双语教学的意义

双语教学的意义
双语教学的意义

双语教学的意义努尔孜拉.热阿合买提汗

塔勒德镇中学

双语教学的意义

[摘要]大力开展少数民族双语教学,是全面提高民族教育质量,推动民族教育事业全面发展的需要,也是历史发展的必然。目前,新疆正全面推进双语教学,少数民族学习汉语的热情高涨,双语教学工作出现了蓬勃发展的新局面。

[关键词] 双语教学意义

当今世界,国际间的竞争日趋激烈,知识经济已见端倪。语言文字作为信息的一个重要载体,在推进经济发展和社会进步的历史进程中发挥着越来越重要的作用。江泽民同志在视察新疆工作时指出:“学习现代科学技术和文化知识,语言的作用十分重要。语言不通,就不能交流。为了加强学习和交流,各个民族要克服相互之间的语言障碍。汉族要学习少数民族语言,少数民族也要学习汉语,有条件的还要学习外语,这样才能适应时代发展的要求。”因此,必须从提高民族素质和促进社会全面发展的战略高度认识实施双语教学、实现“民汉兼通”的重要的地位和作用。

双语是人类发展的必然现象。当今社会,任何国家、任何地区、任何民族都不可能不与周围的国家。地区和民族交往,只要交往,双语就成为第一需要。推进双语,对促进一个国家、一个地区、一个民族的科学技术和经济发展具有十分重要的作用。世界上很多国家和民族通过实施双语教育发展了自己。日本明治维新后,在大力发展教育的同时,积极推行外语教育,从西方引进科学技术和人才,促进了国家的发展,使当今日本成为世界科学、技术、经济、文化、教育和人民生活水平最高的国家之一。沙特阿拉伯是绝大多数人讲阿拉伯语、信奉伊斯兰教的国家。为了培养专门人才,他们每年要送3000人出国留学,国内所有的医科、理工学院的大部分专业都用英语授课,只有伊斯兰大学用阿拉伯语授课。印度是一个多民族。多语言的人口大国,该国实行双语教育,使用英语教学,英语渗透于社会生活的各个领域,使该国的科学技术迅猛发展,现已成为软件大国,在这个领域走在了世界科学技术的前端。新疆要发展,民族要发展,需要培养出一大

批少数民族人才,尤其是高科技人才和具有现代管理知识的管理人才,而这些人才的培养,如果仅仅是只懂得本民族语言,而不通晓汉语和外语是不可能实现的。新疆是一个多民族聚居的地区,各民族人民共同生活在多种语言的社会环境中,必然要使用多种语言进行交际。在改革开放的今天,新疆的少数民族要走向世界,必先走向全国,而走向全国,必先学好汉语。实践证明,新培养的一大批优秀的、高层次的少数民族研究生和博士生,涌现出的一批少数民族学者。专家和高科技人才,他们无一不懂双语或多语,无一不受益于双语或多语。少数民族学习和掌握汉语,是培养少数民族高层次人才、发展自治区社会主义经济建设的战略措施之一。“民汉兼通”是少数民族求得发展的必由之路,是自治区社会主义精神文明。政治文明和物质文明达到一个新的高度的必由之路,是发展和繁荣民族教育的必由之路。

双语教育的重要功能之一是培养双语双文化人,在双语学习和运用过程中吸收、融汇并传播两种文化。就此而言,双语教育既担负着继承和弘扬少数民族文化传统的重任,又担负着吸取人类最先进的科学文化,用来充实和发展自己的重任。世界上任何文化都不是单一的,都需要吸纳其他优秀文化。各民族都有自己的优秀文化传统,发展本民族的优秀文化传统是无可非议的,也是理所当然的;继承和发扬本民族的优秀文化传统并不意味着排斥学习其他民族的优秀文化传统。每个民族的文化都记录着各民族自古到今在改造主观世界和客观世界中的一切创造和努力。各民族文化传统的不同,会带来价值观、道德观、审美观、宗教观这样那样的差异。这些差异的存在,必然影响着人们在一些具体问题上认识的不一致。但是,因为生活在同一地域、同一社会,彼此有着根本的利益和共同的奋斗目标,又结成各种各样的社会关系,自然会产生文化交流;交流的过程就是相互发现、相互吸收的过程。文化传统可以有种种不同,但都有可比性,在一次一次的接触中,人们可以比较出先进和后进。求知识、求富裕、求文明、求进步和求发展是各族人民共同的心愿。民族教育通过本民族和其他民族文化的选择、吸收记造、传授的功能,完成对本民族文化的保护、充实、延续与发展,从而推动整个民族的发展。民族之间相互学习。取长补短是丰富和发展少数民族教育所必须的,特别是在多民族国家里学习主流文化更是必须的。这对少数民族社会成员来说尤其重要。

学习和交流先进文化和思想,既要具备鉴别、吸收先进思想和先进技术的理论基础和知识基础,又要具备鉴别、宣传本民族的优秀思想和优秀传统的能力,在民族交流中起到桥梁作用。而吸收也好,宣传也好,只能以另一种语言作交流工具。以另一种语言为工具,可以了解国内其他民族,乃至可以了解世界各民族;以另一种语言为工具,才可以让国内其他民族了解自己,让世界了解自己,并在这种双向交流中,找到民族生存与发展的正确道路。我国实行的民族平等政策,为少数民族的生存与发展带来了空前的机遇。党的十一届三中全会提出的改革开放方针,为新时期各民族共同繁荣发展开创了崭新的局面。一个封闭的国家是没有希望的国家,一个封闭的民族同样是没有希望的民族。一个民族要生存,要发展,就要开放。开放,首先是思想的开放。通过开放,去冲破妨碍民族生存与发展的僵化的、落后的思维方式,努力接受进步的思想,吸收其他民族优秀的思想、优秀的文化。敢于吸收其他民族优秀的文化,正是表明一个民族的强烈自信;反之,是缺乏自信心的表现。同时,通过开放、比较,认识自我,发现和挖掘本民族的优秀思想。优秀传统、优秀的文化,并进一步将它们宏扬光大。

新疆实施的双语教育模式是以少数民族语言与文化的保存、发展乃至于少数民族的生存与发展的现实利益和长远利益相结合为出发点的。“民汉兼通”体现了宪法和民族区域自治法中所贯穿的民族平等、语言平等原则;能够发挥少数民族语言和汉语在少数民族教育中的互补作用,因而它受到广大少数民族的欢迎和支持,如双语实验班深受各民族群众欢迎,每年招生时学生报名踊跃。实现“民汉兼通”真正体现了少数民族人民的愿望。

