国贸函电实训-5--接受信用证

国贸函电实训-5--接受信用证
国贸函电实训-5--接受信用证

国贸函电实训-5--接受信用证

外贸函电实训----信用证---1

一、基本要求:

根据题目说明写一封催证函,要求用英文书写,表达清楚、内容

完整。

二、相关说明:

假设你是世格国际贸易公司(DESUN TRADING CO.,LTD.)的业务员

Minghua Zhao,你收到了加拿大NEO公司(NEO GENERAL TRADING CO.)签返的编号为DTC5210的销售确认书,双方约定信用证不迟于11月

25前到达,但现在期限已到,却仍未收到信用证。因此请你给NEO

公司的业务员Andy Burns去函催证,并提醒对方我方通知行为“中国

银行上海分行”,而非只是“中国银行”,以免寄错。写信时间为2009 年11月25日。

DESUN TRADING CO., LTD.

29TH FLOOR KINGSTAR MANSION, 623JINLIN RD., SHANGHAI, CHINA TEL: (021)82588666 FAX: (021) 82588999 ZIP CODE:

200002

Nov 25, 2005

Dear Mr. Andy Burns,

We are in receipt of your returning signed Sales Confirmation No.

DTC5210. However, we regret to inform you that we did not receive your

——————————————————————————————————————————————————

———

L/C concerning the above contract till today. It is clearly

stipulated in the said contract that the relevant L/C should reach us date Nov 25.

Please be assured to open your L/C strictly in accordance with our offered bank’s information, especially it should be “Bank of China, Shanghai branch” not “Bank of China” only. Plea se pay attention to it because last time another customer’s L/C reached to Bank of China

in Shenzhen.

Owing to the punctual shipment, the early arrival of your L/C will

be highly appreciated.

Yours faithfully,

Desun Trading Co., Ltd.

Minghua Zhao

外贸函电实训----信用证---2

一、基本要求:

根据题目说明写一封催证函,要求用英文书写,表达清楚、内容

完整。

二、相关说明:

假设你是南京德创伟业进出口有限公司(Nanjing Dechuangweiye

Import & Export Co., Ltd)的业务员Cathy Lee,加拿大Carters

Trading Company, LLC的Joe Brown先生向你公司签返了编号为

CTC5682的销售合同,但信用证迟迟未到,由于工厂的生产计划近两

个月都排得很满,因此请你给Joe Brown先生去函催证,以免延误装

——————————————————————————————————————————————————

———

运。写信时间为2009年10月28日。

Nanjing Dechuangweiye Import & Export Co., Ltd

Oct. 28, 2009

Dear Joe Brown,

We are in receipt of your returning signed Sales Confirmation No. CTC5682.

However, we regret to inform you that we did not receive your L/C concerning the above contract till today. Our production plan will be tightly arranged nearly two months. To ensure punctual shipment, the early arrival of your L/C will be highly appreciated.

Yours faithfully,

Nanjing Dechuangweiye Import & Export Co., Ltd

Cathy Lee

译文

我们收到了贵公司发来的的编号为CTC5682已签的销售确认书。

然而,我们遗憾地告诉你,直到今天我们也没有收到贵公司有关

上述合同的信用证。我们的生产计划安排缩紧为近两个月。为确保准

时装运,如果贵公司早日发来信用证我们将非常感谢。

外贸函电实训----信用证---3

一、基本要求:

根据题目说明写一封改证函,要求用英文书写,表达清楚、内容

完整。

——————————————————————————————————————————————————

———

二、相关说明:

假设你是世格国际贸易公司(DESUN TRADING CO.,LTD.)的业务员

Minghua Zhao,你收到了加拿大NEO公司(NEO GENERAL TRADING CO.)

与11月23日开来的编号为BWO5823684的信用证,经仔细审核后你

发现了如下与合同不符处:

1.货物的名称应为“CANNED WHOLE MUSHROOMS”而不是

“CANNED SLICED MUSHROOMS”;

2.将“documents presented for negotiation should include cargo receipt issued by buyers”字样去掉;

3.商品数量应为1320箱而非1230箱。

请你给NEO公司的业务员Andy Burns去函催促对方改证,以便

我方能够及时装运。写信时间为2009年11月25日。

DESUN TRADING CO.,LTD

Nov 25, 2009

Dear Mr. Andy Burns,

With reference to your L/C No.BWO5823684 issued on Nov 23, we regret to say that there are a few points are not in conformity with the terms

stipulated in our sales contract. Therefore, please make the following amendment:

1. The name of comm odity should be “CANNED WHOLE

MUSHROOMS” not “CANNED SLICED MUSHROOMS”.

