西安德语介绍

西安德语介绍
西安德语介绍

Xi’an - eine bedeutende Stadt in vielerlei Hinsicht Bild1:

Xi’an,e ine bedeutende Stadt

Guten Tag Frau Müller. Guten Tag Frau Packheiser Mein deutscher Name ist Lisa. Mein chinesischer Name ist Wang Yuyan. Mein Thema lautet: Xi’an–eine bedeutende Stadt in vielerlei Hinsicht.

Bild2:

Gliederung

Zuerst m?chte ich die Geschichte von Xi’an erz?hlen, besonders m?chte ich über die Seidenstra?e sprechen Danach will ich über die Sehenswürdigkeiten erz?hlen. Vor allem m?chte ich über die Terrakotta Armee berichten und die gro?e Wildganspagode. Zum Schluss werde ich kurz etwas über die Qin-Oper sagen.

Bild3:

Die Geschichte Xi`ans

Xi’an, hie?früher Chang’an und ist heute die Hauptstadt der Provinz Shaanxi. Es ist unglaublich, dass die Stadt eine Geschichte von über 3000 Jahren hat. Au?erdem war Xi’an die Hauptstadt von 13 Dynastien, zum Beispiel der Qin-Dynastie, der Han- Dynastie und der Tang- Dynastie. In der Han- und Tangzeit war Xi’an das Zentrum der chinesischen Politik, der Wirtschaft und auch der Kultur.

Bild4:

Der Anfang der Seidenstra?e

Xi’an ist der Anfang der Seidenstra?e. Es ist bekannt, dass die Seidenstra?e vor langer Zeit eine sehr wichtige Verkehrsader zwischen Osten und Westen war. Auf dem Bild k?nnen wir sehen, dass dieser Verkehrsweg wirklich sehr lang war. Tats?chlich erstreckt sich die Seidenstra?e über 7000 Kilometer. Der Anfang ist Chang’an und der Endpunkt i st Rom. Auf der Durchreise geht man durch die Provinz Gansu. die Provinz, Xinjiang in China, dann weiter durch Westasien bis nach Europa.

In der Han-Dynastie ist zuerst Zhang Qian, ein Gesandter, nach Europa gegangen. In sp?teren Jahren haben Gesch?ftsleute in Asien und Europa mehr und mehr Gesch?fte gemacht. Sie haben viele Dinge zum Handeln angeboten. Am liebsten wollten die Europ?er die Seide und den Tee aus China kaufen. Deshalb hat sie den Namen “Seidenstra?e”bekommen. Die Seidenstra?e ist nicht nur ein Gesch?ft, sondern auch eine Verbindung für Freundschaft und Kultur .

Bild5:

Die Terrakotta Armee

Wegen des reichen Handels hat Xi’an natürlich viele Sehenswürdigkeiten. Am berühmtesten ist die Terrakotta Armee. Die Terrakottaarmee ist ein grandioses Meisterwerk in Xi’an. Es ist ein gro?es Grab für den ersten.Qin-kaiser. Es liegt in Xian Yang in der N?he vom früheren Chang’an. Es befindet sich 1.5 Kilometer ?stlich von Xi’an und hat eine lange Geschichte von ungef?hr 2200 Jahren. Jetzt haben wir das Grab noch nicht ganz ausgegraben. Aber bis

heute haben wir schon über 8000 Tonfiguren der Krieger ausgegraben. Niemand kann die Anzahl der Tonfiguren vorhersagen. Bild6:

Die gro?e Wildganspagode

Es gibt noch eine bedeutende Sehenswürdigkeit in Xi`an, die gro?e Wildganspagode. Die gro?e Wildganspagode ist in der Tang-Dynastie gebaut worden. Ein berühmter M?nch, Tang Sanzang, hat die klassischen Schriften des Buddhismus aus Indien geholt. Deshalb baute der Kaiser die gro?e Wildganspagode, um diese Schriften einzulagern. Die Zeit verrinnt, viele sehr berühmte Schriftsteller und Künstler m?chten die gro?e Wildganspagode besuchen. Nun liegen dort viele Literatur- und Kunstwerke. Auf der anderen Seite der gro?en Wildganspagode ist ein repr?sentatives traditionelles Geb?ude. Das ist auch ein Symbol von Xi’an.