浅谈小学藏汉双语教学策略

浅谈小学藏汉双语教学策略 发表时间:2018-12-19T16:19:22.870Z 来源:《科学教育前沿》2018年10期作者:李林[导读] 【摘要】藏汉双语教学是以藏语为基础,通过学习汉语提高教学质量、增进民族交流、繁荣民族文化的双语教学模式。本文主要探讨小学藏汉双语教学策略。【关键词】小学藏汉双语教学教学策略【摘要】藏汉双语教学是以藏语为基础,通过学习汉语提高教学质量、增进民族交流、繁荣民族文化的双语教学模式。本文主要探讨小学藏汉双语教学策略。 【关键词】小学藏汉双语教学教学策略 中图分类号:G62 文献标识码:A文章编号:ISSN1004-1621(2018)10-086-01 一、藏汉双语教学模式 国家为保证各少数民族使用和发展本民族语言文字的权利,民族自治地方因地制宜,在中小学采用民族语和汉语双语教学,逐步形成了"民族语授课为主,加授汉语"、"汉语授课为主,加授民族语"的两种基本教学模式,并积极开展"三语"(民族语、汉语和外语)教学实验。[2]据了解,西北民族地区中小学同样采用这两种教学模式。简称为"藏+汉"和"汉+藏"的教学模式,"藏+汉"类学校教师以藏语进行授课,并另加授一门汉语文,藏汉语文教材均使用西北五省协编的民用教材,内容与普通中小学的统编教材出入较大,其余课程属于统编教材的藏语翻译版本。"汉+藏"类学校教师以汉语授课,教学内容均与汉语类普通学校无异,除此加授一门藏语文。 二、藏汉双语教学的重要性和必要性 民族教育作为传统教育的一个组成部分,必要受到教育环境变化的影响。否则将更加落后,不能反映时代要求。这是历史发展的基本规律所决定的,民族教育从无到有。已经完成它的初级使命,如何提高教育效果。促进民族教育事业健康持续发展,使民族教育摆脱长期以来国家投入,教师费力。作为教育工作者,唯有知难而进,才有可能实现一定的突破。最终获得民族教育事业的大发展。 三、藏汉双语教学的对策与建议 1.注重藏汉双语教学,正确处理其他教法。 藏汉双语教学法是教师根据班上学生了解或熟悉语言的种类不同情况,为面向全体学生而采用的教学方法。在课堂教学中,教师的语言是一个不容忽视的重要方面,教师的语言贯穿于整个教学过程,它是教学活动中最起码的手段。可见语言在教学活动中是极其的重要的。我同时还认为,教师能根据班上学生了解和熟悉语言种类不同的实际情况,通过学生熟悉的语言进行教学尤其重要。如给聋哑学校的学生上课,教师必须根据学生的实际,用手语进行教学。如果对这样的学生,也用标准的普通话授课,不但达不到预期的教学目的,反而会使学生误解为教师在歧视他们。教师讲课时语言固然应通俗形象,明白透彻。但我们同时还认为,教师要面向全体学生,通过用学生熟悉的语言授课,使学生感到教师的语言并不陌生。这样师生的情感才能沟通,学生才能倾听教师的讲解,教师才能激发学生探求知识的欲望。在教学中教师如果不通过学生熟悉的语言进行教学,而是用某一种学生并不十分熟悉的外来语言进行教学,学生就不能很好地掌握诸如概念或运算法则等基础知识。 2.采用灵活的课堂组织方式增强互动,激发学生学习兴趣。在双语教学的活动中,教师要充分考虑到双语教学的两个方面特点?D?D语言性和科学性,而汉藏双语教学也不例外。所以,在汉藏双语教学中,教师应该对于课堂组织方式上有所创新。具体来讲,就是教师应该以增强师生互动环节为原则,广开思路,创造性地采用综合性课题讨论、即兴演讲、分角色游戏模拟等,而且,在网络多媒体技术快速发展普及的背景之下,教师更是可以借助多媒体技术的直观性和快捷性,通过课堂播放视频、影像、音乐等,丰富拓展教学形式和教学内容,营造一个良好的学习氛围,以便激发学生的学习兴趣和热情,提高学生接受程度的目的。 还有就是教师可以考虑多采用情景教学法,以便提升课堂内容的生动性和实用性。事实证明,情景教学法的课堂教学内容一般是以经典话题为主线展开,学生可以在老师的引导下,围绕教师所提供的案例进行阅读、分析和讨论,这样一来就可以增强语言运用的能力,也可以增强课堂的互动环节,使得教学的实际效果大大提高。 3.实施汉藏双语教学的分阶段课程设置方式。 这种汉藏双语教学课程的分阶段设置方,式是指对汉藏双语课程的具体开设从初级课程延续到中高级课程的系统性构想和实施过程,应该说,这也是一个教学模式上的一种创新。事实证明,这种高度重视衔接性和连贯性的教学方式,能够对于双语教学课程的有效开展和学生的接受程度确实有着积极的影响效果,因为这种分阶段的课程设置,可以方便教师客观上采用团队教学法,充分发挥每一个汉藏双语教学教师的个人专长,对汉藏双语教学的阶段教学有一个清晰的脉络把握,使得课堂教学起到事半功倍的效果。而对于学生的学习来讲,则是既可以有汉语的专业知识学习,又在此一项的基础上进行汉藏双语学习。所以说,用这种汉藏双语教学的分阶段课程设置方式的灵活多样的形式,能够将具体的教学内容贯穿于汉藏双语教学活动实践的各个环节,切实保障汉藏双语教学的实际教学质量。 总之,为了全面教育好全体学生,主要是针对民族地区的学生实际情况,采用藏汉双语教学法,否则,提高教学质量只能是一种空谈。为了让少数民族学生同汉族学生一样地在学习中不断进步,不断成长,共同获取新知,也只有运用藏汉双语教学法来促进教师对学生进行有效教育。 参考文献 [1]克毛才让. 藏汉双语教学问题及解决策略.《新课程.上》.2015.12 [2]泽仁纳机. 浅谈藏汉双语教学.《中华少年》.2016.12

提高双语教育教学质量的实施计划方案1

提高双语教育教学质量的实施方案为贯彻落实《国务院关于深化改革加快发展民族教育的; 一、重要意义;加快少数民族教育发展,推进“双语”教学, 二、工作思路;以提高课堂教学效率提高教育质量为中心; 为贯彻落实《国务院关于深化改革加快发展民族教育的决定》、自治区党委、人民政府《关于大力推进“双语”教学的决定》和自治区教育厅《关于加快推进学前和中小学“双语”教学工作的通知》以及英吉沙县教育局《关于印发加强双语教育工作实施方案〉的通知》的文件精神,结合我乡双语教育教学实际,特制定提高教育教学质量的实施方案。 一、重要意义 加快少数民族教育发展,推进“双语”教学,培养“民汉兼通”的学生,是巩固发展平等、团结、互助的社会主义民族关系、促进各民族之间经济文化交流,共同发展、繁荣、进步,实现全面建设小康社会目标具有重大的意义。 二、工作思路 以提高课堂教学效率提高教育质量为中心。加强落实学生良好学习习惯的培养;努力提高课堂教学效率与质量。提

