知行翻译:出国留学材料翻译需要注意这4点

知行翻译:出国留学材料翻译需要注意这4点
知行翻译:出国留学材料翻译需要注意这4点

自改革开放以来,出国留学成为中国学生的升学选择方案之一,2018年出国留学人员总数达66.21万,中国已经连续几年成为世界第一的留学生输出国,出国留学已经成为我国向发达国家学习,吸引优秀人才,快速发展国家经济的一种趋势。出国留学的首要任务就是向留学院校递交申请材料,并且需要提供相应的翻译件,知行翻译小编给大家分享一下出国留学时,需要递交哪些材料的翻译件。

首先,出国留学需要递交入学申请表,入学申请表的内容包括:申请人所修学位及专业,拟入学时间(学期),入学申请表的类别,申请人TOEFL、GRE考试成绩,回邮的详尽地址等内容,入学申请表需要以英文形式进行提交,而且在翻译时必须严格按照信函的格式和采用正确的措辞,以免给对方造成不好的印象,从而影响留学申请的进度。

其次,出国留学需要提供个人资料证明,比如护照,出生公证等,我们都知道护照是出国必备文件,因为大使馆对于护照有固定的格式要求,如果格式不符合要求,肯定会被拒签,而且护照办理需要一定周期,为了保证通过率,尽量选择专业的翻译公司。而出生公证书是为了方便国外(境外)院校对于申请人及其亲生父母之间关系的认定,它的内容包含申请的姓名,性别,出生日期和地点,还有亲生父母的相关信息等,出生公证书也是为留学期间经济来源提供依据,所以需要提供出生公证书的翻译件。

然后,出国留学需要提供学历认证和成绩单的翻译件,学生完成本科或者研究生学位后,学校会颁发学位证书,学位证书是认定学历程度及真实性的有利材料,除了学历证书外,还需要提供最高学历成绩单和雅思/托福成绩单,其中最高学历成绩单是学生在校期间的成绩展现,是一个重要参考凭证,而雅思/托福成绩单是对留学生英语语言能力的测试,所以递交申请材料时,应该提供学历认证和成绩单的翻译件。

再者,出国留学还需要提供生活和工作经历的相应证明,比如申请人是已婚,那么就需要提供结婚证明的翻译件,以确保婚姻状况的真实性。申请人还需要提供个人体检合格证明(必须由指定医院提供),我们都知道留学的学习费用和生活费用比较昂贵,因此在递交留学申请材料时,需要提供个人财产证明,用以证明申请人的经济能力。

最后,知行翻译小编想说国外高校的开学时间一般是在7月-8月,但留学申请材料应该提前进行准备,因为像护照等证明文件都需要一个办理周期。在这里提醒大家,留学申请材料所需要的翻译件一般提前2-3个月办理即可,如果时间过早,可能会被对方以材料过旧而拒绝。作为被各国使馆,留服中心及国外大学承认的专业翻译公司,知行翻译拥有丰富的翻译经验,助您完成出国留学的梦想。

留学文案资料及翻译

Certification This is to certify Ms. / Mr. ***, born on March **, 19**, our employee. She/He has been working in our company for ** years since she/he came here in December 200*. Now she/he takes the post of *** in our ** department. She /he will go to Italy for her/his further study on August 200*. And she/he tendered her/his resignation on May 20,200* to us. We hereby agree. With high respect! Seal of ***** Co., Ltd. May 20,200* Company: *****Co., Ltd. Address: ************** Tel: ***-******* Transactor: *** 在读证明翻译实例 ***** University Certificate This is to certify that Mr./Ms. *** ,was born on ** **,****,whose student No. is **********, has been studying in our university since **,****. And she/he is attending the final academic year, now he/she is studying at the *** department in *** (major). With high respect! Seal of the Dean’s Office of ***** University August **, 200* 身份证翻译实例 Identity Card Name: *** Gender: Female/Male Nation: Han Date of Birth: August **, 198* Post Address: ******************

出国留学翻译

学士学位证书及毕业证英文翻译模板BACHELOR’S DEGRE E CERTIFICATE This is to certify that Ms. Wang Danli, born in October 1977, has studied in the Department of Law, xxx University with a specialty of Law from September 1996 to June 2000. Upon completing and passing all the required courses of the 4-year undergraduate program, she is granted graduation. In accordance with the academic degree act of the People’s Republic of China, the aforesaid student is awarded th e Bachelor’s Degree in Law. xxx Chairman of Degree Appraising Committee of xx University June 30, 20 Certificate No.: 103354003888 毕业证书翻译模板 DIPLOMA This is to certify that Ms. Wang Lan, born on February 29, 1980, has studied in the Department of Foreign Languages,xxxUniversity with a specialty of English from September 1997 to June 2000. Upon completing and passing all the required courses of the 4-year undergraduate program, she is granted graduation. Xx President of xx University Registration No.: 298168015 Date Issued: June 30, 2000 其他证明 范例工作证明 INDUSTRIAL DEVELOPMENT BUREAU MINISTRY OF ECONOMIC AFFAIRS July 11, 1986 To Whom It May Concern, This is to certify that Mr. Shu duly passed the qualification examination as a Mechanical Engineer and has been granted a certificate, Taikong No. 6314 dated February 3, 1982 to this effect by the