2. Delete the wording “documents presented for negotiation

should ——————————————————————————————————————————————————

———

include cargo receipt issued by buyers”.

3. The quantity of commodity should be 1320 cartons, not 1230

cartons.

As the time of shipment is approaching, please make the

amendment as soon as possible so that we can ship the goods in time.

Yours faithfully,

Desun Trading Co., Ltd.

Minghua Zhao

译文

参考贵公司11月23日发来的的编号为bwo5823684的信用证,我们很遗憾地说,有几点与我们销售合同中规定的条款不符。因此,请作如下修改: 1。商品名称应为“全菌罐头”,而不是“蘑菇片罐头”。

2。删除“议付单据应包括买方出具的货物收据”字样。

三.商品的数量应该是1320箱,而不是1230箱。

由于装运期临近,请尽快修改,以便我们能及时装运货物。

外贸函电实训----信用证---4

一、基本要求:

根据题目说明写一封改证函,要求用英文书写,表达清楚、内容完整。

二、相关说明:

假设你是南京德创伟业进出口有限公司(Nanjing Dechuangweiye —————————————————————————————————————————————————————

Import & Export Co., Ltd)的业务员Cathy Lee,加拿大Carters

Trading Company, LLC的Joe Brown先生给你公司寄来了于11月25号

开立的编号为CTS285641的信用证,但经过与合同核对后你发现了一

些不符点,如下所列:

1.信用证应当写明遵照UCP600规则;

2.合同总金额大写应为“SAY U. S. DOLLARS THIRTY SIX THOUSAND

FOUR HUNDRED AND EIGHTY ONLY”;

3.目的港应为MONTREAL而非TORONTO。

请你给Joe Brown先生去函要求对方尽快改证,写信时间为2009

年11月28日。

Nanjing Dechuangweiye Import & Export Co., Ltd

Nov 28, 2009

Dear Mr. Joe Brown,

Thank you for your L/C No. CTS285641 dated Oct 25, 2005.However, on examining the clauses in your L/C, some certain points are not agreeable to us.

The following discrepancies are not in accordance with the terms of our contract:

1. The L/C should be subject to UCP600.

2. The total amount in words should be “SAY U. S. DOLLARS THIRTY SIX THOUSAND FOUR HUNDRED AND EIGHTY ONLY”.

3. The destination port should be MONTREAL, not TORONTO. ——————————————————————————————————————————————————

———

We shall appreciate it if you will modify promptly the L/C as

requested.

Yours faithfully,

Nanjing Dechuangweiye Import & Export Co., Ltd.

Cathy Lee

译文

感谢贵公司发来的编号为cts285641号的2005年10月25日信用证。然而,在检查你的信用证条款时,发现某些地方与我们的合同不符。

下列与合同不符的条款:

1。信用证应受到UCP600。

2。总额大写应该是“叁万陆仟肆佰捌拾美元”。

三.目的港应该是蒙特利尔,不是多伦多。

如果贵方能及时修改信用证,我们将不胜感激。

—————————————————————————————————————————————————————

外贸函电商业发票、汇票

附件一:商业发票 HUAWEI TRADING COMPANY GUANGZHOU ,CHINA COMMERCIAL INVOICE To: Invoice No.: Invoice Date: S/C No.: S/C Date: From: To: Letter of Credit No.: Issued By: TOTAL: SAY TOTAL: 凭 Drawn under ROYAL BANK OF NEW YORK (1) 信用证第号 日期年月日

dated JANUARY 16th ,2005 (3) 按 息 付款 Payable with interest @ % per annum 号码 汇 票 金 额 中国 年 月 日 No. 34567 (4) Exchange for (5) CHANGSHU. China 20 见票 日 后(本 汇 票 之 副 本 未 付)付 At **********(6) sight of this FIRST of Exchange (Second of exchange being unpaid) Pay to the order of __________________________________________________________________或其指定人 金 额此致 To ROYAL BANK OF NEW YORK (8) CHANGSHU ABC LEATHER GOODS CO.LTD 张 三 附件一: 凭 Drawn under 信用证 第 号 L/C No. 日期 年 月 日 dated 按 息 付款 Payable with interest @ % per annum 号码 汇 票 金 额 中国 年 月 日 No. Exchange for Guangzhou. China 20 见票 日 后(本 汇 票 之 副 本 未 付)付 At sight of this FIRST of Exchange (Second of exchange being unpaid) Pay to the order