高教师的教研能力、课堂教学能力、学生自主学习和创新能力;努力使我乡的教育教学质量大幅度提高。 三、组织领导 三、组织领导;组长:吾热依木江·库尔班(校长);负 责监督检查 萨乌尔·胡达拜尔地(书记);负责监督检查指导副组长:妮萨古丽·夏斯依提(副校长)负责宣传检查 工作 热比古丽·孜比布拉 (副书记) 负责督导检查 阿尔子古丽·艾热提负责宣传上报信息 米娜瓦尔·麦麦提敏负责双语档案 阿米娜·艾买提负责教师信息 1、小组成员要做好组长和副组长安排的任务,要帮助分析原因,落实整改,力求提高双语教学质量。同时要做好学校的参谋,发现问题要及时探讨、交流,共同提高。 2、建立督查制度。以“校长督查教务室;教务室督查教研组;教研组督查教师”为主线,层层要做好督促指导工作。

谈双语教学的意义

谈双语教学的意义 [摘要]大力开展少数民族双语教学,是全面提高民族教育质量,推动民族教育事业全面发展的需要,也是历史发展的必然。目前,新疆正全面推进双语教学,少数民族学习汉语的热情高涨,双语教学工作出现了蓬勃发展的新局面。 [关键词] 双语教学意义 当今世界,国际间的竞争日趋激烈,知识经济已见端倪。语言文字作为信息的一个重要载体,在推进经济发展和社会进步的历史进程中发挥着越来越重要的作用。江泽民同志在视察新疆工作时指出:“学习现代科学技术和文化知识,语言的作用十分重要。语言不通,就不能交流。为了加强学习和交流,各个民族要克服相互之间的语言障碍。汉族要学习少数民族语言,少数民族也要学习汉语,有条件的还要学习外语,这样才能适应时代发展的要求。”因此,必须从提高民族素质和促进社会全面发展的战略高度认识实施双语教学、实现“民汉兼通”的重要的地位和作用。 双语是人类发展的必然现象。当今社会,任何国家、任何地区、任何民族都不可能不与周围的国家。地区和民族交往,只要交往,双语就成为第一需要。推进双语,对促进一个国家、一个地区、一个民族的科学技术和经济发展具有十分重要的作用。世界上很多国家和民族通过实施双语教育发展了自己。日本明治维新后,在大力发展教育的同时,积极推行外语教育,从西方引进科学技术和人才,促进了国

家的发展,使当今日本成为世界科学、技术、经济、文化、教育和人民生活水平最高的国家之一。沙特阿拉伯是绝大多数人讲阿拉伯语、信奉伊斯兰教的国家。为了培养专门人才,他们每年要送3000人出国留学,国内所有的医科、理工学院的大部分专业都用英语授课,只有伊斯兰大学用阿拉伯语授课。印度是一个多民族。多语言的人口大国,该国实行双语教育,使用英语教学,英语渗透于社会生活的各个领域,使该国的科学技术迅猛发展,现已成为软件大国,在这个领域走在了世界科学技术的前端。新疆要发展,民族要发展,需要培养出一大批少数民族人才,尤其是高科技人才和具有现代管理知识的管理人才,而这些人才的培养,如果仅仅是只懂得本民族语言,而不通晓汉语和外语是不可能实现的。新疆是一个多民族聚居的地区,各民族人民共同生活在多种语言的社会环境中,必然要使用多种语言进行交际。在改革开放的今天,新疆的少数民族要走向世界,必先走向全国,而走向全国,必先学好汉语。实践证明,新培养的一大批优秀的、高层次的少数民族研究生和博士生,涌现出的一批少数民族学者。专家和高科技人才,他们无一不懂双语或多语,无一不受益于双语或多语。少数民族学习和掌握汉语,是培养少数民族高层次人才、发展自治区社会主义经济建设的战略措施之一。“民汉兼通”是少数民族求得发展的必由之路,是自治区社会主义精神文明。政治文明和物质文明达到一个新的高度的必由之路,是发展和繁荣民族教育的必由之路。 双语教育的重要功能之一是培养双语双文化人,在双语学习和运用过程中吸收、融汇并传播两种文化。就此而言,双语教育既担负着

大学双语教学的利弊

大学双语教学的利弊 在本文中,概要介绍了双语教学在我国的现状,讨论了双语教学的利弊得失,并阐明了我们的观点。双语教学只是一种辅助手段,大面积实施弊大于利,不宜过于夸大和推广。 关键词双语教学母语目的语言 一、双语教学现状 双语教学从很早就引入我国,但真正兴起始于上个世纪90年代末。所谓双语教学,实际上就是用不同于母语的语言进行的教育。我国目前实行双语教学的教学单位很多,几乎各省市都有。其覆盖的范围和跨度也很大,下至幼儿园,上至大学。在本文中,主要考虑大学双语教学,探讨了其利弊得失,以及我们的观点和研究结果。 广义上讲,凡是采用两种以上语言进行的教育活动均可称为双语教学。但人们普遍接受的双语教学指得是用母语之外的目的语言传授专业知识的教育活动。双语教学可分为下述几种: (一)简单的语言教学,以传授目的语言为目的,并不涉及系统的专业知识 (二)词汇式双语教学,以母语为本体传授专业知识,同时用两种语言阐明专业词汇 (三)混合式双语教学,部分内容用目的语言传授,部分内容用母语传授。比例介于10~80%之间 (四)纯粹意义上的双语教学,所有内容,从教材到课堂讲授到讨论均采用目的语言 第1种情况不在本文讨论之列,在此仅对后三种情况加以阐述。目前高校中实行的双语教学以第2种和3种为主,而且通常是尝试性质的。第4种仅有部分实力较强的大学提供,而且主要集中在MBA方面。 二、双语教学概述 正如前文指出的那样,双语教学在我国的普及程度并不高,究其原因,主要在于四个方面:需求、成本、教员和生源。 在高校教育中,除了MBA等少数领域外,在其他专业领域,对双语教学的需求并不旺盛,并不像新闻媒体报道的那样。首先是受教一方的兴趣并不高,学生关注的是采用最有效的方法掌握知识,而并不是很在意是否要用目的语言(英语)掌握这些专业知识,学生们更在意的反倒是如何学好英语。这与双语教学的目的相去甚远。其次,教师们对双语教学的积极性也不高,除去观念上的原因和实际能力方面的原因,付出与得到的不成比例也是一个重要原因。 其次是成本,双语教学所需的成本远高于普通教学,学校方需付出更多的成本,学生方也同样。如果这些增加的成本全部由校方承担,没有几个学校能大面积承受得起,学生更是如此。不像MBA,对于大多数专业,双语教学的好处短期内不明显,长期更是渺茫,有的只是理论上的潜在好处,实际情况却并非如此。大多数学校认为,在普通大学生中推广双语教学,是件只见投入,难见产出的措施。在普通大学生眼中,如果不增加费用,倒是可有可无,如果这类费用由学生承担,有多少学生能承担的起?据统计,在中国的大学生中,只有50%左右的能承担

