《专业英语》翻译报告

《专业英语》翻译报告
《专业英语》翻译报告

《专业英语》翻译报告

Intelligent Liquid Integrated Functional Entity: A Basic Way to Innovate Future Advanced

Biomimetic Soft Robotics

智能液体集成功能实体:创新未来仿生软机

器人的基本途径

姓名:

学号:

学院:

专业:

2019年 10 月 5 日

摘要

液体是自然生物体内最至关重要的部分,因为液体在帮助胜利功能稳态的调节方面具有非常重要的功能。然而,液体在很多方面都参与着生物行为,比如智力、运动、精力,等等,这些一直都被我们严重忽视,并且直到现在,都没有被公开。在这方面,人们考虑是否液体系统能为智能机器的发展提供关键的线索。从这核心点开始,我们提出一个基本的猜想,给机器人装上液体系统,这就带来实现智能系统的革命性设计,在制造未来先进软机器人中起到了基础性的作用。通过比较人工制造机器和自然动物,我们起草了一个基本的智能液体综合功能实体(I-life)的基本类别,并让他成为可能。然后,我们从五个方面包括运动,能量供应,材料性能转换,传感和智能阐述了这种非常规机器人液体的功能。列出了经典应用的例子。此外,一组智能液体被推荐成为作为发展未来机器人的候选建议。基本科学和技术挑战隐藏于这些建议的背后。最后,I-LIFE生命的发展前景的指出,促进了未来一代创新智能机器人系统的设计。

关键词

仿生机器人;智能液体集成功能实体(I-生命);智能液体;智能机器;软系统

现代机器人技术是从上个世纪五十年代的制造业中诞生的。经过多半个世纪的快速发展,各种先进的机器人已经有了很显著的成就,

促进了人类文明的辉煌,但这些机器人都是刚性的。这类系统基于使用寿命较长的固体金属材料,而不主张对各种条件的灵活适应,所以都通常采用固定的结构以满足特定的固定功能的目标。通常,机器人的功能越先进,他的结构就会越复杂,就更不用说他的复杂的操作了,这也真真切切的限制了他多工作场合的通用性。长期以来,人们为了丰富机器人的功能一直在付出极大的努力去让他们模仿人类或其他动物的形态。不幸的是,通常机器实现的僵硬的行为模式和动物的运动天赋相比相差甚远,动物基本就是一个软实体。

软体机器人起源于一些典型软体动物的启发,与刚性软体动物有着明显的区别。与那些刚性机器人相比,开发软机器人的任务在于他能明显的模拟动物的先进特性,比如灵活的运动能力,甚至对各种任务都有多功能的特性。为了这个目标,采用低杨氏模量或低变形的材料,如聚二甲基氧烷,电活性聚合物,形状记忆合金,形状记忆聚合物和介电弹性体等,获得了整个机器人结构的大规模变形。驱动策略远远超过传统的主要是电驱动的机械驱动。不寻常的软机器人材料带来了新的方法,比如直接气动,干扰效应,化学燃烧或者气体生成,电场或电诱导运动和磁场,其中的选择是密切相关的材料本身。迄今为止,已经出现了一系列的具有代表性的软机器人,然而距离实际应用还有非常大的一段差距。除了技术上的短板,还深深的需要对机器人有更深刻的认识和更多通用设计的思想。软结构的运动理论、软系统的驱动策略、柔性材料的优化、智能控制等基本问题都是需要深入考虑的问题。

对于传统刚体机器人来说,他们的运动部件通常采用硬质材料制成的固定的形状,因此刚体的运动学足以指导具体的设计。然而,由于弹性材料在仿生机器人中的广泛应用,导致了一种完全不一样的策略,这已经成为当前发展的主流风格。这种软结构通常由功能部件的变形驱动的,这种变形是由于内部压力变化所导致的。压缩气体是一种常见的选择,这种选择已经成功的应用于各种气动执行器中。除了设计和制备方便外,当气体充入腔内时,低密度特性只会引起微小的重量扰动。

在外加剪应力的作用下,连续变形时液体的重要特征。当容器含有自由表面时,液体将与容器运动引起的自由相互作用,从而对系统动力学产生重要影响。因此,对于那些需要平衡的大型容器,液体的存在更加被认为时一个麻烦,很有可能导致不稳定。例如晃动动力学这种课题提出来以应对液体的挑战,其中坦克车辆或飞机坦克的设计时电影的应用案例。然而,然而,对于液体和流量特性而言,质量调节的灵活性可以令人惊讶地使它能够参与平衡控制。调谐液体阻尼器(TED)是一种典型的抗地震或强风引起的摩天大楼的震动设备,它正是由于液体在罐中的晃动而产生的。震动能量通过与边界层的摩擦、自由表面的污染和波浪破碎而消失。TLD的成功应用显示了液体平衡控制的独特优势,比如花费少,反应灵敏,安装后更加易于调整。

