们浦项学校在这方面已经做得很不错了,可以保持并继续加强。 1、应该加强学校双语师资的培训,尤其是青年教师。 师资是做好双语教学的关键。教师是双语教学的直接实施者,是开展双语教学和保证双语教学质量的先决条件。双语教学对教师英语综合运用能力,尤其是听、说和写作的能力要求很高。学校有很多的

双语教学工作总结

双语教学工作总结 双语教学工作总结 总结是指社会团体、企业单位和个人在自身的某一时期、某一项目或某些工作告一段落或者全部完成后进行回顾检查、分析评价,从而肯定成绩,得到经验,找出差距,得出教训和一些规律性认识的一种书面材料,它有助于我们寻找工作和事物发展的规律,从而掌握并运用这些规律,不如静下心来好好写写总结吧。你想知道总结怎么写吗?以下是帮大家整理的双语教学工作总结,希望对大家有所帮助。 双语教学工作总结1 本学期英语双语工作开展有效,取得一定成绩,下面我简单作一下总结。 英语教研组在第一次的教研活动中进行了教材分析,同一年级组的几位教师进行了教学目标,教学重、难点的整理,及讨论出了能结合学生、教材内容适当拓展的内容。我们用了三节课的时间进行整理,使教师真正对教材钻研了解后再进行教学,老师们感受颇多,我还记得当时刚进我校的是凤丹说,通过这样一整理我真的感到非常清晰了,每一课时,每一个重难点都在我脑海了。 双语组的第一次教研活动也非常有实效,教研组长帮大家整理了一些基本常用的课堂用语及学科专用语,由英语老师你教一句,我教一句中强化了双语教师的对课堂用语及学科专用语的运用。本学期两组教研组公开课活动,有计划,有质量地开展着。通过每一次扎扎实

实的备课、上课、说课、评课活动的开展使所有的老师对课的把握能力较以前都有明显的进步。如:英语组的刘芳老师对课的设计、对课堂学生的调控及媒体运用促进教学几方面进步非常明显。李涤老师更是比以前成熟了,在我校进行的区级教研活动中,工作不满3年教龄的她,尽以成熟、稳健的教态进行了区级公开课的展示,他们班学生的语音语调更令在场的每一位老师赞赏。 在本次的校双语教师课堂教学大比武中也涌现出了多位进步较快的双语老师。如:张樱丽老师,她娴熟的英语课堂用语真会让人误认为它是一名英语老师呢。张芝梅的双语课,完全把握住了学科的特点,深入浅出的教会了学生制作的过程。刘芳老师的双语自然课真是有那么点双语自然课的味道,深受学生欢迎。 教师教学能力的提高,加上学校良好英语氛围的创设,如:英语每周一谈,英语广播,社区英语角,学校一年一度的英语节,促使了学生英语能力的提高。 相信在大家的努力下我校的英语双语教学质量会更上一层楼。 双语教学工作总结2 小学双语教学工作总结 一、体现学生的主体地位,促进学生全面发展 从操作层面来看,对学生的评价主要由实验教师来完成。这种评价是在学校的统一安排下进行的。我们在课程标准的指导下,制订可操作的评价标准,支持教师系统地开展对学生的评价。此外,还提倡教师给学生提供机会进行自我评价,促使他们对自己的学习过程进行

