英语语音实时翻译软件

英语语音实时翻译软件
英语语音实时翻译软件

出国在外,英语太渣了怎么办,其实用肢体语言是很有用的,能减少距离感,只要你放得开基本都没有搞不定的,如果不想那么麻烦,现在的语音翻译软件也可以帮忙。

操作选用工具:在应用市场下载【录音转文字助手】

操作步骤:

第一步:首先我们在百度手机助手或者应用市场里面搜索:【录音转文字助手】找到以后进行下载并安装。

第二步:接着打开软件就可以看到【录音识别】、【文件识别】、【语音翻译】、【录音机】的四个功能,这里我们就举例说明下【语音翻译】。

第三步:点击橙色的【中文】按钮,开始说中文以后,下面就是翻译的英文。

第四步:点击蓝色的【English】按钮,开始说英文,就可以把你说的英语转成中文了。

通过上面几步就可以做语音翻译了,简单方便的操作希望对你有用。

常用计算机术语翻译

专心翻译 做到极致 常用计算机术语翻译--本地化 软件本地化行业有很多经常使用的行业术语,非行业人士或刚刚进入该行业的新人,常常对这些术语感到困惑。另外,软件本地化行业属于信息行业,随着信息技术的迅速发展,不断产生新的术语,所以,即使有多年本地化行业经验的专业人士,也需要跟踪和学习这些新的术语。 本文列举最常用的本地化术语,其中一些也大量用在普通信息技术行业。对这些常用的术语,进行简明的解释,给出对应的英文。 加速键或快捷键(accelerate key)。常应用在Windows 应用程序中,同时按下一系列组合键,完成一个特定的功能。例如,Ctrl + P ,是打印的快捷键。 带重音的字符(accented character)。例如在拉丁字符的上面或下面,添加重音标示符号。对于汉字没有此问题。 校准(alignment)。通过比较源语言文档和翻译过的文档,创建翻译数据库的过程。使用翻译记忆工具可以半自动化地完成此过程。 双向语言(bi-directional language)。对于希伯莱语言或者阿拉伯语言,文字是从右向左显示,而其中的英文单词或商标符号从左向右显示。对于中文,都是从左向右显示。 编译版本(build)。软件开发过程中编译的用于测试的内部版本。一个大型的软件项目通常需要执行多个内部版本的测试,因此需要按计划编译出多个版本用于测试。 版本环境(build environment)。用于编译软件应用程序的一些列文件的集合。

版本健康检查(build sanity check)。由软件编译者对刚刚编译的版本快速执行基本功能检查的活动,通过检查后,再由测试者进行正规详细测试。 级连样式表(cascading style sheet -CSS)。定义html等标示文件显示样式的外部文档。 字符集(character set)。从书写系统到二进制代码集的字符映射。例如,ANSI字符集使用8位长度对单个字符编码。而Unicode,使用16位长度标示一个字符。 简体中文,日文,韩文,繁体中文(CJKT)。也可以表示为SC/JP/KO/TC或 CHS/JPN/KOR/CHT,是英文Simplified Chinese, Janpanese, Korean, Traditional Chinese的简写。 代码页(code page)。字符集和字符编码方案。对每一种语言字符,都用唯一的数字索引表示。 附属条目(collateral)。软件本地化项目中相对较小的条目。例如,快速参考卡,磁盘标签,产品包装盒,市场宣传资料等。 计算机辅助翻译(Computer Aided Translation-CAT)。计算机辅助翻译。采用计算机技术从一种自然语言到另一种语言自动或支持翻译的技术术语。 串联(Concatenation)。添加文字或字符串组成较长字符传的方式。 控制语言(Controlled language)。自然语言的子集,常用于技术文档的写作,采用更加 专心翻译做到极致