留学申请文书的写作及翻译

“留学申请文书的准备”指南 ——成都仓颉翻译有限责任公司 留学文书的准备是申请出国留学过程中一个至关重要的环节,一般包括三个部分,即:简历、推荐信和个人陈述。以下对这三部分分别作简要阐述: 一、简历部分 简历可自己先以中文撰写,然后交由专业翻译机构将其翻译成英文(成都仓颉翻译有限责任公司就是很好的选择),也可自己直接撰写英文简历。但对于不精通英文的,建议选择前者。本人在接待出国留学申请者的过程中,数次遇到这种情况——因其英文简历出现语言文字方面的错误,使英文简历的内容和中文版表达不一致,导致申请成功的几率大幅度降低。另外,值得注意的是,简历内容要根据申请专业的不同而采用不同的形式,如:有些专业注重学术背景及研究,那么,简历内容也应侧重于此;有些专业侧重于实践经验,那么,简历内容自然应当以此为重心展开。 注意:简历内容应言简意赅,切忌内容过长,除非确实有丰富的经验需要陈述。 简历的基本内容应包括如下几方面: 个人基本信息:包括姓名、性别、联系方式等; 教育(或学术)背景:一般写大学(和大学以上)及其所修专业,以及取得的成绩等信息;

紧接着写个人获得的荣誉及奖项等:包括学校和社会活动中所获得的相关奖励; 个人经验及经历:包括学术方面、在校活动、实习经历以及相关的工作经验等,是简历中尤为重要的部分; 最后,可附上自己专业方面的论文或作品等。 二、推荐信部分 推荐信在西方国家看来是信誉的担保,也是申请材料必不可少的一个重要部分。在中国,大部分写推荐信的老师或学生未必精通英语,所以,一般有自己写好中文推荐信,再交由他人翻译成英文,或者直接找留学机构代为撰写英文简历。本人从事留学文案工作已数年,阅览过的推荐信不计其数,结果大多是内容虽充实、具有吸引力,但英文表达部分却无不存在这样或那样的错误。试想,如果一封信件错别字或其它错误百出,内容再好,读者是否还会继续读下去呢?因此,若想提高申请的成功率,推荐信的撰写还得委托专业的语言机构(成都仓颉翻译公司可完全为您解决此类问题)。 以下说一下推荐信撰写需要注意的两个问题: 推荐人的选择:推荐人最好选择熟悉自己的人,当然,如果此人具有较高的地位或者在某个领域具有极大的影响力,这无疑对申请是有帮助的。 评语的撰写:推荐人写评语,需用相关的实例加以说明、辅证,以此表明真实性。撰写时,内容需要真实、客观,方具备说服力。三、个人陈述部分

留学动机信翻译模板.doc

留学动机信翻译模板 写动机信是为了介绍自己,让招生官了解自己,下面和我一起来看看留学动机信翻译模板。希望大家可以从中学习到一些知识和技巧。 Personal Story 我叫XXX,今年21岁,是一个十分乐观向上的青年。在北京市北 方交通大学附属中学毕业后,考入北京青年政治学院泰尔弗商务分院,所学专业为国际商务,在大学老师们辛勤培养下学到许多国际贸易、商务方面的知识。参加了一些社会实习活动,极大提高了自己的能力。毕业后,到英国的Hastings College 学习硕士预科课程。 I am Cai Liyang, 21, optimistic and ambitious. After my graduation from the high school attached to Beijing Jiaotong University, I was admitted to Beijing Youth Politics College Telfort business Institute, majoring in International business. Under the conscientious cultivation of my teachers, I acquired an extensive knowledge of international trade and business. And my experiences of internship greatly enhanced my abilities. Then, after graduation, I went to Britain to study Master's Degree preparatory courses at Hastings College. 初到一个陌生而又神奇的国度,开始很不习惯,我努力适应新的环境,结交新的朋友,正确对待两国文化、教育方面的差异。在英国期

