日语情景剧剧本

日语情景剧剧本
日语情景剧剧本

どうぞ

いやいやえ?おお、ここか

はい。こちらがお客様がお泊りになる隣の部屋でございます。

何で連れて来たんだよ。何で連れて来たんだってんだ。

お前が勝手について来たんだろう。

何文句言ってんだよ。思いっきり文句言って。

お客様こちらのお部屋がですね、あのうお客様が間違いなく泊る部屋でございます。

ここか。確かにいい部屋だな。雰囲気あって。

ありがとうございます。

いいよ、いいよ

それでは、お客様上着のほうをお預かりいたします。

何か雰囲気あって,ホントいいな。

失礼します

気に入ったよ。この部屋。

こちらのほうお座りください。

座れねえよ。そんなとこ。俺のジャケットだぞこれ。

座布団のかわりですね。

したくねえんだよ。それよ。ふざけてんじゃねえぞ。おじさん。

おばさんです。

おばさんって何だよ。

おばさんです。

何でもいいんだよ。そんなの。座布団持って来いよ。

座布団持って来るということで?

そうだよ。

かしこまりま~。

<した>言えよ。<した>忘れちゃってんじゃねえかよ。

はい、こちら座布団で~す。

笑点か!なあ。何かうまい大切りとかやんのか?この上で。

違うんですか。

違うよ、一枚でいいんだよ。すっとぼけやがって。

はいどうぞっと。お客様、お食事のご用意ができてますが。

いかがお過ごしですか。

話変わっちゃったよ。前半と後半が違う話になった。いかがお過ごしかって言われたらイライラしてるね。お前に。

お客様、お食事のご用意ができてます。

食事な?先に食事にしちゃおうかな。

お持ちするということで?

OK,OK

かしこまりま~

<した>言えってだから。何で<した>が言えねえんだよ。

それ決まりなのか。

失礼しま~す。こちらお食事です。

コンビニ弁当じゃねえか。これ、どっからどう見てもコンビニ弁当だよ。

うちはこれがお食事ですから。

ちゃんとした食事を用意しろよ。お前

お客様お風呂の説明してもよろしいでしょうか。

ああ

お風呂の説明してもよろしいでしょうか。

何で2回言ったんだよ。1回目で聞き取れたよ。

よろしいですか。

聞こえてないように見えたか?

お客様食べながらで結構ですので、箸のほう置いてください。

どっちだよ。

あのう当旅館なんですが、ヒノキのお風呂になってまして。あのう、入浴時間が決まっておりまして、今18ですんで、18時15分から18時17分まで

2分しかねえよ!2分じゃ全然疲れも癒されねえよ。

ああ

<ああ>じゃねえ。

お座布団の準備させていただきます。

食うんだよ。ホコリ舞うだろ。

よいしょとはい。何かこざいましたら,お呼び

いっぱいあるよ。いっぱいある。お前ちょっと来いよ、いっぱいある。寝れねえや、こんなもん、新聞紙だぞ?

そっか。ちょっと寒かったか。

そういう問題じゃねえよ。薄っぺらいしょ、おい。

よいしょと。何かこざいましたら

いっぱいある.行こうとすんな、お前。完全に公園で生活してる人。

あ~そっか。これ風当たりますもんね。

そういう問題じゃないんだよ。

こういう感じにしましょっか。こん中入っていただいて。

囲うんじゃないよ。

はい。

はいじゃねえよ。お前、これ片付けろよ。布団敷け余、布団を。

布団を準備したほうが?

当たり前だろ。

かしこまりま~

<した>を言え、今言ったよ。した。

時間差で来やがった。

失礼しま~すっと。

こんなもん冗談じゃないんだから。パッと出せよ。

ちょっと待ってください。失礼しま~す。

こんなばたばたしタ旅館泊まりたくねえよ,俺。

よいしょ。よいしょ。お客様こちらどうぞ。

どうぞじゃねえよ。行くわけねいだろ。なまめかしく見て来たんじゃねえよ。気持ち悪いな。

え?え?じゃねえよ。お前ホントいいかげんにしろ、さっきからよ。ちゃんとやれねえのかよ。全体的によ。

そうしましたらそろそろここの従業員呼んでまいります。

お前誰なんだよ。

童话话剧剧本

童话话剧剧本 场景一:森林里的一片空地 方块熊坐在板凳上,她的孩子小熊坐在她的腿上,方块熊揽着小熊,和小熊一起拿着一本图画书。 方块熊:“小熊放学回家迷路了,天快黑了,小熊着急了。。。。。。” 小熊:“妈妈,小熊遇上大灰狼了。” 方块熊:“书上不是这么写的啊,好吧,小熊遇上大灰狼了,然后发生什么事了,” 小熊:“大灰狼说,小熊,你的爸爸妈妈呢,他们没跟你在一起吗,那太好了,我要吃了你。” 小狮子尤尤上,手里拿着一只手套。 尤尤:“熊阿姨,有动物来您这里找过手套吗,” 方块熊:“没有动物来找过手套,倒是小白兔丽丽的妈妈来问过,今天,丽丽来过这里吗,我说,丽丽已经好几天没来这里了。丽丽的妈妈就走了。” 尤尤:“熊阿姨,您看,多漂亮一只手套~我在一棵大树下捡到的。” 尤尤把手套递给方块熊。方块熊接过手套。 方块熊:“真是漂亮~象秋天的树叶一样的金黄色,点缀着绿色的叶子红色的花朵。我猜一定是哪个粗心的小动物丢的,说不定,正在着急呢。” 1 尤尤:“是啊,这一定是那个小动物的妈妈给它打的手套,它一定喜欢得不得了。我得赶紧去找它。熊阿姨小熊再见。” 尤尤跳跃着离开。 方块熊:“尤尤,喂,尤尤,看到丽丽和她说快回家,它妈妈在找她。”