(完整word版)英文单词读音规则

一、元音字母在重读音节中的读音 元音字母 读 音 例 词 编 号 a 在开音节中 [ei] n a me pl a ne J a ne b a by c a ke 1-01 在闭音节中 [?] b a g d a d h a t m a p bl a ck b a ck 1-02 e 在开音节中 [i:] h e th e se m e Chin e se 1-03 在闭音节中 [e] b e d l e t p e n d e sk y e s e gg 1-04 i 在开音节中 [ai] b i ke fl y dr i ve t i me n i ce k i te 1-05 在闭音节中 [i] f i sh b i g dr i nk s i t m i lk sw i m 1-06 o 在开音节中 [ou] th o se cl o se g o h o e h o me n o 1-07 在闭音节中 [] cl o ck n o t b o x sh o p s o ck 1-08 u 在开音节中 [ju:] st u dent exc u se d u ty T u esday 1-09 在闭音节中 [] b u s c u p j u mp m u ch l u nch 1-10 在开音节中,元音字母u 在辅音字母j l r s 后面时读[u:]音,例如:J u ne bl u e r u ler s u per 1-11 二、元音字母在非重读音节中的读音 元音字母 读 音 例 词 编 号 a [] Chin a a nother wom a n breakf a st 2-01 [i] or a nge comr a de vill a ge cabb a ge 2-02 e [] hundr e d stud e nt op e n week e nd 2-03 [i] chick e n pock e t b e gin childr e n 2-04 i []/[i] hol i day beaut i ful fam i ly an i mal 2-05 [ai] exerc i se satell i te 2-06 o [] sec o nd t o night someb o dy welc o me 2-07 [u] als o zer o phot o 2-08 u [] aut u mn diffc u lt 2-09 [ju:] pop u lar congrat u lation Jan u ary 2-10 动词中的a 如果处在开音节位置,a 读[ei]音,例如:oper a te 2-11 u 处在开音节位置,又在辅音字母j l r s 后面时,读[u(:)]音,例如:J u ly infl u ence Febr u ary iss u e 2-12 在非重读音节中,许多单词中的元音字母a e i 即可以读作[]音,也可以读作[i]音。 三、元音字母在重读音节中的特殊读音 元音字母 读 音 例 词 编 号 a 在[w]音后面 [] w a nt wh a t w a tch w a sh qu a lity 3-01 a 在f n sk ph sp ss st th 前 [α:] a fter pl a nt gr a ph a sk gr a sp gl a ss f a st f a ther 3-02 i 在-nd -ld 和gh 前 [ai] f i nd ch i ld l i ght h i gh 3-03 o 在-st -ld 前 [ou] m o st p o stcard o ld c o ld 3-04 o 在m n v th 前 [] c o me m o nkey l o ve m o ther 3-05

最全面的英语音标发音规则表

英语音标发音规则表 一、元音字母在重读音节中的读音 元音字母读音例词 a 在开音节中[ei] name plane Jane baby cake 在闭音节中[?] bag dad hat map black back e 在开音节中[i:] he these me Chinese 在闭音节中[e] bed let pen desk yes egg i 在开音节中[ai] bike fly drive time nice kite 在闭音节中[i] fish big drink sit milk swim o 在开音节中[ou] those close go hoe home no 在闭音节中[] clock not box shop sock u 在开音节中[ju:] student excuse duty Tuesday 在闭音节中[] bus cup jump much lunch 在开音节中,元音字母u在辅音字母j l r s后面时读[u:]音,例如:J u ne bl u e r u ler s u per 二、元音字母在非重读音节中的读音 元音字母读音例词 a [] Chin a a nother wom a n breakf a st [i] or a nge comr a de vill a ge cab b a ge e [] hundr e d stud e nt op e n week e nd [i] chick e n pock e t b e gin childr e n i []/[i] hol i day beaut i ful fam i ly an i mal [ai] exerc i se satell i te o [] sec o nd t o night someb o dy welc o me [u] als o zer o phot o u [] aut u mn diffc u lt [ju:] pop u lar congrat u lation Jan u ary 1 动词中的a如果处在开音节位置,a读[ei]音,例如:oper a te 2 u

工具软件 翻译软件概述

工具软件翻译软件概述 翻译软件的产生是随计算机技术的进步而产生的一种应用软件。早期的翻译软件功能较弱,只能根据固定的词汇或词组进行翻译,仅相当于电子版本的词典。人工智能技术的发展为翻译软件提供了极大的技术支持。现代的翻译软件已经能够识别各种自然语言的简单语法,并根据一定的语义环境进行智能翻译。 1.翻译软件分类 根据翻译软件的功能,可以将翻译软件分为词典软件、屏幕翻译软件以及辅助翻译软件等三大类。 ●词典软件 词典软件是类似实体书词典的软件。其功能是将各种语言的词汇翻译存储到数据库中,供用户调用。当用户输入某个词汇后,即可将该词汇翻译为另一种语言,如图4-1所示。 图4-1 词典软件的原理 由于计算机存储数据和查找数据非常便捷,因此,词典软件的出现,免去了用户在实体书词典中翻找的不便,提高了用户查找词汇的效率。国内常用的词典软件包括金山词霸、东方大典等。 ●屏幕翻译软件 词典软件要翻译的主要是各种词汇和短语等,而屏幕翻译软件则需要对各种语句、段落甚至文章进行翻译。相对词典软件而言,屏幕翻译软件更加智能化,功能也更加强大。屏幕翻译软件的工作原理如图4-2所示。 图4-2 屏幕翻译软件的工作原理 屏幕翻译软件往往可以根据要翻译的内容词汇,自主选择相应的词典,然后根据词典的语义进行智能翻译。虽然屏幕翻译软件可以翻译一些简单的句子和段落,但仍然无法取代人工翻译。仅能在少数领域作为人工翻译的补充而存在。目前国内常用的屏幕翻译软件主要包括金山快译、灵格斯词霸等。 ●辅助翻译软件 辅助翻译软件是辅助人工翻译的软件。其作用是以数据库的方式储存原文和译文,在翻译时以电脑分析与搜寻翻译记忆库,找出相同或类似的句子,共译者参考。使用辅助翻译软