图三

液体运动分析及工程应用。A蜘蛛胫骨的通道,在关节运动过程

中提供血淋巴的快速传输。

经许可转载版权1985,斯普林格自然”。(B)节肢动物腿的机械设计,肌肉力量和血淋巴压力都会影响节段的加载情况。经许可转载。版权1985年,斯普林格自然。(C)由血淋巴压力产生的扭矩。版权1985年,斯普林格自然。(D)油箱内液体晃动的三维模拟原理图。版权,2014年,埃尔塞维尔。(E)调谐损伤的机理。f)内耳的原理图,内淋巴液呈黑色,外淋巴液呈白色,颞骨呈灰色。版权2017年,物理研究所出版。(G)内淋巴在平衡状态下的参与机制。版权2012年,约翰威廉&森

在自然界中,敏锐的迅速的注意到周边的变化并迅速做出反应是确保动物在自然界中生存下去的法宝,生理感觉系统主要由视觉、听觉、前庭、体感和味觉子系统组成,这些子系统可以通过多种外部或内部刺激来出发。除了出色的感觉神经细胞的卓越能力外,生物系统的一个不同寻常的特点是,许多活跃的部位分布在全身,比如释放或包裹在人体皮肤中的机械感受器。感觉感受器也是机器人的一个重要组成部分,但是没有必要为机器人建立一个全面的系统来捕捉和动物一样多的信号,这在技术上是不可行的,在这个阶段,检测信息来辅助运动和交互控制对于人造机器人来说是足够的。

水是最常见的液体,它似乎没什么特别的,但这种平常并不影响它参与各种机器人的活动。水作为一种优良的溶剂,它可以转化为各种具有特殊性质的溶液,可进一步用来进行化学反应、导电微粒和材料改性等。水的平稳流动特性使其对动态过程具有足够的名爱心,这

已经被人们获知,并广泛应用于液压机械中。这种特性一定有可能为具有合适设备的软机器人做液压服务,此外,由于水和许多其他物质之间的相互作用机制,因此进行水的液体实验更加的自然方便。水的稳定性也是应用程序耐久性的关键优势。近年来,用于水下软致动器的水凝胶引起了人们的兴趣,其中水在材料的变化中起着至关重要的作用。毕竟,水对于其无处不在的应用程序来说是一个不可缺少的选择,它可以很容易地满足在费用、获取等方面可能有很多用途的需要。它值得得到更多具体的关注。

除了目前离子液体在热点领域的应用外,它也在软机器人领域有很大的发展前景。如前所述,目前软机器人的发展深深的依赖于智能材料的研究突破,而离子液体的功能可设计性正是满足这一要求的。例如,IEPA是一种广泛应用于软机器人的智能材料,它可以通过内部离子或溶剂的电激发传输来实现大变形。IEAP软机器人实际上面临着离子迁移率低和溶剂蒸发的挑战,这对设备的响应性和耐久性都是不利的。然而,可以通过离子液体优化IEAP来进行实验,可能利用高比离子,热稳定性和电化学稳定性。最近,张等人设计了一种采用ILG作为驱动器的柔性机器人,他的应用避免了一些典型的IEAP 的失水缺陷。驱动是通过[bmim]?和[bf4]?在结构内的自由运动来实现的。因此,将合适的离子液体与特定的聚合物结合起来,可以为柔性机器人提供一种有效的电活性材料。

然而,这些典型的公式还是不足以解决这个问题,相当大的不确定性是管道的柔韧性,很简单能想象到软机器人的网管必须具有足够

的弹性,才能适应大范围的变相和运动。因此,管壁容易与流体发生明显的相互作用,这种流固耦合作用机制已经渗透到流变学的范围,这样就使实际情况变得更加复杂。另外,此外,网络是一个不同直径的分支结构,通过分支点的流动将导致速度和壁面剪应力的复杂分布,并可能产生漩涡。总之,复杂网络引起的流变行为或扰动都可以改变实际的行为,大大超出了层流稳态的假设,逐渐增加了参数设计的难度。

人们对于机器人的兴趣已经持续了几千年了,如机械制造和电器控制等技术的长期积累,加速了刚性机器人的蓬勃发展,极大的填补了各种专业化工作场合的需求。然而,我们最终追求的不只是一个特定的冷机械化的设施,而是一个全面的类人体。

智能软机器人的现世为创造用于填补人工复杂结构和自然柔性生物体之间的空白的一条光明的前途,截至目前,这是最接近生物特性的一次尝试。虽然不断的有新型不断地出现,但目前致力于机器人的研究发展都不集中。因此,这些努力发展应该集中一下。基于弹性材料和可变性结构,软机器人必须开发出独特的方法研究,而不是仅仅局限在对于刚性的特性进行修改。建立一个新的指导理论是非常具有挑战性的,但是灵感可以从自然中发现,在仿生学中,人们长期注重那些拓补学结构,然而,我们能从自然中发现的远远比这些多,所以,我们应该多去注意一下那些长期被我们忽视的方面。毕竟,在机器人这个领域,没有什么关键的东西是该被完全确认是可以作为基本的参考原则,创新更应该被发扬光大。

