全套单据制作

全套单据制作
全套单据制作

根据下列所提供资料和信用证有关信息缮制单据,并请注明汇票的议付日期。

1)有关资料如下:本信用证项下货物分两批装运,已发运其中的第一批,GW:7038.00KGS,NW:6294.00KGS, MEAS: 17CBM, 包装件数: 1649卷(ROLLS),所有货物被装进1×20' CONTAINER,CONTAINER NO.:TSTU156417,提单号码: SHANK00710,船名:DANUBHUM/S009。

2)信用证如下所示:

209 07BKCHCNBJ95B BANK OF CHINA, SUZHOU BRANCH

409 07BKCHHKHHXXX BANK OF CHINA, HONGKONG BRANCH

MT700 O BKCHCNBJ95BXXXX

:21: SEQUENCE OF 1/1

:40A: FORM OF DOC: IRREVOCABLE

:20: DOCUMENT CREDIT NO: HK1112234

:31C: DATE OF ISSUE: 040101

:31D: DATE OF DATE AND EXPIRY: 040431

:50: APPLICANT: YOU DA TRADE CO.,LTD.,

101 QUEENS ROAD CENTRAL,HONGKONG

TEL: 852-********

:59.: BENEFICIARY: KUNSHAN HUACHENG WEAVING AND DYEING CO.,LTD

HUANGLONG RD., LIUJIA ZHEN, SUZHOU,JIANGSU, CHINA

TEL: 86-520-7671386

:32B: AMOUNT: USD33,680

:41D: AVAILABLE WITH …BY…

ANY BANK NEGOTIATION

:42C: DRAFTS AT...SIGHT

:42D: DRAWEE: OURSELVES

:43P: PARTIAL SHIPMENT: NOT ALLOWED

:43T: TRANSSHIPMENT: NOT ALLOWED

:44A: LOADI NG ON BOARD/DISPATCH/TAKING IN CHARGE AT/FROM…

SHANGHAI

:44B: FOR TRANSPORTATION TO…

HONGKONG

:44C: LATEST DATE…

040415

:45A: DESCRIPTION OF GOODS AND/OR SERVICES

100PCT NYLON FABRICS 100000YARDS USD0.3368/YD USD33680.00

DETAILS AS PER CONTRACT NO. 99WS061

PRICE TERM: CIF HONGKONG

SHIPPING MARK: MARKS AND NOS.

YOU DA

HONGKONG

R/NO.:1-3298

:46A: DOCUMENTS REQUIRED:

1.SINGED COMMERCIAL INVOICE IN 5 FOLDS INDICATING L/C NO. AND CONTRACT NO.

99WS061.

2.FULL SET (3/3) OF CLEAN ON BOARD MARINE BILLS OF LADING MADE OUT TO ORDER AND

BLANK ENDORSED, MARKED ‘FREIGHT PREPAID’ AND NOTIFY THE APPLICANT.

3.INSURANCE POLICY OR CERTIFICATE IN 2 FOLDS FOR 110 PCT OF THE INVOICE VALUE

INDICATING CLAIM PAYABLE AT DESTINATION COVERING OCEAN TRANSPORTATION ALL RISKS AND WAR RISKS AS PER ICC CLAUSES.

4.PACKING LIST IN 3 FOLDS INDICATING GROSS AND NET WEIGHT OF EACH PACKAGE.

5.CERTIFICATE OF ORIGIN IN 3 FOLDS.

6.BENEFICIARY’S LETTER MUST BE FAX TO THE APPLICANT ADVISING GOODS NAME,

CONTRACT NO., L/C NO., NAME OF VESSEL, AND DATE OF SHIPMENT.

:47A: ADDITIONAL CONDITIONS:

+ ON DECK SHIPMENT IS NOT ALLOWED.

+ ALL DOCUMENT MUST BE MANUALLY SIGNED.

:48: PERIOD FOR PRESENTATION:

DOCUMENTS MUST BE PRESENTED WITHIN 15 DAYS

AFTER THE DATE OF SHIPMENT BUT WITHIN THE

VALIDITY OF THE CREDIT.

:49: CONFIRMATION: WITHOUT

:72: SPECIAL INSTRUCTIONS:

ALL DOCUMENT MUST BE SEND TO THE ISSUING BANK IN ONE LOT THROUGH THE NEGOTIATING BANK BY

REGISTERED AIRMAIL.

UPON RECEIPT THE DOCUMENTS CONFORMITY WITH THE L/C’S CONDITIONS, WE SHALL PAY AS PER YOUR

INSTRUCTIONS.

MAC: ABC8794666

SW2222222546

HUANGLONG RD., LIUJIA ZHEN, SUZHOU,JIANGSU, CHINA

HUANGLONG RD., LIUJIA ZHEN, SUZHOU,JIANGSU, CHINA

中国对外贸易运输总公司Consignee or order

CHINA NATIONAL FOREIGN TRADE TRANSPORTATION CORP.