外贸函电实训材料

1. Letterhead(信头) -------------------------------- ---------------------------- 2. Reference Number(参考号/发文编号) 3. Date(日期) 4. Inside Name and Address(信内地址) ------------------------------ ------------------------------ 5. The Salutation(称呼) 6. The Subject Line(事由标题) 7. The Body of the Letter(正文) ----------------------------------------------------------------------------------------------- ----------------------------------------------------------------------------------------------- ------------------------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------------------------ 8. The Complimentary Close(结尾敬语/套语) 9. The Signature(落款) -------------------------------- -------------------------------- 10. The Reference Notation(经办人代号) 11. Enclosure Notation(附件) 12. Carbon Copy Notation(抄送) 13. Postscript(附言/注) Dear Sir or Madam: Please open an irrevocable Letter of Credit for US$30000 in favour of1the Medifa Medica Equipment Ltd., the credit to be valid until October 30, 2007. The documents, which may be used against negotiation2, are as follows: bill of lading3, commercial invoice4 and packing list5 in triplicate. The conditions of shipment of 400 sets medical equipment are as per S/C No.968; Transshipment is prohibited and partial shipments are permitted. We have enclosed the application form for the L/C and would appreciate it if you can open the L/C as soon as possible. Yours sincerely,

外贸英语函电 信用证

Unit 9 Letter of Credit 信用证 9.1 Introduction(简介) 目的:掌握如何申请开立信用证、或对信用证进行修改、延期及相关的回复。 信用证(Letter of Credit)是国际贸易中最常用的支付方式,不仅适用于个别交易,也适用于系列交易。信用证的开证程序始于进口方。进口方通知开证行(Issuing Bank) 开立以出口方为受益人(Beneficiary)的信用证。信用证包含进出双方达成交易的详细内容信用开出后由包含进出口双方达成交易的详细内容。信用证开出后,由开证行将信用证寄给出口方所在地的通知行(Notifying Bank)。接到信用证后,银行和出口方会对信用证进行 审核。根据审核无误的信用证,出口方就可备货装运。装 运后,出口方就可以缮制符合信用证要求的单据,再据此向议付行(Negotiation Bank)交单议付,取得货款。

9.2 Writing Skills(写作技巧)催证信函的写作步骤及常见表达方式: 写作步骤表达方式 (1)提醒买方我方货已备妥待运或交货期已临近,但尚未收到相关信用证In regard to 25 000 yards of cotton prints under the Sales Confirmation No.789, we would like to draw your attention to the fact that the date of delivery is approaching, but up to now we have not received your relative letter of credit.(我们提醒你方注意,789号售货确认书项下25 000码印花布的交货期已临近,但我方至今尚未收到相关信用证。) (2)向对方说明需及时开立信用证的原因(或重要性)We wish to remind you that it was agreed when placing the order, that you would establish the required L/C upon receipt of our Confirmation.(我方提醒你方注意,订货时双方约定,一接到我方确认书,你方就开立信用证。) As the goods have been ready for shipment for quite some time, it behooves you to take immediate action, particularly since we cannot think of any valid reason for further (3)请对方尽快开证cannot think of any valid reason for further delaying the opening of the credit.(货已备妥多日,你方应立即开证,我们不知道贵方有何合理理由迟迟不开证。)