提出这些有关液体的创意并不是对仿生学的滥用,而是一种要求更勇敢的思想去丰富发展对于先进的软机器人的设计愿望。几乎每一种生物内部都有一个流体的环境去进行许多已知和未知的生理功能,但是,由于它与现有的一些设备和工程不互通,所以经常被我们忽略。对于成熟的刚性机器来说,可能不必要去适应,但是仿生软机器人可能会使用到。这篇文中提到的I-LIFE也许提醒了人类对未来发展的一种内在的憧憬,这其中的优越性是丰富的,横跨了多个领域。同时,我们也要认真对待理论和技术方面的挑战。在软机器人发展的初期,寄予希望,各种潜在的想法可能最终都会绽放在这个领域。

常用金融英语词汇的翻译知识讲解

常用金融英语词汇的 翻译

常用金融英语词汇的翻译 acquiring company 收购公司 bad loan 呆帐 chart of cash flow 现金流量表 clearly-established ownership 产权清晰 debt to equity 债转股 diversity of equities 股权多元化 economy of scale 规模经济 emerging economies 新兴经济 exchange-rate regime 汇率机制 fund and financing 筹资融资 global financial architecture 全球金融体系 global integration, globality 全球一体化,全球化 go public 上市 growth spurt (经济的)急剧增长 have one's "two commas" 百万富翁 hedge against 套期保值 housing mortgage 住房按揭 holdings 控股,所持股份 holding company 控股公司 initial offerings 原始股 initial public offerings 首次公募 innovative business 创新企业 intellectual capital 智力资本 inter-bank lending 拆借 internet customer 网上客户 investment payoff period 投资回收期 joint-stock 参股 mall rat 爱逛商店的年轻人 means of production 生产要素 (the)medical cost social pool for major diseases 大病医疗费用社会统筹mergers and acquisitions 并购

检测报告常用专业翻译

骑缝章分两种,一种是盖有许多页纸的文件时,为了避免有人换掉其中几页纸又不想每页都去盖章,而把文件几页纸张的边缝连在一起盖章(我要用的应该是这个)。还有一种是在一张可以分成两半,留下底根的的介绍信上盖章,一个章盖在撕下的正本介绍单位落款处,一个章盖在将要撕开在地方,撕开后介绍信上有一半,底根上有一半,以防假冒。前一种应该叫paging seal,后一种才叫a seal on the perforation。 Instruction 1. the report is invalid when there is no ‘special stamp for inspection report’ or inspection organization stamp. -----报告无‘检验报告专用章’ 或检验单位公章无效。 2. The report copy is invalid when there is no ‘special stamp for inspection report’ or inspection organization stamp. ――复制报告未重新加盖‘检验报告专用章’或检验单位公章无效。 3. The report is invalid when there is no auditor and certifier’s signature. ――报告无审核、批准人签章无效。 4. The aultered report is invalid. ――报告涂改无效。 5. Telling the inspection organization in 15 days since you receive the report when you don’t agree, otherwise it is not accepted. ――对检验报告若有异议,应于收到报告之日起十五日内向检验单位提出,逾期不予受理。 6. The entrust inspection is responsibility for the received sample only. ――委托检验仅对来样负责。 未经本中心许可本报告不得用于任何广告宣传和成果鉴定,本报告部分复印无效。 ――The report could not be used f or any advertisement and evaluation. ------The part report copy is invalid. 国家汽车质量监督检验中心National Quality Control & Inspection Center for Automobiles 希望对大家有用. 一>质量检验报告单----Quality Inspection Report 一般包括: 1.日期----Date 2.检验员---Inspector 3.产品名称---Item Description 4.产品编号---Part Number/PT.NO 5.检验数量---Quantity Inspected 6.客户定单号---P.O.NO 7.发现问题详述:----Discrepancies found(一般与检验标准对照,列出不符合标准的差异) 8.不合格数量:Reject Number