【留学翻译_留学英文材料翻译_ 出国留学材料翻译公司】

留学翻译_留学英文材料翻译_出国留学材料翻译公司 从我国改革开放至今,国内出国热潮也一直处于持续上升阶段,而目前出国有这三种方式,移民出国、旅游出国和留学出国,其中留学出国受很多国内高校学生的追捧,也可以说留学国外深造是优秀高校毕业生的更高追求,而想要出国留学必定少不了准备许多出国用到的材料,但由于语言差异及所需材料的繁杂,出国材料翻译往往需要专业的翻译公司准确翻译才能有效保证自己出国身份的 合法。如您需要翻译服务,请联系金笔佳文翻译:400-900-5765 留学申请材料 在其中很多人不知道申请出国留学到底需要哪些材料,为了方便大家的需求,北京金笔佳文翻译有限公司帮助您将申请出国留学需要的材料陈列了出来。包括:成绩报告单、毕业证书、推荐信、申请书、个人简历、自我陈述等资料。 成绩单翻译、毕业证翻译、申请书翻译都有比较固定的格式,翻译起来也较为容易。而个人简历翻译、推荐信翻译、自我陈述的翻译都因人而异,其内容详尽,涉及面广,文句复杂,翻译起来难度自然要大一些。 出国留学材料翻译语种: 出国资料英语翻译、出国资料德语翻译、出国资料日语翻译、出国资料法语翻译、出国资料韩语翻译、出国资料意大利语翻译、出国资料荷兰语翻译、出国资料印度语翻译、出国资料更多语种翻译。 留学材料翻译的流程: 请将需要翻译的出国留学材料清晰拍照或扫描成照片,发送至金笔佳文翻译有限公司的邮箱info@https://www.360docs.net/doc/cb7218291.html,,并在邮箱中附上您的真实姓名、手机电话及

快递地址信息,以便于我们就出国留学材料内容问题、付款问题与您及时沟通交流。一般译稿24小时内可交付,量大交稿时间协商决定。 翻译样稿:(部分) 如您需要翻译服务,请联系金笔佳文翻译:400-900-5765 留学材料的翻译大多需要专业的翻译公司来帮助你进行翻译工作,这也是必要的步骤之一;因为需要注意英汉的不同表达方式,尤其是要把握好译文的句式重心,主谓结构。在必要的时候,要敢于打破原文的结构,摆脱中文的字面束缚,使译文符合英语的表达习惯。 这一步有很多想要出国留学的同学尽管对英语没问题,但由于没接触过国外的文化,在表达方面达不到外国人对英语的表现习惯,从而降低对他们的客观评价,导致申请被退回。这也就是为什么需要专业翻译公司进行翻译的问题。面对各个不同行业的需求,我们在筛选译者时特别注重其专业领域以及文字表达的精

日语翻译

第十八课 3. 「李さん、阿部先生の授業は分かりにくいですね、李さんはノートを取りましたか」「取りましたよ、これです」 「詳しく取りましたね、私に見せてもいいですか」 「どうぞ」 4. 「もうみんなと相談しましたか」 「はい。相談した結果、動物園に行くことに決めました」 「いいですね、私はまだ一度も行ったこともないです」 5. 「この肉はあまり新鮮そうじゃないですね」 「そうですね、他の店にも行ってみましょう」 6.先生の言ったとおりにすればきっと成功できるよ。 7.醤油をすこし入れます。入れ過ぎると美味しくなくなりますよ。 8.「先生、これは私の宿題ですが、間違いがあるかどうか見ていただけませんか」 9.雨が降りそうだね、傘を持って行きなさい。 第19課 1. 「山田君、ここに来てもうすぐ一年になりますね」 「ええ、二十日になるとちょうど一年になります」 「ここでの生活にもう慣れましたね」 「はい、もう慣れましたから、とても楽しいですよ」 「休日はどう過ごすのですか」 「部屋を掃除したり、買い物をしたりして、普段よりも忙しいですよ」 2. 「最近天気が悪いですね」 「そうですね、熱かったり寒かったりで大変ですよ」 「こういう天気の時は病気になりやすいから、体に気をつけてくださいね」 3. 「これは山田君のノートですか、とても詳しく取りましたね」 「いいえ、これは私のです。私はクラスメートのノートを借りて勉強するのです」

「どうして他人のノートを借りるのですか」 「クラスメートのノートを借りるのは、時々先生の授業がよく分からないからです」「そうですか、勉強は大変ですか」 「先生は授業の時に中国語だけを使っているから、私にとってはとても難しいです。でも、頑張ります」 4. 「ナンシーさんは中国のことをよく知っていますね」 「ええ、中国に来る前に中国についての本をたくさん読みました。マリーもいろいろ知っているでしょう」 「いいえ、私は来る前に、中国のことは何も知りませんでした」 「じゃ、どうして中国に来たのですか」 「私は中国に来たのは、中国のことを知りたいからです」 「そうですね、中国は広いですから、私たちの国にないものはたくさんあるんですね」 5.「みんなは親切ですから、中国語が分からなくても大変だとは思わないです」