(完整版)初中英语音标发音表及发音规则

初中英语国际标准音标练习 元音12个单元音 长元音[i:][][][u:][a:] 短元音[i][][][u][][e][] 8个双元音[ai][ei][i][i][][u][][au] 辅音 10 对 清辅 音 [p][t][k][f][s][][ ∫] [][tr][ts]浊辅 音 [b][d][g][v][z][][ ] [][dr][dz] 3个鼻音[m][n][] 3个似拼音[h][r][l] 2个半元音[w][j] /i:/ bee/bi:/ feet/fi:t/ keep/ki:p/ key/ki:/ team/ti:m/ meet/mi:t/ /i/it /it/ big/big/ city/siti/ give/giv/ sick/sik/ /a:/ laugh/la:f/ glass/gla:s/ half/ha:f/ farm/fa:m/ park/pa:k/ / ? / must/m?st/ does/d?z/ money/′m?ni/ ugly/′?gli/ come/k?m/ / ?:/ horse/h?: s/ saw/s?:/ corn/k?:n/ course/k?:s/ salt/s?:t/ / ? / dog/d?g/ pot/p?t/ cost/k?st/ what/w?t/ honest/′?nist/ /u:/ food/fu:d/ moon/mu:n/ rule/ru:l/ loose/lu:s/ noon/nu:n/ /u/ book/buk/ put/put/ good/gud/ would/wud/ could/kud/ /?:/ nurse/n?:s/ bird/b?:d/ burn/b?:n/ turn/t?:n/ girl/g?:l/ /? / better/bet?/ never/nev?/ worker/w?:k?/ welcome/welk?m/ /e/ get/get/ best/best/ text/tekst/ help/help/ /?/fat/f?t/ have/h?v/ cat/k?t/ back/b?k/ hat/h?t/ /ei/ may/mei/ name/neim/ game/geim/ eight/eit/ age/eid?/

史上最全最全的英语连读规则

音标认读: 一、元音 前元音:[ i: ] [ i ] [ e ] [ ? ] [ i: ] 音标特征:前元音舌位高不圆唇长元音 发音要诀:舌前部抬得最高,牙齿近乎全合。舌尖抵下齿。 舌前部向硬颚尽量抬起,但比汉语普通话“i”音稍低, 没有摩擦。 嘴唇向两旁伸开,成扁平行. 做微笑状,发[ i: ]长音。 注意:“:”是长音符号,长元音往往比它相应的短元音长两倍以上。 发音组合: e ee ea ie ei 代表单词: m e h e w e e ven b ee f ee l br ee ze d ee p fr ee s ea t b ea t l ea d t ea ea t r ea son gr ie f bel ie ve ach ie ve rec ei ve conc ei ve [ i ] 音标特征: 前元音半高音扁平唇短元音 发音要诀: 舌前部比[i:]稍低,比[e]高,舌尖抵下齿,嘴唇扁平分开。

牙床也开得稍大一些比[ i:]稍宽,比[ e ]窄。 上下齿之间的距离大约可以容纳一个小指尖。 使下颚稍稍下垂,舌前部也随之稍稍下降,即可发出短促[ i ]音。发音组合: i 代表单词: s i t b i t k i ck p i ck w i sh 音标对比: [ i: ] [ i ] s ea t s i t b ea t b i t sh ee p sh i p [ e ] 音标特征:前元音半高音不圆唇短元音 发音要诀:舌尖抵下齿, 舌前部稍抬起, 舌后接近硬颚, 比[ i:] 低。 牙床也开得半开半合,比[ i:] 宽,整体做微笑状。 上下齿之间的距离大约相当于一个食指尖。 发音组合: e ea a 代表单词:p e n t e n b e st b e g e gg n e t br ea d h ea ven m a rry a ny m a ny 音标对比:[ i ] [ e ] s i t s e t l i ft l e ft d i d d ea d [?] 音标特征: 前元音低舌音不圆唇短元音 发音要诀: 舌前部最低,双唇向两旁平伸,成扁平行 牙床开的最大。软颚升起, 唇自然开放 上下齿之间的距离大约相当于一个食指加中指。 发音组合: a 代表单词: c a p m a p b a d m a d b a nk th a nk l a mp 音标对比: [e] [?] b e g b a g