常用专业术语翻译

1.素质教育:Quality Education 2. EQ:分两种,一种为教育商数Educational quotient,另一种情感商数Emotional quotient 3. 保险业:the insurance industry 4. 保证重点指出:ensure funding for priority areas 5. 补发拖欠的养老金:clear up pension payments in arrears 6. 不良贷款:non-performing loan 7. 层层转包和违法分包:mutlti-level contracting and illegal subcontracting 8. 城乡信用社:credit cooperative in both urban and rural areas 9. 城镇居民最低生活保障:a minimum standard of living for city residents 10. 城镇职工医疗保障制度:the system of medical insurance for urban workers 11. 出口信贷:export credit 12. 贷款质量:loan quality 13. 贷款质量五级分类办法:the five-category assets classification for bank loans 14. 防范和化解金融风险:take precautions against and reduce financial risks 15. 防洪工程:flood-prevention project 16. 非法外汇交易:illegal foreign exchange transaction 17. 非贸易收汇:foreign exchange earnings through nontrade channels 18. 非银行金融机构:non-bank financial institutions 19. 费改税:transform administrative fees into taxes 20. 跟踪审计:foolow-up auditing 21. 工程监理制度:the monitoring system for projects 22. 国有资产安全:the safety of state-owned assets 23. 过度开垦:excess reclamation 24. 合同管理制度:the contract system for governing projects 25. 积极的财政政策:pro-active fiscal policy 26. 基本生活费:basic allowance 27. 解除劳动关系:sever labor relation 28. 金融监管责任制:the responsibility system for financial supervision 29. 经济安全:economic security 30. 靠扩大财政赤字搞建设:to increase the deficit to spend more on development 31. 扩大国内需求:the expansion of domestic demand 32. 拉动经济增长:fuel economic growth 33. 粮食仓库:grain depot 34. 粮食收购企业:grain collection and storage enterprise 35. 粮食收购资金实行封闭运行:closed operation of grain purchase funds 36. 粮食销售市场:grain sales market 37. 劣质工程:shoddy engineering

专利翻译常用术语和词汇

专利翻译常用术语和词汇 在进行专利翻译时,有很多专利常用的专业术语是我们不熟悉的。今天,乐译通就为大家总结了专利翻译常用的术语和词汇,希望对那些从事专利翻译的小伙伴能够有所帮助。 一、专利翻译常用术语 apparatus 装置 claim n.权利要求, vt, 主张/要求 claims the benefit of .. 要求……的权益 figure 附图/图 embodiment 实施例 implementation实现,别跟embodiement弄混; description 说明书 inventor 发明人 application 申请 (专利申请) means 装置/方式/手段 feature 特征 solution 方案,而非“解决方案”,有时可译作“技术方案(technical solution)”; and/or 和/或 prior art 现有技术 subject matter主题 term 术语priority 优先权 (relevant) skilled in the art 所属领域技术人员 Provisional Application 临时申请 Commonly assigned 共同受让的 二、专利翻译常用词汇 one or more,考虑翻译为“一个或多个”,而不是“一个或更多”;

various 翻译成“多种”可能比“各种”要好; 有些词的含义比较相似,但在翻译的时候,最好将其区分出来,以尽可能体现原文的信息量,这种区分在词义上可能意义不大,但在语义上还是有意义的,例如: 1、apparatus, means, device, equipment, facility, tool,对于这些词,可以选择下列的对应译文:器械,装置,设备,装备,机构,工具 2、memory, storage 存储器/存储设备 3、process, procedure,function, method 过程/进程,过程,函数/功能/方法,方法 4、time, interval, time interval, period, duration, cycle,如果这些词同时出现,在译文中需要体现出差别 5、estimate“估计”可能是比“估算”更好的 6、location, position, coordinate, place 地点,位置,坐标,地方 7、execute, perform, run, process 执行,表演/表现,运行,处理 8、power, energy, power source 功率,能量,功率源 9、direction, orentation 方向,朝向 10、part, section, partition 部分,段,分区 11、several, multiple, plural, a number of,some 若干,多个,复数个,大量,一些 12、read, read out 如果原文加以区分,译文也建议加以区分 13、architecture, structure, struct 架构/体系结构,结构 14、disk, optical disk, hard disk, magnetic disk 磁盘,光盘,硬盘 15、assignment, allocation, assign, allocate 分配,指派 16、schedule, arrange 调度,安排 17、diagram, figure, plot, illustration, chart, table 图表 18、feature, character 特点,特征 19、Include 包括,Comprise of 由...组成,分别对应开放式与封闭式定义 20、Part,(no)零部件,(yes)部件/零件,“零部件”是2个词,而Part是一个词,翻译时要准确对应

常见翻译词汇(专题篇)

六级翻译词汇经济篇: 宏观经济macro economy 社会主义市场经济socialist market economy 知识经济knowledge economy 网络经济Internet-based economy 经济规律law of economy 大规模生产mass production 生产力productive forces 生产关系relations of production 公有制public ownership 私有制private ownership 国有企业state-owned enterprises (SOEs) 私营企业private business 民营企业privately-run business 中小企业small and medium enterprises (SMEs) 连锁企业franchise / chain business 国民生产总值Gross National Product (GNP) 国内生产总值Gross Domestic Product (GDP)

实际增长率growth rate in real terms 年均增长率average growth rate per annum 可持续增长sustainable growth 经济效益economic returns 投资回报率rate of return on investment 衰退recession 宏观调控macro control 提高经济效益enhance economic performance 扭亏为盈turn a loss-making business into a profitable one 优化经济结构optimize economic structure 扩大内需expand domestic demand 国计民生national interest and people’s livelihood 经济特区special economic zones “十二五规划“ the 12th Five-Year Plan for National and Economic and Social Development 风险投资venture investment 经济繁荣economic boom