外贸函电信用证手册

外贸函电信用证手册 We insist on a letter of credit. 我们坚持用信用证方式付款。 As I've said, we require payment by L/C. 我已经说过了,我们要求以信用证付款。 We still intend to use letter of credit as the term of payment. 我们仍然想用信用证付款方式。 We always require L/C for our exports. 我们出口一向要求以信用证付款。 L/C at sight is normal for our exports to France. 我们向法国出口一般使用即期信用证付款。 We pay by L/C for our imports. 进口我们也采用信用证汇款。 Our terms of payment is confirmed and irrevocable letter of credit. 我们的付款条件是保兑的不可撤消的信用证。 You must be aware that an irrevocable L/C gives the exporter the additional protection of banker's guarantee. 你必须意识到不可撤消信用证为出口商提供了银行担保。 Is the wording of "confirmed" necessary for the letter of credit? 信用证上还用写明“保兑”字样吗? For payment we require 100% value, irrevocable L/C in our favour with partial shipment allowed clause available by draft at sight. 我们要求用不可撤消的、允许分批装运、金额为全部货款、并以我方为抬头人的信用证,凭即期汇票支付。 What do you say to 50% by L/C and the balance by D/P? 百分之五十用信用证,其余的用付款交单,您看怎么样? Please notify us of L/C number by telex immediately. 请立即电传通知我方信用证号码。 The beneficiary of the L/C is to be China National Corporation, Beijing. 信用证的受益人为中国工艺品进出口公司北京分公司。 Will you please increase the credit to $1000? 能不能把信用证金额增至1000美圆? The credit is short opened to the amount of RMB100. 信用证的金额少开了人民币100元。 Your L/C No. 48 is short of $29.

外贸英语函电实验报告 信用证的申请

实验报告 实验名称外贸英语函电系别经济与管理系年级专业 学生姓名 学号 指导老师 2012年11月15日

实验项目FULL IN APPLICATION FOR L/C Array实验地点:老图书馆机房_实验日期:2012年11月12日 一、实验目的 掌握涉及付款方面的专业词汇的表达,了解信用证的内容及对信用证进行正确的审核;能够独立的书写付款和结帐方面的函电,通过真实单证处理,掌握审单要点后能正确处理信用证业务,填写各种进出口业务议付单据。 二、实验内容 (1)了解信用证的内容及对信用证进行正确的审核,根据教学软件中提供的不同的案例内容,掌握审单要点后能正确处理信用证业务,填写各种进出口业务议付单据。 (2)根据合同及国际贸易惯例,根据资料1和资料3设计申请和审核信用证的方案与步骤,填写上述资料2信用证申请书;修改资料4信用证与合同不相符的地方。 三、实验仪器设备 (1)CPU2.0G,内存512M以上配置的计算机,安装有windows XP 操作系统(2)进出口单证系统、进出口场景英语软件 四、实验步骤 1.实验指导老师(即任课教师)介绍外贸单证教学系统的基本组成和操作步骤,在每节课的实验项目项目开始前,先由实验指导老师介绍本次课程的基本组成和操作步骤,然后在老师的指导与控制下,了解信用证的内容及对信用证进行正确的审核,了解与信用证与合同的关系,掌握审单要点后能正确处理信用证业务,填写各种进出口业务议付单据。 2.首先对外贸结汇单证进行填写及审核、对国际贸易真实单证进行识读;独立进行实验方案设计,完成实验方案设计报告;用英语设计单证处理系统,按自己拟定的信用证的申请和修改步骤及方案对信用证进行申请和修改。 3.先提交实验课程的实验任务的电子版,以邮件形式发给指导老师。再按照 指导老师的要求打印成纸版,作为实验报告的一部分提交给实验指导老师。

国际商务信函范例

国际商务信函范例 EXAMPLES OF INTERNATIONAL BUSINESS LETTERS 1.请求建立商业关系 自米兰阿里斯托鞋类公司取得贵公司的联系地址,特此修函,祈能发展关系。多年来,本公司经营鞋类进口生意,现欲扩展业务范围。盼能惠赐商品目录和报价表。如价格公道,本公司必大额订购。烦请早日赐复。 We have obtained your name and address from Aristo Shoes, Milan, and we are writing to enquire whether you would be willing to establish business relations with us. We have been importers of shoes for many years. At present, we are interested in extending our range and would appreciate your catalogues and quotations. If your prices are competitive we would expect to transact a significant volume of business. We look forward to your early reply. 2.回复对方建立商业关系的请求 本月16日收到有关商务关系的来函,不胜欣喜。谨遵要求另函奉上最新之出口商品目录和报价单。款项烦请以不可撤销保兑之信用证支付。如欲订货,请电传或传真为盼。 Thank you for your letter of the 16th of this month. We shall be glad to enter into business relations with your company. In compliance with your request, we are sending you, under separate cover, our latest catalogue and price list covering our export range. Payment should be made by irrevocable and confirmed letter of credit. Should you wish to place an order, please telex or fax us. 3.请求担任独家代理 本公司担任多家厂家的独家代理,专营精制棉织品,包括各种家用亚麻制品,行销中东。与贵公司向有业务联系,互利互作。贵公司纺织部亦十分了解有关业务合作之情况。盼望能成为贵公司独家代理,推广在巴林市场的货品。上述建议,烦请早日赐复,以便进一步联系合作。 We would like to inform you that we act on a sole agency basis for a number of manufacturers. We specialize in finished cotton goods for the Middle East market: Our activities cover all types of household linen. Until now, we have been working with your textiles department and our collaboration has proved to be mutually beneficial. Please refer to them for any information regarding our company. We are very interested in an exclusive arrangement with your factory for the promotion of your products in Bahrain. We look forward to your early reply. 4.拒绝对方担任独家代理 9月1日有关建议担任家用亚麻制品独家代理的来信收悉。谨致衷心谢意。目前时机尚未成熟,不能应允该安排深感抱歉。然而,本公司乐意与贵公司先试行合作,为今后合作打下基础。为证明担任独家代理的能力,贵公司宜就上述货品作市场调查,还应扩大现有营业额。奉上该货品之报价单,敬希查照。专此候复。 Thank you for your letter of 1 September suggesting that we grant you a sole agency for our household linens. I regret to say that, at this stage, such an arrangement would be rather premature. We would, however, be willing to engage in a trial collaboration with you company to see how the arrangement works. It would be necessary for you to test the market for our products at you end. You would also have to build up a much larger turnover to justify a sole