世界双语教育探讨研究现状与发展趋势

世界双语教育探讨研究现状与发展趋势 2011级教育学原理李晓丹 一关于双语教育的界定 双语(bilingual)、双语现象(bilingualism)、母语教育(mother tongue education),双语教育((bilingual education)等问题的研究,国外始于1929年国际教育局在卢森堡召开的双语教育会议。较有代表性的著作是W"F·麦凯(加拿大)和N·西格恩(西班牙)合著的《双语教育概论》。现在,人们己出版或发表的学术成果中,可供我们参考的主要有下列成果: 关于双语教育的概念,学术界有不同的看法。英国教育家Derek Rown rtree 认为:“双语教育是培养学生以同等的能力运用两种语言的教育,每种语一言讲授的课业约占一半””。《朗曼语言学辞典》认为:“双语教育指学校采用第二语言或外语教授主课”,。世界双语教育专家M·尸·麦凯指出:“双语教育这个术语指的是以两种语言作为教学媒介的教育体制,其中一种语台‘常常是但并不一定是学生的本族语言,作为教育教学实施的工具。 二世界语言中的双语现象及分析 随着全球经济一体化的发展,了解和掌握其它国家的语言和文化已经成为促进一个国家经济发展的重要因素。这使得双语现象和双语教学不再仅仅局限于多民族国家,而是进入了一个新的发展阶段。众所周知,法国本身早己是双语国家了,法国没有人不学英语。近年来,法国政府提倡中学生学习外语。一个普通的法国中学开设的外语课程就能达到十几门,相当于一个外国语大学的数量。日本善于吸收外来文化,择优而从。一位日本教授讲:在古代,日本学习西洋200年;古代使用中文和日文,近代使用英语和日语,都是双语一言。日本在一次大战前,贸易利用英语,科技利用德语。二次大战后,日本的双语言又有新的发展。充分利用了英语,引进新技术,发展国际贸易,把军事战败国变为经济战胜国。日本学者说,日本学习中国文化时,从汉语吸收大量外来语,时间久远,习以为常,己经忘记了那是外来语。今天从英语吸收大量外来语,是日本吸收外来语的第二个高潮。加拿大自从1969年建立双语制以来,取得了不断的进步。通过联邦和省级在双语方面的合作协议,省级学校的多数做法承认了少数民族在他们母语中的指导权利。例如,1994年安大略中小学的大部分学生都选择法语作为第二语言。同时在魁北克省,他们的同族也有相当一部分人选择英语作为第二语言。法语和英语两种语言在联邦公共服务中的使用,在质和量上都有了实质性的提高。为了减轻官方语言在其他方面,如商业、法庭或医院等方面使用上的困难,联邦和省级的措施不断增加,这是令人鼓舞的。关于双语在加拿大的前景,可以说,如果双语系统教育和多

最新2020最新教师自我反思总结五篇

最新2020最新教师自我反思总结五篇 教师自我反思总结【1】 一转眼一年就这样匆匆过去了,回顾自己一学年的双语数学的教学工作实践,感觉既漫长又短暂,一幕幕仿佛又呈现在眼前。我承担的是六年级(1)班的数学教学工作,虽然从事双语教学已有五年的经验,但我还是没有掉以轻心。积极做好本职工作,认真备课、上课、听课、评课,广泛获取各种知识,形成比较完整的知识结构,严格要求学生,尊重学生,发扬教学民主,使学生学有所得,不断提高,从而不断提高自己的教学水平,并顺利完成教育教学任务。 一、政治思想方面 认真学习新的教育理论,及时更新教育理念。积极参加校本培训,并做了大量的政治笔记与理论笔记。新的教育形式不允许我们在课堂上重复讲书,我们必须具有先进的教育观念,才能适应教育的发展。所以我不但注重集体的政治理论学习,还注意从书本中汲取营养,认真学习仔细体会新形势下怎样做一名好教师。 二、教育教学方面

本年度在教育教学工作中我认真学习教育教学理论,从各方面严格要求自己,主动与班主任团结合作,结合本班的实际条件和学生的实际情况,勤勤恳恳,兢兢业业,使教学工作有计划,有组织,有步骤地开展。首先我从认真钻研教材,明确指导思想;其次做好认真备好课,突出知识传授与思想教育相结合;再次是注重课堂教学艺术和创新评价,激励促进学生全面发展从而提高教学质量;总后认真批改作业,做好课后辅导工作。 三、工作考勤方面 我热爱自己的事业,从不因为个人的私事耽误工作的时间。并积极运用有效的工作时间做好自己分内的工作。在工作上,我严格要求自己,工作实干,并能完成学校给予的各项任务,为提高自身的素质,我不但积极参加各项培训,而且平时经常查阅有关教学资料。 四、工作业绩方面 一份耕耘,一份收获。今年我们班有6名学生考入了区内初中班,取得这样的成绩,已达到了预定目标。良好的成绩将为我今后工作带来更大的动力。