Bild7:

Die Qin - Oper

Die Qin-Oper ist ein traditionelles chinesisches Bühnengenre. Vor langer Zeit hat die Qin-Oper vielen Menschen in Xi’an sehr gefallen. Die Charaktere der Qin-Oper werden in vier ganz unterschiedliche Typen eingeteilt.

Das ist Xi’an, meine Heimatstadt. Schon immer ist Xi’an in meinem Herzen eine einzig artige Stadt.

德语自我介绍的作文

德语自我介绍的作文 自我介绍是对自身的一个总结,也是与人沟通,让别人认识你的第一步,那么你知道德语的自我介绍作文该怎么写吗?接下来小编带你了解一下德语自我介绍的作文。 德语自我介绍的作文篇【1】 Ich bin XX Universitt KUNST - Akademie fr Grafik - design, Major. Ich besonders gerne von tag zu tag design design, in der hoffnung, dass in der realitt jeder moment des Lebens. Hoffen auch die gelegenheit Nutzen, auf der suche nach Einem zeigen knnen, dass ihre Strke die phase des Lebens. Ich bin Frhlich begeistert, kann sehr gut sein, um BEZIEHUNGEN, knnen sie Besser und Schneller an die neUe umgebung; Ich aufmerksam, auf die Details. Verzeihen sie, aber dich selbst IST mein motto; bereit, Hart zu Arbeiten, IST meine haltung, die Innovation, die Angst vor der niederlage nie geschlagen geben, ist ein Freund von mir selbst die BEWERTUNG; lernfhigkeit, sehr, Wie die Studie, desto grer der Druck, desto mehr macht.

汽车相关缩略词德语检索

Abkürzungsverzeichnis AK Arbeitskraft AKV Aufgaben, Kompetenzen, Verantwortung BAIC Beijing Automotive Industry Holding Corporation BANF Bedarfsanfrage BBAC Beijing Benz Automotive Co., Ltd. BC Blue Collar (Arbeiter) BDA Beijing Development Area BDFA Beijing Foton Daimler Automotive Co., Ltd BDNT Shenzhen BYD Daimler New Technology Co., Ltd BIDRI Baufirma BMF Baufirma BOD Bord of Directors BOM Board of Management BR Baureihe BU Business Unit CA Corporate Academy CCC Center Competence C-Klasse DAI Daimler DNEA Daimler Northeast Asia E1Direktor E2Bereichsleiter, Centerleiter E3Abteilungsleiter E4Teamleiter E5Meister (Produktion) EMD Executive management development EOL End of Line ET Engineering Trial FAK Fremdarbeitskraft FBAC Fujian Benz Automotive Co., Ltd. FJDA Fujian Daimler Automotive Co., Ltd. FP Facility Planning GDP Gross Domestic Product (Bruttosozialprodukt) GM General Manager, Abteilungsleiter GSA Global Sales Agreement HPV Hours per vehicle IPPF International Personal Placement Form IPR Integrated Production Report JF Jour fixe KPI Key Performance Indicator LOG Logistics MA Mitarbeiter MBC Mercedes Benz Cars MCG MercedesCarGroup MDS MercedesDevelopmentSystems