经济学常用词汇解释及翻译

1、绝对优势(Absolute advantage) 如果一个国家用一单位资源生产的某种产品比另一个国家多,那么,这个国家在这种产品的生产上与另一国相比就具有绝对优势。 2、逆向选择(Adverse choice) 在此状况下,保险公司发现它们的客户中有太大的一部分来自高风险群体。 3、选择成本(Alternative cost) 如果以最好的另一种方式使用的某种资源,它所能生产的价值就是选择成本,也可以称之为机会成本。4、需求的弧弹性(Arc elasticity of demand) 如果P1和Q1分别是价格和需求量的初始值,P2 和Q2 为第二组值,那么,弧弹性就等于 -(Q1-Q2)(P1+P2)/(P1-P2)(Q1+Q2) 5、非对称的信息(Asymmetric information) 在某些市场中,每个参与者拥有的信息并不相同。例如,在旧车市场上,有关旧车质量的信息,卖者通常要比潜在的买者知道得多。 6、平均成本(Average cost) 平均成本是总成本除以产量。也称为平均总成本。 7、平均固定成本( Average fixed cost) 平均固定成本是总固定成本除以产量。 8、平均产品(Average product) 平均产品是总产量除以投入品的数量。 9、平均可变成本(Average variable cost) 平均可变成本是总可变成本除以产量。 10、投资的β(Beta) β度量的是与投资相联的不可分散的风险。对于一种股票而言,它表示所有现行股票的收益发生变化时,一种股票的收益会如何敏感地变化。 11、债券收益(Bond yield) 债券收益是债券所获得的利率。 12、收支平衡图(Break-even chart) 收支平衡图表示一种产品所出售的总数量改变时总收益和总成本是如何变化的。收支平衡点是为避免损失而必须卖出的最小数量。 13、预算线(Budget line) 预算线表示消费者所能购买的商品X和商品Y的数量的全部组合。它的斜率等于商品X的价格除以商品Y 的价格再乘以一1。 14、捆绑销售(Bundling) 捆绑销售指这样一种市场营销手段,出售两种产品的厂商,要求购买其中一种产品的客户,也要购买另一种产品。 15、资本(Capital) 资本是指用于生产、销售及商品和服务分配的设备、厂房、存货、原材料和其他非人力生产资源。 16、资本收益(Capital gain) 资本收益是指人们卖出股票(或其他资产)时所获得的超过原来为它支付的那一部分。 17、资本主义(Capitalism) 资本主义是一种市场体系,它依赖价格体系去解决基本的经济问题:生产什么?如何生产?怎样分配?经济增长率应为多少? 18、基数效用(Cardinal utility) 基数效用是指像个人的体重或身高那样在基数的意义上可以度量的效用(它意味着效用之间的差别,即边

体检报告翻译

体检须知 体检是为确保您和您的家人(无论陪伴您与否),能符合加拿大健康要求。这是处理您申 请的例行工作,并不意味着您的申请已被批准。 后附的是您的体检表格。您必须到附表中指定的医院进行体检。一名加拿大医生会审查 结果。结果将送到北京的加拿大使馆,其将告诉香港办公室结果。体检后通常需要6周处理 结果。我们不能加速此过程。 应我们的要求,您也许会被要求进行额外的体检。您应当承担额外的体检和费用。 初次体检、相关检测和x光检测的费用如下: 成人(15岁及以上)人民币1450(包括:尿样检测,性病检测,x光和hiv检测)儿 童(11-14岁)人民币1250(包括:尿样检测,x光和hiv检测) 儿童(5-10岁)人民币850 (包括:尿样检测) 儿童(0-4岁)人民币500 (无检测要求) 您必须在接到此信的45天内体检。否则可能造成您以及您配偶/父母申请被拒。体检结 果在检查后1年有效。体检报告和x光检测是加拿大医务当局的财产,不返回。 请持您的身份证和/或护照以及每人3张护照大小的照片去做体检。 您去体检时,(a)如果您戴眼镜,请带上,(b)如果您曾经得过肺结核,请带上您以前 所有的x光片和检测报告,(c)告诉医生您的过往病史、手术和曾经和正在接受的治疗。未 能说明过去的医疗状况将严重推迟您申请的办理。 请注意:体检是申请过程的一个组成部分,并不意味着申请获得批准,体检和邮寄体检 结果等相关费用应由您负责支付。 请到以下指定的医院进行体检。 我们不接受其他医院的检查结果。 我们将与您联系告诉您申请的下一步情况。篇二:检验报告常用英文汇总 【简要介绍】 除了上次介绍的血常规检查以外,血生化也是一项很常见的化验检查项目。 cmp是相对于bmp(basic metabolic panel)而言的。bmp俗称“小生化”,或“基本生 化”。bmp包括8项“核心”生化检查。cmp则在bmp所检查的8项核心内容的基础上,又添 加了6项检查,共14项,因此称为“生化全项”。 另外,在一些国家和地区,除了cmp中的14项检查外,更进一步添加另外6项内容,合 称“血生化20项”,英文简写为sma-20,或smac-20,或chem 20等。 【检查项目】 本文主要介绍生化20项中除了血胆固醇外的19项内容,并另外加上一项“血镁”。有关 血胆固醇的信息将在以后的“血脂”检查中进一步讨论。 主要项目有: 1。bmp。包括5项基本电解质:钠(sodium,,na),钾( potassium,k),氯(chloride,, cl),碳酸氢离子(bicarbonate,hco3),以及钙(calcium ca)。2项肾功能检查:肌酐 (creatinine),及尿素氮(blood urea nitrogen,bun)。再加1项血糖(glucose)。 2。cmp中另外6项。包括2项蛋白指标:总蛋白(total protein,tp)及白蛋白(albumin)。 和4项肝功能检查:碱性磷酸酶(alkaline phosphatase,alp),谷丙转氨酶(alanine amino transferase, alt/sgpt),谷草转氨酶(aspartate amino transferase,alt/sgot),和胆红素 (bilirubin)。 3。sma-20(或chem 20)中多出来的6项。包括3项肝功能检查:直接胆红素(direct bilirubin),谷酰转肽酶(gamma-glutamyl

