《论语》学而篇带拼音和译文

《论语》学而篇带拼音和译文
《论语》学而篇带拼音和译文

《论语》学而篇

1.子z ǐ 曰yu ē :“学xu é 而ér 时sh í 习x í 之zh ī ,不b ú 亦y ì 说yu è 乎h ū

?有y ǒu 朋 p éng 自z ì 远yu ǎn 方f āng 来l ái

,不b ú 亦y ì 乐l è 乎h ū ?人r én 不b ù 知zh ī ,而ér 不b ú 愠y ùn ,不b ú 亦y ì 君j ūn 子z ǐ 乎h ū

?”

孔子说:“学了又时常温习和练习,不是很愉快吗?有志同道合的人从远方来,不是很令人高兴的吗?人家不了解我,我也不怨恨、恼怒,不也是一个有德的君子吗?”

2.有y ǒu 子z ǐ 曰yu ē

:“其q í 为w éi 人r én 也y ě 孝xi ào 弟t ì ,而ér 好h ào 犯f àn 上sh àng 者zh ě

,鲜xi ǎn 矣y ǐ ;不b ú 好h ào 犯f àn

上sh àng ,而ér 好h ào 作zu ó 乱lu àn 者zh ě ,未w èi 之zh ī 有y ǒu 也y ě 。君j ūn 子z ǐ 务w ù 本b ěn ,本b ěn 立l ì 而ér 道d ào 生sh ēng 。孝xi ào 弟t ì 也y ě 者zh ě ,其q í 为w éi 人r én 之zh ī 本b ěn 与y ǔ

?” 有子说:“孝顺父母,顺从兄长,而喜好触犯上层统治者,这样的人是很少见的。不喜好触犯上层统治者,而喜好造反的人是没有的。君子专心致力于根本的事务,根本建立了,治国做人的原则也就有了。孝顺父母、顺从兄

长,这就是仁的根本啊!”

3.子z ǐ 曰yu ē :巧qi ǎo 言y án 令l ìng 色s è ,鲜xi ǎn 矣y ǐ 仁r én

。”

孔子说:“花言巧语,装出和颜悦色的样子,这种人的仁心就很少了。”

4.曾z ēn 子z ǐ 曰yu ē :“吾w ú 日r ì 三s ān 省x ǐng 吾w ú 身sh ēn 。为w éi 人r én 谋m óu

而ér 不b ù 忠zh ōng 乎h ū

?与y ú

朋p éng 友y ǒu 交ji āo 而ér 不b ú 信x ìn 乎h ū ?传chu án 不b ù 习x í 乎h ū

?”

曾子说:“我每天多次反省自己,为别人办事是不是尽心竭力了呢?同朋友交往是不是做到诚实可信了呢?老师传授给我的学业是不是复习了呢?” 5.子z ǐ 曰yu ē :“道d ào 千qi ān 乘ch éng 之zh ī 国gu ó

,敬j ìng 事sh ì 而ér 言y án ,

节ji é 用y òng 而ér 爱ài 人r én ,使sh ǐ 民m ín 以y ǐ 时sh í

。”

孔子说:“治理一个拥有一千辆兵车的国家,就要严谨认真地办理国家大事而又恪守信用,诚实无欺,节约财政开支而又爱护官吏臣僚,役使百姓要不误农时”。

6.子z ǐ 曰yu ē :“弟d ì 子z ǐ 入r ù 则z é 孝xi ào ,出ch ū 则z é 弟t ì ,谨j ǐn 而ér 信x ìn ,汎fá

爱ài 众zhòn g

,而ér 亲qīn 仁rén ,行xín g 有yǒu 余yú 力l ì ,则zé 以yǐ 学xué 文wén

。”

孔子说:“弟子们在家,就要孝顺父母;出门在外,要顺从师长,言行要谨慎,要诚实可信,寡言少语,要广泛地去爱众人,亲近那些有仁德的人。这样躬行实践之后,还有余力的话,就再去学习文献知识。”