2018考研英语翻译每日一文:出国留学

【出国留学】 Generally speaking, studying abroad refers to the actof pursuing education in another country. Studyingabroad can not only enrich people's knowledge andbroaden their horizons but also cultivate theirindependence. Nowadays, China has alreadybecome the largest source country of overseas students. The number approximately reached2.65 million from 1978 to 2012 and would increase continuously with a speed of 30% each yearin the future. Many Chinese are worried about the continuous craze, for it may lead to braindrain. However, more people hold an optimistic attitude towards it, believing that with thedevelopment of globalization, these overseas students could serve as a window for foreigners tolearn more about China and help publicize Chinese culture to some extent. 参考翻译: 出国留学,一般指一个人到另一个国家继续接受教育的行为。出国留学能够丰富知识、开阔视野,同时也可以培养人的独立性。如今,中国已成为世界上最大的留学生生源国(sourcecountry),从1978年至2012年, 中国的留学生大约有265万人。而且未来每年将以30%的速度继续增长。很多中国人担心这种持续的留学热会造成人才流失(brain drain)。但更多的人对此持乐观态度,认为随着全球化的推进,留学生将成为外国人了解中国的窗口,并在一定程度上有助于宣传中国的文化。 其实看看凯程考研怎么样,最简单的一个办法,看看他们有没有成功的学生,最直观的办法是到凯程网站,上面有大量学员经验谈视频,这些都是凯程扎扎实实的辅导案例,其他机构网站几乎没有考上学生的视频,这就是凯程和其他机构的优势,凯程是扎实辅导、严格管理、规范教学取得如此优秀的成绩。 辨别凯程和其他机构谁靠谱的办法。 第一招:看经验谈视频,凯程网站有经验谈视频,其他机构没有。 第二招:看有没有讲义。凯程有课程讲义,其他机构几乎没有,或者没有现成的讲义,说明他们没有辅导历史。 第三招:问问该专业今年辅导多少人。如果就招1-2个学生,那就无法请最好的老师,凯程大多数专业都是小班授课,招生人数多,自然请的老师质量高,授课量大,学习更加扎实。并且凯程和这些学校的老师联系更加紧密。 第四招:看集训营场地正规不正规。有些机构找个写字楼,临时租个宾馆,学习没有气氛,必须是正规教学楼、宿舍楼、操场、食堂,凯程就是正规教学楼、宿舍楼、食堂、操场等,配备空调、暖气、热水器、独立卫浴等。在凯程网站有大量集训营环境的照片,每个学员对我们的集训营学习气氛满意度超高。其他机构很多遮遮掩掩不提供,那就是集训营环境不行。第五招:实地考察看看。 凯程在金融硕士、会计硕士、法硕、中传、教育学、教育硕士、财科所等名校名专业考研取得的成绩。对该专业有辅导历史:必须对该专业深刻理解,才能深入辅导学员考取该校。在考研辅导班中,从来见过如此辉煌的成绩:凯程在2016年考研中,清华五道口金融学院考取13人(前五名都是凯程学员),清华经管6人,北大经院金融硕士8人,人大和贸大各15人,中财金融硕士10人,复旦上交上财等名校18人,法学方面,凯程在人大、北大、贸大、政法、武汉大学、公安大学等院校斩获多个法学和法硕状元,会计硕士、中传、中戏、经济学等专业更是成绩突出,更多专业成绩请查看凯程网站。在凯程官方网站的光荣榜,成

出国留学意向书范文

出国留学意向书范文 出国留学的意向书就要写好才能让你更快通过申请,下面小编为大家带来了出国留学意向书范文,希望对你有所帮助! 英国留学申请如何写出一份漂亮的留学意向书 英国留学签证申请表第一部分: 填表须知本表格为免费索取,请用黑色墨水笔填写,必要的地方在方框内打勾短期居留的申请人须填写本表所有的内容长期居留的申请人须填写1-22项并填写指定的其它表格。与本表同时递交的还有:签证申请费、两张护照照片、目前使用的护照。除十六岁以下使用父母亲护照的申请人外,每一个申请人必须单独填写一张表格。 英国留学签证申请表第二部分:个人资料 去英国的理由:学生选Student;入境方式:选Single entry,选第一个No;申请人全名:按照护照上的英文和中文名称填写,如LIU LILI,刘丽丽后面需要填写姓名的电码,可到签证处免费查阅;曾用名;出生日期:按日、月、年的格式填写,如1984年12月1日应填为:09 08 1984;性别:M-男,F-女;出生地点:按照护照上的出生地填写,如SHANDONG;父亲全名:英文、中文;母亲全名:英文、中文; 护照和旅行证件:Issuing Government/authority :P.R.CHINA;Number:按照护照填写Naionality as shown in passport:CHINESE;Document type:ORDINARY