直运或转船提单

BILL OF LOADING

Notify address DIRECT OR WITH TRANSHIPMENT

SHIPPED on board in apparent good

order and condition (unless otherwise indicated) the goods or packages

specified herein and to be discharged at the mentioned port of discharge or

as near thereto as the vessel may safely get and be always afloat.

The weight, measure,

marks and numbers, quality, contents and value. Being particulars

furnished by the shipper, are not checked by the currier on loading.

Pre-carriage by Place of receipt The shipper, consignee and the holder of this bill of

lading hereby expressly accept and agree to all printed, written or stamped

provisions. Exceptions and conditions of this Bill of Lading, including

those on the back hereof.

Vessel Port of loading IM WITNESS whereof the number of original

Bills if Lading

stated below have been signed, one of

which being accomplished, the other to be void

Port of discharges Final destination

Container seal No. Number and kind of packages Gross weight(kgs.) Measurement(m3)

or marks and Nos. Description of goods

REGARDING TRANSHIPMENT Freight and char ges

INFORMATION PLEASE CONTACT

Ex. rate Prepaid at freight payable at Place and date of issue

Total prepaid Number of original Signed for or on behalf of the Master

Bs/L

as Agent

(SINOTRANS STANDARD FORM4)

SUBJECT TO THE TERMS AND CONDITIONS ON BACK 95c No. 0123450

Invoice No. or B/L No.

运输工具查勘代理人

per conveyance S.S. Survey By:

起运日期自

Slg. on or abt. From

To

保险金额

Amount Insured

保险货物项目、标记、数量及包装:承保条件Description, Marks, Quantity & Packing of Goods:Conditions:

签单日期

Date:

For and on behalf of PING AN INSURANCE COMPANY OF CHINA,LTD.

authorized signature

KUNSHAN HUACHENG WEAVING AND DYEING CO.,LTD HUANGLONG RD., LIUJIA ZHEN, SUZHOU,JIANGSU, CHINA

To

(Authorized Signature)

完整单据设计

软件开发环境与工具 实验报告 实验(六) 实验题目:完整表单设计 指导老师: 班级:计算机科学与技术系1203班 姓名:

一、实验题目 完整单据的设计 二、实验目的 通过本次实验,了解单据的类型及重要性,掌握两种单据的设计及制作方法,特别是单据中的编码以及状态的控制,为课程设计做准备。 三、实验内容 1、实现单据的新增、修改、删除、浏览、审核、弃审等功能。 2、对单据的编码及状态要进行控制。 3、用.NET分层架构设计。 4、单据的具体内容自定。 四、实验过程 1.实验说明: 单据制作实验中总共涉及3个项目,第一个是单据设计(为启动项),其中包括login.vb、bills.vb两个窗体,第二个是单据设计.Data (类库)包含clsHT 和clsuser类,第三个是mycommon类,SQLHelper.vb、clsGetCode.vb和clsConn.vb。 2.数据库设计: 数据库:单据 gg_User表:用户登录信息(用户ID、用户名、密码、状态) gg_CodeFormat表:(自动生成单据编码)

gg_GouCheHT表:(购车:单据编码、制单名称、客户名称、制单人、审核人) 3.实验代码 用户登录: Public Class login ‘重新定义clsUser为o Dim o As New clsUser Private Sub 登录_Click(ByVal sender As System.Object, ByVal e As System.EventArgs) Handles 登录.Click Dim dr As SqlClient.SqlDataReader dr = o.getall2dr(" user_name='" & Me.TextBox1.Text & "'and uesr_state= '1'") If dr.Read Then If dr.Item("user_pwd") = Me.TextBox2.Text Then MessageBox.Show("恭喜您登录成功!", "系统提示", MessageBoxButtons.OK, https://www.360docs.net/doc/6e14664766.html,rmation) 单据设计.Show() Me.Close() Else MessageBox.Show("密码错误!", "系统提示", MessageBoxButtons.RetryCancel, https://www.360docs.net/doc/6e14664766.html,rmation) End If Else MessageBox.Show("该用户不存在", "系统提示", MessageBoxButtons.OKCancel, https://www.360docs.net/doc/6e14664766.html,rmation) End If End Sub