尤尤已跑远了。 方块熊:“哎,尤尤这孩子,是个热心肠的好孩子,就是性子太急了。” 小熊:“妈妈,我也要手套,象秋天的树叶一样的金黄色,点缀着绿色的叶子红色的花朵的。妈妈,点缀是什么意思,” 方块熊:“点缀就是。。。。。。” 咕咚上。 咕咚:“熊阿姨,今天早晨,我看到丽丽的妈妈了,它的眼睛比平时红很多,问我见没见到丽丽。我说,丽丽好多天都不来找我玩了,丽丽的妈妈就走了。丽丽来过这里吗,” 方块熊:“丽丽没来过,丽丽的妈妈也来这里找过丽丽。难道,丽丽不见了,哎,真令人担心。天快黑了。也不知道丽丽找到没有。” 小鸟喳喳翠翠飞上 喳喳:“还没找到,刚才,我看到丽丽的妈妈在路边掉眼泪呢。我问她怎么了,它说,丽丽不见了。我说,阿姨别着急,我去找朋友们,大家一起找丽丽,一定能找到。” 方块熊:“尤尤捡到一只漂亮的手套,去找手套的主人去了。香 2 香猪和爪印也许在家,我们去通知一下他们吧。你们先去,我把货亭放回家,马上就去找。” 大家下 场景二、香香猪的家 香香猪坐在茶几前看电视,他左手拿着雪米饼,右手拿着一瓶牛奶。一会儿吃雪米饼,一会儿喝牛奶。 咕咚:“香香猪,见到丽丽了吗,”

【日文剧本—《情书》】

----------------------- Page 1----------------------- (情书) 脚本 藤井の父本日はご多用の中、息子樹三回忌にこのように多数の方にご出席 いただきまして、まごとにありがとうございます。生前お世話を承りました皆様、親交厚くさせていただきました皆様にお目にかかれ、樹もさぞ喜んでいることと存じます。 【読経】「なんじは時に宝塔の内より」「大音声だいおんりょう)を出(い)だして、ほめてのたまわく」 藤井の父あ、あのう、お手隙の方から、これ、どうぞ! 男おっ、甘酒!気イきくがな、ほんま言うたら、うない方がええんやけどな。 藤井の父安代、お前アレ、菊正かなんかあったろ。 藤井の母あとで、たっぷり飲むんでしょう。 藤井の父いいから、供養供養。 同級生博子さん、「秋葉さんたちがよろしくて、顔出せへんですんません」て。

博子そうですか。 同級生先輩たち今日は自宅謹慎ですわ。 博子自宅謹慎? 同級生みんな未だに罪の意識なんですよ。 同級生秋葉さんなんかあれからまだ一度も山登ってへんもん。 同級生あの人たちにしたら、先輩が死んだこともまだ昨日のことみたいなんやろな。 同級生みんなちょっと集まって。 同級生お、名カメラマンの登場やで。 同級生本間言うとね、秋葉たちが今夜こっそり墓参りに来る計画らしいですわ。 藤井の父博子ちゃん、すまん、今日帰りにこいつ家の前で落っことしてって くれ。 博子はい。 藤井の父なんか急に頭痛いなんていい出すもんで。 藤井の母痛い、痛い、突き飛ばさなくたって。 同僚博子さんでしたっけ? 同僚治夫さんもう酔っ払ってんの、菊正一人で全部飲んでしまいよりました。 同僚博子さん。 ----------------------- Page 2-----------------------

中学生搞笑校园话剧剧本

中学生搞笑校园话剧剧本 剧本欣赏2009-07-03 07:40:34 阅读2023 评论0 字号:大中小订阅 旺才:别人叫我旺才,我叫自己张狗屁。你看我从小学习不好,大学没有考到,如今下了岗,工作实在难找。去打工,怕受罪。去干活,我嫌累。还是自己当老板开个公司最好。我发现现在最好赚的钱是学生钱,瞧!“减负公司”,想方设法为广大学生服务,为他们减轻负担,我公司的口号是:一切为了学生,为 了一切学生。咨询热线:减负减负(959595)。 (小妞妞、来福上) 小妞妞:听说学校旁边开了一家为学生减轻负担的公司,还代学生做作业,开这个公司不是害我们吗? 来福:对!咱们现在学习负担很轻,还要减什么负?我们去跟老师说,让老师给我们想个法子。 小妞妞:好,咱们现在就去。 (二人来到教师办公室,跟老师言语一番) 小妞妞:咱们现在就去,这样这样这样! 来福:走! 小妞妞:等一下,我先来打个电话。 (掏出电话,作拨打电话状) 旺才:(铃声响起,大喜)你瞧,开公司多好,生意来了!(接听电话)你好,这里是减负公司,本公司竭诚为广大学生朋友服务。(插入:呸!还学生朋友)业务介绍请按1号键,人工服务请按2号键。(插 入:选人工服务)你好,120号为你服务。 小妞妞:你好,我是学校的学生,听说你们公司专门为学生减轻负担,我们同学都不清楚,叫我来问问, 你有哪些服务项目。 旺才:好!我给你介绍介绍! 小妞妞:我怕电话里听不清楚,我到你公司来。 旺才:欢迎欢迎,热烈欢迎你们过来考察考察!(忙着整理) (二人推门进) 旺才:你好,欢迎光临! 来福:我们是学校的学生,想来问问。 旺才:请坐,请坐。秘书倒杯水来。(片刻)怎么还没来。哦!秘书还没请。我公司的服务你放240个 心。 来福:(疑惑不解状)240个心,没听说过? 旺才:放120个心听说过吗? 小妞妞:听说过。 旺才:两个人呢? 来福:两人240个心。 小妞妞:还好,还不是250。你怎么想起来办这个公司? 旺才:你知道吗?在这方面我是有经验的人,相当有经验。 来福:你以前就办过? 旺才:没有,没有,我上小学就享受过这样的服务。我每问同学们一个问题,就要…… 小妞妞:多少钱? 旺才:那时不要钱,半块橡皮。每请同学做一次作业,我就得损失半支冰棒。 小妞妞:半支冰棒? 旺才:我吃一半,人家吃一半。代价最大就是请人冒充我哥哥去学校。有一次,老师要我家人去,我请 隔壁大哥哥,你猜怎么着?他非要我弄西瓜给他吃。