8、外贸函电之信用证付款

外贸函电之信用证付款 信用证付款PaymentByL/C International Sports Equipment Ltd. 375 Jiefang Street, Tianjing 30000, China Tel:(020) 200000 Fax: 2000001 September 12, 200# Norseman Vehicle Building Ltd. 12 Nobel Street Stockholm, Sweden Dear Sirs: We spoke to your representative, Mr. Bergman, at the international Automobile Expo in Tokyo last week, and he showed us a number of snowmobiles which you produce, and informed us of your terms and conditions. We were impressed with the vehicles, and have decided to place a trial order for ten of them, your Cat. No SM18. The enclosed order, No.98918, is for prompt dilivery as the winter season is only a few weeks away. As Mr. Bergman assured us that you could meet any order from stock, we have instructed our bank, Bank of China, Tianjing Branch, to open a confirmed irrevocable letter of credit for USD 108,000 in your favor, valid until December 1, 200#. Our bank informs us that credit will be confirmed by their agents, Scandinavian Bank, Strindberg Street, Stockholm, once you have contacted them, and they will also supply us with a certificate of quality once you have informed them that the order has been made up and they have checked it. You may draw on the agents for the full amount of the invoice at 60 days, and your draft should be presented with the following documents: Six copiesof the bill of lading Five copies of the commercial invoice, c,i,f. Tianjin Insurance Certificate for USD 118,800(A. R.) Certificate of origin Certificate of quality}

外贸英语函电实训五

外贸英语函电实训五 1. Warming up practice: Ⅰ.Read the following material and make a speech of at least two minutes to express your opinion on the information and questions that follows: Market for the Used Goods to Fill Local Demands Establishing more markets for second-hand goods this year will promote commodity distribution and help serve consumer needs. In 1996, the State approved eight second-hand goods business in six cities. The purpose of these markets is not only to sell second-hand goods and make use of their value, but to help open market for new products, which is also important. The potential is great when you take into account the consumption differences between high and low-income earners in cities, and the consumption differences between big and small cities and townships. Many companies have gained much experience in purchasing and marketing used furniture, home electric appliances, equipment and office merchandise confiscated by judicial departments. Questions: 1) What’s your opinion about the sec ond-hand market 2) Does it help the economy 3 ) How do you think about the goods sold or bought at the markets 4) Do you think it necessary to establish a market of second-hand goods in China

外贸函电心得体会

外贸函电心得体会 篇一:函电学习心得体会 心得体会 一个学期的函电学习很快就结束了,在这短短的一学期时间里我觉得学到了很多。在学习前英语就不是很好,不知道该如何组织和使用各种优美、恰当的英文词句来很好地完成一篇英文信函,信函中的一些语言明明是我们在生活中常常接触到的,但是就是不知道怎样把它们翻译成比较恰当或优美的英文,我觉得在信函中应用一些比较优美很恰当的句子是很重要的,如果是初次建立关系会给别人一个比较好的第一印象,会让对方觉得你专业、有内涵,也让对方更加相相信你方的实力。 在学习中遇到了不少问题,首先是对课本知识掌握得不够,在写信函的过程中很难写出一个比较好的句子,所以只好参照课本的句式和一些比较好的专业词句。其次,因为所有的信函都是用英文写的,跟以前的英语学习有很大的不同,所以一开始速度有点慢,感觉很难写出来一篇完整的规范的信函。这次学习对我们的英文水平也是一个很大的考验,如果英文水平比较高的话,写信函的时候就会觉得比较容易。这次学习也是对外贸专业知识的掌握情况的一个检验。外贸信函跟我们平时写的中文信件之间是有差别的,中文信件只