几种外贸出口单据的制作

几种外贸出口单据的制作 信息来源:外贸知识网发布时间:2013年04月12日08时29分 国际贸易中,主要使用的是跟单汇票,作为出口方要求付款的凭证。制作汇票时应注意下列问题。 出票条款。信用证名下的汇票,应填写出票条款。包括:开证行名称,信用证号码和开证日期。 汇票金额。托收项下汇票金额应与发票一致。若采用部分托收、部分信用证方式结算,则两张汇票金额各按规定填写,两者之和等于发票金额。信用证项下的汇票,若信用证没有规定,则应与发票金额一致。若信用证规定汇票金额为发票的百分之几,则按规定填写。这一做法,通常用于以含佣价向中间商报价,发票按含佣价制作,开证行在付款时代扣佣金的情况。 付款人名称。托收方式的汇票,付款人为买方。信用证方式下,以信用证开证行或其指定的付款行为付款人。若信用证未加说明,则以开证行为付款人。 收款人名称。汇票的收款人应是银行。信用证方式下,收款人通常为议付行;托收方式下,收款人可以是托收行,均作成指示式抬头。托收中也可将出口方写成收款人(已收汇票),然后由收款人作委托收款背书给托收行。 B.商业发票 商业发票(Commercial Invoice)是出口商开立的发货价目清单,是装运货物的总说明。发票全面反映了合同内容。 发票的主要作用是供进口商凭以收货、支付货款和进出口商记账、报关纳税的凭据。在不用汇票的情况下(如付款信用证、即期付款交单),发票代替汇票作为付款的依据。 发票没有统一的格式,其内容应符合合同规定,在以信用证方式结算时,还应与信用证的规定严格相符。发票是全套货运单据的中心,其它单据均参照发票内容缮制,因而制作不仅要求正确无误,还应排列规范,整洁美观。 制作内容及注意事项如下: 出口商名称。发票顶端必须有出口商名称、地址、电传、传真和电话号码,其中出口商名称 发票名称。在出口商名称下,应注明“发票”(Cormercial Invoice或Invoice)字样。 发票抬头人。通常为国外进口商。在信用证方式时,除非另有规定,应为开证申请人。 发票号码,合同号码,信用证号码及开票日期。发票号码由出口商自行按顺序编制。合同号码和信用证号码应与信用证所列的一致,如信用证无此要求,亦应列明。开票日期不应与运单日期相距太远,但必须在信用证交单期和有效期之内。 装运地和目的地。应与信用证所列一致,目的地应明确具体,若有重名,应写明国别。

国贸外贸出口所有单据模板

装箱单

海 运 提 单 Shipper Insert Name, Address and Phone SINOTRANS QINGDAO CO.,LTD., SINOTRAN 中远集装箱运输有限公司 COSCO CONTAINER LINES TLX: 33057 COSCO CN FAX: +86(021) 6545 8984 ORIGINAL Consignee Insert Name, Address and Phone TO ORDER Port-to-Port or Combined Transport BILL OF LADING RECEIVED in external apparent good order and condition except as other- Wise noted. The total number of packages or unites stuffed in the container, The description of the goods and the weights shown in this Bill of Lading are Furnished by the Merchants, and which the carrier has no reasonable means Of checking and is not a part of this Bill of Lading contract. The carrier has Issued the number of Bills of Lading stated below, all of this tenor and date, .Notify Party Insert Name, Address and Phone (It is agreed that no responsibility shall attach to the Carrier or his agents for failure to notify) GA YOUNG LUNMBER 27 FLOOR DAE DONG B/D 1306-8 SEOCHO-DONG, SEOUL LADEN ON BOARD THE VESSEL DATE 07/09/29 BY SINOTRANS QINGDAO CO.,LTD.,SINOTRAN

外贸知识:单证制作技巧关于船公司证明

外贸知识:单证制作技巧关于船公司证明 在我国对外贸易实践中,经常会遇到进口商在信用证中提出要求船公司证明(以下称“船证”)的情形,尤以来自中东和非洲地区的客户为多,所以单证从业人员必须对此进行恰当的理解和把握。船证通常由出口商或船方用英文制作,具体内容应以信用证中要求为准,所有船证必须签署。 一、船舶本身的证明文件 1. 集装箱船只证明(Certificate of Container Vessel)。进口商或银行在合同/信用证中规定货物须装集装箱船并出具相应证明的,可由受益人自行制作并加盖有关签发人的图章,也可在运输单据上加以注明。 2. 船龄证明。有些国家/地区来证规定装载货物的船舶的船龄不得超过15年,受益人必须要求船代或船公司出具载货船只的船龄证明书(Certificate to evidence the ship is not over 15 years old或is under 15 years of age),这样的要求主要目的在于禁止使用老龄船,保护货物运输安全。 3. 船籍证明(Certificate of Registry )用于证明船舶所属国籍。 4. 船级证明(Confirmation of Class)。有的信用证规定提供英国劳合社船级证明,如“Class certificate certifying that the shipment is made by a seaworthy vessel which are

classified 100 A1 issued by Lloyds or equivalent classification society”,劳合社的船级符号为LR,标志100A1,100A表示该船的船体和机器设备是根据劳氏规范和规定建造的,I 表示船舶的装备如船锚、锚链和绳索等处于良好和有效的状态,对这样的要求我们通常应予以满足。国际上著名的船级社有英国劳合社、德国船级社(GL)、挪威船级社(DNV)、法国船级社(BV)、日本海事协会(NK)、美国船级社(ABS)等。 二、运输和航行证明。 1. 航程证明(Certificate of Itinerary)。主要说明航程中船舶停靠的港口,一些阿拉伯国家开来的信用证中,往往要求在提单上随附声明一份,明确船籍、船名、船东及途中所经港口顺序,出口方须按要求签发此类证明并按证明中所述行驶、操作船舶。 2. 转船证明书(Certificate of Transshipment)。出口方出具转船证明书,说明出口货物将在中途转船且已联系妥当,并由托运人负责将有关转船事项通知收货人。 3. 货装具名船舶证明。如信用证要求:“A certificate from the shipping company or its agent stating that goods are shipped by APL”(意思是要求出口方提供由船公司或其代理出具的货装美国总统轮船公司的证明)。 4. 船长收据(Captain's Receipt)。有的信用证规定,样品或单据副本交载货船只的船长带交进口商,并提供船长收据,如委托船长带去而未取得船长收据将影响出口商收汇,常见于近洋运输。