简历常用术语翻译

个人简历——各类奖学金、各种称号、各种职位中英文对照: 一、国家及校级奖项、称号 国家奖学金National Scholarship 国家励志奖学金National Encouragement scholarship 三好学生标兵Pacemaker to Merit Student 三好学生Merit Student 学习优秀生Model Student of Academic Records 突出才能奖Model Student of Outstanding Capacity 先进个人Advanced Individual/Outstanding Student 优秀工作者Excellent staff 优秀学生干部Excellent Student Cadre 优秀共青团员Excellent League Member 优秀毕业生Outstanding Graduates 优秀志愿者Outstanding Volunteer 先进班集体Advanced Class 优秀团干Outstanding League Cadres 学生协会优秀干部Outstanding cadres of Student Association 学生协会工作优秀个人Outstanding Individual of Student Association 精神文明先进个人Spiritual Advanced Individual 社会工作先进个人Advanced Individual of Social Work 文体活动先进个人Advanced Individual of Cultural and sports activities 道德风尚奖Ethic Award 精神文明奖High Morality Prize 最佳组织奖Prize for The Best Organization 突出贡献奖Prize for The Outstanding Contribution 工作创新奖Prize for The Creative Working 团队建设奖Prize for The Team Contribution

经济术语翻译

最新常用经济术语 国民经济NATIONAL ECONOMY, 中国化chinization 对外经济贸易FOREIGN ECONOMIC RELATIONS AND TRADE 经济指标economic indicators 社会总产值total product of society 国民生产总值GNP (Gross National Product) 国内生产总值GDP (Gross Domestic Product) 人均国内生产总值GDP per capita 工农业总产值gross output value of

industry and agriculture 国民收入national income 购买力平价法purchasing power parity ( the fact of the units of money of two different countries being equal 财政收入state revenue 社会商品零售总额total volume of retail sales 社会零售物价总指数general retail price index 百分点percentage points "八五"计划the 8th Five-Year Plan for National Economic and Social Development 计划经济planned economy

统购统销state monopoly over purchase and marketing 市场经济market economy 指令性计划mandatory plan 指导性计划guidance plan 市场调节market regulation 建立市场经济、法制、民主监督和廉政"三个机制" establish operational mechanisms of market economy, rule by law, democratic supervision and incorruptible government 抓好农业、交通能源、教育科技"三个基础" stress priorities over agriculture, transportation and energy supply, education and science and technology

检测报告

天祥集团 检测报告 序号:THJ0071063 日期:2008-03-03 申请人:东莞华益体育用品有限公司,中国广东,虎门,怀德镇,黄泥田工业园,F栋。抽样描述:2个系列样本结果: 物品名称:(A)游泳护目镜,以下简称泳镜。泳镜——PINK CLEAR(粉红清晰)(G600)(B)泳镜——BLUE PORPOISE(蓝色海豚)(G1700) 数量:每个系列7个 原产地:中国 出口目的国:美国 接到样品日期:2007-11-13,2007-12-10,2007-12-18 开始检测日期:2007-11-13,2007-12-10,2007-12-19 检测管理: 按照申请者的要求进行,细节参考附页。 结论:

授权单位:代表台湾天祥测试服务有限公司 本报告只能全部复制,不须经过实验室的书面批准。 测试管理 序号(所有材料序号相同,以下翻译忽略) 1.儿童太阳镜测试 根据每项申请者的要求,参考美国阳光地带公司标准:——2007年10月——儿童太阳镜测试标准——美国分售 年龄分极的测试目标是:适合所有的年龄段。ASTM测试为更严格水平的测试 测试结果