藏汉双语教学必要性

藏汉双语教学的必要性和可行性 益西邓珠 (四川师范大学教育科学研究所) [摘要]文章通过介绍马克思主义者关于各民族语言平等的论述。中国成立以来,特别是改革开放以来,藏汉双语教学相关政策、法规的制订,反映了党和国家对藏汉双语教学的高度重视。通过描述藏区藏汉双语教学发展情况,透视出相关政策的贯彻落实状况,从而总结出一些规律性认识,并提出藏汉双语教学的可行性办法。 [关键词]藏汉双语教学必要性可行性 语言文字是约定俗成的人类最重要的交际工具,是教育和科学技术的载体。因此,语言文字的教育是基础中的基础,任何一种语言都具有交际的社会功能。在少数民族地区,发展民族教育,必须以民族语言文字的使用实际为前提。 长期以来,藏族地区的双语教学处境一直令人担忧,老师教得辛苦,学生学得吃力,教学质量始终没有根本改观。究其原因,藏汉双语教学还没有从根本上遵循因材施教这个教学基本原则,人们还未清醒地认识到对藏族学生进行双语教学的必要性。也没有找到按学生的语言实际出发进行双语教学的可行性办法。 一、藏汉双语教学的必要性 1、是严格遵循马克思主义关于各民族语言平等的论述之需要 语言平等是民族平等的重要内容,各民族都应该享有使用本民族语言文字的权利和自由。只有这样,才有利于少数民族政治、经济、文化上的解放和发展。列宁指出:“谁不承认和不坚持民族平等,不同各民族压迫或不平等作斗争,谁就不是马克思主义者,甚至也不是民族主义者”。1“居民有权受到用本民族语言进行的教育,国家和各级自治机关应拨款创办这种学校,以保证这种权利的实现;每个公民都有用本民族语言的学校,以保证这种权利的实现;每个公民都有用本民族语言在各种会议上发言的权利;在一切地方的国家机关和社团中,本民族语言同国语平等使用”2。斯大林指出:“首先使初等教育成为不分民族的全国公民的义务教育,然后中等教育也如此……为此必须在全国建立稠密的使用本民族语言的学校网,供给精通本民族语言的教师干部……有人会问:为什么要使用本民族语言呢?这是因为千百万人民群众只有使用本民族语言才能在文化、政治和经济发展方面获得巨大的进步。”3毛泽东在《论联合政府》中指出:“必须帮助少数民族的广大民族群众包括一切联系群众的领袖人物在内,争取他们在政治上、经济上、文化上的解放和发展……他们的语言、文字、风俗习惯和宗教信仰,应被尊重”。4 江泽民总书记在一九九二年中央民族工作会议上的讲话中明确指出:“要积极发展民族教育,民族教育是整个教育事业的组成部分,是民族工作的重要方面,应在教育结构、专业设置、教学内容、学制、办学形式等方面,逐步走出一条适应少数民族地区实际的路子。要努力改善办学条件,办好各级各类民族学校,提

双语教育及跨文化教育的含义

双语教育及跨文化教育的含义 双语教育及跨文化教育已成为当今广受欢迎的教育形式,各种形式的双语学校如雨后春笋般 出现在家长面前,如何选择需要根据家庭的实际情况来考虑。同时,家长也有一些顾虑:同时学 习两种语言,是否会导致大脑信息处理的混乱,进而影响思维方式的形成?同时接触不同的文化,是否会疏忽对自身文化的传承,进而成为毫无归属感的人? 耀华国际教育学校(耀华)根据多年教学经验,推行的是中文与英文并重的双语教育,它同 时也是实施跨文化教育的一种手段,符合当今世界的发展趋势。语言不仅是文化的载体,也是文 化的重要内容之一。耀华创新性地将小学和初中国家课程与国际课程有机结合,学生不仅能够学 习到中国的文化知识,还能够了解自己国家的历史,这有利于传统文化的保留与传承。同时,随 着全球一体化的发展,世界范围内的交流日益广泛,熟练运用作为主要信息传播工具的英语也是 学生必须掌握的技能。 语言不仅是沟通工具,也是了解历史与文化的途径 在耀华独特的双教师教学模式下,双语教育绝不仅仅是指用两种语言上课,它强调的是两位 不同国籍不同文化背景的老师协同合作、师生之间用语言进行课堂学习的交流和互动;更强调的 是对不同文化冲突与融合的理解与运用。换一个角度,学生会发现,并不是只有自己是这个世界 的主角。每个来自不同文化背景的人,拥有不同的出发点看待事物。只有了解了这种不同产生的 原因,才会在思考问题的时候运用多角度的思维方式。

学生通过多种多样的交流活动体会不同文化的特色 有效的双语教育和跨文化教育是建立在成熟的教学体系之上的。学生不是在进行生硬的语言学习,而是在探究式的学习中,把语言的学习穿插在学习内容和课程情景之中。沉浸式的学习环境,使学生身临其境地感受到不同文化的差异、开阔视野的同时转变思维方式,这对于认知的发展起着很重要的作用。在跨文化教育中,学生有机会重新审视自己的价值观和习惯,发掘自己的潜力和兴趣,同时勇敢地面对跨文化环境中的不顺和挫折,将为以后进入全球领域打下坚实的基础。 沉浸式的教学模式让学生更深入地理解并运用多角度的思维方式 耀华发现受到双语教育和跨文化教育的孩子掌握的不仅仅是语言技能,而是具有更灵活、更具创新精神的思维和认知能力,懂得和欣赏不同的文化,也更加理解和包容,并且学会取其精华来加以运用。