7.子z ǐ 夏xi à 曰yu ē

:“贤xi án 贤xi án 易y ì 色s è ;事sh ì 父f ù 母m ǔ 能n éng 竭ji é 其q í 力l ì ;事sh ì 君j ūn ,能n éng 致zh ì 其q í 身sh ēn ;与y ú 朋p éng 友y ǒu 交ji āo ,言y án

而ér 有y ǒu 信x ìn

。虽su ī 曰yu ē 未w èi 学xu é ,吾w ú 必b ì 谓w èi 之zh ī 学xu é 矣y ǐ 。” 子夏说:“一个人能够看重贤德而不以女色为重;侍奉父母,能够竭尽全力;服侍君主,能够献出自己的生命;同朋友交往,说话诚实恪守信用。这样的人,尽管他自己说没有学习过,我一定说他已经学习过了。”

8.子z ǐ 曰yu ē

:“君j ūn 子z ǐ ,不b ú 重zh òng 则z é 不b ù 威w ēi ;学xu é 则z é 不b ú 固g ù 。主zh ǔ 忠zh ōng 信x ìn

。无w ú 友y ǒu 不b ù 如r ú 己j ǐ 者zh ě ;过gu ò 则z é 勿w ù

惮d àn 改g ǎi

。”

孔子说:“君子,不庄重就没有威严;学习可以使人不闭塞;要以忠信为主,不要同与自己不同道的人交朋友;有了过错,就不要怕改正。”

9.曾z ēn 子z ǐ 曰yu ē

:“慎sh èn

终zh ōng 追zhu ī 远yu ǎn ,民m ín 德d é 归gu ī 厚h òu 矣y ǐ

。” 曾子说:“谨慎地对待父母的去世,追念久远的祖先,自然会导致老百姓日趋忠厚老实了。”

10.子z ǐ 禽q ín 问w èn 于y ú 子z ǐ 贡g òng 曰yu ē

:夫f ū 子z ǐ 至zh ì 于y ú 是sh ì 邦b āng 也y ě ,必b ì 闻w én 其q í 政zh èng

,求qi ú 之zh ī 与y ǔ ,抑y ì 与y ú 之zh ī 与y ǔ

?”子z ǐ 贡g òng 曰yu ē

:“夫f ū 子z ǐ 温w ēn 、良li áng 、恭g ōng 、俭ji ǎn 、让r àng 以y ǐ 得d é 之zh ī

。夫f ū 子z ǐ 之zh ī 求qi ú 之zh ī 也y ě ,其q í 诸zh ū 异y ì 乎h ū 人r én 之zh ī 求qi ú 之zh ī

与y ǔ

?” 子禽问子贡说:“老师到了一个国家,总是预闻这个国家的政事。(这种资格)是他自己求得呢,还是人家国君主动给他的呢?”子贡说:“老师温良恭俭让,所以才得到这样的资格,(这种资格也可以说是求得的),但他求的方法,或许与别人的求法不同吧?”

11.子z ǐ 曰yu ē

:“父f ù 在z ài ,观gu ān 其q í 志zh ì ;父f ù 没m ò ,观gu ān 其q í 行x íng

;三s ān 年ni án 无w ú 改g ǎi 于y ú 父f ù 之zh ī 道d ào ,可k ě 谓w èi 孝xi ào

矣y ǐ

。” 孔子说;“当他父亲在世的时候,要观察他的志向;在他父亲死后,要考察他的行为;若是他对他父亲的合理部分长期不加改变,这样的人可以说是尽到孝了。”