附注:P=PASS(通过) ;NR= NOT REQUESTED BY APPLICANT(申请人未做要求) #3:样品在2007-12-26号检测,报告编号:THJ0061429,结果已载入此报告#4:样品在2007-12-31号检测,报告编号:THJ0065606,结果已载入此报告2.表面游泳护目镜安全要求 参考英国标准:BS5883:1996-泳镜表面规格 样品数量:每个类型一对,2个类型

结果:

医学英语翻译常用专业词汇

这里汇聚了中西医学行业的大部分英语词汇和详细解说,如果要查询相关词汇,你可以点此word 文档工具栏的“编辑”,找到“查找”,然后点开输入你要查询的词汇就可以查询了。 西医篇: 1、医院部门及科室名称 2、医务人员名称 3、诊断和治疗常用词汇 4、常见疾病名称 5、常见手术名称 6、常用药物名称 7、常用护理术语 8、常用临床医学术语 9、医疗器材 10、医学英语快速记忆-后缀 11、主要人体系统名称 12、医院类型名称 13、医学词汇 14、医学常用字首与字根 1.医院部门及科室名称 out-patient department 门诊部 In-patient department 住院部 Nursing department 护理部 Admission office 住院处 Discharge office 出院处 Registration office 挂号处 Reception room, waiting room 侯诊室 Consultation room 诊察室 Isolation room 隔离室 Delivery room 分娩室 Emergency room 急诊室 Ward 病房室 Department of internal medicine 内科 Department of surgery 外科 Department of pediatrics 儿科 Department of obstetrics and gynecology 妇科 Department of neurology 神经科 Department of ophtalmology 眼科 E.N.T.department 耳鼻喉科 Department of stomatology 口腔科 Department of urology 泌尿科 Department of orthopedic 骨科 Department of traumatology 创伤科 Department of endocrinology 内分泌科

常用计算机术语翻译

专心翻译 做到极致 常用计算机术语翻译--本地化 软件本地化行业有很多经常使用的行业术语,非行业人士或刚刚进入该行业的新人,常常对这些术语感到困惑。另外,软件本地化行业属于信息行业,随着信息技术的迅速发展,不断产生新的术语,所以,即使有多年本地化行业经验的专业人士,也需要跟踪和学习这些新的术语。 本文列举最常用的本地化术语,其中一些也大量用在普通信息技术行业。对这些常用的术语,进行简明的解释,给出对应的英文。 加速键或快捷键(accelerate key)。常应用在Windows 应用程序中,同时按下一系列组合键,完成一个特定的功能。例如,Ctrl + P ,是打印的快捷键。 带重音的字符(accented character)。例如在拉丁字符的上面或下面,添加重音标示符号。对于汉字没有此问题。 校准(alignment)。通过比较源语言文档和翻译过的文档,创建翻译数据库的过程。使用翻译记忆工具可以半自动化地完成此过程。 双向语言(bi-directional language)。对于希伯莱语言或者阿拉伯语言,文字是从右向左显示,而其中的英文单词或商标符号从左向右显示。对于中文,都是从左向右显示。 编译版本(build)。软件开发过程中编译的用于测试的内部版本。一个大型的软件项目通常需要执行多个内部版本的测试,因此需要按计划编译出多个版本用于测试。 版本环境(build environment)。用于编译软件应用程序的一些列文件的集合。

版本健康检查(build sanity check)。由软件编译者对刚刚编译的版本快速执行基本功能检查的活动,通过检查后,再由测试者进行正规详细测试。 级连样式表(cascading style sheet -CSS)。定义html等标示文件显示样式的外部文档。 字符集(character set)。从书写系统到二进制代码集的字符映射。例如,ANSI字符集使用8位长度对单个字符编码。而Unicode,使用16位长度标示一个字符。 简体中文,日文,韩文,繁体中文(CJKT)。也可以表示为SC/JP/KO/TC或 CHS/JPN/KOR/CHT,是英文Simplified Chinese, Janpanese, Korean, Traditional Chinese的简写。 代码页(code page)。字符集和字符编码方案。对每一种语言字符,都用唯一的数字索引表示。 附属条目(collateral)。软件本地化项目中相对较小的条目。例如,快速参考卡,磁盘标签,产品包装盒,市场宣传资料等。 计算机辅助翻译(Computer Aided Translation-CAT)。计算机辅助翻译。采用计算机技术从一种自然语言到另一种语言自动或支持翻译的技术术语。 串联(Concatenation)。添加文字或字符串组成较长字符传的方式。 控制语言(Controlled language)。自然语言的子集,常用于技术文档的写作,采用更加 专心翻译做到极致