国际贸易单证常用 空白表格模板

商业发票

装箱单

集装箱货物托运单 BOOKING ORDER(托运单)

VESSEL/VOY(船名/航次):CLOSING DATE(截关期) ( )X 20’ ( )X40’ ( )X40HQ’ ( )X45’ LCL(散货) ( ) PORT OF LOADING(装货港) PORT OF DISCHARGE(卸货港) PORT OF DELIVERY(目的港) MARKS 标记/ QTY 数量 DISCRIPTIONG OF GOODS货名 G.W 毛重 N.W 净重 CBM 体积 REMARKS(如要委托拖车,请在此标明拖货地点) FREIGHT CONFIRM(运费确认):SHIPPER’S SEAL & SIGNED(托运人签章): 联系人::传真: 海运提单 1. Shipper Insert Name, Address and Phone B/L No. 中远集装箱运输有限公司 COSCO CONTAINER LINES TLX: 33057 COSCO CN FAX: +86() 6545 8984 ORIGINAL 2. Consignee Insert Name, Address and Phone

Port-to-Port or Combined Transport BILL OF LADING RECEIVED in external apparent good order and condition except as other- Wise noted. The total number of packages or unites stuffed in the container, The description of the goods and the weights shown in this Bill of Lading are Furnished by the Merchants, and which the carrier has no reasonable 3. Notify Party Insert Name, Address and Phone (It is agreed that no responsibility shall attsch to the Carrier or his agents for failure to notify) Subject to Clause 7 Limitation LADEN ON BOARD THE VESSEL DATE BY 装运通知 天一进出口公司 HAINAN TIANYI IMPORT & EXPORT CORPORATION NO.34 NAHAI ROAD ,HAIKOU, HAINAN, CHINA

外贸单证制作练习答案2

HUANGLONG RD., LIUJIA ZHEN, SUZHOU,JIANGSU, CHINA COMMERCIAL INVOICE TO: YOU DA TRADE CO., LTD., NO.:自定 101 QUEENS ROAD CENTRAL, DATE:2004.1.2 ~ 4.15 HONGKONG L/C NO.:HK1112234 CONTRACT NO. 99WS061 FROM SHANGHAI TO HONGKONG BY SEA / PER S.S ON/ABOUT ___________________________________________________________________________________ MARKS & NO.S DESCRIPTIONS OF GOODS QUANTITY UNIT PRICE AMOUNT YOU DA 100PCT NYLON FABRICS 100000YARDS USD0.3368/YD USD33,680.00 HONGKONG 3298 ROLLS CIF HONGKONG R/NO. 1-3298 GW:14077.00KGS NW:12584.00KGS MEASUREMENT: 35CBM SAY US DOLLARS THIRTY THREE THOUSAND SIX HUNDRED AND EIGHTY ONLY. KUNSHAN HUACHENG WEA VING AND DYEING CO.,LTD STAMP & SIGNATURE

HUANGLONG RD., LIUJIA ZHEN, SUZHOU,JIANGSU, CHINA PACKING LIST TO:DA TE:装箱日期 YOU DA TRADE CO.,LTD. INVOICE NO.:发票号 101 QUEENS ROAD CENTRAL, L/C NO.:HK1112234 HONGKONG CONTRACT NO.:99WS061 SHIPPING MARKS:YOU DA HONGKONG R/NO. 1-3298 FROM SHANGHAI TO HONGKONG BY SEA / PER S.S ON/ABOUT ____________________________________________________________________________________________ C/NO. NO.S & KIND ITEM QUANTITY G/W N/W MEA 100PCT NYLON FABRICS HSTU15750478@4.26KGS @3.815KGS 0.011CBM 1469 ROLLS @ 6257.94KGS @6292KGS 17.5 CUM TSTU156**** **** ROLLS @4.26KGS @3.815KGS 0.011CBM @ 6257.94KGS @6292KGS 17.5 CUM _____________ _____________ __________ _________ 3298 ROLLS 14077.00KGS 12584.00KGS 35CBM TOTAL PACKAGES: SAY TWO CONTAINERS ONLY (THREE THOUSAND TWO HUNDRED NITY-EIGHT ROLLS) KUNSHAN HUACHENG WEA VING AND DYEING CO.,LTD STAMP & SIGNATURE