12. 有y ǒu 子z ǐ 曰yu ē

:“礼l ǐ 之zh ī 用y òng ,和h é 为w éi 贵gu ì 。先xi ān 王w áng 之zh ī 道d ào

,斯s ī 为w éi 美m ěi 。小xi ǎo 大d à 由y óu 之zh ī ,有y ǒu 所su ǒ 不b ù 行x íng

。知zh ī 和h é 而ér 和h é ,不b ù 以y ǐ 礼l ǐ 节ji é 之zh ī ,亦y ì 不b ù 可k ě 行x íng

也y ě

。” 有子说:“礼的应用,以和谐为贵。古代君主的治国方法,可宝贵的地方就在这里。但不论大事小事只顾按和谐的办法去做,有的时候就行不通。(这是因为)为和谐而和谐,不以礼来节制和谐,也是不可行的。”

13.有y ǒu 子z ǐ 曰yu ē :“信x ìn 近j ìn 于y ú 义y ì ,言y án 可k ě 复f ù 也y ě ;恭g ōng 近j ìn

于y ú 礼l ǐ

,远yu ǎn 耻ch ǐ 辱r ǔ 也y ě ;因y īn 不b ù 失sh ī 其q í 亲q īn ,亦y ì 可k ě 宗z ōng

也y ě

。” 有子说:“讲信用要符合于义,(符合于义的)话才能实行;恭敬要符合于礼,这样才能远离耻辱;所依靠的都是可靠的人,也就值得尊敬了。”

14.子z ǐ 曰yu ē :“君j ūn 子z ǐ 食sh í 无w ú 求qi ú 饱b ǎo ,居j ū 无w ú 求qi ú 安ān ,敏m ǐn

于y ú 事sh ì 而ér 慎sh èn 于y ú 言y án ,就ji ù 有y ǒu 道d ào 而ér 正zh èng 焉y ān ,可k ě 谓w èi 好h ào 学xu é 也y ě 已y ǐ

。”

孔子说:“君子,饮食不求饱足,居住不要求舒适,对工作勤劳敏捷,说话却小心谨慎,到有道的人那里去匡正自己,这样可以说是好学了。”

15.子z ǐ 贡g òng 曰yu ē

:“贫p ín 而ér 无w ú 谄ch ǎn ,富f ù 而ér 无w ú 骄ji āo ,何h é 如r ú ?”子z ǐ 曰yu ē :“可k ě 也y ě 。未w èi 若ru ò 贫p ín 而ér 乐l è

,富f ù 而ér 好h ào 礼l ǐ 者zh ě 也y ě 。”子z ǐ 贡g òng 曰yu ē :《诗sh ī 》云y ún ,‘如r ú 切qi ē 如r ú 磋cu ō !如r ú

琢zhu ó 如r ú 磨m ó ’,其q ī 斯s ī 之zh ī 谓w èi 与y ǔ

?”子z ǐ 曰yu ē :“赐c ì 也y ě !始sh ǐ

可k ě 与y ú 言y án

《诗sh ī 》已y ǐ 矣y ǐ ,告g ào 诸zh ū

往w ǎng 而ér 知zh ī 来l ái 者zh ě

。” 子贡说:“贫穷而能不谄媚,富有而不骄傲自大,怎么样?”孔子说:“这也算可以了。但是还不如虽贫穷却乐于道,虽富裕而又好礼之人。”子贡说:“

《诗》上说,‘要像对待骨、角、象牙、玉石一样,切磋它,琢磨它’,就是讲的这个意思吧?”孔子说:“赐呀,你能从我已经讲过的话中领会到我还没有说到的意思,举一反三,我可以同你谈论《诗》了。”

16.不b ú 患hu àn 人r én 之zh ī 不b ù 己j ǐ 知zh ī ,患hu àn 不b ù 知zh ī 人r én 也y ě

。” 孔子说:“不怕别人不了解自己,只怕自己不了解别人。”