德语如何做自我介绍

德语如何做自我介绍 A) Guten Tag, Frau Liu und mein Studienfreudin! Darf ich mich vorstellen(这句话很有必要哦): 1.基本情况:Mein Name ist Amanda. Ich studiere an der YanShan Universitat als Aspirantin. Ich bin 22 Jahre alt und in HeiBei Provinz geboren. (Ich komme/stamme aus HeiBei Provinz) 2.家庭简介:In meine Familie gibt es vier K?pte Vater,Mutter,mein Bruder und mich.(In meiner Familie sind mein Vater,Mutter,mein Bruder und mich) 3.个人爱好:Mein Hobby ist die Fotografie und ich mag es von meiner Gegend und von den Menschen Fotos zu machen. Ich reise gerne hier in China und anderen L?ndern um die Kultur und die Sitten zu erkunden.Ich hoffe,ich kann ins Deustchland zu reise machen. Das ist alles,Danke! B) Guten Morgen!Mein Name ist XXX.Ich freue mich sehr fur Euch eine pers?nliche vorstellung zu machen. Ich bin ein Software Ingenieur.Mein Hobby ist Basketball spielen, Musik h?ren und Urlaub machen.Ich h?re gerne die Musik von Jay. Das Lied huidaoguoqu von Jay gef?llt mir am meistens.Mein gr??ester Wunsch ist die Rundfahrt in ganzer Welt zu machen.Ich freue mich sehr hier Deutsch zu lernen,denn es gibt die super Lehrerin und die netten Kollegen.Ich genie?e gern die Zeit hier beim Deutschlernen.Ihr K?nnt beruht alle Probleme von Computer bei mir anfragen.Anschlie?lich bedanke ich mich bei unserer Lehrerin,da sie immer sorfalt fur uns lehrte.Ich wunsche dir alles Gute zum Lehrertag am übermorgen und alles Gute fur meinen Kollegen zur weiteren zukunft.Das ist alles.Vielen Danke. C) Sehr geehrte Damen und Herren, es freut mich, mich hier kurz vorstellen zu dürfen.

汉语德语汽车图解

Tabelle----Aussen vorn 前部 1.1.1 挡风玻璃Windschutzscheibe (Frontscheibe) 1.1.2 顶盖Dach 1.1.3 雨刮片Wischerblatt 1.1.4 雨刮器臂Wischerarm 1.1.5 (左)后视镜 Aussenspiegelgehaeuse(links) 1.1.6 前标志 Markenzeichen vorn 1.1.7 大灯清洗器装饰盖Deckel fuer SRA(Scheinwerferreinigungsanlage) 1.1.8 雾灯 Nebelscheinwerfer 1.1.9 (前)保险杠Stossfaenger (vorn) 1.1.10 装饰框 Zierrahmen 1.1.11 (前)牌照板 Kennzeichentraeger vorn 1.1.12 散热器格栅 Kuehlergrill 1.1.13 远光灯 Fernleuchte 1.1.14 近光灯 Abblendlicht 1.1.15 (前)转向灯Blinkleuchte (vorn) 1.1.16 发动机盖/机仓盖Frontklappe 1.1.17 (右)后视镜Aussenspiegelgehaeuse(rechts) 1.1.18 导水条 Wasserfangleiste Tabelle----Aussen hinten 后部

1.2.1 顶盖Dach 1.2.2 天线Antenne 1.2.3 顶盖装饰条Dachfugenleiste 1.2.4 后风挡玻璃Heckscheibe 1.2.5 行李箱盖/后盖Heckklappe 1.2.6 后转向灯 Blinkleuchte 1.2.7 倒车灯Rueckfahrleuchte 1.2.8 刹车灯 Bremsleuchte 1.2.9 字标Schriftzug 1.2.10 (后)保险杠Stossfaenger(hinten) 1.2.11 牌照灯(内嵌) Kennzeichenleuchte(Im Bild nicht sehen) 1.2.12 后牌照板Kennzeichenblende/Heckblende 1.2.13 倒车报警器/倒车雷达 Sensor fuer Einparkhilfe 1.2.14 排气管(尾管)Auspuffanlage(Endrohr) 1.2.15 后备箱装饰条Zierleiste fuer Heckklappe 1.2.16 车型标识Typzeichen 1.2.17 行李箱锁Schloss fuer Heckklappe 1.2.18 车后厂标Markenzeichen hinten 1.2.19 高位刹车灯 3.Bremsleuchte 1.2.20 三角警告牌Warndreieck 1.2.21 后备箱充气支杆Luftfeder Heckklappe 1.2.22 后备箱盖内护板/隔垫Verkleidung fuer Heckklappe 1.2.23 后备箱 Kofferraum 1.2.24 CD机CD Wechsler 1.2.25 后备箱密封条Dichtung fuer Kofferraum