常用工具软件试题库

《常用工具软件》考试题库 一.判断题(每小题1分,共10分) 1. Realone Player不支持多节目连续播放。(X) 2.网际快车可以上传和下载文件。(√) 3. Internet上所有电子邮件用户的E-mail地址都采用同样的格式:用户名@主机名。(√) 4.Adobe Acrobat Reader可以解压缩文件。(X) 5.ACDSee是目前最流行的数字图像处理软件,它能广泛应用于图片的获取、管理、浏览、优化,甚至和他人的分享。(√) 6.天网防火墙的拦截功能是指数据包无法进入或出去。(X) 7.Symantec Ghost可以实现数据修复。(X) 8. 用户可以向金山词霸词库中添加没有收录的中、英文单词。(√) 9.系统长时间使用之后,会留下一堆堆垃圾文件,使系统变得相当臃肿,运行速度大为下降,但是系统不会频繁出错甚至死机。(√) 10.在使用FlashFXP软件下载网络中的FTP资源时,只需掌握FTP服务器的URL地址即可。(√) 11.在安装瑞星防火墙时,旧版本的瑞星防火墙无需卸载。(X) 12.压缩文件管理工具WinRAR只能压缩文件,不能对文件进行解压。(X) 13.在使用Virtual CD时,映像文件是不能被Windows资源管理器直接读取的,必须从Virtual CD中提取。(√) 14.在用Nero - Burning Rom软件制作CD时,可将数据文件从本地资源管理器中拖入了刻录机虚拟资源管理器中。(X) 15. 超级解霸3000能截取当前视频窗口中的图像存为图形文件。(√) 16.用MSN聊天时,可以隐身登录。(√) 17.ACDSee是目前最流行的数字图像处理软件,它能广泛应用于图片的获取、管理、浏览、优化,甚至和他人的分享。(√) 18、病毒不属于计算机软件(×) 19、优化大师就是让系统运行后没有垃圾文件(×) 20、注册表直接影响系统运行的稳定性(√) 21、清理注册表就是删除注册表中无用软件的注册信息(×) 22、360杀毒不能对单个文件进行病毒查杀(×) 23、根据工具软件使用的领域不同,但是一般都包含有标题栏、菜单栏、工具栏、状态栏、工作区。(√) 24、在进行实验操作时,为了不破坏现有的操作系统以及相关设置,我们可以使用虚拟机软件。(√) 25、在使用虚拟机的时候,按键盘右边的ALT可以在虚拟机和宿主机之间切换。(√) 26、CuteFTP是一个基于文件传输协议客户端软件。(√) 27、虚拟光驱是一种模拟CD-ROM工作的工具软件,它能在操作系统中模拟出新的光盘驱动器,是对物理光驱的一种仿真。(√) 28、利用ghost可以备份windows操作系统。(√) 29、常见的压缩格式ZIP格式、RAR格式、CBA格式、ACE格式。(√) 30、利用CuteFTP软件可以上传网站文件。(√) 31、Deamon Tools是一个优秀的虚拟光驱工具。(√)

常用CAT计算机辅助翻译软件

常用CAT计算机辅助翻译软件 1、SDL TRADOS SDL Trados为他们克服了在不同国家地区的文化、语言障碍,从而为他们的全球化铺平了发展道路。因为SDL Trados用户通常能够将完成工作的速度提高50%左右(具体数值依不同文档,项目会有变化),更准确地评估时间和成本,显著减少翻译错误,编写更为一致的翻译(对技术、法律和医学翻译来说,这一点尤其重要)。这正因为其功能强大,在操作性方面就有所不足,在国内来说普及度不高。 2、iCAT iCAT辅助翻译工具免费软件,内嵌到Word工具中,支持最新的Word2013,支持64、32的系统,支持中文、繁体中文、英、日、韩、德、法、俄、西班牙等。它提供独立的术语和翻译记忆库(TM),可以同时挂多个术语库,同时通过火云术语配合使用,实现术语分享和收藏功能,达到云端保存的效果。自带机器翻译,术语批准等功能,同时译员通过使用该工具能及时了解自己最新的翻译字数。对于译后稿,提供3种保存格式,解决了译员对译后稿件的排版麻烦。该公司有兼全职译员3W多名,同时在各高校MTI教学和外语类实验室广泛使用,故在国内知名度很高。 3、passolo Passolo 是一款功能强大的软件本地化工具,它支持以Visual C++ 、Borland C++ 及Delphi 语言编写的软件(.exe、.dll、.ocx)的本地化。以往针对这两种不同语言编写的软件,我们大多是需要分别使用Visual Localize 和Language Localizator 来进行软件的中文化。而现在,Passolo 把二者的功能结合在了一起,并且性能稳定、易于使用,用户即不需要进行专门的训练,也不需要丰富的编程经验,在本地化的过程中可能发生的许多错误也都能由Passolo 识别或自动纠正。所以,passolo是软件本地化不二的选择。 4、Transmate Transmate 提供了独立的翻译操作界面,不依赖、也无需与其他应用程序交互(如MS WORD),在单一的程序界面中集成了翻译记忆库(TM)、术语库和翻译单元列表,界面简洁,操作方便。不像使用老版Trados 那样,需要启动多个不同的应用程序来分别操作记忆库、术语库和相关的文件。因其Transmate其实验室产品在高校广泛应用,故儿成为国内大多数译员比较熟悉的工具,在翻译公司的应用率也相对较高。 5、WordFast Wordfast 是结合Microsoft Word 使用的翻译记忆引擎。它可以在PC 或Mac 操作系统下运行。(请参阅技术规格或支持的操作系统)Wordfast 数据具有易用性和开放性,同时又与Trados 和大多数计算机辅助翻译(CAT) 工具兼容。它不仅可被用来翻译Word, Excel, Powerpoint, Access 文件,还可被用来翻译各种标记文件。此外,Wordfast 还可以与诸如PowerTranslator?,Systran?,Reverso? 等机器翻译(MT) 软件连接使用。另外,它还具有强大的词汇识别功能。所以,个人译员使用的比例相对较高. 6、Logoport Lionbridge 的免费产品,嵌入Word工具中,至于它的RTF文件是怎么做出来的,不得而知。它使用在线的TM服务器,可以很多译员同时翻译一个文件,TM时时共享,这和免费使用可以说是Logoport最大的优势,但是因为使用在线的TM,可能是他们服务器在国外的原因,每打开一个翻译单元格,都要花费一两秒钟的时间,译员怨声不断。初次看到分析出来的Log文件,可能会受到误导,认为那些100%匹配不用翻译,其实Logoport是用本文件将要翻译出来的TM结果分析未曾翻译的文件,乍一看好似很多匹配,实际上都是需要翻译的"新词",不过,匹配部分算钱的办法还算合理,比Trados匹配部分要高很多。所以,CAT爱好者可以玩一玩.