双语教学工作总结

阿克吐别克乡中学双语教学工作总结 (2010-2011学年第二学期) 一、学校概况 为加强汉语教学,适应社会经济发展的需要,使教育密切为我县经济跨越式发展服务,为各族人民服务,在县委、县人民政府和教育局的领导下,我校不断加大双语教学力度。通过努力实践取得了一定的成绩,现总结如下: 我校为寄宿制初级中学,目前我校有53个教学班,在校生1367名,在岗教职工141人,用汉语授课教师20人,通过汉语水平考试8级以上7人、7级8人、其他均为6级以下,通过普通话测试30人,通过英语水平考试6级5人。开设双语班7个(一年级2个班、三年级3个班、四年级2个班)。 办学指导思想:认真贯彻党的教育方针,实施素质教育,加强汉语学习,提高教育教学质量。积极推进并努力探索双语教学的模式,以培养“民汉兼通”的人才为目的,为高等学校输送合格的生源。 办学思路: 1、努力探索以理科为主的部分课程用汉语授课的双语教学模式。 2、逐步过渡到除母语文之外的其它课程用汉语授课的模式。 3、最终过渡到全部课程用汉语言授课,同时加授母语文的模式。 办学目标: 1、提高汉语水平,促进“民汉兼通”目标的实现,初中毕业生达到能说会写的水平。 2、强化理科教学,数、理、化等用汉语授课的成绩接近或达到本地区汉语系学校数、理、化平均成绩水平。

3、保证学生对本民族母语的学习和掌握,本民族母语水平不低于同年级母语授课的非双语班学生的语文水平。 4、具有一定的英语水平,以便在升入高等院校后能较顺利地接受高等教育。 5、使少数民族初中学生毕业达到“民汉兼通”目标,为今后的学习和工作奠定坚实的基础。 培养目标: 近期目标:探索培养模式,推动汉语教学,提高学生汉语交流能力,提高少数民族教育质量;推动课程设置、授课模式等与全国接轨。 长远目标:培养与全国接轨的、“民汉兼通”的人才。 二、加强学校管理,全面推进双语教学 1、加强对双语教学的组织领导。 1)进一步加强学校的规范化管理,不断完善各项规章制度,切实改进学校的“三风”(教风、学风、校风)。把双语教学工作列入了学校教学工作的首位,以培养学生的创新精神和实践能力为重点,加快了汉语教学的步代。特别在教学常规管理和教学方法上的有机结合,在教材教法研究和教育教学质量、教师业务能力等方面起到了领头羊的作用。汉语教学在全县起到了模范带头作用,处于领先地位。 2)科学的课程设置。认真学习了“少数民族中学汉语授课试验方案(试行)”,贯彻党和国家的教育方针,制定并落实了教学计划和双语教学实施方案。开足开齐课程,开设的课程中数、理、化、英语、信息技术逐步实验用汉语授课,尽量使用汉语系全日制统编教材,力争和汉语系学校保持统一进度,其它科目用母语授课,使用民语系全日制统编教材。汉语课在起始年级(学前班)每周增适当加多课时量,

双语教学心得体会(精选6篇)

双语教学心得体会(精选6篇) 双语教学心得体会 我们心里有一些收获后,往往会写一篇心得体会,这样我们可以养成良好的总结方法。是不是无从下笔、没有头绪?下面是为大家收集的双语教学心得体会,仅供参考,希望能够帮助到大家。 双语教学心得体会1 我从20xx年工作至今,一直从事初中数学教学工作,通过短短一年来的初步双语教学实践,我深深体会到双语教学的好处,但同时,我也领悟到双语教学不是简单的学科+汉语,而是学科与汉语相辅相成的,即汉语与学科教学是自然的融合在一起的,汉语的引入应该为学科教学服务,而不是单纯的把母语换成汉语就行了,更要符合学生的实际情况而采取相应的教学模式。双语教学对我来说,实际上是一个在实践中慢慢地摸索,应该说是“摸着石头过河”的困难过程,有小心翼翼,但更多的是打破常规与勇往直前;有困难重重,但更多的是唤来欣慰与继续努力;我也有不知所措,但经常是一切迎刃而解。我们一直在努力着,争取多一点的收获。一年多的时光转瞬即逝,我们双语班的学生进步都非常大,真不敢想刚是由双语授课时他们的样子,那时的确很难,可是也有有很少一部分孩子的适应能力非常强,他们很快就进入了角色;学生们的进步就是我们的骄傲! 一、教学与常规的关系 既然学生们一时无法适应正规的双语学习,我们就让他们更自由