汉语语音教学在双语教学中的重要性

汉语语音教学在双语教学中的重要性 Abstract:In the actual teaching process, we observed that few students can speak standard Mandarin or can speak Mandarin clearly. We believe that in order to improve the Mandarin voice teaching standards and quality, the first problem needs to be solved is the our understanding of the teaching of Mandarin voice. Key Words: Mandarin voice; communication skills; voice teaching 我们在这几年的汉语教学中深刻地认识到汉语语音教学的重要性。在实际教学过程中,我们观察到,汉语普通话说得很标准或比较标准的,人数不多,也可以说很少。造成这种局面的因素是多种多样的。一方面,我们的汉语教师本身的发音是不标准的,另一方面学生学习汉语专业,多数是为了从事其他专业,所以对自己的汉语水平特别是语音要求不高。也有人认为,只要学生能听懂﹑表述就行了,至于语音标准不标准,无关紧要。还有的教师认为,中国人能说标准的普通话的人也不多,何况我们少数民族呢?总之,无论教师或学生,对语音教学总有一些不重视。 我校在双语师资培训已有6年的历史了,从这6年的双语教学来看,虽然在一年或两年的语言学习过程中,普遍出现的问题是语音不标准,即使学了一年,还是不能用较流利的汉语进行交流,发音不正确,纠正过来很难,因此,我们认为,要提高语音教学水平和质量,首先要解决对语音教学的认识问题。下面就此问题我从几个方面来说明语音教学的重要性。 1.语音教学是培养语言交际能力的基础 学习汉语是从发音﹑语法﹑词汇三个主要部分开始学习的,其中发音的部分最难,也是最要紧的,因为“语言的本身﹑语言的质地就是发音,发音不对文法就不对,词汇就不对。”以上这段话,说得很通俗,但非常深刻,集中说明了以下两个问题。 1.1学习汉语要从语音学习开始,语音学习最难,也最要紧,“因为语言的本身﹑语言的质地就是发音”。这也就是语言学理论所说的语言音义结合的符号系统,语音是语言的物质外壳,或者说人类的自然语言是有声语言。所以学习语言,从一开始就离不开语言,语言教学必须从语音教学开始。 语音学习是汉语学习的基础,语音学习的好坏影响到语法和词语的学习。发音不对词法就不对了。这样发音不对词法就不对就更好理解了。比如汉语里送气和不送气的对立,不注意就会造成误会。比如维吾尔族学生当中常把“chu”(出)说成(qu),把”shou”(手)说成“shu”,把”chifan”(吃饭)说成“qipan”,把“chuan”(穿)说成“quan”,把“zhen”(真)说成“jin”,把“shao”(少)说成“xiao”,把“ling”(零)说成

双语教学要慎重

对母语和英语教学来讲,双语教学带来的可能不是两利,而是两弊。国际英语教师协会中国分会会长包天仁教授——就双语教学问题,国家基础教育实验中心外语教育研究中心秘书长、国际英语教师协会中国分会会长、通化师范学院院长包天仁教授接受本报记者专访,对双语教学的泛滥表示担忧,并认为,到了该给双语教学“泼盆冷水”的时候了,本报摘要发表包天仁教授的观点。双语教学的来历和诠释包天仁指出,双语教学是20世纪60年代北美一些移民国家或多元文化国家为了使外来移民或难民更快融入当地社会(解决就业、教育上的语言障碍问题)而采取的用两种语言作为课堂媒介的办法。在中国,双语教学原本指少数民族地区学校为了使少数民族学生既能学好我国的主流语言汉语,又保留其少数民族语言,近年来,以学习英语为目的的双语教学的出现是在各地比较重视英语学习,但又没有很好办法的情况下产生的,主要在沿海城市和内地一些大城市,是以英语和汉语为主的双语教学,其目的是想通过让学生多接触语言的方式提高英语学习水平。但规模不是很大,主要以小学为主,有的地方有些体验,但是大部分中途夭折。总体来看,这种“双语教学”在我国还处于初级的试验阶段。双语教学是一种语言学习的方法,是指在校内同时使用母语或第二语言进行教学,主要目的是学习和掌握主流语言,最终能用主流语言顺利进行各科学习。在国外,双语教学指的是学习英语和其他主流语言,在中国,双语教学指的是以学习汉语为目的的少数民族或外国人在中国所接受的对外汉语教学。进行以学习英语为目的的双语教学是走极端,很荒唐。双语教学的先天不足包天仁列举了双语教学不适合中国国情的几大原因:1.中国是非移民国家,从英语语言教学的类型上来说,中国的英语教学是英语外语教学(TEFL),不适合进行双语教学,中国社会的主流语言是汉语,进行以英语为主要目的的双语教学,违背语言教育教学规律;2.缺少理论的支持,目前不少地方对双语教学的基本概念都还未搞清楚;3.许多学校缺乏得力的措施,如教学大纲、授课标准、有效而具体的班级组织形式等都没有;4.英汉两个语系相差很大;5.从语言学习的角度而言,缺乏社会和家庭的语言环境,中国人学习英语的负迁移太多,正迁移太少;6.双语教学师资严重不足,双语教学要求师资水平很高,不仅要掌握语言,还要懂得其它学科的知识;7.语言教学要讲究衔接性,而双语教学正好缺乏这一点,不同年级、不同阶段的教学衔接不上;8.双语教材匮乏,使双语教学缺乏进入课堂的基础;9.课时严重不足,双语教学要求教学特别是在刚开始阶段要讲得比较慢,课时不足,会影响学生学习效果和对学科知识的系统掌握。[!--empirenews.page--] 双语教学带来的可能不是两利,而是两弊考虑双语教学的利弊,包天仁认为,从目前来看,汉语教学比英语更重要。如果让孩子们把母语作为在学校使用的第二种语言,把英语作为校园主流语言,弊大于利,容易出现母语学不好,英语也学不好的局面,不是两利,而是两弊。解决英语教学的质量和效率问题还是要走加强英语教学的路子,在外语教学的过程中,适当控制母语的使用又要有效地利用母语优势,但是这并不意味着要实行双语教学。双语教学使其他学科会变得费时费力,语言应当为整个教学体系服务,把其他学科变成语言教学,损失太大。包天仁认为,用不适合中国国情、教情、学情的双语教学来解决中国的英语教学问题,是注定没有出路的。现在有的地方,一谈如何学好英语,就是搞双语教学,就是谈办多少双语学校,请多少外教。外教不懂汉语,只懂英语,怎么能搞双语教学呢?这是一个常识问题。双语教学可以搞实验,实验不是经验,不能大面积推广,更不能跟风,只能针对少数有兴趣的人。

双语教学论文

双语教学论文 “国际市场营销学”双语教学的探讨 摘要:随着全球经济的一体化,越来越多的外贸企业进军中国市场,而“国际市场营销学”作为一门营销专业的必修课,旨在培养良好沟通能力以及具有国际实业的专业人才,以适应全球经济国际化,国内外市场逐步融合的现实情况。目前,“国际市场营销学”这门课程推行双语教学还尚存一些问题,因此,本文作了做了一些探讨。 关键词:双语教学国际市场营销学 随着我国加入WTO,越来越多的国外企业进军中国市场,同时,也有越来越多的中国企业走出国门,不断开拓国外市场,这就使得多家企业急需一批既有丰富的国际市场营销知识又能熟练运用英语的复合型人才,但是如何才能更好地在高校培养这种人才,本文将对一些相关的问题进行探讨。 一、对“国际市场营销”双语教学实践的认识 积极稳妥地进行“双语教学”是国际营销及管理专业在教育国际化的大背景下,时代的必然选择,同时也是建设国际化精品专业的必由之路。在国际市场营销双语教学实践中,传授营销理论知识和培养