六种单据制作资料

六种单据制作资料

一、根据下述给出的条件缮制汇票 1.信用证资料: TO:2153 23BKCHCNBJA94094610 FM:1453 23 ABNABEBRXXXX46343 ABNABEBRXXXX *ABN AMRO BANK N.V. *BRUSSELS MT:700 01 SEQUENCE OF TOTAL 27: 1/1 FORM OF DOCUMENTARY CREDIT 40A: IRREVOCABLE DOCUMENTARY CREDIT NUMBER 20: 8888 DATE OF ISSUE 31C: 041230 DATE AND PLACE OF EXPIRY 31D: 050630 CHINA APPLICANT 50: XYZ COMPANY,BRUSSELS BENEFICIARY 59: ABC COMPANY,NANJING

CURRENCY CODE,AMOUNT 32B: USD100.000,00 A V AILABLE WITH…BY… 41D: ANY BANK BY MIXED PAYMENT DRAFTS AT 42M: AT 30 DAYS AFTER SHIPMENT DATE FOR 80PCT OF INVOICE V ALUE, AT SIGHT FOR 20PCT OF INVOICE V ALUE DRAWEE 42D: OUR NEW YORK BR. PARTIAL SHIPMENTS 43P:NOT ALLOWED PRESENTATION PERIOD 48:15 DAYS AFTER SHIPMENT DATE 2.附加信息:

外贸单证与单证制作实验报告

外贸单证与单证制作实 验报告 文件编码(008-TTIG-UTITD-GKBTT-PUUTI-WYTUI-8256)

外贸单证及单证制作实验一、实习软件 Simtrade外贸实习平台是一个十分专业的国际贸易实务模拟软件,它在很大程度上解决了我们实习难的问题。我们可以自由地在网上进行国际货物买卖实务的具体操作,能够熟悉进出口的成本核算、询盘、发盘与还盘等各种基本技能;熟悉国际贸易的物流、资金流与业务流的运作方式;切身体会到国际贸易中不同角色面临的具体工作以及他们之间的相互联系;学会外贸公司利用各种方式控制成本以达到利润最大化的思路。真正理解并吸收课堂中所学到的知识,为将来走上工作岗位打下良好基础。 二、角色扮演 国际贸易不同于国内贸易,在国际贸易中我们将面对各种顾客,要培养适应环境、应对各种角色和处理各种问题的能力。在Simtrade模拟训练中我分别扮 演三种角色。 1、出口商 出口商是最为重要的角色,在扮演出口商的角色的过程中,经过准备、磋商、签约、履约、善后几个流程。准备阶段,及时了解市场行情,并同工厂和进口商建立广泛而牢固的业务关系。掌握国内外市场行情,根据信息确定目标,同工厂建立业务关系,为备货做准备。磋商阶段,根据成本、税率情况准确计算成本和报价,是至关重要的,通过询盘、发盘、还盘、接受四个环节,就交易条件达成一致,更是体现我们业务能力的地方。在交易过程中市场是变化的,作为出口商需不断核算成本、费用和利润,才能获取最佳交易条件和价格。

在贸易术语上,我们分别采用了CFR术语,FOB术语,CIF术语,结汇以 L/C,D/P,D/A等方式,信用证结汇可以保证出口商及时得到货款。Simtrade系统的在线帮助为每一步的进行在线指导,业务日志提醒我们需要做什么,单据的检验系统更让我们及时更正单据中的错误。在业务进行中,我们还通过银行借款或同行间拆借得到更多的资金,以便业务的开展和做大做强。 2、进口商 进口商的利润来自于对产品的销售,及时掌握市场信息,寻找交易产品和对象,同进口商建立业务关系,为进口做好准备。Simtrade的业务中心的消费市场为进口商及时提供市场信息,使进口商可以及时查询产品销售价格,不断核算成本、费用和利润,方可获取最佳交易条件和价格,同时选择合适的交易方式签订合约关系到进口商的利益。国际货运风险和保险为我们着实上了一课:我们实习的平台风险是10%左右,非常高,所以学会如何降低风险和减少损失是很必要的。最后进口商要在市场上及时将货物销售出去,方可实现利润最大化。 3、工厂 工厂扮演的是供应产品的角色,作为供应商我认为应该做到主动为先,确定目标市场,寻找交易产品和交易对象,同出口商建立业务关系,为销售做好准备,这都应该及时主动。供货商的交易对象是多家的,在Simtrade模拟系统中心的市场里查询产品的生产成本,并不断核算成本、费用和利润,以期获取最佳成交条件和价格,这如同显示生产中,工厂的厂长要及时到生产车间了解产品的生产状况一样。 三、实习遇到的问题 1、预算错误