中国文化德语介绍

中国文化德语介绍 Traditionell wird die Kalligrafie als h?chste Auspr?gung der bildenden Künste Chinas angesehen. Sogar der Charakter eines Menschen wird zuweilen nach der Eleganz seiner Handschrift beurteilt. Dekorative Kalligrafie ist in China allgegenw?rtig - man sieht sie an H?hlenw?nden, Monumenten und Bergh?ngen. Die wichtigsten Werkzeuge für die Kalligrafie - Pinsel und Tusche - sind zugleich die Utensilien der chinesischen Malerei, deren ausdrucksvollste Komponenten Linienführung und Farbschattierungen sind. Trotz aller Zerst?rungen durch Verwitterung, Kriege und Ideologien sind zahlreiche architektonische Kostbarkeiten erhalten geblieben. Zu den Zeugnissen der Vergangenheit z?hlen die kaiserlichen Monumente in Beijing, die Kolonialbauten in Shanghai, die sehr l?ndlich gepr?gten D?rfer sowie die buddhistischen, konfuzianischen und taoistischen Tempelanlagen. Schon in neolithischer Zeit (9000-6000 v. Chr.) waren Grabbeigaben ein Merkmal der chinesischen Kultur. Rituelle Gef??e, Waffen, Tonfiguren, Jadegegenst?nde und zeremonielle Bronzen wurden den Verstorbenen auf ihre Reise ins Jenseits mitgegeben. Auch die Ursprünge der Gebrauchskeramik reichen in antike Zeiten zurück. Bereits im sechsten Jahrhundert wurde das Porzellan erfunden und die künstlerische Blüte dieses Produktionszweiges wurde unter der Herrschaft der Song-Dynastie erreicht. Offizielle Amtssprache des Landes ist das im Raum Beijing verbreitete Mandarin. Die Chinesen nennen ihre Sprache "Putonghua" (allgemeine Hochsprache). Etwa 70% der Bev?lkerung beherrschen Mandarin, doch werden zahlreiche weitere Sprachen und Dialekte gesprochen, die sich auch ihrerseits wieder in untergeordnete Dialekte aufsplittern. Von Chinas sieben Hauptsprachen hat neben Mandarin das Kantonesische die weiteste Verbreitung. Kantonesisch ist die lingua franca in Guangdong, Süd-Guangxi, Hongkong und (teilweise) Macao.