(完整版)史上最全的英语字母组合发音规律

英语字母组合发音规律 1 元音: 1) [i:] 字母组合:ee ea e ie three tree green sheep meet beef see seek eat tea meat leave lead teacher team mean speak clean please he she me piece receive ceiling 2) [i] 发音字母i y e sit picture it is list six mix fix fit pig big build miss myth many twenty happy dictionary defect decide delicious 3) [?]发音字母a bag hand and ant happy hat map mad bad black back glad flag shall ma n 4) [e] 字母组合ea e a head bread pleasure elephant electric remember sell shell lesson better bed desk hotel yes many any 5) [?:] 字母组合ir ur ear ur or girl shirt skirt thirty thirteen third bird turn burn murder nurse turtle Thursday burger learn earn earth heard term her nerd serve work worm word world

6) [?] 字母组合er or ou ar o a e u teacher leader remember player speaker farmer powder doctor actor mayor author tractor delicious gracious pleasure familiar collar dollar together tomorrow today shallop lesson Washington control polite around account ago elephant manta banana Canada Japan china men listen famulus Saturday 7) [a:] 字母组合ar a car farm card arm garden fast class last glass plant aunt calm 8) [?] 发音字母u o ou oo up supper lunch fun gun hunt cup bus come mother does brother love above trouble rough flourish blood flood 9) [?:]字母组合al or au our ar small wall talk tall hall ball call walk short more lord horse for forty sport door floor store author caught autumn four mourn court bought warm quarrel quarter

英语的发音技巧和连读规则---(史上最全最权威)

英语的发音技巧和连读规则 A.美语发音的特点 1)腹式发音 听美音质特别浑厚,听起来共鸣时间很长,甚至带有很浓重的鼻音。所谓的腹式发音,指的是美式发音讲究的腹腔发声习惯,这和我们汉语遵循的胸腔发声的习惯大大相径庭。如果想练习最纯正地道的美语,一定要习惯养成腹腔发声的习惯,做到用发音器官的后部发音。 2)字面发音 一般单词怎么拼写就怎么发音,发音更具规则性。比如卷舌音[r]的处理,在美语中只要有字母r,发音的时候就要卷舌;反之,没有字母r,发音就不要卷舌! 3)强弱分明 在美语中重读和弱读。美语的节奏是有重读和弱读交替而产生的(the alternation of stressed and unstressed syllables),所以如果我们如果想让自己的话说出来有节奏感,就要重读该重读的音节,弱读该弱读的地方,这就强弱分明的原则。单词的重音也要注意,我们首先不能随便移动单词的重音,其次要弱读没有重音的音节,最忌把每个音节上,可是我们习惯上会重读第二个音节,这就是习惯的不同,必须纠正。 B.英音发音的特点 1、美音的共振焦点(resonance focus),也就是肌肉运动最多的地方,在口腔中后部的舌与腭之间,也就是所谓的“发音靠后”;英音的共振焦点在牙齿前面、嘴唇之间,嘴唇和面部肌肉运动得更多,也就是所谓的“发音靠前”。 2、美音的音调只在音节之间变化,而不在音节之内变化。音节之内没有音高的滑动(pitch glide);英音则通过音高的滑动来用于强调逻辑上重要的词语。所谓音高滑动,是指拉长音节并升高音调。 3、有3个主要元音在英音中总是不同。/o/在美音中是两段式发音,/??/而在英音中前面加上了一个/?/的音,变成了三段式。英音的/?/短促有力,嘴唇快速滑动,口形变小。英音的/?:/发音时,双唇要前伸很远,并弯成圆形,只留下很小的开口。 4、有一些音在英音中只是有时不同。/i:/在单词结尾(尤其是拼写作y或ly)时弱化为/i/,例如pretty、mostly。在美音中词尾带/?ri/、/ori/的音节常被重读,而英音则弱化为/?ri/,重音前移,例如necesary、ordinary、category。美音中的/?/在英音中有时变为/ɑ:/,没有明确的规律。下列情况通常要变: A:英音的发音技巧和连读规则: 一般情况下英音可连读也可不连读,当然连读还是要比不连读好一些。英音连读情况比美音少一些。