历史小话剧剧本:西安事变

编剧:X班x同学 人物:旁白、蒋介石、张学良、杨虎城、侍卫 道具:椅子、桌子、书、侍卫的枪、作战地图 镜头一,地点,西安,张学良杨虎城在张的办公室,1936年12月11日。 旁白:九一八事变以后,东北军被蒋介石调到西北去攻打红军。12月4日,蒋介石亲自到西安,逼迫张学良和杨虎城率部队到陕北前线“剿共”。张、杨连续几天力劝蒋介石停止内战、一致抗日,都遭到蒋的严厉训斥。 张学良:虎城兄,今天你到老蒋那里去了,老蒋怎么说啊? 杨虎城:唉,还不是老样子,他说,要让他联合共产党抗日,除非太阳从西边出来。他说我们不要上了共产党的当。连你都劝不了老蒋,我去也是白去啊。看来老蒋的心真是铁做的。 张学良:虎城兄,你我都是中国人,从九一八事变开始,日寇占领我东北已经五年了,我哪天不是盼望着打回东北老家啊。可是如今老蒋却硬是要我们在这里打共产党,不知要打到何年何月啊,我实在是忍受不了了。12月9日那天西安的学生游行要去向老蒋情愿,宁愿被打死也要前进。唉,幸亏当时我们东北军和你西北军都没有开枪,否则真是民族的罪人啊。我们身为军人,还不如这些学生勇敢,真是羞愧啊。真是对不起东北的三千万父老兄弟。明天我最后一次去劝老蒋联共抗日。如果老蒋再次拒绝,那我们只好“兵谏”了。 杨虎城:好吧,如果真的到了行动的时候,我们西北军密切配合东北军,两军共同行动,活捉老蒋,逼他抗日。 镜头二:(旁白:第二天张学良来到蒋住所华清池,蒋正在阅读文件) 侍卫:委员长,张学良将军求见。 蒋:让他进来。(侍下)张:委员长,你好! 蒋:好呀,我正要找你!张:委员长,我还是来请求抗日的。 蒋:看,你又来了!

张:你看看,日本占领华北后,现在又企图灭亡华北,如再妥协,不加以制止和反击,整个中国将轮于敌手,到是我们就成为千古罪人了。 蒋:没那么严重。我们现在的任务是“剿共”。 张:共产党一再表示愿意团结一致,共同抗日。而且也拥护你为最高领袖,到时你不但是最高领袖,还将成为全民族的伟大英雄。 蒋:汉卿,你还年轻,你这是受了共产党的欺骗! 张:委员长,内战无论谁赢,都会使中国力量削弱,日本坐收渔人之利呀! 蒋:好啦,不要再讲啦!我决心已下,不会动摇。 张:委员长,我个人和东北军始终是站在你这一边的。过去,无论风风雨雨,我们都支持你,甚至代你受过。九一八的不抵抗政策,完全是由你决定的,而我却遭到全国人民的攻击和唾骂。我之所以这样忍让,完全是为了维护你的威信,以利于今后领导全民族的抗战。今天我们的态度依然如故。(声泪俱下) 蒋:(一拍桌子)张学良,我告诉你,即使你用手枪把我打死,我“剿共”的政策也不会改变! 张:(悲愤)那还有什么可说的,我走了! 蒋:(恼怒):太不像话拉,教训起我来了! 旁白:张学良最后一次劝蒋联共抗日的努力失败了。当天晚上,张学良、杨虎城在西安临潼华清池实行“兵谏”扣押蒋介石,并向全国发表通电,提出停止内战、一致抗日的主张,这就是震惊中外的“西安事变。”

千与千寻 日文剧本

千と千尋の神隠し 父 千尋。千尋、もうすぐだよ。 母 やっぱり田舎ねー。買い物は隣町に行くしかなさそうね。 父 住んで都にするしかないさ。 ほら、あれが小学校だよ。千尋、新しい学校だよ。 母 結構きれいな学校じゃない。 しぶしぶ起きあがってあかんべをする千尋。 千尋 前の方がいいもん。 …あっ、あああ!!おかあさん、お花しおれてっちゃった! 母 あなた、ずーっと握りしめてるんだもの。おうちについたら水切りすれば大丈夫よ。 千尋 初めてもらった花束が、お別れの花束なんて悲しい…… 母 あら。この前のお誕生日にバラの花をもらったじゃない? 千尋 一本ね、一本じゃ花束って言えないわ。 母 カードが落ちたわ。 窓開けるわよ。もうしゃんとしてちょうだい!今日は忙しいんだから。 タイトル 父 あれ?道を間違えたかな?おかしいな…… 母 あそこじゃない?ほら。 父 ん? 母 あの隅の青い家でしょ? 父 あれだ。一本下の道を来ちゃったんだな。……このまま行っていけるのかな。 母 やめてよ、そうやっていつも迷っちゃうんだから。 父 ちょっとだけ、ねっ。 千尋 あのうちみたいの何? 母 石のほこら。神様のおうちよ 父 おとうさん、大丈夫? 父 まかせとけ、この車は四駆だぞ! 千尋 うぁっ― 母 千尋、座ってなさい。 千尋 あっ、うわっ……わっ、わっ!! ぅああああああっ! 母 あなた、いいかげんにして! 父 行き止まりだ! 母 なあに?この建物。 父 門みたいだね。 母 あなた、もどりましょう、あなた。 千尋?…もぅ。

父 何だ、モルタル製か。結構新しい建物だよ。 千尋 ……風を吸込んでる…… 母 なぁに? 父 ちょっと行ってみない?むこうへ抜けられるんだ。 千尋 ここいやだ。戻ろうおとうさん! 父 なーんだ。恐がりだな千尋は。ねっ、ちょっとだけ。 母 引越センターのトラックが来ちゃうわよ。 父 平気だよ、カギは渡してあるし、全部やってくれるんだろ? 母 そりゃそうだけど…… 千尋 いやだ、わたし行かないよ! 戻ろうよ、おとうさん! 父 おいで、平気だよ。 千尋 わたし行かない!! うぅ……あぁっ! 母 千尋は車の中で待ってなさい。 千尋 ぅぅ……おかあさーん! まってぇーっ! 父 足下気をつけな。 母 千尋、そんなにくっつかないで。歩きにくいわ。 千尋 ここどこ? 母 あっ。ほら聞こえる。 千尋 ……電車の音! 母 案外 駅が近いのかもしれないね。 父 いこう、すぐわかるさ。 千尋 こんなとこに家がある…… 父 やっぱり間違いないな。テーマパークの残骸だよ、これ。 90年頃にあっちこっちでたくさん計画されてさ。バブルがはじけてみんな潰れちゃったんだ。これもその一つだよ、きっと。 千尋 えぇーっ、まだいくの!?おとうさん、もう帰ろうよぅ! ねぇーーーっ!! 千尋 おかあさん、あの建物うなってるよ。 母 風鳴りでしょ。気持ちいいとこねー、車の中のサンドイッチ持ってくれば良かった。 父 川を作ろうとしたんだねー。 ん?なんか匂わない? 母 え? 父 ほら、うまそうな匂いがする。 母 あら、ほんとね。 父 案外まだやってるのかもしれないよ、ここ。 母 千尋、はやくしなさい。 千尋 まーってー! 父 ふん、ふん……こっちだ。 母 あきれた。これ全部 食べ物屋よ。 千尋 誰もいないねー。