自我介绍范文 德语

[1] 句型 [2]范文 一. 句型 1. K?nnen Sie sich vorstellen?您能介绍一下自己吗? 2. K?nnten Sie sich vorstellen? 您能介绍一下自己吗?(虚拟式用法,更加委婉客气。) 3. Bitte stellen Sie sich vor! 请您介绍一下自己!(命令式) 4. Darf ich mich vorstellen? 我能介绍介绍一下吗? 5. Darf ich mich mal kurz vorstellen? 我能作个简单的自我介绍吗? 6. Erlauben Sie, dass ich mich vorstelle? 您能让我介绍一下自己吗? 7. Gestatten Sie, dass ich mich vorstelle? 您能让我介绍一下自己吗? 8. Darf ich mich bekannt machen? 我能介绍一下自己吗? 9. Darf ich Sie bekannt machen? 我可以向您介绍我自己吗? 10. Wie hei?en Sie? Wie hei?t du? 您叫什么?你叫什么?Ich hei?e ... 我叫…… 11. Wie ist Ihr Name? Wie ist Ihr Vorname? Wie ist Ihr Familienname?您的名字是什么?您的名是什么?您的姓是什么? Mein Name ist ..., ... ist mein Vorname, ... ist mein Familienname.我的名字是……,……是我的名,……是我的姓。 12. Wer sind Sie? 您是谁? Ich bin .... Ich bin Freundinvon Herrn .... Ich bin Freund von Frau .... 我是……。我是...先生的女朋友。我是...女士的男朋友。 13. Woher kommen Sie? Woher sind Sie? 您从哪里来?你从哪里来?(一般问是哪里人)Ich komme aus .... Ich bin aus ... 我来自……。(如果说来自中国北京,可以先说大的地点,再说小的地点。如: Ich komme aus China, aus Beijing.) 14. Das ist meine Visitenkarte. 这是我的名片。(名片也可以说成Karte) 15. Wie alt sind Sie? Wie alt bist du? 您几岁了?你几岁了?(注意:按照社交礼仪,一般不要问对方的年龄,特别是外国人。) Ich bin 20 Jahre alt. 我20岁。 16. Was sind Sie von Beruf? Was bist du von Beruf? 您做什么工作?你做什么工作?Ich bin Student von der Universit?t .... Ich bin Ingenieur von der Firma Siemens. 我是……大学的学生。我是西门子公司的工程师。 17. Was machen Sie beruflich? 您的工作是什么? Ich bin Mechaniker. 我是技术员。 18. Wo wohnen Sie? 您住在哪里? Ich wohne im Studentenwohnheim.我住在学生公寓。Ich wohne in einem Hotel. 我住在一个宾馆。 19. Wo arbeiten Sie? 您在哪工作? 20. Wie lange sind Sie hier? 您在这里多长时间了? Seit zwei Wochen bin ich hier. 我在这里两周了。 21. Wie gef?llt Ihnen hier? 您喜欢这里吗?

德语自我介绍汉语对照

德语自我介绍汉语对照 德语自我介绍用途广,去应聘、去面试、交朋友时都用得上,为了方便同学们的学习,特意为大家整理德语日常交际口语之自我介绍(双语对照),希望你们喜欢。 德语自我介绍汉语对照句子 1、Knnen Sie sich vorstellen? 您能介绍一下自己吗? 2、Knnten Sie sich vorstellen? 您能介绍一下自己吗?(虚拟式用法,更加委婉客气。) 3、Bitte stellen Sie sich vor! 请您介绍一下自己!(命令式) 4、Darf ich mich vorstellen? 我能自我介绍一下吗? 5、Darf ich mich mal kurz vorstellen? 我能作个简单的自我介绍吗?

6、Erlauben Sie, dass ich mich vorstelle? 您能让我介绍一下自己吗? 7、Gestatten Sie, dass ich mich vorstelle? 您能让我介绍一下自己吗? 8、Darf ich mich bekannt machen? 我能介绍一下自己吗? 9、Darf ich Sie bekannt machen? 我可以向您介绍我自己吗? 10、Wie heien Sie? Wie heit du? 您叫什么?你叫什么? Ich heie ... 我叫…… 11、Wie ist Ihr Name? Wie ist Ihr Vorname? Wie ist Ihr Familienname? 您的名字是什么?您的名是什么?您的姓是什么? Mein Name ist ..., ... ist mein Vorname, ... ist mein Familienname.