有一种布局,而外贸信件有多种布局比如有缩行式、齐头式等等,写信件的时候要特别注意不要把各种信件布局混淆。还有要注意组织好信函的句式,选择比较好的词句,尽量使对方在阅读你的信件时能感到愉悦,给对方留个好印象。同时要明确指出你方来函的目的,要把关键内容表述清楚。 在这一学期的时间里,我掌握了更多书写英文信函的技巧,学到很多适合运用到外贸信函中的英文词句以及一些外贸专业术语。我明白了要写出一篇好的外贸函电,需要多方面的积累,比如外贸专业知识的掌握程度、英语水平的高低、语言组织能力的高低等等。所以还有很多知识、技能等着我去学习。 篇二:外贸函电实训心得体会 外贸函电实训心得 随着我国市场经济体制的逐步完善和对外开放的不断扩大,我国经济将完全融入世界经 济体系之中。而教育水平的高低与经济的发展密切相关。作为我国高等教育的全新组成部分, 职业教育应确立怎样的培养目标来适应时代要求,已成为人们普遍关心的问题。高等职业教 育的培养目标,主要强调能力的培养和技术的应用,他要求我们的教育能够不断造就基本功

函电信函范文

Letters for Establishing Business Relations (建立业务关系的信函) Letter 1 (Importer to Exporter)进口商写给出口商的信 Through the courtesy of the Commercial Counselor' s Office of your Embassy in London, we come to know your name and shall be glad 承蒙贵国驻伦敦大使馆to enter into business relations with your firm.

商务参赞处的介绍,我方获得贵公司名称,并且很开心能与贵方建交。 We are a leading importer of tablecloth from London. We have excellent connections here of the goods and feel sure we can sell large quantities of your goods if we can get your offers at competitive prices. We will appreciate it highly if you airmail the catalogue and price list of the goods available at present我.方是伦敦经营桌布的重大进口商,对 此产品,我方在此地有良好的人脉,并且确信若我方能以低价获得贵方产品,我方定能销售大量贵方商品。若蒙贵方空邮产品目录和目前可供产品的价格表,我方将不胜感激。

国际商务函电范文9

一意大利公司向中国广西公司采购了450张活动折叠木椅,合同号是130618,九月份交货。所以货物已备妥,请写信给买家,敦促其立即开出信用证,以便按合同规定时间交货。 Interest - link Co.,Ltd Flr. 23,Foreign Trade Building,No. 137 Qixing Rd.,Nanning,Guangxi,China Tell:+86-771-5320480 Fax:+86-771-5311321 Our Ref No. :WG/LM The Global Trading Co.,Ltd No. 2135 the fifth street,district 12,Milan,Italy Fax:0039 2 5678999 Attention:Import Dept. Oct. 31,2013 Dear Sirs, Re:Our Sales Confirmation No. 130618 With reference to the 450 pcs folding wooden chairs under our sales confirmation No. 130618,we wish to draw your attention to the fact that the goods are ready in our warehouse for some time,and the date of delivery is approaching in September,but up to present we have not yet received the covering Letter of Credit. Please do your utmost to expedite its establishment,so that we may execute the order within the prescribed time. Expecting to receive your L/C soon. Yours Sincerely Interest - link Co.,Ltd Dept. No 5 Facai,Li(signature) section manager