营销基本技能是最主要的目标。这区别于专业英语教学,更不是讲英语的同时翻译成中文解释一遍。英语是进行市场营销教学的媒介,当英语与市场营销教学内容相结合时,能够产生最为理想的英语学习条件,但不是单纯的语言学习,而是把英语当成重要的工具,加大学生在学习过程中的英语运用,同时实现国际市场营销专业知识、专业技能的获取。 二、“国际市场营销学”课程性质 “国际市场营销学”是市场营销专业学生的一门必修专业课程,也是经济管理专业的一门重要选修课程。旨在使学生掌握国际市场营销的基本理论和具体操作技能,为今后从事市场营销或国际市场营销工作打下基础,国际市场课程主要是将市场营销学的理论知识放在国际背景之下,让学生了解国外的经济、政治、社会文化、法律法规环境,并且运用国际商务的知识来为企业开拓国际市场。除了对理论知识和实践的要求,也要求学生能用英语进行各种国际营销活动。所以双语教学是有必要在本科开设的。 三、“国际市场营销学”双语教学的必要性 1、市场要求

浅谈双语教学的必要性和存在的困难及对策

浅谈双语教学的必要性和存在的困难及对策 摘要:双语教学在许多甘南的学校纷纷开展,但由此也引发了许多问题值得我们去思考。本文分析了双语教学的重要性和存在的困难及对策。 关键词:藏汉双语困难对策教学资源 现在甘南州,确切地说在教育教学领域,不论是专家学者,还是广大教育工作者,对什么是藏汉双语教学还没有一个相对统一的认识。就甘南藏区而言,在藏汉双语教学领域,目前使用范围相对较广的主要有以下两种模式。第一种模式,即在各级各类民族中小学,以藏语文授课方式为主,除汉语文外,其他学科全部用藏语言文字进行教学;第二种模式,即以汉语文授课方式为主,除藏语文外,其余学科均用汉语言文字进行教学。至于在以上两种教学模式中,到底哪一种模式更符合藏汉双语教学的发展规律,更有利于藏汉双语教学的长期发展,是非常值得每一位真正关心藏汉双语教学工作的人去思考的问题。本人才疏学浅,更谈不上有什么独到的见解,但作为一名藏汉教学的实践者,不仅有义务,而且更有责任去关心这个问题。因此,谈一谈自己对藏汉双语教学的几点不成熟的看法。 一、藏汉双语教学中应以母语教学为主 要开展好藏汉双语教学,我认为,在以上两种模式中,必须而且只能采用第一种模式。之所以这样说,主要有以下几个方面的原因。 1.开展双语教学的必要性 我国当代著名诗人和评论家余光中先生说过:“外语只是我们了解世界的一种工具,母语才是我们的根本。”日本著名文化教育学家岸根卓郎也说过:“丢弃母语,就是通往毁灭文明的捷径。”他们强调的无非就是母语教育的重要性。当然,在改革开放的中国,各少数民族的文化需要在借鉴和交融中与时俱进,但作为少数民族更应该树立语言文字的主权意识,认识到母语教育的重要性,防止在强势语言的侵蚀中丢失自我,失去母体文化的生存根基。 2、开展双语教学,应从教育的发展规律出发 通常情况下,教育(狭义的教育)是指在一定社会条件下,依据社会的需要,有组织、有目的、有计划地对受教育者进行系统的教育和训练,开发其体力和智力的活动。开发人的智力离不开语言,而思维作为一个系统而言,语言起着十分重要的作用,可以说在很大程度上语言就是思维的工具。进而言之,对任何一个人来说,母语和思维的联系是一种自然的联系。因为,一个人从他来到这个世界上的第一天起,就开始接触他的母语,可以说母语为他认识世界打开了大门。3、开展双语教学,应从学生的思维环境出发 双语教学模式的产生,有其特定的社会环境和语言环境,所以,作为双语教学的实践者,在实施双语教学的过程中绝不能脱离其赖以生存的语言条件。我国现行的双语教学,因地域的差异其代表的意义也不尽相同。而少数民族地区的所谓双语教学,主要是针对汉语和各少数民族语言而言的。在这些地区汉语的普及程度虽然存在一定的差异,我们就很有必要从学生的实际语言环境和藏族学生学

浅谈对双语教学的作用

浅谈对“双语”教学的作用 纳雍县姑开乡陶家寨希望小学陶健我们知道,语言是人类思维和交际工具,是信息的符号,文化的载体,知识的传播。著名社会学家J·A·菲什曼说过:“总的来说,不管哪一门学科领域内,可以肯定的说,最好是以学生最熟悉的语言作为教学语言,一直到学生较差的那门语言熟悉起来,完全能够作为另一门学科的工具的时候。”这一段话精辟地论述了母语对于启儿童智慧,开发儿童智力起到极为重要的作用。在我们少数民族的国家里,不同的民族有各自独特的语言,他们的祖祖辈辈用自己的语言沟通思想,交流经验。因此,每个人在特有的语言环境里长大,并有环境中的语言——母语。国家推广和使用普通话后,普通话作为“校园语言”进行交流活动。在56个民族的国家里,如果没有一种通用的语言,人们是不能顺利地进行交际活动的。所以作为国语的普通话要推广、要使用。但是,少数民族语言要不要传承,少数民族地区的学校有没有必要进行“双语”教学。现就“双语”教学谈谈自己肤浅的见解。 一、进行“双语”教学是贯彻党的民族政策的需要。 《宪法》总纲规定,各民族都有使用和发展自己的语言文字的自由。党和国家为了帮助我们各民族使用和发展自己的语言文字,在20世纪50年代就为苗族创造了苗文,并进行了一个时期的试行。中断后又在党的十一届三中全会后恢复试行,收到较好的效果。这期间,民族地区掀起了轰轰烈烈的民族语文教学活动,学员们用学到的民族语言文字来搜集整理民间故事、谚语、歌谣等,为抢救少数民族文化