德语中国史

China gehoert zu den aeltesten Zivilisationen beziehungsweise Hoch-Kulturen der Menschheit, als Traeger dieser Kultur und als dominierende Volksgruppe haben sich in der chinesischen Geschichte die Han-Chinesen etabliert. Schriftliche Aufzeichnungen reichen ueber 3500 Jahre zurueck. Im Mythos geht die chinesische Kultur urspruenglich auf die drei Urkaiser zurueck: Fu-Xi, Shen-Nong und schliesslich der Gelbe Kaiser Huang-Di als eigentlicher Kulturbringer - ihnen voran gingen 16 irdische und eine Reihe himmlischer Kaiser. Historische Belege fuer die Existenz dieser Persoenlichkeiten gibt es allerdings keine, sie sollen laut ueberlieferung vor 5000 bis 6000 Jahren gelebt haben. Fuer eine schematische zeitliche uebersicht siehe Zeittafel der chinesischen Geschic hte. Vorgeschichte 古代史 Die fruehesten menschlichen Funde auf dem Gebiet des heutigen China sind zwei Zaehne und Steinwerkzeuge, die in der Provinz Yunnan gefunden wurden (Yuanmou-Menschen); sie werden auf 1,7 Millionen Jahre vor unserer Zeit datiert. Diese fruehen Menschen waren Angehoerige der Hominiden Gattung Homo erectus. Auch die spaeteren Peking-Menschen, von denen zwei gut erhaltene Schaedel gefunden wurden und die vor etwa 400.000 Jahren in der Naehe des heutigen Peking lebten, werden den Homo erectus Hominiden zugerechnet. Die gefundenen Schaedel sind jedoch in den Wirren des Zweiten Weltkrieges verloren gegangen. Der Homo sapiens, der anatomisch dem modernen Menschen entspricht, stiess nach der Out-of-Africa-Theorie etwa vor 65.000 Jahren ins heutige chinesische Gebiet vor. Viele chinesische Wissenschaftler bevorzugen aber die These, wonach sich der moderne Mensch weltweit gleichzeitig entwickelt habe. Auffaelligerweise wurden bei allen vorgeschichtlichen Funden relativ wenige Steinwerkzeuge gefunden. Es wird deshalb allgemein angenommen, dass in Asien das

德语自我介绍3篇.doc

德语自我介绍3篇

a) guten tag, frau liu und mein studienfreudin! darf ich mich vorstellen?(这句话很有必要哦): 1.基本情况:mein name ist amanda. ich studiere an der yanshan universitat als aspirantin. ich bin 22 jahre alt und in heibei provinz geboren. (ich komme/stamme aus heibei provinz) 2.家庭简介:in meine familie gibt es vier kpte vater,mutter,mein bruder und mich.(in meiner familie sind mein vater,mutter,mein bruder und mich) 3.个人爱好:mein hobby ist die fotografie und ich mag es von meiner gegend und von den menschen fotos zu machen. ich reise gerne hier in china und anderen lndern um die kultur und die sitten zu erkunden.ich hoffe,ich kann ins deustchland zu reise machen. das ist alles!danke! b) guten morgen!mein name ist xxx.ich freue mich sehr fur euch eine persnliche vorstellung zu machen. ich bin ein software ingenieur.mein hobby ist basketball spielen, musik hren und urlaub machen.ich hre gerne die musik von jay. das lied huidaoguoqu von jay gefllt mir am meistens.mein grester wunsch ist die rundfahrt in ganzer welt zu machen.ich freue mich sehr hier deutsch zu lernen,denn es gibt die super lehrerin und die netten kollegen.ich geniee gern die zeit hier beim deutschlernen.ihr knnt beruht alle probleme von computer bei mir anfragen.anschlielich bedanke ich mich bei unserer lehrerin,da sie immer sorfalt fur uns lehrte.ich wunsche dir alles gute zum lehrertag am bermorgen und alles gute fur meinen kollegen zur weiteren zukunft.das ist alles.vielen dank. c) sehr geehrte damen und herren, es freut mich, mich hier kurz vorstellen zu drfen. an der nanking universitt habe ich 200? das studium anglistik abgeschlossen. als zweite fremdsprache habe ich deutsch gelernt. vom koreanisch verstehe ich auch ein