国际商务函电范例

Inquiry Correspondence Dear Sir or Madam, We are impressed by the selection of your sports wear that displayed in the website fibre2fashion. We are a large chain of retailers and lookingfor a manufacturer who could supply us with a wide range of garments for the sport market. We usually place very large orders.We hope you can give us some more kind of your sports clothes that we can have more decisions. If these conditions interest you ,and you can meet orders of over 700 garments at one time ,please send us your current catalogue and price-list.We hope to hear from you soon. Yours faithfully ****** China Trade Manager 对询价的及时回复 Dear Abby, We’re so pleased to receive your inquiry through Global https://www.360docs.net/doc/7315829514.html,. I will check with our manager about the unit price for each item, and give you reply with quotation in 3 days. And other interest, please also let me know. Best regards, Scott Wang Dear Mr. Lee, Very glad to see you in the Caton Fair yesterday! Concerning your inquired item #TD-JIC 2685, please find our offer as follows. Also attached the quote sheet in detail for your review. Item: 200W Power Inverter Article No.: TD-JIC 2685 Specification: Could power a variety of electronic products with safe operation Certificate & testing report: ETL Packaging: Color box Packaging size: 15.8’’*7.8’’*2.4’’ Weight:1.8lbs Samples could be prepared in 5 wording days. Please help to send me your address in detal with courier account, if you would like to evaluate the samples. We look forward to your reply soon! Best regards, Hugo

外贸函电:信用证付款

读书破万卷,下笔如有神 外贸函电:信用证付款 September 12, 200# Norseman Vehicle Building Ltd. 12 Nobel Street Stockholm, Sweden Dear Sirs: We spoke to your representative, Mr. Bergman, at the international Automobile Expo in Tokyo last week, and he showed us a number of snowmobiles which you produce, and informed us of your terms and conditions. We were impressed with the vehicles, and have decided to place a trial order for ten of them, your Cat. No SM18. The enclosed order, No.98918, is for prompt dilivery as the winter season is only a few weeks away. As Mr. Bergman assured us that you could meet any order from stock, we have instructed our bank, Bank of China, Tianjing Branch, to open a confirmed irrevocable letter of credit for USD 108,000 in your favor, valid until December 1, 200#. Our bank informs us that credit will be confirmed by their agents, Scandinavian Bank, Strindberg Street, Stockholm, once you have contacted them, and they will also supply us with a certificate of quality once you have informed them that the order has been made up and they have checked it. You may draw on the agents for the full amount of the invoice at 60 days, and your draft should be presented with the following documents: Six copiesof the bill of lading 好记性不如烂笔头

国贸函电实训-2-询盘

一、基本要求: 根据客户来函,向对方询盘,要求用英文书写,表达清楚、内容完整。 二、相关说明: 假设你是加拿大NEO公司(NEO GENERAL TRADING CO.)的业务员ANDY BURNS,你公司正在大量求购瓷器(Chinaware)。一位客户从网上了解到你公司的情况并给你公司发来邮件,希望建立业务关系。请根据该邮件给你的客户回信,就客户信中提到的DR系列中的DR2010, DR2202, DR2211, DR2300 and DR2401等型号商品进行询盘并索要样品以供检验评判,写信时间为2009年10月14日。 NEO GENERAL TRADING CO., LTD #362 JALAN STREET, TORONTO, CANADA TEL: (+01)7708808 FAX: (+01)7701111 E-MAIL: , 2009 DESUN TRADING CO., LTD. 29TH FLOOR KINGSTAR MANSION, 623JINLIN RD., SHANGHAI, CHINA TEL NO.: (021) FAX NO.: (021) E-MAIL Dear Mr. Zhao, Thank you for your letter of Oct 12, 2009 and your latest catalogue. We are much impressed by your DR series, especially DR2010, DR2202, DR2211, DR2300 and DR2401. It would be appreciated if you could quote us your best price

外贸英语函电(第八份)进行信用证修改

Chifeshel Company-栖芳草有限公司 栖芳草化妆品进出口有限公司 Import and Export Trade Corporation 18F Trade Building, Fenghuang Road, Xiangzhou, Zhuhai, China December 21th 2014 Our Ref. CFE/520 Your Ref. ZML/HD202/183/004 Chifeshel Import and Export Trade Corporation Beijing Institude of technology.Zhuhai 6 Jinfeng Road Tangjiawan Zhuhai China Dear Sirs, We thank you for your L/C for the captioned goods.We are sorry that owing to some delay on the part of our suppliers at the point of orign,we are not able to get the goods ready before the end of this month.As a result,we called you and asker you to extend the time of shipment and Validity of L/c No.1417 23 December and 31 December respectively. We are looking forward to receiving your e-mail of the above L/C thus enabling us to effect shipment of goods in question. We thank you for your cooperation. Yours faithfully Zhangjunju Sales manager Chifeshel Company---栖芳草有限公司

相关文档
最新文档