遗产,继承和弘扬民族传统文化作出了积极的贡献。 二、“双语”教学对少数民族地区的重要意义。 “双语”教学是提高民族地区教育的有效途径及教育手段,对于发展民族文化有着重要意义。民族文化的弘扬和发展同时可以提高民族自信心、自豪感,并且促进民族团结进步,共同繁荣。因此,推行民族文字与“双语”教学,不但符合民族地区实际教学需要,也是民族地区工作者应尽的职责。在不通汉语的少数民族地区使用单纯汉语教学是一个缺陷,适龄儿童很难接受知识,在教学过程中产生负面影响也是不足为怪的。目前,我们教育者所目睹的厌学、退学现象便是很好的例证。这样一来,能把学生请得来,留得住吗? “双语”教学的开展,不但有利于促进母语思维与汉语思维相互贯通,增强了学生的理解能力、记忆能力、分析能力,激发学生学习兴趣,使学生能够自觉地学好现代科学文化知识,而且可以增强民族间的凝聚力、团结力,从而实现国家文化的统一,以致繁荣昌盛。 三、“双语”教学是促进少数民族学生学好汉语知识的需要。 少数民族地区和少数民族乡镇,少数民族都占有相应的比例。我从事教育工作的地方,大多居住的是苗族,苗语作为母语,是人们进行思维和交际的,的儿童也如此。而当他们到学校接受教育时,学的知识却是汉文。不懂汉语的苗族儿童在接角到单一的汉语言形式的统一教学时,语言环境的陡然转换,使苗族学龄儿童的思维过程和思维发展呈现出复杂的情况,造成学生对知识的接收和理解是十分微弱的。直接的汉语教学,教师的“教”和学生的“学”多半是在抽象的

关于藏汉双语教学的若干设想与探究

关于藏汉双语教学的若干设想与探究 发表时间:2020-04-02T16:55:37.467Z 来源:《教育学文摘》2019年第18期作者:罗让旦真[导读] 对于藏语文教学来说,只有做到藏汉双语同步教学,才能够有效提高藏语文教学的实际效果,促进民族教育事业健康持续发展摘要:对于藏语文教学来说,只有做到藏汉双语同步教学,才能够有效提高藏语文教学的实际效果,促进民族教育事业健康持续发展。众所周知,藏区教育的难点在于藏族教育,藏族教育的难点在于藏汉双语教育。所以发展藏汉双语教育不仅要客观、认真、科学地分析和总结经验,还要改进不足,更要从藏族教育的实际出发,使之不断完善。本文结合藏语文教学实践,探究当前藏汉双语教学存在的问 题,并提出相关设想与措施,以供参考。 关键词:藏语文;双语教学;问题;对策;教学效率引言: 随着我国新课程改革和核心素养的提出,藏汉双语教育得到了发展壮大。就目前来说,藏区双语教学步入合理、规范、科学化轨道,教学质量逐步上升,基本形成了具有藏区特色的教育格局。同时,双语教学的发展也为藏区的社会稳定、经济发展、民族团结、文化繁荣发挥了巨大作用。然而,藏区双语教育在实际的教学过程中也遇到了一些挑战,出现了一些不可忽视的难题。比如:教材的编排、师资力量、教育观念与认识等的制约,使得藏汉双语教育一度发展艰难。笔者作为一名初中藏语文教师,在本文中结合教学实践,简要叙述了藏汉双语教学存在的问题,并提出了一些解决措施。 1.当前藏语文教育教学存在问题 1.1藏语文教材存在的不足 藏语文教材的优点集中体现在严谨的知识体系架构、注重基础知识培养、注重基本技能培养并且高度重视语言能力的培养这几点上。现行藏语文教材对学生综合能力的培养确实起到了一定的作用。但不可否认的是,现行藏语文教材已经颇为不适应现阶段藏区语文教学,主要原因在于:首先,教材内容归于老旧,知识体系更新不足,同时与现阶段的藏区学生生活也很难产生关联性;其次,现行藏语文教材多以汉族文化为主,其设计理念偏重于“理论化”,许多藏区学生难以适应这种改变;最后,是释义质量不统一,由于汉语言与臧语言之间的差异,造成了许多理论、术语上难以得到统一。 1.2双语教师师资力量薄弱 众所周知,提高双语师资整体素质,完善和健全双语师资培养和培训体制,是提高教学质量和办学效益的根本保证。然而在现实教育教学中,双语教学的师资薄弱,在职教师培养和培训体制不健全。主要表现为:一是藏文师资的专业不齐全。最突出的问题是,基本没有史、地、政、生学科专业的藏文师资。二是双语教师虽经过专门的母语学校培养,但他们对其他学科课程的知识体系掌握不够,从而影响课程的实施。三是双语教师语言理论知识薄弱,进行双语教学时,藏汉双语翻译存在较多的语病,无法有效实现母语与汉语的相互转换。四是双语教师使用现代教育技术手段的能力不强。 1.3对教育规律的认识还很浅薄 就目前的藏汉双语教育来说,一些社会人士和部分家长对教育规律的认识还很浅薄,盲目地认为,要就业,就要学汉文。至于自己的孩子用汉文能否学到相应的学科知识、能否考上大学、将来发展前景如何等问题缺乏深刻地思考。这种社会现象对我们的双语教学造成了一定的影响。对此,一线教师认为:藏区教育受老百姓学习汉文好的片面思想影响,不从学生语言发展角度考虑,不懂得认知规律,更不懂学科知识的重要性和学生全面发展的必要性,学校也不向家长解释,而是跟着家长的要求左右摇摆,所以影响了双语教学的稳步发展。 2.藏汉双语教学对策与设想 2.1正确认识藏汉双语教育的作用 语言是社会的产物,语言随着社会的发展而发展,而双语现象又是社会发展的必然结果。藏族教育如果完全实行封闭的本民族母语的单语制教学,就很难适应当今世界和社会的大发展,很难适应西部大开发藏区大发展的需要。从长远来讲,也不利于藏族文化的繁荣和发展。因此,藏族教育不仅要继承和发扬本民族的传统文化,还要坚持并加强藏汉双语教学工作,而且在双语教学的实践中,所表现出来的各种问题就必须引起认真地思考和研究。其目的在于藏族教育努力做到“鱼和熊掌”兼得,培养千千万万个藏汉兼通乃至精通,还懂外语的“三语兼通”的适应现代社会发展的双语人才,从而提高藏族的整体素质。 2.2注重教材内容的现代化和开放性 臧语言作为一种生活语言,它同时存在着自身的语言特点、语言涵养,并且形成了一种区分于其他文化的藏区文化。对藏区人们来说,其生活意义是汉语文化无法取代的。因此,作为新课改背景下的藏汉双语教育工作者,我们必须更新教育观念,在教材的处理上要重视不是教教材,而是用教材。应该将藏语文教材紧密的与藏区现代化生活联系到一起,突出语言实践应用能力培养,挖掘藏族文化的特色,根据藏区学生的学习需要来选择适合他们的基础知识。另外,我们应该在教学中,要根据教学目标和学生学习情况科学备课、授课和和评价。 2.3教育部门要加强师资力量的优化 经济为教育事业提供支持,教育事业稳步前进,为国家培养更多的人才,而人才是经济进一步发展的动力和支持,这是一个良性的循环。因此,藏汉双语教学必须要得到政府及教育部门的支持。首先必须改进教学的硬件设备,发达地区的教学中需要的,民族地区同样也要具备。其次是要在教师队伍上给予支持,藏文教师应受到足够的支持和重视,可以给予民族地区的藏文教师足够的经济支持,让他们无后顾之忧,安心于教育事业。而且要定期给予教师培训学习的机会,多让他们与东部发达地区的教师多多交流,可以设置一些教学上的比赛,提高教师的教学积极性和主动性,找到自身的不足并努力学习改进。 2.4教师教育教学观念的转变 在素质教育背景下,培养学生真正的学习能力、创新思维能力是学校教育必须完成的任务。因此,藏语文教师首先要从观念上接受新课程改革的目标,在各自实际的教学过程中,发挥教师的主导作用,从单一的知识传授者角色逐渐转变为学生学习的促进者、教育教学的研究者、课程资源的建设者和开发者、学生潜能的挖掘者和培养者,给学生更多的自由学习空间和时间,教给学生学习的方法而不是知识本身。另外,教师要学习和宣传贯彻教育部国家民委的有关民族教育的文件。通过深入的学习,要真正从思想上、理论上、行动上解决和处理好藏民族教育和双语教学的重要性、必要性的认识。