PASSPORT;Place of issue:按照护照填写,如Shandong ;Date of issue:按照护照填写;Valid until:按照护照填写;Is this your first passport:如果是,选Yes;如果不是,选No,并在下一行填上前一本护照的号码、签发日期和地点; 你目前的工作是什么?学生-STUDENT,政府工作人员-GOVERNMENT OFFICER,公司经理-MANAGER OF COMPANY,业务员-SALESMAN;工作单位名称及地址,学生不用填。What date did you start this job,What is your annual income?目前家庭住址:中文填写。婚否,Married,Single,Divorced,Widowed,Separated如果已婚,请填写配偶情况:Fullname of spouseDate of birthNationality of spouseWhere is your spouse now?Where is your spouse normally resident?你有几个18岁以下的子女?Please give their ages:你以前申请过去英国吗?No,YesIf yes,please give dates and places of application:如果有,请说明申请时间、地点你以前到过英国吗?No,Yes If yes,please give dates and lengths of each stay:如果有,请说明日期和停留时间a.你是否曾被英国外交部门拒签过?如果有,还需要填写IM2E号表格b.你是否曾被拒绝进入英国?如果有,还需要填写IM2E号表格c.你是否曾被驱逐、递解或以任何方式被要求离开英国?d.你是否曾被其他国家拒签过?如果有,请说明国家e.你是否曾被其他国家驱逐出境?如果有,请说明国家f.你是否曾在英国或其他国家有过犯罪记录? 常居国家:P.R.CHINAResidence Permit No.Date of

留学动机信翻译模板.doc

留学动机信翻译模板 【信是为了介绍自己,让招生官了解自己,下面和小编一起来看看留学动机信翻译模板。希望大家可以从中学习到一些知识和技巧。 Personal Story 我叫XXX, 今年21岁, 是一个十分乐观向上的青年。在北京市北方交通大学附属中学毕业后, 考入北京青年政治学院泰尔弗商务分院, 所学专业为国际商务, 在大学老师们辛勤培养下学到许多国际贸易、商务方面的知识。参加了一些社会实习活动,

极大提高了自己的能力。毕业后,到英国的Hastings College 学习硕士预科课程。 I am Cai Liyang, 21, optimistic and ambitious. After my graduation

from the high school attached to Beijing Jiaotong University, I was admitted to Beijing Youth Politics

College Telfort business Institute, majoring in International business. Under the conscientious cultivation of my teachers,

I acquired an extensive knowledge of international trade and business. And my experiences

internship greatly enhanced my abilities. Then,after graduation, I went to Britain to study

日语翻译岗位说明书

日语翻译岗位说明书 日语翻译岗位说明书 用日语来表达另一种语言或用另一种语言表达日语,这种日语与其它语言的互相表达活动,称为日语翻译。从事日语翻译的工作者,简称日语翻译。 日语翻译岗位职责 1、提供口译、笔译服务,负责商务会议、内部管理会议的现场翻译; (女,31岁)自我评价A.个性沉稳。喜欢团队合作。乐于学习、乐于分享。B.工作严谨,认真负责。敬业、忠诚。C.社会发展迅速,期许自己能进入新的领域,学到新的知识,接受新的挑战。个人能力:A.热爱学习新的事物。毕业后持续进修英语、日语,工作期间多次参加相关的检定考核。B.熟悉操作OFFICE软件,并能保持输入速度与正确度。C.对进出口申报有基本了解。希望今后从事跟外语有关的工作。诚盼贵公司能给本人一个机会,能为贵公司服务,共同成长、进步。 2、负责工程行业内部相关文件、资料的书面翻译,保证翻译质量; 3、接受主管的分配的翻译任务; 4、翻译资料的整理收集、知识管理; 5、翻译并与翻译团队成员沟通协作;

6、参加部门内开展的专业培训与交流,提高翻译的专业水平。 日语翻译岗位要求 1、一般要求日语相关等级证书,口译、笔译俱佳,流利的日语听说读写能力,精通中外互译,中文文笔优秀; 2、形象气质佳,良好的沟通、协调能力及亲和力; 3、性格外向,工作高效,有责任心,执行力强; 4、熟练使用各类办公软件; 5、具有较强的中文文字表达能力,文笔通顺流畅; (2)置业顾问每日须完成5个客源跟进,注明跟进结果,秘书每日进行统计,每周上报一次,少一个新增客源上交快乐基金5元。 6、工作认真细致、思维敏捷,责任心强; 7、具备良好的职业道德和素养,保守商业机密; 8、熟悉日国地理及风土人情。 领导财务部、人力资源部等分管部门开展工作:领导建立健全公司财务管理制度,组织制定财务政策,审批重大财务支出;领导建立健全公司人力资源管理制度,组织制定人力资源政策,审批重大人事决策。 日语翻译关键技能 专业能力 日语英语读写能力中文文笔