【学生必背古诗词75首】小学生十分钟话剧剧本大学

【学生必背古诗词75首】小学生十分钟话剧剧本大学 现代西方舞台剧如不注为音乐剧、歌剧等的一般都是话剧。本文是小编精心编辑的小学生十分钟话剧剧本,希望能帮助到你! 小学生十分钟话剧剧本(一)人物:小沈阳红太狼灰太狼主题:保护野生动物主打幽默减压 第一幕 (2号追光打旁白)大幕在旁白说的同时拉开 第一幕 大幕在旁白说的同时来开 旁白:Here is a beautiful forest. Some wolves live here. There is a famous wolf—灰太狼。Because he can’t catch the sheep. He is always hit by the pan. He must do everything. Oh, my, god. His wife is coming. Let’s go. (红太狼翘着二郎腿坐在台中央):Come here, my arms are so bad, touch my arms. 灰太狼(低头上台双手高举给红太狼做猛烈按摩):Are you OK? 红太狼:No,Go to catch many sheep. 灰太狼:You know the men catch a lot of sheep.There is no sheep. 红太狼:There is no sheep. There is no thing in the word. Don’t lie.

Look at the pan(亮出平底锅) 灰太狼:No,no,no. I go ,I ,go.(跑走)(红太狼撅嘴,扭着下台)第二幕 (灰太狼做护头状跑步上台) 灰太狼:Wow,wow,. My head,my head. 小沈阳(举旗跑来伸手挥舞):Oh, it’s an forest. How sunny! How lovely.(青蛙叫) 旁白:That’s a toad. 小沈阳(转头看):Who is so hate? (走到舞台中央配音"pia pia 地"):Hello,everyone. My Chinese name is 小沈阳。My English name is 小沈阳。 小沈阳:(鼓掌上,边上边说)dance well! Dance well! Ha,Ha.Let me sing a song foryou. What? What? Where’s my paper?(低头找歌词)灰太狼(躲在道具后面,探出头说):Wow !He isn’t a hunter. Oh! N0 gun…(跳出来)Hahaha.Days without me! I don’t eat sheep but I can eat him(悄悄绕到小沈阳后面) 小沈阳:小鸟对我笑……(狼嚎) 小沈阳:Oh, my god! What’s the matter? Who?Who? (灰太狼踱到小沈阳后面拍了他的肩膀):哭尼奇哇! 小沈阳:(吓一跳转头揉眼)Who are you? 灰太狼:Your wolf brother…… 小沈阳(激动地拽住灰太狼的爪子到处呼拉):Oh, oh, you are

日文剧本

语言实习戏剧组 簡単紹介:斗南高校の入学式で琴子は直樹に一目惚れてしまう。三年生になり、二年間の想いをラブレターに託し勇気を出して告白するつもり~~~ キャスト 琴子:二年生 入江直樹:三年生 拓也:琴子の中学校の友達、琴子が好き 松谷:直樹の友達 静先輩:三年生 天野:琴子の友達 桜:琴子の友達、拓也が好き 久美子:同じ部活の同級生、友達 第一幕 人物:全員 場面設定:二年前の斗南高校の入学式 (音楽)全員入場、静先輩入場 静か:これから、斗高校の入学式を始めさせていただきます。まず、一年生の代表―入江直樹を発表します。どうぞ。(全員拍手) 天野:この先輩は成績もいいし、性格もいいし、とても人気があるそうですよ。 桜:そうですか。すごいですね。 直樹:これからの四年間、たくさんのことを学び、悔いのない高校生活を過ごせるように頑張ります!(全員拍手) 琴子:かっこういいなあ、本当にすばらしい! 天野:ねえ、ねえ、ねえ、この子は先の先輩と似合うように見える人じゃないか。 桜:あ、そうだね。 琴子:なるほど、この子、知っていますか。 天野;はい、うち中学校の同級生です。頭がとてもいい人間です。 桜:そうですよ。彼の成績はずっと第一です。

琴子:すごいですね。 静か;これで、今日の入学式を終わりたいと思います。ご出席ありがとうございます。 琴子:私は琴子です。始めまして、よろしく。 天野:私、天野です。よろしく。 桜:桜です、よろしく。 琴子:じゃ、一緒に行きましょう。 ~~~~(琴子の財布を落とした) 直樹:すみません、ちょっと待って、あなたの落し物。 琴子:あー、ありがとうございます。 直樹(何も言わないで、きびすを返して、去っていく) 天野:琴子、行こう。 琴子:はいー。 第二幕 人物:静先輩、直樹、琴子、拓也 場面設定:直樹と静はあることを相談している。琴子はそれを見て、こっそりとうかかう。その時、拓也も琴子を見て、たくさんの飲み物を持って、琴子に贈りたがっている。 拓也:琴子~~、これはミルク、豆乳、ジュース、紅茶、どっちがいい? 琴子:どっちでもいい。 拓也:何を見てる? 琴子:何でもない。 拓也:いったい何を見てる? 琴子:(頭を振り返って)、うるさい! 拓也:何をしてる?いったい、教えてくれや。 琴子:ばかなあー、早く行け。 面と向かって、天野と桜が来た。