外贸单证全套单据制作后面附答案

体验活动根据下述材料,缮制商业发票和装箱单 (1)销售合同 SALES CONFIRMATION NO.: ZHT081115 DATE:,2008 THE SELLER:SHANGHAI ZHENHUA IMP&EMP CO LTD THE BUYER:GR-TRAG Co., Ltd. ADRESS: Rm 501 Longju Building No. 87 Longju Rd., ADRESS: A904 Wealth Building, Kando Jinbocho Chiyodaku, Tokyo Japan Tel.:+8 Fax: +8 THE UNDERSIGNED SELLERS AND BUYERS HAVE AGREED TO CLOSE THE FOLLOWING TRANSACTIONS ACCORDING TO THE TERMS AND CONDITIONS STIPULATED BELOW: SHIPMENT:NOT LATER THAN ,2009,FROM SHANGHAI TO TOKYO JAPAN,ALLOWING TRANSHIPMENT & PARTIAL SHIPMENTS. PAYMENT:THE BUYER SHOULD OPEN THROUGH A BANK ACCEPTABLE TO THE SELLER AN 100% IRREVOCABLE L/C PAYABLE AT 30 DAYS AFTER SIGHT DRAFT TO REACH THE SELLERS BEFORE , 2008 AND VALID FOR NEGOTIATION IN CHINA UNTIL THE 15TH DAY AFTER THE DATE OF SHIPMENT. INSURANCE:TO BE EFFECTED BY THE SELLER FOR 110% OF INVOICE VALUE AGAINST AS PER THE RELEVANT OCEAN MARINE CARGO OF P. I. C. C. DATED 1/1/1981. THE BUYERS: THE SELLERS GR-TRAG Co., Ltd. SHANGHAI ZHENHUA IMP&EMP CO LTD (SIGNATURE) (SIGNATURE) PLEASE SIGN AND RETURN ONE COPY (2)信用证 APPLICATION HEADER 0 700 1417 970214FKBKJPJTAXXX 1343 337998 97021 1317 * SUMITOMO MITSUI BANKING CORPORATION TOKYO USER HEADER SERVICE CODE 103: BANK. PRIORITY 113: MSG USER REF. 108: INFO. FROM CI 115: SEQUENCE OF TOTAL *27 : 1/1 FORM OF DOC. CREDIT *40A : IRREVOCABLE

六种单据制作资料

六种单据制作资料. 一、根据下述给出的条件缮制汇票 1.信用证资料: TO: 2153 23BKCHCNBJA94094610

FM: 1453 23 ABNABEBRXXXX46343 ABNABEBRXXXX *ABN AMRO BANK N.V. *BRUSSELS MT: 700 01 SEQUENCE OF TOTAL 27: 1/1 CREDIT OF FORM DOCUMENTARY IRREVOCABLE 40A:

DOCUMENTARY CREDIT NUMBER 8888 20: OF DATE ISSUE 31C: 041230 DATE AND PLACE OF EXPIRY 31D: 050630 CHINA APPLICANT 50: XYZ COMPANY,BRUSSELS BENEFICIARY 59: ABC COMPANY,NANJING CURRENCY CODE,AMOUNT USD100.000,00 32B: AVAILABLE WITH…BY… 41D:

ANY BANK BY MIXED PAYMENT DRAFTS AT 42M: AT 30 DAYS AFTER SHIPMENT DATE

FOR 80PCT OF INVOICE VALUE, AT SIGHT FOR 20PCT OF INVOICE VALUE DRAWEE 42D: OUR NEW YORK BR. PARTIAL SHIPMENTS 43P: NOT ALLOWED PRESENTATION PERIOD 48: 15 DAYS AFTER SHIPMENT DATE 附加信息:2. 发票号码:SU1266 发票金额: USD100,000.00 汇票日期:2005年1月20日

外贸单据模板

海运提单

中华人民共和国出入境检验检疫 出境货物报检单 报检单位(加盖公章):* 编号: 注:有“*”号栏由出入境检验检疫机关填写◆国家出入境检验检疫局制

投保单 中保财产保险有限公司上海市分公司 The People’s Insurance ( Property ) Company of China, Ltd. Shanghai Branch 进出口货物运输保险投保单 保险公司填写:报单号:费率:核保人:

保险单 中国人民财产保险有限公司 The People’s Insurance (Property) Company of China, Ltd. 发票号码保险单号次 Invoice No. 21SSG-017 Policy No.B024791 海洋货物运输保险单 MARINE CARGO TRANSPORTATION INSURANCE POLICY 被保险人 承保险别FOR 110%……. 1981/1/1 货物标记 Condition Marks of Goods AS PER INVOICE NO 21SSG-017 总保险金额: Total Amount Insured: SAY: JAPANESE YEN FIVE MILLION SIX HUNDRED TEN THOUSAND ONLY. 保费As arranged运输工具开航日期: Premium Per conveyance S. S AS PER B/L Slg. On or abt AS PER B/L 起运港目的港 From NINGBO To OSAKA 所保货物,如发生本保险单项下可能引起索赔的损失或损坏,应立即通知本公司下述代理人查勘。如有索赔,应向本公司提交保险单正本(本保险单共有 1 份正本)及有关文件。如一份正本已用于索赔,其余正本则自动失效。 In the event of loss or damage which may result in a claim under this Policy, immediate notice must be given to the Company’s Agent as mentioned hereunder. Claims, if any, one of the Original Policy which has been issued in 1 Original (s) together with the relevant documents shall be surrendered to the Company, If one of the Original Policy has been accomplished, the others to be void.