2017考研英语翻译每日一句:出国留学热_毙考题

下载毙考题APP 免费领取考试干货资料,还有资料商城等你入驻 邀请码:8806 可获得更多福利 2017考研英语翻译每日一句:出国留学热 考研英语翻译部分在试题中分值占10%,建议同学们还是要重视起来,为自己争取更多的分数。小编考研为大家搜集了有关社会生活、科普知识、文化教育等方面的相关句子,以此拓展大家的视野。一起来学习吧! 本期主题【出国留学热】 As early as 100 years ago,studying abroad was seenas a strategy to strengthen the nationalpower.Now,more and more students crave forstudying abroad.Students nowadays are a bitaimless and casual when craving for studyingabroad, which leads to many problems like exhausting all the savings of their family,wastingtheir youths but ending up by giving up halfway and even becoming trouble-makingstudents with many bad habits.It s better not follow the current craze of studying abroadblindly and it s most important to choose the direction fit for oneself,for one can perform wellin any field . 参考翻译: 早在100年前,出国留学就被视为一种强国之策。直至今日,越来越多的学生热衷于出国留学。但当下风行的留学热,掺杂着一定的盲目性和随意性,从而导致很多问题的发生,如许多留学生花掉家中积蓄,搭上个人青春,到头来却是半途而废,有的甚至成为恶习缠身的问题学生。最好不要盲目地跟随当前的这股出国留学热,选择适合自己的发展方向才是最重要的,因为三百六十行,行行出状元。 考试使用毙考题,不用再报培训班

日语翻译专业个人简历模板

日语翻译专业个人简历模板 四年以上工作经验 | 女| 26岁(1987年3月19日) 居住地:上海 电话:138********(手机) E-mail:XXX 最近工作 [ 2年3个月] 公司:XX贸易有限公司 行业:贸易/进出口 职位:高级翻译经理最高学历 学历:本科 专业:日语 学校:复旦大学 自我评价 学习欲望强烈,对新事物接受能力强,有创新精神并勇于将计划付诸实践,不断丰富自己的知识。性格乐观﹑积极向上。目标明确,处事稳重﹑沉着﹑冷静﹑公正﹑灵活。善于与人沟通合作,责任心强。拥有多年的日语翻译经验。 求职意向 到岗时间:一周之内 工作性质:全职 希望行业:机械/设备/重工 目标地点:上海

期望月薪:面议/月 目标职能:高级翻译经理 工作经验 2011 /9—至今:XX贸易有限公司 [ 2年3个月] 行业:贸易/进出口 职位:高级翻译经理 1. 负责与客户往来邮件的翻译,回复; 2. 负责接待海外客户陪同翻译; 3. 负责会议现场翻译工作; 4. 负责技术手册的翻译工作; 5. 负责内部人员的管理和培训。 2010 /8—2011 /8:XX机械有限公司 [ 1年] 行业:机械/设备/重工 职位:日语翻译 1. 负责完成公司引进新项目图纸资料的翻译; 2. 负责国外培训的现场口译; 3. 负责参与合同的签订和执行,进行翻译工作; 4. 负责各项工作报告的翻译工作; 5. 负责各项技术手册的翻译,包括使用说明、注意事项和常见问题等。 2009 /7—2010 /7:XX咨询有限公司 [ 1年] 行业:专业服务(咨询、人力资源、财会) 职位:日语翻译

1. 负责协助工程师与施工单位、建设单位、咨询单位及中方合作伙伴保持密切的沟通的翻译工作; 2. 负责对工作的项目反馈情况报告的翻译; 3. 负责技术资料翻译工作; 4. 负责会议、培训、现场的口译; 5. 负责整体的协助沟通。 教育经历 2005 /9--2009 /7 复旦大学日语本科 语言能力 英语(良好) 听说(良好),读写(良好) 日语(熟练) 听说(熟练),读写(熟练) 更多个人简历模板尽在简历模板频道!

关于准备国家留学基金资助出国留学申请材料的说明(学生类申请人用)必备学习

美式论文、报告写作技巧 编者按:美式教育的特点即是课程内容强调学生参与及创新运用,因此,报告便成了常见的考核学生学习成果的方式,比如实验报告、学期报告、专题报告、研究报告及论文(含毕业论文)等。研究生presentation 及seminar 的机会更是占很大的比重,有些甚至占学期成绩很大比例。如何完成报告、论文同时得到良好的成绩,是本文提供给有志留学的有心人参考的目的。 美国大学生由於自小已养成自动寻找答案习惯,在启发式的教育环境下,写报告、论文对他们来说比较不陌生,虽然专业知识上美国学生不见得比外籍学生强,但是表达能力由於自小培养,加上英语能力的优势,常比外籍学生在报告、论文方面有较隹的利基。反之中国学生比较缺乏报告写作的训练,因此如果在留学过程中无法适应美式教育会比较辛苦,其实论文、报告的写作要领其实不难,只要把握技巧就可水到渠成。 通常论文由篇首(Preliminaries),本文(Texts)以及参考资料(References)三部分构成;而这三大部分各自内容如下:

(一) 篇首: 封面(Title) 序言(Preface) 谢词(Acknowledge) 提要(Summary) 目录(Tables and Appendixes) (二) 本文: 引言(Introduction) 主体,含篇(Part)、章(Chapter)、节(Section) 、以及注释(Footnotes) (三)参考资料: 参考书目(References or Bibliography) 附录资料(Appendix)。 进行论文或报告写作之前,先要确定想要表达的主题,主题确定后,将其具体表达,即为题目。题目可以提供研究者:

日语翻译资料

毕业论文外文资料翻译 院(系):外国语学院 专业:日语 班级:100803 学生:高宇 学号:110803108 外文出处:徐晓琳《日语<常用汉 字表>中同音字组分析 附件: 1.译文;2.原文 2015年06月

译文: 漢日語音違いの主な原因 1.漢日語音の対訳 語音の借用対訳は別の言語の語音を借りて本の言語の語音システムにおいて、それによってその自身の構成部分になる。どんなに言葉にしても語音システムが違い、本の言語の語音に束縛されなければならないため、他の言語の語音を改造詞なければならない。一種類の言語の語音システムで別の種の言語の語音システムを翻訳の時に十分な正確できない。 2.日本語の自身の語音システム (1)日本語の子音、母音数が少なく、復母音がないが、中国語に豊富な復母音があり、日本語には5個の単母音だけ、それが両者の違いである。また、日本語の音節は普通は子音と母音構成で、現代中国語の標準語に鼻韵尾「n」もある。 行音:行音は中国語の子音を対訳する。日本語の五十音図を見ると、10行と濁音、半濁音5行、計15個の子音である。中国語で中古の声母は35個である。 段音:五十音図中の段音は5個、「あ」段、「い」段、「う」段、「え」段、「お」段。彼らは単母音である。日本語の漢字を中国語に訳して多くなり、簡単な日本語を中国語に訳して複雑になる。漢字を導入する時にその読み方の区別を充分に表現することは、決して容易でなく、その困難ははるかに単純な子音の間の対訳を超える。 漢字を対訳の時は、日本語で1つの仮名を対訳があるし、2つ以上の仮名もあるし、しかしこれらは依然1つの音節、日本語の語音のシステムの中で長音、拗長音、撥音、促音などを発生する。 (2)日本語に約70多音節があり、現代中国語には400以上の場合があり、声調と合わせて、それを1200個の音節生み出す。中古中国語で「广韵」を例としては3800多音節がある。そして日本語でも声調がない。 (3)日本語の構成は非常に簡単である。一般的に子音と母音で構成される。日本語の音節の構成は日本語の五十音図の中で見抜くことができる。五段十行は五十音図の排列方式をとして、「行」は「前音」として、「段」は「後音」として、つまり音節文字を構成する。その「行」は漢語の声母と同じ、「段」は漢語の母音と同じである。日本語の「行段音節」は漢語の「声韻音節」とする。それ以外に、日本語は声調がないので、翻訳の中で、同韻の漢字は同音の字として現れる。

留学翻译需要盖章

留学翻译需要盖章 据统计我国2019年出境留学人数超过了70万,创下历史最高纪录,继续保持增长; 对于国内学子来讲,出境留学最大的价值不仅仅是学业本身,更重要的是见世面,这种经历会极大地修正我们对自己,对世界的认知,对自己的发展做出更恰当定位,对一个人的成长有莫大的帮助。 由于今年特殊的大环境影响,大部分同学的留学事项暂且搁置,很多的小道消息也是满天飞,于此,不必感到焦虑。 因为欧美很多大学其本质就是一个公司,学生就是其收入,尤其是国际(中国)学生。疫情让他们的日子更难过,即便是强如Harvard,Stanford这类最有钱有势的大学,依然有财务危机的迹象。国际学生往往是这些高校摆脱财务危机的有效办法,尤其是当整个社会都面临危机缺钱的情况下,大约只有中国人还勒紧裤腰带给孩子上学花钱,因此,出于生存的目的,他们更需要多招一些有钱的中国学生,而不是不招;所以,无论如何,我们仍将有一批人会坚持出国留学,在很长的时间内,这些人的数量也不会太低,比如50万甚至60万之上应该是有保证的。这一趋势背后,和我们整个社会重视子女发展,重视孩子教育有着很大的关系,疫情只能暂缓留学人数的高速增长,远未改变这一行业仍然是一个重要的教育市场。 国外高校录取如同国内的高考录取一样,是需要学生本人出具一些证明材料的,即需要向目标院校提交出国留学的申请,出国留学从提出申请到最终成行,其间资料众多,手续繁杂。 其中出国留学材料的翻译也是一个非常重要的环节,需要好好准备。

很多人不知道申请出国留学到底需要哪些材料,以最为普遍的本科生以及硕士生为例,包括:成绩报告单、学位学历证书、推荐信、申请书、个人简历、自我陈述等资料。成绩单翻译、学位学历证翻译等证件翻译都需要有比较固定的格式,还会涉及到学信学位网中英文认证、国外的WES认证等,学生须提供有效的英文翻译件;其他的诸如个人简历、推荐信、自我陈述等的翻译都因人因校而异,其内容详尽,涉及面广,文句复杂,很多的翻译需要native的表达,转换为英文时难度自然要大一些。 有很多想要出国留学的同学尽管英文水平高,但由于没接触过翻译行业,在翻译时达不到外国人对英语的表现习惯,从而降低对他们的客观评价,导致申请被退回。这也就是为什么需要专业翻译公司进行留学材料翻译的原因所在。 再加上申请留学的材料大都是比较正式的证明类文件,成绩单、学位证等重要证件还会需要学信网中英文认证,大部分美国高校还需要WES中英文认证,所以翻译得就必须正规一点;最好是寻找专业的翻译公司来帮助你进行翻译工作,这也是必要的步骤之一; 国内正规的翻译公司在译完之后会对译件进行翻译盖章,籍此证明该英文译文由正规翻译机构出具,与中文原件表达意思一致,无修改增删的成分;经翻译盖章的译件更易审核通过,这一点也是个人翻译无法提供的。 文章来源:译心向善留学翻译