(完整版)英语发音规则

英语发音规则 字母是书写英语单词的最小单位,音素是语言中最小的发音单位。字母分为元音字母和辅音字母两种。英语单词中的字母和单词读音中的各个音素并不都存在着对应关系。有时一个字母对应一个音素,有时两个或三个字母对应一个音素。 字组指的是一个或几个字母在一起,发一个音素。字组是拼读英语单词的基本单位,一个字组对应着一个音素。字组能很好地体现出单词的拼写和读音之间的对应关系,一个字组总是对应着一个因素。字组分为元字组和辅字组两类,元字组是对元音字母和元音字母组合的合称;辅音组是对辅音字母和辅音字母组合的合称。 元音字母重读开音节和闭音节中的读音 A ①在开音节中/e?/:name, plane, Jane, baby, cake ②在闭音节中 1一般读作/?/:bag, dad, hat, map, black, back 2后面字母为后面字母为st, ss, th时读/ɑ:/ E ①在开音节中/i:/:he, these, me, Chinese ②在闭音节中/e/:bed, let, pen, desk, yes, egg I ①在开音节中/a?/:bike, drive, time, nice, kite ②在闭音节中/?/:fish, big, drink, sit, milk, swim O ①在开音节中/??/:those, close, go, hoe, home, no ②在闭音节中/?/:clock, not, box, shop, sock U ①在开音节中 1./ju:/:student, excuse, duty, Tuesday 2.元音字母u在辅音字母j、l、r或字母组合ch、sh、tr、dr后面时(辅音字母发音为[?]、[?]、[t?]、[d?]、[l]、[r]、[tr]、[dr]), 读/u:/, 例如:June, blue, ruler, true。 ②在闭音节中/?/:bus, cup, jump, much, lunch 元音字母在重读音节中的特殊读音 A ①在/w/音后面/?/:want, what, watch, wash, quality ②在f, n, sk, ph, sp, ss, st, th, lm前/α:/:after, plant, ask, grasp, glass, fast, father I 在-nd, -ld和gh前/a?/:find, child, light, high O ①在-st, -ld前/??/:most, postcard, old, cold ②在m, n, v, th前/?/:come, monkey, love, mother

简述纽马克的语义翻译和交 际翻译及其对汉英语篇翻译的 影响

简述纽马克的语义翻译和交际翻译及其对汉英语篇翻译的影 响 一、引言 彼得·纽马克是英国著名的翻译理论家和翻译教育家,长期从事翻译教学和翻译研究。他的代表作包括《翻译问题探索》(1981)、《翻译教程》(1988)、《翻译论》(1991)和《翻译短评》(1993)。其翻译理论中最主要、最有特色的部分就是语义翻译和交际翻译,这也是纽马克翻译理论的核心。在纽马克之前,翻译方法一直处于传统的二分命题法之争,即直译与意译之争,和纽马克同时代的著名翻译理论家奈达也无法摆脱这种二分法模式。一元论认为,翻译是一种交际手段,即人与人当面说话的方式;翻译和语言一样,纯粹是一种社会现象。纽马克认为交际翻译和语意翻译就是针对这两个概念而制定的。纽马克在其1988 年出版的《翻译教程》中提了八种翻译方法:逐字翻译、直译、忠实翻译、语义翻译、改写、自由翻译、习语翻译、交际翻译。在这八种翻译方法中,纽马克认为,只有语义翻译和交际翻译符合翻译的两个目标,即准确与简洁。根据纽马克自己的叙述,对奈达的“动态对等”和“读者反映”的反思促成了他的语义与交际翻译理论的建立。因为他认为仅有“动态对等”和“读者反映”是不完整的,原作的语义结构和思维过程不能弃之不顾。但是,纽马克不是抽象地决定采用语意或交际翻译,而是以特定的语篇参照框架决定的。根据不同的内容和文体,同时根据布勒的语言功能理论将所有的文本划分为三大范畴:表达功能、信息功能和呼唤功能,进而将文本归为三类:表达型文本、信息型文本和呼唤型文本。纽马克认为,根据不同的语篇的显著特征和主要困难,在翻译理论的指导下,选择不同的翻译方法,使翻译方法和语篇类型密切结合,翻译将更贴切原文,传达源语的思想和神韵。 二、语义翻译和交际翻译的概述和定义 根据德国心理学家、功能语言学家布勒和雅各布森论述的三大语言功能,纽马克提出了语义翻译和交际翻译理论。他还采纳了弗格茨基关于思维本质的观点区分这两种翻译。 1.语义翻译。1981年,纽马克在《翻译问题探讨》中给语义翻译和交际翻译下的定义分别是“在目标语言的语义和句法结构容许的范围内,尽量译出原文确切的语境意义”和“为译文读者制造的效果尽量近似于对原文读者所产生的效果”。到1988年,纽马克在其《翻译教程》一书中,将原来给语义翻译下的定义送给了比较侧重源语的忠实翻 译:“忠实翻译试图在目标语言的语法结构的限制下,译出原文确切的