小剧本

思修话剧 人物: 张大爹:五十五岁,农民。(女生反串:) 张大妈:五十岁,农民。(女生:) 张元:从好到坏,独生子。(暂定女生反串) 女朋友或者卖花的:女生 同学甲乙:男生龙套:男女 解说员:大学生。(女) 说明: 序幕用普通话在幕后解说。第一二场人物对话用方言。后面几幕在校内的用普通话,张元多神情表演内心的变化,台词和动作主要在诱惑张元变坏的同学甲乙上、最后一幕忙碌的龙套上。 序幕 解说员:也许,你没有这样的经历,还不懂得孝敬父母;也许,你已经走过这片泥泞的水草地,还未来的及孝敬父母。但是,无论怎样,你都要永远记住,父母始终是我们生命航线上一盏永不熄灭的明灯。 第一场 [场景布置:桌子一张,椅子两把] (张大爹上场,气喘不止,手拿烟袋,满脸愁容) 张大爹:哎,俺家娃子今年好不容易考上大学了,听人说这个学校可好、可大!(可在舞台间来回踱步)恁说,光学费就上万了,这还真把人给愁住了。(转身蹲到桌子前抽烟)(张大妈上,抢过烟袋并指责) 张大妈:你这个死老汉,就知道一天抽烟,娃子就开学了,没有钱儿可咋办哩。(摇老头子)你倒是想个办法上(抹泪) 张大爹:(边吸烟边说)老婆子,我听人说到医院卖血也能卖点钱,明天我卖点血再凑凑看。 (张大妈扔下鞋底疾步走到张大爹前,并啼哭) 张大妈:老汉,你可不能去卖血,我们再想想办法,你咋能卖血哩,我们一家人都靠你,万一你有个三长两短,你让我们咋活哩(痛哭)我们说啥也不能让你卖血。 (张元上场) 张元:(跑步扑到爹的怀里并哭)爹,你可不能去卖血,我们再想想办法,拿通知书去看看能不能贷上款。 张大爹:(站起身走前)我就不相信是个啥事,那几年我穷成那样都支撑过来了,现在比那时侯到底好多了,只要我的娃子能考上学,我砸锅卖铁都供,我明天再去借借看。(转身坐下抽烟) 张元:(手持贷款高高兴兴上场)爹,妈,款贷上了,贷了三千,加上你们借的,这下就不愁上不了学了。 (张大爹和张大妈急忙跑出来看) 张大妈:哎,这下可好了,老汉,你还想啥哩,不早了,睡觉吧。 张大爹:(从口袋里掏出五十元钱)给你,老婆子,这是卖了豆子的几个钱,明天给娃子买上双皮鞋,迟了,睡觉吧。(二人下场)

日文剧本6

『約束』 合宿中だった直輝(山下智久)のもとに、莉子(北川景子)が やってきた。 電話で直輝と話していたとき、彼が泣いていることに気づいた 莉子は、心配になってアークスの合宿先まで駆けつけたのだ。 そんな莉子を思わず抱きしめてしまった直輝は、次の瞬間、 体を離して謝った。 すると今度は、莉子の方から直輝に抱きついた。 「もうちょっとだけ??このままで??。」 が、抱き合っているうちにバランスを崩して倒れこんでしまう ふたり。 「???」 そのとき、莉子が目覚まし用にセットしておいた携帯電話の アラーム音が鳴り出した。 その音で我に返った直輝は、明るく振舞い、 こんなところまで来てくれるなんてビックリした、と莉子に話す。「ねえ??合宿で何かあった?」と莉子。 「???うん。プライドは守ったかな。」 「え?」 「何でもない、大丈夫。」 「そうか。 ごめんね、急に来て。」 「俺の方こそなんか、心配掛けちゃったみたいで。」 「ううん。 じゃあね。」 「え?もう帰るの?」 「うん。 バイトあるし??練習、あるでしょ?」 「あの??川崎さんとか、会っていかないの?」 「うん??ノーメイクだし、差し入れとかも何も持ってきてないし。」 「そうなんだ。」 「うん。」 「???ほっとけなかった。泣いてたから。」 「???」 「ほら??私??友達だし??」 「うん。」 「ファンだし。」 「俺も、白河さんの友達で良かったよ。」 その言葉に微笑む莉子。 「ありがとう。」

「じゃあ、また!」 「ねえ!」 「うん?」 「バス停、バス停まで送っていくよ。」 その頃、川崎(伊藤英明)は宇都宮(永井大)と一緒にランニングをしていた。「合宿終わったらすぐボストンですか?」 「ああ。月曜に経ってそれから2週間だ。」 「結構ハードですね。」 「俺のことはいいよ。 それより今は、お前ら選手の体調やメンタルが大事だ。 上手くやれよ、私生活もな!」 「はい。 でもどっか女って面倒で。」 「そう言うなよ。 自分一人より誰かの為に頑張ろうって思った時の方が、 強くなれることもある。」 「さすが恋する男のセリフは違いますね。」 「???」 「大丈夫ですよ! 川崎さんが愛されてないはずがないじゃないですか。」 「だから、俺のことはいいって。 よし、もう一周行って来い!」 「はい!行ってきます!」 バス停 「??白河さん。」 「うん?」 「演奏、本当良かった。 音楽のこと、よくわかんないけど?? 電話で聴いても感動した。 だから??頑張ってね。」 「うん。」 バスに乗り込む莉子。 「じゃあ、またね!」 手を振り別れる二人。 バスの中、莉子は切ない表情を浮かべ??。 莉子を乗せたバスを見送る直輝。 そしてそんな二人を川崎は偶然見てしまい??。 朝、選手たちより先に帰京する菜月(相武紗季)たちチアチームが