一些:轻松愉快的教学方式赢得了孩子们的喜爱,一改传统的教学模式,让课堂更加有趣味性,适合学生们的特点。对于刚接触汉语的学生来说,需要老师提出一定的要求,应该知道作为学生所要达到的标准,每一堂课,我都会先抓紧常规,给每一位学生讲清楚该怎样做才是最好的;每一天孩子们都在努力,都在进步,我很欣慰! 二、教学与生活的关系 作为教师,从学生们生活中的点点滴滴的培养训练抓起。尤其注意到了教学与生活的衔接,只有这样才能更好地进行教学!一个学期以来,孩子们的进步非常大。尤其在生活中,不用再为他们担心,不会这,又不会那的。更让人欣喜的是,许多孩子都懂得在生活中应该怎样去帮助别人,去关心别人。 三、教学与双语的关系 对于一直生活在母语环境下的学生来说,一下子去适应双语环境,在我们看来的确很困难。然而,出乎意料的是,学生们的语言接受能力极强,他们很快接受了。与之相配合,我们这些教师自然也应该与学生共同努力,努力去适应孩子们在双语语言上的发展。我们坚持去听汉语课,去把握孩子们一段时间内所掌握的汉语,并为双语思维能力的培养做好铺垫工作。在双语课中,要把握住其中的基本原则:重点就是建立双语思维,一定要培养学生的双语思维。应该说要一直在适应学生们的语言变化,同他们一起交流、教学,其实在这个过程中师生都很快乐!也许,在这一年多的时光中,我的工作仍有不尽人意的地方,但我有我所期望的获得:学生们都进步了!在今后的工作

幼儿园双语教育现状及思考

幼儿园双语教学现状及思考 The Situation and Thinking of Bilingual Teaching in the Kindergarten 姓名: 学号: 班级: 指导老师:周念丽副教授 完成时间:2012年X月X日

目录 一、问题的提出 (3) (一)研究背景 (3) (二)选题意义 (4) 二、相关理论研究 (4) (一)双语教学的定义和特征 (4) (二)我国学前双语教育发展 (5) 三、学前双语教学中的改革与创新 (6) (三)学前双语教学实践 (6) (四)双语教育学习环境的重要性 (7) 四、父母在学期双语教育的重要性 (9) 五、我国学前教育的问题 (9) 六、总结 (10) 七、参考文献 (11)

幼儿园双语教学现状及思考 The Situation and Thinking of Bilingual Teaching in the Kindergarten [摘要]:什么是幼儿园双语教育,幼儿学习英语的目标取向、内容选择、学习的途径、方式,母语与第二语言的关系以及合格师资应具备的条件等等一系列问题。目前在社会上及幼儿园的幼儿英语教学中,仍存在一些误区。急需要端正一些看法和认识。只有在正确观念指导下,实施科学有效的幼儿园双语教育才能促进幼儿语言及身心全面的发展。 [关键词]:幼儿学前双语教育学习途径目标取向 一、问题的提出 (一)研究背景 什么是真正的双语教育?双语教育在学前阶段有没有必要进行?从什么年龄阶段开始比较合适?这是围绕在学前教育领域的普遍问题之一,同时也是学前教育机构和家长们继续得到的答案。这凸显了在我国学前双语教学中的普遍争议。要回答上述的问题,学前双语教育的目标、价值取向、方法形式及合格师资条件等基本问题急需理清,它们关系着我国学前双语教学是否需要展开、展开的阶段等后续重要的问题。 在我国,“不能让孩子输在起跑线上”的思想盛行,家长们往往支持学前双语教育,让孩子在小学之前就能接触更多的外语知识,从而先人一步。家长的普遍支持助长了学前双语教学的轰轰烈烈的开展,特别是在大型的经济文化水平更高的城市,更衍生出了各种形式的培训班和强化班。在学前双语教学的开展是否合适等问题仍然存在争议的情况下,幼儿园的孩子无疑成为了各种英语教学的试