[VIP专享]中国名言警句德语翻译

1. 玩人丧德,玩物丧志《尚书?仲Error!之诰》 Wer andere zum Narren h?lt, verliert seine Tugend; wer sich mit unnützen Dingen besch?ftigt, verliert seine Zielstrebigkeit. 2. 身可危也,而志不可夺也。《礼记?儒行》 Man kann den K?rper eines Konfuzianers sch?digen, seinen Willen aber nicht brechen. 3. 士不可以不弘毅。任重而道远。仁以为己任,不亦重乎?死而后已,不亦远乎?《论语?泰伯》 Ein edler Mann muss einen festen und unb?ndigen Willen haben, denn er hat sich ein hohes Ziel gesetzt und einen langen Weg zurückzulegen. Ist es kein hohes Ziel, wenn er Menschenliebe als Pflicht betrachtet? Ist es kein langer Weg, wenn er diese Pflicht bis zu seinem letzten Atemzug tut? 4. 三军可夺帅也,匹夫不可夺志也。《论语?子罕》 Du kannst einer Armee den General rauben, du kannst aber einem Volk nicht den Willen brechen. 5. 饱食终日,无所用心,难矣哉!《论语?阳货》 Wie kann man t?glich dreimal üppig speisen und sonst nichts tun? 6. 志不强者智不达。《墨子?修身》 Wer keinen starken Willen hat, kann nie eine hohe Intelligenz erreichen. 7. 居天下之广者,立天下之正位,行天下之大道,得志与民由之,不得志独行其道,富贵不能淫,贫贱不能移,威武不能屈,此之为大丈夫。《孟子?滕文公下》 Die Welt ist sein Heim, er fand seinen richtigen Platz. Im Handeln l?sst er sich vom gro?en Tao leiten. Werden seine Ideale akzeptiert, setzt er sie mit den Massen durch, andernfalls geht er seinen Weg allein. Reichtum und Ruhm k?nnen ihn nicht verführen, Armut und Demütigung k?nnen ihn nicht von seinem Ziel abbringen. Er beugt sich vor keiner Macht und Gewalt. So ist ein gro?er Mann. 8. 人皆可为尧舜。《孟子?告子下》 Jedermann ist imstande, ein gro?er Weiser wie Yao und Shun zu werden. 9. 天将降大任于斯人也,必先苦其心志,劳其筋骨,饿其体肤,空乏其身,行拂乱其所为,所以动心忍性,曾益其所不能。《孟子?告子下》 Will der Himmel jemanden mit einem gro?en Auftrag betrauen, stellt er immer zuerst seinen Willen auf die Probe , strapaziert seinen K?rper, l?sst ihn Hunger und Not leiden und macht seine Unternehmungen zunichte. Der Himmel st?hlt damit seinen Charakter, um seine M?ngel zu beheben. 10. 哀莫大于心死,而人死亦次之。《庄子?田子方》 Die gr??te Tragik eines Menschen ist der Tod seines Geistes. Der Tod seines K?rper ist nebens?chlich.

德语汽车词汇

A(Ausbau) 拆卸 A(Aussenmass) 要求的外部尺寸 AA 声学和排气装置; 工作委员会 AA (Arbeitsanweisung)工作指导书 Ab 下降 Ab- und Aufwaertsbewegung 上下运动 ab Werk 出厂价 Abaenderung 修正 Abandon 委付 Abarbeitung 整改 Abarbeitungsmassnahme 整改措施 Abbau 拆除 abblendbar 防眩目的 Abblendfunktion 防眩目功能 abbohren 通孔; 钻孔 abbrandgeschweisst 烧熔式对焊的 Abbrandreserve (触点的)烧损储备 Abdeckblech 覆盖件; 盖板 Abdeckkappe 盖板; 护罩; 螺纹销钉保护罩; 饰盖; 护帽Abdeckplatte 顶盖板; 盖板 Abdeckring 盖环 Abdeckteil 覆盖件 Abdeckung 盖板; 固定螺钉盖; 饰盖; 罩壳 Abdeckung Radioausschnitt 收音机横槽; 收音机安装座Abdeckung Schlosstraeger 后盖锁横梁饰板 Abdeckung Stossfaenger 保险杠蒙皮 Abdeckung,Innen 内盖板 Abdeckung,Tuer 前门下沿饰板 Abdichtmaterial 密封材料;密封胶 Abdichtprofil 密封件 Abdichtung 密封; 密封件 Abdichtung blaettert ab (细)密封剥落 Abdichtung-lokale Fehlbeschichtung (细)密封局部漏涂Abdichtung-lokale Ueberbeschichtung (细)密封局部涂得过多Abdichtung-Nadelloecher (细)密封(针状)小孔Abdichtungskitt 密封胶泥 Abdrueckfeder 压缩弹簧 Abdrueckgewinde 压紧螺丝; 紧固螺丝 Abdrueckplatte 压紧板 Abdrueckschraube 压紧螺栓; 紧固螺栓 Abdrueckstift 压紧销, abfahren 驰下来; 起步 Abfall 废物 Abfallabtrennen 废料分离