Excel制作单据模板

竭诚为您提供优质文档/双击可除 Excel制作单据模板 篇一:excel实例一制作提货单 excel实例一制作提货单 请同学们按照要求完成表格的制作 【实例效果】 【实例介绍】 提货单是一种在各个企事业单位中经常用到的一种单据,通常使用提货单来说明收货的地点,送出什么物品,物品的规格、价格和数量等,以保证交易的正常进行。本实例介绍如何在excel中制作一份简单的提货单。在这个实例中,我们要学会以下几 点基本操作:启动excel输入基本数据选择多个列和行调整列宽和行高设置表格内容的格式【实例步骤】请同学们按照下列步骤完成表格的制作一、启动 excel 二、输入数据录入数据是需注意: 用鼠标单击某个单元格即可将其选中,状态栏会显示“就绪”的字样,表明可以开始输入数据了输入完单元格数

据后,按下“enter”键系统自动选中下方单元格按下键盘上的上下左右光标键,可以向上下左右四个方向移动选中单元格输入数据是发现错误,按下“backspace”可以删除光标前面的一个字符如要清除单元格中的数据,可先选定该单元格,然后按下delete键 三、调整表格 表格的列宽和行高都是可以调整的,我们既可以精确地调整行高和列宽,也可以手动地调整行高和列宽。我们可以一次调整某一行的行高或某一列的列宽,也可以同时调整多行的行高或多列的列宽。 (1)精确地调整某一行的行高值: 篇二:用excel巧做记帐凭证 用excel巧做记帐凭证 一、制作凭证模板 启动excel,仿照记帐凭证样式,在sheet1中制作一张空白记帐凭证。 二、输入明细项目 为了规范明细项目的内容,我们利用数据有效性规则,制作成下拉菜单样式。1,切换到sheet2工作表,在a列中依次输入一级会计科目名称;然后分别将二级科目或明细科目名称输入到一级科目相应的行中。 2,同时选中b1至h1(具体区域请根据实际情况确定),

外贸全套单据样板

外面全套单据样板附录A 销售确认书与销售合同 表A-1 销售确认书 销售确认书 SALES CONFIRMATION 卖方Seller: No.: Date: Signed in: 买方 Buyer: 经买卖双方同意成交下列商品,订立条款如下: This contract is made by and agreed between the Buyer and Seller, in accordance with the terms and conditions stipulated below. Transshipment (转运): □Allowed (允许) □not allowed (不允许) Partial shipments (分批装运): □Allowed (允许) □not allowed (不允许) Shipment date (装运期): Insurance (保险): 由按发票金额110%投保险,另加保险至为止。 To be covered by the FOR 110% of the invoice value covering additional from to . Terms of payment (付款条件): □买方不迟于年月日前将100%的货款用即期汇票/电汇送抵卖方。 The buyers shall pay 100% of the sales proceeds through sight(demand) draft/by T/T remittance to the sellers not later than . □买方须于年月日前通过银行开出以卖方为受益人的不可撤消天期信用证, 并注明在上述装运日期后天内在中国议付有效,信用证须注明合同编号。 The buyers shall issue an irrevocable L/C at sight through in favor of the sellers prior to indicating L/C shall be valid in China through negotiation within days after the shipment effected, the L/C must mention the Contract Number. 178

如何制作外贸单据

如何制作外贸单据 1 制作出口单据 A.汇票 国际贸易中,主要使用的是跟单汇票,作为出口方要求付款的凭证。制作汇票时应注意下列问题。 ? 出票条款。信用证名下的汇票,应填写出票条款。包括:开证行名称,信用证号码和开证日期。 ? 汇票金额。托收项下汇票金额应与发票一致。若采用部分托收、部分信用证方式结算,则两张汇票金额各按规定填写,两者之和等于发票金额。信用证项下的汇票,若信用证没有规定,则应与发票金额一致。若信用证规定汇票金额为发票的百分之几,则按规定填写。这一做法,通常用于以含佣价向中间商报价,发票按含佣价制作,开证行在付款时代扣佣金的情况。 ? 付款人名称。托收方式的汇票,付款人为买方。信用证方式下,以信用证开证行或其指定的付款行为付款人。若信用证未加说明,则以开证行为付款人。 ? 收款人名称。汇票的收款人应是银行。信用证方式下,收款人通常为议付行;托收方式下,收款人可以是托收行,均作成指示式抬头。托收中也可将出口方写成收款人(已收汇票),然后由收款人作委托收款背书给托收行。 B.商业发票 商业发票(Commercial Invoice)是出口商开立的发货价目清单,是装运货物的总说明。发票全面反映了合同内容。 发票的主要作用是供进口商凭以收货、支付货款和进出口商记账、报关纳税的凭据。在不用汇票的情况下(如付款信用证、即期付款交单),发票代替汇票作为付款的依据。 发票没有统一的格式,其内容应符合合同规定,在以信用证方式结算时,还应与信用证的规定严格相符。发票是全套货运单据的中心,其他单据均参照发票内容缮制,因而制作不仅要求正确无误,还应排列规范,整洁美观。 制作内容及注意事项如下: ? 出口商名称。发票顶端必须有出口商名称、地址、电传、传真和电话号码,其中出口商名称和地址应与信用证一致。? 发票名称。在出口商名称下,应注明"发票"(Cormercial Invoice或Invoice)字样。 ? 发票抬头人。通常为国外进口商。在信用证方式时,除非另有规定,应为开证申请人。 ? 发票号码,合同号码,信用证号码及开票日期。发票号码由出口商自行按顺序编制。合同号码和信用证号码应与信用证所列的一致,如信用证无此要求,亦应列明。开票日期不应与运单日期相距太远,但必须在信用证交单期和有效期之内。 ? 装运地和目的地。应与信用证所列一致,目的地应明确具体,若有重名,应写明国别。 ? 运输标志(嗟头)。凡来证有指定嗟头的,按来证制作。如无规定,由托运人自行制定。以集装箱方式装运,可以集装箱号和封印号码取代。运输单据和保险单上的嗟头,应与发票一致。 ? 货物名称、规格、包装、数量和件数。关于货物的描述应符合合同要求,还必须和信用证所用文字完全一致。如用列