谈双语教学的意义

谈双语教学的意义 [摘要]大力展开少数民族双语教学,是全面提升民族教育质量,推动民族教育事业全面发展的需要,也是历史发展的必然。当前,新疆正全面推动双语教学,少数民族学习汉语的热情高涨,双语教学工作出现了蓬勃发展的新局面。 当今世界,国际间的竞争日趋激烈,知识经济已见端倪。语言文字作为信息的一个重要载体,在推动经济发展和社会进步的历史进程中发挥着越来越重要的作用。江泽民同志在视察新疆工作时指出:“学习现代科学技术和文化知识,语言的作用十分重要。语言不通,就不能交流。为了增强学习和交流,各个民族要克服相互之间的语言障碍。汉族要学习少数民族语言,少数民族也要学习汉语,有条件的还要学习外语,这样才能适合时代发展的要求。”所以,必须从提升民族素质和促动社会全面发展的战略高度理解实施双语教学、实现“民汉兼通”的重要的地位和作用。 双语是人类发展的必然现象。当今社会,任何国家、任何地区、任何民族都不可能不与周围的国家。地区和民族交往,只要交往,双语就成为第一需要。推动双语,对促动一个国家、一个地区、一个民族的科学技术和经济发展具有十分重要的作用。世界上很多国家和民族通过实施双语教育发展了自己。日本明治维新后,在大力发展教育的同时,积极推行外语教育,从西方引进科学技术和人才,促动了国家的发展,使当今日本成为世界科学、技术、经济、文化、教育和人民生活水平最高的国家之一。沙特阿拉伯是绝绝大部分人讲阿拉伯语、信奉伊斯兰教的国家。为了培养专门人才,他们每年要送3000人出国留学,国内所有的医科、理工学院的绝大部分专业都用英语授课,只有伊斯兰大学用阿拉伯语授课。印度是一个多民族。多语言的人口大国,该国实行双语教育,使用英语教学,英语渗透于社会生活的各个领域,使该国的科学技术迅猛发展,现已成为软件大国,在这个领域走在了世界科学技术的前端。新疆要发展,民族要发展,需要培养出一大批少数民族人才,尤其是高科技人才和具有现代管理知识的管理人才,而这些人才的培养,如果仅仅是只懂得本民族语言,而不通晓汉语和外语是不可能实现的。新疆是一个多民族聚居的地区,各民族人民共同生活在多种语言的社会环境中,必然要使用多种语言实行交际。在改革开放的今天,新疆的少数民族要走向世界,必先走向全国,而走向全国,必先学好汉语。实践证明,新培养的一大

青海藏汉双语教学调研报告

青海藏汉双语教学调研报告 青海藏汉双语教学调研报告 青海教育科学研究所 一青海藏汉双语教学的基本情况 青海是一个多民族聚居的西部省份,全省总人口518万,其中藏族人口113万,占全省总人口的21.89%。我省藏族人口主要分布在6个藏族自治州,29个牧区县,18个纯牧业县,藏族人口的分布特征是“大分散、小聚居、交错杂居”,虽然具有共同地缘和民族语言──文化的整体性特征,但随着各民族日愈频繁的交流和融会,民族语言的单一特性正在逐步发生变化。其中:农区、半农半牧区由于农耕文化的普同性,接受汉文化影响较早,具有一定的汉语言环境;纯牧区牧民群众随季节流动、逐水草而居的传统生存方式仍未彻底改变,母语交际的特征十分突出,这些区域汉语言文字使用率低,藏汉双语教学遇到的困难最多;城镇及城乡结合部由于社会发育程度较高,受外界传媒的影响较大,社会主流文化对其个体浸入程度较深,因而对双语价值的认可程度较高。 双语教学作为发展民族教育的支撑体系,其发展的不平衡,实质上反映的是我省藏族基础教育发展的不平衡。这种不平衡造成的差异,是形成多种双语教学类型产生的重要原因。 (一)双语学校的分布及类型 据统计,截止2001年,全省开展藏汉双语教学的民族中小学共有1040 所,在校学生108441人,其中藏族小学1000所,在校学生93747人;藏族中学40所,在校学生14694人。由于双语教学地区间的差异性,各地根据不同的语言实际,采用了多种类型的双语教学模式。目前,全省大致形成了以下几种类型的藏汉双语教学模式:第一类,除开设汉语文课程外,其它课程均用民族语文授课;第二类,部分课程用汉语文授课,部分课程用民族语文授课;第三类,除开设民族语文课程外,其它课程均用汉语文授课。海南、海北州和海西州天峻县各民族小学、基层寄宿制学校两种教学模式并存(即以藏语文授课为主,单科加授汉语文和以汉语文授课为主,单科加授藏语文),小学主要采用以藏语文授课为主,单科加授汉语文的教学模式;民族初中和高中基本采用以汉语文授课为主,单科加授藏语文的教学模式。黄南、果洛州的各民族小学、基层寄宿制学校基本采用以藏语文授课为主,单科加授汉语文的教学模式。民族初中和高中两种教学模式并存。 为了协调小学和中学阶段双语教学计划,全省以藏语文授课为主,单课加授汉语文的中小学统一执行原国家教委转发的《五省区义务教育全日制藏族小学、初级中学及中学教学计划》;以汉语文授课为主,单科加授藏语文的民族中小学,均执行原国家教委颁布的《义务教育全日制中小学初级中学课程计划》和原国家教委印发的《现行普通高中教学计划的调整意见》。随着各地办学条件的改善,部分藏族中小学开始加授了《英语》和《计算机》课程。实现“三

相关文档
最新文档