日语剧本《东京爱情故事》

「東京ラブストーリー」日文对白 完治:もしもし、永尾です。永尾完治です。はい、あ、今、羽田つきました。はい?あ、向かいの方が、あ、済みません。あのう、空港到着出口に女性、はい、紺のジャケット、はい。到着出口だろう。紺のジャケット。 リカ:完治!永尾完治!完治! 完治:はい。 リカ:永尾完治! 完治:あの、ここです。 リカ:完治(かんち)君? 完治:あ、いいえ、永尾完治(かんじ)です。 リカ:いるだら早く言ってよ。事業部の赤名りかです。荷物これだけ? 完治:はい。 リカ:倉庫へ行って商品の積み込みしなくちゃいけないの。付き合って。 完治:はいっ? 管理員:はい、以上です。お疲れ様。 完治:お疲れ様でした。 完治:あのう、終わりました。 リカ:ありがとう。行こうか。 完治:はい。 リカ:どうした?元気ないなあ、声に。 完治:そうですか。リカ:八月三十一日の小学生みたい。なんか東京にいやなことでもあるの? 完治:それはやっぱ不安ですよ。愛媛から一人出てきて東京で何かあるか分からないし。りか:そんなの何があるか分からないから元気出るんじゃない。 完治:そう簡単ですか。 リカ:大丈夫。笑って、笑って。今この時のために今までのいろんな事があったんだって。そんなふうに思えるように。だからね、バッチつけて。 完治:バッチ? リカ:その日その日の思い出をぴかぴかのバッチにして胸に貼って歩いていくの、ね。完治:はい。 リカ:元気! 完治:あ、もうなんか一学期の終業式の小学生みたい。 リカ:うん、行こう。 完治:はい。 里美:日溜りの長い、長い廊下の突き当たに使ってない教室があったの。そこが私たちの内証の溜まり場。 トキ子:ええ? 里美:そんななんだけど弟みたいな三上君と子供なんだけどお兄さんみたいな永尾君、それから私。いつも三人一緒だった。 トキ子:どっちが好きだったの? 里美:二人が仲よく話してるとこ見てるのが好きだった。 トキ子:ううん。

环保话剧剧本

环保话剧剧本 第一幕: 街上 道具:环保标签绿贴纸(×2),三轮车,魔棒,保特瓶,回收篮,街景海报. 人物:圣诞老婆婆(穿圣诞衣);路人甲,路人乙(背书包穿校服);检场 (场景:街上)(圣诞音乐起) 圣:圣诞节就快到了,应该到我的管区看看这一年大家的表现如何,表现好的,圣诞节那天就可以送他礼物,表现不好的就要用我的魔棒好好的教训一下. 当然,要巡视之前必备的装备是不能少的,正所谓的「工欲善其事,必先利其器」,你可别小看我这支魔棒,只要上面这个灯一亮,我可就变成隐形人了,如果这麼轻轻的点一下,时间就会暂停,如果这麼绕圈,嘿嘿!被我点到的人就不好受了. 好!现在示范一下,(魔杖灯亮)各位现在是不是都看不到我啊 (问观众)(观众回应)除了魔棒之外,当然交通工具是不能少的,近年来保育动物的意识越来越高,我身为环保的圣诞老婆婆,当然不能再用麋鹿拉车,所以现在我都用最环保的铁马.这样我就是身体力行的环保老婆婆了.好!不多说了,现在出发了!(圣诞音乐) (绕一圈回来遇到路人)ㄟ~!前面来了两个人,隐形一下,看看他们表现如何 甲:(喝完饮料)这饮料真好喝,香香甜甜的.(随手丢弃饮料罐)(掉落声响起,齐呼台语「得大奖喔!」) 乙:喂!喂!喂!等一下.你的饮料罐怎麼可以乱丢呢你难道不知道垃圾不可以乱丢吗 甲:可是又没有垃圾桶 乙:看看这街上那麼的乾净,你一丢就脏了!这样乱丢垃圾是很没有公德心的!你可以先拿著,等到有垃圾桶的地方再丢啊!况且你所丢的罐子可不是垃圾,它是可以回收再利用的,你可以拿来当花器,也可以拿来当笔筒,不用了只要这麼轻轻一踏,丢进回收篮,它就成了新罐子的材料了,下次可别再错了,不然走在路上别说你是我同学.真丢脸! 甲:好好好!我知错了!以后不会再犯错了.快走吧!快迟到了.(走反方向) 乙:喂!学校在这边,别想跷课了! 圣:魔棒魔棒!暂停!这位小朋友表现得真不错,喔!(看校徽)原来是大山国小的小朋友,好!给他一个绿贴纸,圣诞节要送他一个礼物.好了!发出了第一个环保标签,继续向下一个目标出发! (圣离开绕幕后一圈,第二幕演员上) 第二幕:槟榔摊 道具:绿贴纸,三轮车×2,魔棒,垃圾一包,保特瓶×2,回收篮×3,槟榔摊(西施假发,海报,维士比,槟榔,高板凳). 人物:圣诞婆婆,拾荒老人,西施 (音乐:圣诞音乐) 圣:ㄟ~,前面怎麼也有一个人骑铁马,难道他是从别的地方来的圣诞老公公,怎麼会跑到我的地盘来了好!先隐形躲起来看看!(魔棒灯亮) (音乐:酒酐倘卖某) 拾:自从推行资源回收以后,我~(落泪感激状)终於有工作了!(兴奋状)ㄟ~(张大眼睛)前面是什麼 (惊讶状),冲啊!(慢动作,扑倒在槟榔摊前) 西:safe!(安全上垒动作)喂!收坏铁的(台语),你要吗,我给你(暧昧状) 拾:要什麼 西:就是那个啊! 拾:那个 西:就是那个那个嘛!

经典日语台词收录

?经典日语台词收录 ?一、<情人交响梦>当野田妹问提琴男如何能得到王子的心时,摇滚提琴男的回答: ——俺なら、ねとる!是我的话,就跟他上床! ——ねとる?!上床?! ——女の武器を使って直接男の本能につたえかける!私は新鮮な果実よ~ ——用女人特有的武器,直接向男性的本能传达,我是新鲜的果实噢~~~(真是爆笑~_~) 二、<新世纪福音战士> ——あなたが死ねない、私は守るから。EVA 綾波レイ ——你不会死的,我会保护你的 ——綾波レイ:ごめん、ごめんなさい。こういう時、どんな顔すればいいのか分からない。 ——碇シンジ:笑えばいいと思うよ。 ——綾波レイ:对不起,这种时候我不知该用什么样的表情来面对你。 ——碇シンジ:我想微笑就可以了! 三、<浪客剑心追忆篇> ——あなた……本当に……降らせるのです、血の雨。浪客剑心雪代巴 ——你……真的……能唤来……腥风血雨呢 深夜雨巷,身着和服手撑油纸伞的雪代巴邂逅了实行完天诛后的剑心.一旁是白梅花.脸上溅满鲜血的雪代巴平静的说出了这句台词.音乐响起.少年的剑不觉间掉落在地 ——よくあることだ。これまでも、そして、これからも。 ——这是司空见惯的事,以前如此,而且,以后亦是如此. 飞天御剑流的大佬挥剑救了小剑心后说的话,深沉. 四、网上拖过来的,这么经典,是什么里面的啊,疑似圣斗士= =|| 花(はな)が咲(さ)き、そして散(ち)る。星(ほし)が辉(かがや)き、いつか消(き)える。この地球(ちきゅう)も、太陽(たいよう)、銀河系(ぎんがけい)、そして大(おお)きな宇宙(うちゅう)さえもいつかは死(し)する時(とき)が来(く)る。人間(にんげん)の一瞬(いっしゅん)などそれらに比(くら)べれば瞬(まばた)きほどのわずかなものであろう。そのわずかな一時(ひととき)に、人(ひと)はうまれ、笑(わら)い、泪(なみだ)、