双语教育教学存在的问题及对策

南疆双语教育教学存在的问题及对策 一、学校管理上的缺陷。 绝大部分学校双语班教学管理制度不完善,学校领导不是依照教育的内在规律性进行科学的管理,而是单纯靠个人意志和狭隘的经验进行管理。学校缺乏对双语教师教学环节上的监督机制和激励机制,对双语教师的教案、备课情况没有审查监督制度。部分学校对教师管理不善,教师脱岗、请假现象严重。 二、学校领导层重视不够,对“双语”工作抓而不实。 领导是做好“双语”教学工作的关键因素。学校领导抓而不实,措施不到位,往往流于形式,不能从组织机构上给予保证,缺乏计划性。特别是“双语”教师培训落实不到位,参加培训人员少,对培训没有引起高度重视。 学校领导对加强少数民族中小学“双语”教学的重要性、紧迫性认识不足,跟不上形式的需求。课程没有开足,完成不了教学计划。 三、师资力量不足、不强。 ①“双语”教师短缺,教师素质不高,水平层次不齐。双语教学水平和汉语运用能力不高,还不能达到“双语”教学的要求。培训质量不好,校本培训不够扎实。一些教师脱产培训和选派内地双语培训后水平仍然不能达到“双语”教学要求,不能胜任“双语”教学工作。一些新分配的双语教师专业知识不扎实,语音语调不规范,一些教师毕业于非师范性大学,所以教学理论知识欠缺,教师教学质量偏低,导致学生在学习上困难和成绩一直没有提高的原因之一。所以对正常双语教学工作带来困难。 ②教师资源配置不合理学历高,授课水平高,经验丰富,责任心强的“双语”教师大部分被抽调到县直中、小学及周边学校

任教,并且有教师超编现象。而距离县城较远的乡村小学普遍缺少“双语”教师,或有“双语”教师但学历层次较低,不能胜任工作岗位。 对策:师资不足、不强是制约双语教学发展的主要因素。我县应该想方设法增加“量”,提高“质”,师范类专业毕业的教师是从事双语教学的最佳人选,对于非师范专业的教师,要通过多种不同形式的培训不断丰富教师的专业知识和理论知识,提高教师的综合素质。 我们将采取有效措施,进一步加大双语教师培训力度,鼓励教师采取在职进修、校本培训等方式提高业务水平,定期选派教师参加内地和新疆区内双语培训班,提高双语教师汉语水平。继续加强民汉语言学校教学交流,加大民汉学校结对帮扶力度,使民语教师尽快掌握汉语教学技能,提高汉语能力。 四、家长对双语教学模式的认识不够深,重视不当。 由于家长对双语教学,尤其是模式一和模式二的了解不够深,许多家长认为:如果让子女用模式二上学就会忘记母语,正因为不少家长有这种想法,所以有畏惧感。更让我们关注的是一部分家长为了让子女接受母语教育,原来在xx小学上学的子女转到xx,xx中学,xx中学。本来用模式二上学的孩子按照家长的想法不得不接受模式一。一直没人管这件事情。难道家长按照自己的想法去选择教学模式让自己的子女读书吗? 子女的学习一直是家长关注的话题,但由于地域和家长文化水平的限制,家长重视的方法并不恰当。部分家长仍把母语看成是孩子成绩的好坏的唯一标准。 对策:加强宣传,提高家长的认识,老师也不放过每次开家

相关文档
最新文档