检验检疫英文翻译

外贸各证书中英文全称 arbitration 仲裁 airway bill 航空运单 animal health certificate 动物卫生证书 animal quarantine certificate 动物检疫证书 Animal and Plant Quarantine 动植物检疫 application form for vaccination 预防接种申请书 application 0f import/export special articIes for 入/出境特殊物品卫生检疫审 批单 verification 0f health and quarantine appraising report 评估报告 authorized 0fficial 授权签字人 bill 0f lading (海运)提单 bill 0f entry 报关单 broken and damaged cargo list 残损货物清单 cargo manifest 载货清单 Catalogue of the Import & Export Commodities Subject to Inspection and Quarantine 《实施检验检疫的进出口商品目录》 certificate 证书,凭证 certificate of origin 一般原产地证书

certificate 0f processing 加工证书 certificate 0f supplement 补充证书 certificate 0f valuation 价值鉴定证书 certificate for empty tank 空舱证书 certificate 0f cleanliness 清洁证书 certificate 0f damage 验残证书 certificare 0f duplicate 复制证书 certificate 0f non-manipulation 未再加工证明书certificate of shortage 短缺证书 China Compulsory Certification 中国强制性产品认证Commercial Invoices 商业发票 Contract 合同; China Compulsory Certification(ccc) 中国强制认证clean bill 0f lading 清洁提单 clean credit 光票信用证 clean report of findings 清洁检验报告commercial invoice 商业发票 contract 合同 credit 信用证 customs declaration form 报关单 date of treatment 处理日期 damage survey 残损鉴定

常用术语翻译规范

常用证照翻译 一、工商局所涉证照 企业名称预先核准通知书The notification on pre-verification of the name of the enterprise 营业执照Business License 财政登记证Foreign-invested Enterprises Finance Registration Certificate 统计证Beijing Statistical Registration Certificate 食品流通许可证Food Circulation License 二、商务委所涉证照 批复Official reply 批准证书Certificate of Approval 酒类流通备案登记表Alcohol Circulation Registration Form 对外贸易经营者备案登记表Record Registration Form of Foreign Trade Operator 代表处登记证Registration certificate of resident representative office of foreign (region)enterprise in China 三、其他 组织机构代码证Organization Code License of the P eople’s Republic of China 税务登记证Tax Registration Certificate 银行开户许可证Bank Account License 外商投资企业备案登记表Foreign Investment Enterprise Registration Form 自理报检Registration Certificate for Self-declaration Inspection Units海关进出口货物收发货人报关注册登记证书Customs of the People’s Republic of China Registration Certificate of Consignee or Consignor of Import and Export Goods 各政府部门翻译 北京市工商行政管理局Beijing Administration for Industry and Commerce 北京市国家税务局Beijing Municipal office, State Administration of Taxation

翻译常用经济社会类词汇总结

经济社会类词汇 保险业 The i nsurance i ndustry 保证重点支出 Ensure f unding f or p riority a reas 被兼并或挤掉 annexed o r f orced o ut o f b usiness 补发拖欠的养老金 Clear u p p ension p ayments i n a rrears 不良贷款 Non—performing l oan 层层转包和违法分保 Multi--‐level c ontracting a nd i llegal s ubcontracting 产值 output v alue 城乡信用社 Credit C ooperative i n b oth u rban a nd r ural a reas 城镇居民最低生活保障 A m inimum s tandard o f l iving f or c ity r esidents 城镇职工医疗保险制度 The s ystem o f m edical i nsurance f or u rban w orkers 抽样调查 data f rom t he s ample s urvey 出口信贷 Export c redit 初步建立社会主义计划商品经济新体制。 to e stablish a t a p reliminary l evel a n ew system o f s ocialist p lanned c ommodity e conomy. 贷款质量 Loan q uality 贷款质量五级分类办法 The f ive--‐category a ssets c lassification f or b ank l oans 第二产业 secondary i ndustry 第三产业 tertiary i ndustry 第一产业 primary i ndustry 独资企业 wholly f oreign o wned/funded e nterprise 发电量 electric e nergy p roduction 发挥市场的调节作用 to g ive p lay t o t he r egulatory r ole o f t he m arket

经济术语翻译

最新常用经济术语 国民经济 NATIONAL ECONOMY, 中国化 chinization 对外经济贸易FOREIGN ECONOMIC RELATIONS AND TRADE 经济指标 economic indicators 社会总产值 total product of society 国民生产总值GNP (Gross National Product) 国生产总值 GDP (Gross Domestic Product) 人均国生产总值 GDP per capita 工农业总产值gross output value of industry and agriculture

国民收入 national income 购买力平价法 purchasing power parity ( the fact of the units of money of two different countries being equal 财政收入 state revenue 社会商品零售总额 total volume of retail sales 社会零售物价总指数general retail price index 百分点 percentage points "八五"计划 the 8th Five-Year Plan for National Economic and Social Development 计划经济 planned economy

统购统销 state monopoly over purchase and marketing 市场经济 market economy 指令性计划 mandatory plan 指导性计划 guidance plan 市场调节 market regulation 建立市场经济、法制、监督和廉政"三个机制" establish operational mechanisms of market economy, rule by law, democratic supervision and incorruptible government 抓好农业、交通能源、教育科技"三个基础" stress priorities over agriculture, transportation and energy supply, education and science and technology

相关文档
最新文档