话剧剧本精编版

话剧剧本《爱心天使》爱的天使 (幕黑,只有声音) 男声A:同学们,咱们青年志愿者中心现在有一个专门为贫困山区孩子劝募‘爱心包裹’的活动,你们谁愿意参加。 众人:(声音交替)我愿意,我愿意! 男声A:嗯,很好,大家都很热情也很积极地投入到公益事业中来,这样的态度非常好!但是……你们知道么,志愿者工作并不是你想像中的那么容易,虽然被称作爱心天使,但有时候也会遭到误解,辱骂和不尊重, 女声:(立刻打断)哎呀!学长,我早已做好准备,嘿嘿,相信我没问题的。 男声B:学长,我们会做的很好的。 男声:恩,好吧。好好干!有什么问题随时来找我。 所有人:嗯,嗯,好的! 时间:某个周六早晨 地点:市区某个邮局 人物:小菲,小涛等 【幕启】 第一幕 小菲小涛一起上台 小涛一边走一边正准备打开手里拿的吃的准备吃,此时小菲:别吃啦。 小涛:可是我还没吃早饭呢,好饿啊。 小菲:咱们还有正事要干呢! 说罢,小菲忽然看到了邮局。 小菲:中国邮局,就是这了! 两人仔细整理摆放着桌子上包裹,却按捺不住的心中的激动和忐忑(因为第一次参加期待已久志愿活动) 小涛:小菲,你说咱这活动能行么?一会就站在这路边上劝别人捐钱(抱怨),

会有人相信吗? 小菲:哎呀,积极乐观点嘛。其实,社会上还是好人多呢! 小涛:恩,好吧!哎,对了,一会有人过来,咱们怎么给别人介绍爱心包裹这个活动呢?(说完隔了一会,小涛忽然挠着头小声说到)我……有点不好意思。 小菲:没事,看我的吧!(小菲自信的安慰小涛) (此时正在扫地的清洁工阿姨路过) 阿姨:哎,你们这是干嘛的?(家乡话) 小涛:阿姨,您好!我们现在正在开展爱心包裹活动呢! 阿姨:爱心包裹?小妹妹,这是啥啊? 小菲:阿姨,您好!这是一项专门为贫困山区小朋友送温暖、献爱心的活动!您花固定的钱就可以购得一个温暖的包裹,这样他们就可以拥有…… (还没等小菲说完,阿姨打断了小菲) 阿姨:啊呀呀!别说了。你说你们在这鼓捣个东西,光听你说,可信度也不高,就让我给你捐钱?大家是不会相信的。 小菲:不是的,阿姨。 阿姨:我给你捐了,谁给我捐呢?回去吧,回去吧。 (小菲还想说什么,可是阿姨已经头也不回的走啦) (小涛和小菲对视下,无奈的耸了耸肩) 小菲:唉…… 小涛:别灰心,万事开头难嘛 小菲:恩!加油!(攥起拳,加油) 小涛:哎,等会儿等会儿,快!快!有人来了,快准备好! 第二幕 (此时一位阔家男子男甲朝邮局这个方向走来) (小菲上前欲挡住男子,男子向一边躲开,小菲又将其拦住,重复数次)男甲:干嘛呀? 小菲:先生您好,这是爱心温暖包,来一个吧! 男甲:小妹妹,你是搞推销的吧,你看我的包,CUCCI(哭泣)的,我老婆

英语小短剧剧本

Dream or reality Main roles: Tom Dad、Mom Storyteller Ms Green、girl1、girl2 Scene one: Tom: Mom, I'm back. Mom? Dad? Dad? Dad:Here, my dear.Y ou are back. (Reading newspaper, back turn to Tom) Mom: My dear, There's a dessert for you.(cooking,turn to Tom) Storyteller:At the moment, Tom screams. What's wrong? So scary! Tom's mother becomes a big pig.And father? (Tom's father turn to Tom,Tom screams again, he takes a backward step) Tom:Dad? Dad:Oh,my dear son, how was today going?(make a sound like a pig)Come here ,you mother bought your favorite cake for you . Tom:But mom just said that I was too fat yesterday,she didn't want me to eat cake any more until my weight was normal.(Tom turns back to his father and mother ,says every words with great fear) Storyteller:Tom thinks of something suddenly ,what's that? Tom is under too much pressure all the time.Several days ago,Tom begged something from God. Tom:How fool my parents are!I don't like playing piano ,I don't want to get 100 masks every time,I also want to do something I like, really really like, such as playing football with my best friends, play computer games, and ,and the most important one ——eating cakes,the whole world's cakes!Oh, why my parents aren't pigs,If they were, they couldn't control me like before .So god ,please help me! Storyteller:Tom's dream has come true, two pig parents. (Tom laughs.) Tom:Thanks so much!My dear god!Mom!Please take the cake for me.(Tom starts to play computer games,his mother takes the cake for him happily. Storyteller:Tom does not go to the piano lesson after class,he asks his mother for buying various cakes for him.With the days going,Tom' weight has gained gradually and he never gets 100 masks after that. Scene two: Teacher Ms Green:Tom!Tom!Stand up,please!Stand up! (Tom's desk-mate wakes him up,Tom stands up and makes a noise like a pig,some girls shouts.) Girl1:He is not Tom!He is just a pig!A ugly pig! Girl2:But you see his hands and feet!Those are humans'. Storyteller:What happened? Ah! Tom becomes a fat pig. Girl1:What should we do?Ms Green!