史上最全面的英语国际音标发音标准(附发音图)

史上最全面的英语国际音标发音标准(附发音图)

语音知识: 1)字母:语言的书写形式。元音字母只有a,e,i(y),o,u 2) 音素:音的最小单位。英语共48个音素,其中元音音素20个,辅音音素28个。 3) 元音:发音响亮,是乐音;口腔中气流不收阻碍;是构成音节的主要音。 4) 辅音:发音不响亮,是噪音;口腔中气流受到阻碍;不是构成音节的主要音。 5)音节:由元音和辅音构成的发音单位。ap'ple,stu'dent,tea'cher,un'der'stand。 6) 开音节:a) 辅音+元音+辅音+e name bike home due; b) 辅音+元音 he,go,hi。 7) 闭音节:a) 辅音+元音+辅音 bad,bed,sit,hot,cup; b)元音+辅音 it。 8) 前中后元音:根据舌位的变化,元音又可分为前元音、中元音和后元音。舌位在口腔前部的时候发出的元音叫做前元音,舌位在口腔中部的时候发出的元音叫做中元音,同理,舌位后缩到口腔后部发出的元音就叫做后元音。 9)28个辅音按发音时是否振动声带分为清辅音和浊辅音。按发音时以不同方式调动的不同发音器官来分类,英语辅音又可分为爆破音、摩擦音、破擦音、鼻音、舌边音、半元音。 发音器官图及说明 发音主要分为三部分:喉部、口腔、鼻腔。 A、喉部的发音器官: 1.气管 2.声带(包括声门) 3.会厌软骨 B、口腔的发音器官: 4.舌:a.舌端 b.舌前部 c.舌后部 d.舌根 5.硬腭 6. 软腭 7.上齿龈 8.牙齿 9.唇 l0.小舌 C、鼻腔

26个英文字母音标表

发音标准 一、元音的发音 Ⅰ单元音 第一节前元音 发音方法描述: 发音时舌尖轻抵下齿, 前舌部向上腭抬起,口 形扁而平。发音时间延 续较长。 例词: Be meat sheep secret believe 例句: I don’t believe it. He feels very weak. 发音方法描述: 发音时舌尖抵下齿,舌前 部向硬腭抬起,口形扁平, 发音时间短促。 例词: It big rich visit loaded business 例句: It’s a very big city. I feel a bit dizzy. 发音方法描述: 舌尖抵下齿,前舌部向硬 腭抬起,口形扁平,气流 从口腔泄出,声带振动。 发音时间短促。 例词: Fed best them wedding refresh 例句: Well fed,well bred. I will never forget petty. 发音方法描述: 舌尖抵下齿,舌前部稍抬,双唇开口度较大,并 向两边平展,发音短促。 例词: At have flat stand saturday 例句: I’m glad to know that. He was born in a happy family. 第二节后元音 发音方法描述: 舌身放低后缩,舌后部隆起, 口形张大,全开,声带振动。 发音延续较长。 例词: Art fast March party advance 例句: My father has a large farm. Please park your car in the car park. 发音方法描述: 舌身尽量降低并收缩,舌后 部抬起。双唇收圆更收小, 并稍向前突。发音延续较长。 例词: Saw born course thought morning 例句: They are talking about Ford. I decided to go abroad after graduation. 发音方法描述: 舌身尽量降低并后缩,舌后 部抬起,口形稍收圆,开口 比长元音稍大但不向前