出国留学推荐信范例(巨经典!)

我名字叫林蕊,生于1982年,2005年从上海师范大学(shanghai Normal University)毕业,获得学士学位,专业是英语语言。我想申请你们大学的XXXXX硕士课程。 我的祖父母和姑姑都是老师,很小的时候就从他们那里知道了很多世界各地的有趣的事情。诺贝尔是我对瑞典的第一印象,因为诺贝尔奖的存在,让我对遥远的瑞典有了一种崇敬。我读的第一个儿童小说就是《Pippi》,后来才知道,这是瑞典作家Von Astrid Lindgren 的作品。随着年龄的增长,我逐渐知道了越来越多关于北欧,关于瑞典的历史和人文知识。从诺贝尔到圣诞老人,从爱立信到宜家(IKEA)。知道得越多,我就越是对瑞典充满了向 往,希望自己有一天能踏上这个美丽的国度。 受到祖父母的影响,我考进了上海师范大学,选择了英语专业,因为我觉得这是我了解 世界的一个有力的工具。 在四年中,我系统的学习了英语语言的知识,听、说、读、写都打下了坚实的基础。在学习中,我知道每门课程都会给我带来收获,都是实现我的梦想的基石。我坚信只要我认真的,努力的去学习,我一定能做到最好。四年中,我连续获得了学校的奖学金,顺利的通过了专业英语考试6级,8级,而且现在已经通过了上海市高级口译的笔试部分,近期我就要参加口试部分,我有十足的把握通过这个测试,获得高级口译证书。当我从上海师范大学毕业时,我在专业中排名第4,获得了“优秀毕业生”的称号。 毕业以后,我进入了一家机械贸易公司。作为经理的助理,我整日要面对大量的英文文档的书写、翻译。除了日常的英语交流以外,我遇到了大量的机械、贸易等等方面的专业词汇,这是对我的挑战,而且我知道,如果战胜了这个挑战,我将会有一个很大的提高。于是我利用所有可以利用的时间翻阅专业字典,跟此行业内的资深人士交流。从开始的磕磕绊绊,经过努力的学习,我现在已经可以十分自如的应对这些专业知识了。 通过多年的学习和工作,我逐渐感到自己还有比较大的提升空间,于是我萌生了出国留学的想法。瑞典是一个我最向往的国家,如果能在瑞典学习,我想我不但能进一步提高自己的英语水平,而且可以学习瑞典语,这样我就能更好的去了解瑞典、了解欧洲。 随着中国经济的发展,中国跟北欧的文化、经济交流必然会越来越多,涉及的面会越来越广。如果我能获得一个在你们学校XXXXXXX专业的学习机会,我想我必然会在中欧交流的大潮中处于非常有利的位置。我一定会利用自己学到的专业知识,多做一些对中瑞交流有益的事情,将瑞典文化介绍给中国人民,将中国文化介绍给瑞典人民,增进我们的相互了 解,增进我们的友谊。 申请人:林蕊 2007.3.1 Personal Statement I am Lin Rui, born on April 29, 1982. Majoring in English at Shanghai Normal University, I put across my undergraduate program of English in 2005 and obtained a Bachelor’s Degree of Arts at the same time. In view of my

留学文案资料及翻译优选稿

留学文案资料及翻译文件管理序列号:[K8UY-K9IO69-O6M243-OL889-F88688]

C e r t i f i c a t i o n This is to certify Ms. / Mr. ***, born on March **, 19**, our employee. She/He has been working in our company for ** years since she/he came here in December 200*. Now she/he takes the post of *** in our ** department. She /he will go to Italy for her/his further study on August 200*. And she/he tendered her/his resignation on May 20,200* to us. We hereby agree. With high respect! Seal of ***** Co., Ltd. May 20,200* Company: *****Co., Ltd.Address: **************Tel: ***- *******Transactor: *** 在读证明翻译实例 ***** University Certificate This is to certify that Mr./Ms. *** ,was born on ** **,****,whose student No. is **********, has been studying in our university since **,****. And she/he is attending the final academic year, now he/she is studying at the *** department in *** (major). With high respect! Seal of the Dean’s Office of ***** UniversityAugust **, 200*身份证翻译实例

相关文档
最新文档