棋魂日语剧本

誰だ? これは最善の一手ではない。最強の一手でもない。第一局永遠のライバル 走れ、あかり! 爺ちゃん、屋すぐそこだ。 もう、だからまっすぐ帰ろうって言ったのに。 爺ちゃん、爺ちゃん、上がらせてもらよう。 ねえ、本当にいいよ? うん~どれもぱっとしないなあ ヒカル、もうでようよ、気味悪いよ。 勝手にそんなことをしていいの? この間の社会のテストで、8点しか取れなくてさ 小遣い止められたんだ。 おう、これ何かいいんじゃないか。 これ知ってる、五目並べする台でしょう。 かなり古そうだな。 爺ちゃんが、昔使ってやつかな。 こりゃ、高値で売れるかもなあ。 ねえ、本当にいいの? 平気平気 きっと爺ちゃんだって、忘れてるよ。 それにこいつだって、埃とってやや それにしても、ぜんぜん落ちないで。 この汚れ。 汚れってなんかいないよ。 きれいじゃない。 これ。 どこ? ここ。 何もないよ。どこ? ここたっば。 見えるんですが? だから先からそう言って。 私の声が聞こえるんですが? 私の声が聞こえるんですね。 やっぱりそんなあとなんて 誰だ? やだ、ヒカル変なこといわないでよ。 見つけた、やっとみつけた。 爺ちゃんか?って声よ? 私帰るよ。 あまねく神よ、感謝します。

わたしは、わたしは。 わたしは今一度現世にってくる。 どうしたの?ヒカル、ヒカル お爺さん、ヒカルが、大変だよ。 誰だ?お前は? 藤原の佐為 さい? 何者だ? 平安の都で 大君に囲碁を教えておりました。 毎日毎日来る日も来る日も、囲碁を打っていた わたしはとても幸せでした。 しかし、わたし以外もう一人大君の指南役がおりました。ある日、彼が大君に進言したのです。 指南役は一人で十分対局にて雌雄を決し。 勝手のみお召しくださいと。 それで? 戦ったんだろう。どっちが勝ったのさ? 盤面互角で、進む みんなの視線が注がれる中で わたしだけがそれを目にしたのは 本当に偶然でした。 彼の碁笥の中に白石が混じっていたのです。 それは、あの者は一瞬の隙をついて 自分のアゲハマにしたのです。 ずるしたんだ。 わたしが声を上げようとした時 そなた、いま おい、貴様 いま碁笥に混じっていた 黒石を自分のアゲハマにしたな 何、何を言う? それは、いま、そなたしたことではないか これはなんとつまらない訳を みなの目が盤上に注がれているのおよいことに 碁笥にこんじっていた私の石をアゲハマにしたではないかそなにこそ、いい加減な 見苦しいぞ、静まれ。 そのよう下卑た行為が 予の前で行われたなどと考えたくもないよ 続けるがよい。 私は負けました。 心の動揺を抑えきれめまま 賢しいごまかしをしたという汚名までついて

小学生话剧剧本

小学生话剧剧本《晏子使楚》 第一幕 时间:春秋末期 地点:楚国城门外 人物:晏子、接待晏子的人、城门卫兵 春秋末期,齐国和楚国都是大国,齐王派大夫晏子访问楚国。当晏子来到楚国城下,只见城门关着,在城门的旁边开了一个五尺来高的小洞—— 晏子:这是个狗洞,不是城门。只有访问“狗国”的人才会从狗洞进去。 接待晏子的人:(做出了请的动作)不用多说,快请吧! 晏子:(挺起胸,背着手)我在这等一会,你们先去问问,楚国到底是怎样的国家。 接待晏子的人:你今天进也得进,不进也得进!(这句话充满了轻蔑的语气) 晏子:唉,谁让我来到狗国呢,只好从狗洞里进去了。(说着假装要进去) 接待晏子的人:慢,等一下。你,快去禀报大王。(士兵甲跑下,又跑上来) 士兵:大王有令,打开城门,迎接楚国使者。 (两个士兵打开城门,晏子大摇大摆地走进城门,脸上挂着一抹胜利的微笑) 第二幕 地点:大殿前 人物:晏子、楚王 晏子从城门进去,见了楚王。 楚王:(瞅了他一眼,冷笑)难道齐国没有人了吗 晏子:(严肃地)不对,我国首都临淄住满了人。大伙张袂成阴;大伙挥汗如雨;街上的行人摩肩接踵。大王怎能说齐国没有人呢 楚王:既然有这么多人,齐王又为什么打发你来呢

晏子:(装着很为难的样子)您这一问,我实在不好回答。撒个谎吧,怕犯了欺骗大王的罪;说实话吧,又怕大王生气。 楚王:实话实说,我不生气。 晏子:(拱了拱手)敝国有个规矩:访问上等国家,就派上等人去;访问下等国家,就派下等人去。我最不中用,所以派到这儿来了。(说完晏子故意笑了笑,楚王只好陪着笑) 第三幕 地点:御膳房 人物:楚王、晏子、武士甲、武士乙、囚犯、大臣们 (场景:有两个武士拥着一个囚犯,从堂下走过。) 楚王:(故作镇定地问)那个囚犯犯得是什么罪他是哪里人 武士甲(不怀好意地说):犯了盗窃罪,是齐国人。 楚王:(转过头笑嘻嘻地对晏子说)齐国人怎么这样没出息,干出这种事 晏子:(面不改色地说)大王怎么不知道哇淮南的柑橘又大又甜,可一种到淮北就只能结又小又苦的枳,还不是水土不同的原因吗一样的道理,齐国人能在齐国安居乐业,好好劳动,一到楚国,就做起盗贼来了,也许是水土不同吧 楚王:(连忙赔不是)我本想取笑大夫,没想到反让大夫取笑了。齐国真是人才辈出的大国呀。 (责任编辑:话剧戏剧剧本) 您正浏览的文章小学生话剧剧本《晏子使楚》由天空剧本网整理,原文地址为:

相关文档
最新文档