常用工具软件 翻译软件概述

常用工具软件翻译软件概述 翻译是使用不同语言的人们互相沟通的纽带和桥梁,是运用一种语言把另一种语言所表达的思想内容准确而又完整地再现的语言活动。 我们每天在不停地说话,每一种语言都是一个符号系统。每个语言符号是概念和音响形象的结合。那么在人与人交往过程中,我们都喜欢使用双方都能够听懂并且理解的语言,他就像人与人之间沟通的桥梁,如图16-1所示。 图16-1 语言交流 当两个使用不同国语的语言的人进行交往时,就必须通过翻译人员让将双方的语言翻译成互相都能够听懂的语言,所以翻译起着越来越重要的作用。 在当今信息社会里,人们渐渐地将翻译工作交于计算机来完成,由此便产生了翻译软件。并且计算机翻译软件完全替代手工翻译,但由于翻译软件是通过语句的单词进行译意,所以无法让人们满意。软件翻译质量与人工翻译相比,还存在着差距,市场上也还没有一个完全达到人们理想水平的、非常完善翻译软件存在。 因为人工翻译时,会掌握两种不同的翻译方法:把原文的意思完整且正确地表达出来,基本上保留原文的语言形式,同时译出的文字又明白易懂,符合语言规范,这种翻译方法称作“直译”。然而,英语和汉语毕竟是两种不同的语言,有时直译往往行不通。在这种情况下,译者就要考虑怎样摆脱原文的句子结构,用不同的汉语形式来表达原文的意思。因此,译者必须先吃透原文,在正确理解原意的基础上,重新遣词造句,把原文的意思用通顺的汉语表达出来,这种翻译方法称作“意译”。意译时,译者须把握分寸,务必把原文的意思完整而又正确地译出来,不得随意增删内容或篡改原意,否则就会犯胡译乱译的毛病。 但是翻译软件在一定意义上能够通过查阅词库、自动记忆翻译结果等功能,帮助我们提高工作效率。由于翻译软件具备了大容量的专业词库、交互翻译功能、记忆功能等,所以在具体应用中人们感到较为省时、省力。

很全的英语元音发音规则

语音对于口语来说是非常重要的.如果你的发音不准确,让别人听不懂,你就无法与别人交流。所以,今天我们先来回顾一下发音方面应当注意的一些问题。 英语的26个字母中有A、E、I、O、U五个元音字母,它们在不同词汇中的读音是不同的. 下面介绍元音字母A的发音规则。 A/a的发音比较复杂,归纳起来有9种情况: (1)在重读开音节中读[ei]。例如: plane[plein] radio[’reidi?u] wake [ weik] paper[’peip?] 但要记住一个例外:have读做[h?v]而不是[heiv]。 (2)在-ange组合中读[ei]。例如: change[t?eind?] strange[streind?] arrange [ ?’reind? ] (3)在重读音节前的闭音节中一般读[?]。例如: activity[?k’tiviti] transcription[tr?ns’krip??n] 有时也读做[?],例如: accept[?k’sept] Atlantic[?t’l?ntik] (4)在非重读音节中读做[?]。例如: substance[’s?bst?ns] breakfast[’brekf?st] woman[’wum?n] (5)在“a-I-辅音字母(除r、w之外)+不发音的e”的非重读音节中一般读做[i]。例如comrade[’k?mrid] courage[’k?rid?] 但是,“一ate”中的a不论重读还是非重读都读[ei],例如: calculate[’k?lkjuleit] late[1eit] hesi tate[’heziteit] 这里有两个例外,一是separate的形容词形式,读做[’sep?rit],另外一个是climate,读做[’klaimit]。 (6)在wh后面读[?]。例如: what[w?t] whatever[w?t’ev?] whale是例外,这个单词按照重读开音节读做[weil]。 (7)在W后面读[?:]例如:

很实用的PDF文档在线翻译工具,整篇PDF翻译一键搞定

前言: 作为大学生,或者是上班族经常会需要下载一些文献来看,每次开开心心的下载之后,一打开发现是英文的文章,而且还是PDF格式的,这就很头疼了,就算是英文比较好的,看英文版的文献也是够呛啊,那么怎么翻译PDF英文文献?今天呢就来给大家推荐一个很实用的PDF文档在线翻译工具,整篇PDF 翻译一键搞定,还在等什么,一起来看看吧。 有很多种方法都能实现PDF翻译哦,下面就来一一为大家介绍哦。 一、将PDF转Word 可以通过迅捷PDF转换器将PDF文件转换成Word,进入可编辑的状态,打开软件然后将PDF文件添加进去,添加完成之后点击“开始转换”即可。

转换完成之后呢,Word中进行全文翻译,在审阅中,可以看到翻译选项(offi ce版本要高一点,我使用的是office 2016版)。

翻译文档:点击后,会自动跳转自微软翻译的网页,对全文进行翻译; 翻译所选文字:选中后会在右边的框中显示翻译好的内容; 翻译屏幕提示:点击后,只要你选中文字,不管是单词还是段落,都会跳出翻译好的窗口,相当于翻译软件中的选词翻译。 二、在线网站 操作工具:迅捷PDF在线转换器 网址:https://https://www.360docs.net/doc/728315304.html,/ 通过上面的网址进入到迅捷PDF在线转换器网站的首页可点击“文档处理”在其下面的子栏目选择“PDF在线翻译”。

选择“点击选择文件”将要翻译的PDF文件添加进去,添加好之后选择翻译的语音,这里选择英文-简体中文,在对选择转换格式,是否公开文件进行设置,设置好之后点击“开始翻译”即可。

三、百度翻译 其实通过百度也是可以翻译的,直接在百度里搜索就行了,然后可以将要翻译的PDF文档添加进去 虽然也能很快的进行翻译,但是翻译的语句,但是不能批量进行翻译。

相关文档
最新文档