中国饮食德语

überblick Die chinesische Kochkunst kann auf eine lange Geschichte zurückblicken. Schon vor 3000 Jahren in der Yin- und der Zhou-Zeit vermochte man Sojaso?e, Essig, Wein und Marmelade herzustellen, und auch einige Aromastoffe waren zu dieser Zeit schon bekannt. Zudem wurden vielf?ltige Kochmethoden verwendet, die immer weiter verfeinert wurden. In der Frühlings- und Herbstperiode und in der Zeit der Streitenden Reiche (770-221 v. Chr.) wurde die Kochkunst weiter vervollkommnet, und es erschienen auch die ersten Abhandlungen und Bücher über Gastronomie. So wurde z. B. im Buch ,"Lüshi Chunqiu" ("Annalen von Lü") darauf hingewiesen, da?die Kotittolle über die Kochflamme und die Beherrschung des Würzens entscheidend für das gute Kochen sind. Die chinesische Kochkunst ist mit der wirtschaftlichen und kulturellen Entwicklung des Landes eng verknüpft. Sie entstand im Laufe der Jahrtausende durch Zusammenwirken und immer intensiveres Experimentieren der K?che sowie die Verfeinerung der Kochmethoden und entwickelte sich schlie?lich zu einer Kunst mit eigenem Gepr?ge. Vier Komponenten sind für die chinesische Küche schon immer sehr wichtig gewesen: Farbe, Aroma, Wohlgeschmack und Form der Gerichte. Und ein gelungenes chinesisches Gericht mu?diese vier Faktoren in harmonischer Weise miteinander verbinden. Dementsprechend wird bei der Zubereitung der Gerichte kunstvoller Schnittfertigkeit, geeignetem Würzen und richtiger Kontrolle von Koch-Zeit und -Temperatur gro?e Aufmerksamkeit geschenkt. Im folgenden erhalten Sie daher noch einige praktische Tips und Hinweise, die Ihnen einen Einblick in die chinesische Kochkunst geben und bei der Zubereitung der Gerichte helfen sollen. Die Anrichtung der Zutaten vor der Zubereitung Manche pflanzlichen Zutaten müssen nach dem Waschen und vor der Zubereitung zun?chst angerichtet werden, damit sie ihren bet?ubenden oder bitteren Geschmack verlieren oder ihre Frische behalten; das gleiche gilt für manche tierischen Zutaten, um ihnen einen unangenehmen Geruch zu nehmen. Die chinesische Küche kennt zwei Methoden zur Anrichtung der Zutaten: sie in kochendem Wasser zu sieden oder in hei?em ?l zu braten. 1. Siedemethoden: Hier lassen sich vier verschiedene Verfahren unterscheiden: Je nach den Zutaten und nach der Forderung der Kochrezepte sind Dauer und Temperatur des Siedens korrekt zu regulieren. Kochen vor der Zubereitung: Manche pflanzlichen Zutaten wie Knollengew?chse (Taro), Yamswurzeln, Kartoffeln und getrocknete Bambussprossen werden vor der Zubereitung gargekocht, damit sie ihren bitteren und bet?ubenden Geschmack verlieren, und anschlie?end gesch?lt. Danach werden die so angerichteten Zutaten nach dem Kochrezept zubereitet. L?ngeres Kochen ist für die Zubereitung mancher w?rmebest?ndiger Zutaten wie Schweine-, Schafs- und Rinder-Magen notwendig, die lange gekocht werden müssen, bis sie ganz gar und weich sind. Blanchieren: Diese Methode benutzt man zur Anrichtung mancher pflanzlicher

相关文档
最新文档