最好的外贸单据模板

BILL OF EXCHANGE Drawn under ____________ ____ . Irrevocable L/C No. ___________________ . Dated _______ _____ ______ ____ ____ ___ . Payable with interest @_____ ______ % Per annum No __ Shenzhen China ______ ___ At _____________sight of this FIRST of Exchange ( Second of the exchange Being unpaid ) Pay to the order of ____ The sum of ________________ ______ XXXXXX有限公司 XXXXXX CO.,LTD Add: xxxxxxxxxx Road,xxxxxx District ,Shenzhen,China Tel:0086-0755-xxxxxxx Fax:0086-0755-xxxxxxx Email:Web: _______________________________________________________________________________ TO: xxxxxxxxxx Co., Ltd Date of Issue: Issued By: PACKING LIST INVOICE NO.: INVOICE DATE: S/C NO.: S/C DATE: LC NO.: Vessel/voy: From : Shenzhen To:

【单证】外贸单证制作

【单证】外贸单证制作 国际贸易单证员指在国际贸易结算业务中,根据销售合约和信用证条款从事审核、制作各种贸易结算单据和证书,提交银行办理议付手续或委托银行进行收款等工作的人员。其工作内容主要是对国际贸易结算业务中所应用的单据、证书和文件——包括信用证、汇票、发票、装箱单、提单、保单等进行制作处理。 一、单证“严格符合”要求 国际贸易中如果提交的单据与买方通过银行开出的信用证不一致,银行有权拒绝付款,所以单证从业人员制作和提交的单据应做到与信用证要求“严格符合” (instrictlycompliancewith),这项要求主要体现为: 1.单单一致,单证一致。单单一致的意思是信用证项下提供的所有单据的相关内容的一致,单证一致指所有单据的有关规定与信用证中的要求不应矛盾。 2.表面一致。主要指单据和信用证之间在文字体现上没有冲突。实践中如采用CIF 条件成交,在有关单据完全符合信用证规定但货物在运输途中损失的情况下,银行仍须付款;而如单据不符合信用证的要求,即使货物一点儿问题没有,银行也有100%的权利拒绝履行义务。 3.一致原则的灵活处理。业务中对单单一致、单证一致的要求不可以机械的理解为一字不差,完全照搬照抄,应根据实际情况加以灵活处理。对此,举几例说明如下:第一、对运输标志中件数的1-UP的规定,除非信用证明确做出了限定,一般应理解为实际出口货物的件数;第二、交易条件为 FOB 、 CFR 时保险事宜理应由买方办理,但买方所开立的信用证中可能会要求卖方提供保险单,在不违背原则(买方承担相关费用)的情况下,卖方可以接受;同样在 FOB 条件下,信用证中如要求运输单据上标明“FREIGHTPREPAID”,只要运费有着落,也是可行的;第三、单

外贸全套单据样本

装箱单 商业发票 COMMERCIAL INVOICE

BILL OF LADING 1. Shipper Insert Name, Address and Phone GREAT WALL TRADING CO.,LTD. RM201,HUASHENG BUILDING , NINGBO ,P. R CHINA 中远集装箱运输有限公司 COSCO CONTAINER LINES TLX: 33057 COSCO CN FAX: +86(021) 6545 8984 ORIGINAL 2. Consignee Insert Name, Address and Phone TO ORDER Port-to-Port or Combined Transport BILL OF LADING RECEIVED in external apparent good order and condition except as other- Wise noted. The total number of packages or unites stuffed in the container, The description of the goods and the weights shown in this Bill of Lading are Furnished by the Merchants, and which the carrier has no reasonable means Of checking and is not a part of this Bill of Lading contract. The carrier has 3. Notify Party Insert Name, Address and Phone (It is agreed that no responsibility shall attsch to the Carrier or his agents for failure to notify) F. T. C. CO. AKEKSANTERINK AUTO P. O. BOX 9,FINLAND Subject to Clause 7 Limitation LADEN ON BOARD THE VESSEL DATE MAY 25,2005 BY COSCO CONTAINER LINES ENDORSED IN BLANK ON THE BACK 原 产 地 证

相关文档
最新文档