论语全文翻译(拼音版)

l ún y ǔquán w?n j í f ān yì 《论语》全文及翻译 zǐ yuē xu? ?r shí xí zhībù yì shu ōhūyǒu p?nɡ zì yu ǎn f ānɡ lái bù yìla hūr?n 1、子曰:“学而时习之,不亦说乎?有朋自远方来,不亦乐乎?人 yì w?n kǒnɡ zǐ shuōxu? le y?u shíchánɡwēn xí h? li àn xíbù shì hěn yúkuài mɑyǒu zhìt ?nɡd ào h? 译文孔子说:“学了又时常温习和练习,不是很愉快吗?有志同道合 zǐ yuē qi ǎo yán l ìnɡ sa xi ǎn yǐ r?n 2、子曰:“巧言令色,鲜矣仁。” yì w?n kǒnɡ zǐ shuōhuā yán qi ǎo yǔmǎn li ǎn duīxi ào de zha zhǒn ɡr ?n shì hěn sháo y ǒu r ?n d? de 译文孔子说:“花言巧语、满脸堆笑的,这种人是很少有仁德的。” c ?nɡ zǐ yuēwú r ì sān shěnɡ wú shēn w?i r ?n m?u ?r bù zhōnɡ hūyǔ p?nɡyǒu ji āo ?r bù xìn hūchuán 3、曾子曰:“吾日三省吾身,为人谋而不忠乎?与朋友交而不信乎?传 yì w?n c?nɡ zǐ shuōwǒ měi ti ān dōu yào duō cì f ǎn xǐnɡzì j ǐw?i bi ? r?n chū zhǔ yì zu? shìshìf ǒu 译文曾子说:“我每天都要多次反省自己:为别人出主意做事,是否” zǐ yuēj ūn zǐ shí wú qi úbǎo j ū wú qi ú ān mǐn yú shì ?r shan y ú yán ji ùyǒu dào ?r zhanɡyān 4、子曰:“君子食无求饱,居无求安,敏于事而慎于言,就有道而正焉 yì w?n kǒnɡ zǐ shuōj ūn zǐ chī bù zhuīqi ú bǎo zúzhù bù zhuīqi ú ān y ìzu? shìl ínɡmǐn yán t án 译文孔子说:“君子吃不追求饱足,住不追求安逸,做事灵敏,言谈” zǐ yuēbù huàn r ?n zhī bù j ǐ zhīhuàn bù zhīr?n yě 5、子曰:“不患人之不己知,患不知人也。” yì w?n kǒnɡ zǐ shuōbú pà m?i r?n li ǎo ji ě zì j ǐji ù pà z ì j ǐ bù li ǎo ji ě bi ? r?n 译文孔子说:“不怕没人了解自己,就怕自己不了解别人。” zǐ yuēshī sān bǎi yī yán yǐ bì zhīyu ēsī wú xi? 6、子曰:“《诗》三百,一言以蔽之,曰:‘思无邪。’” yì w?n kǒnɡ zǐ shuōshīj īnɡsān bǎi l ínɡwǔshǒu y?nɡ yí j ù huà kě yǐ ɡài ku? j í

《论语》学而篇带拼音

六2班朗诵稿: 《论语》学而篇 1.子z ǐ 曰yu ē :“学xu é 而ér 时sh í 习x í 之zh ī ,不b ú 亦y ì 说yu è 乎h ū ?有 y ǒu 朋 p éng 自z ì 远 yu ǎn 方 f ān g 来l ái ,不b ú 亦y ì 乐l è 乎h ū ?人r én 不b ù 知zh ī ,而ér 不b ú 愠y ùn ,不b ú 亦y ì 君j ūn 子z ǐ 乎h ū ?” 2.有y ǒu 子z ǐ 曰yu ē :“其q í 为w éi 人r én 也y ě 孝xi ào 弟t ì ,而ér 好h ào 犯f àn 上 sh àng 者zh ě ,鲜xi ǎn 矣y ǐ ;不b ú 好h ào 犯f àn 上 sh àng ,而ér 好h ào 作zu ó 乱lu àn 者zh ě ,未w èi 之zh ī 有y ǒu 也y ě 。君j ūn 子z ǐ 务w ù 本b ěn ,本b ěn 立l ì 而ér 道d ào 生 sh ēng 。孝xi ào 弟t ì 也y ě 者zh ě ,其q í 为w éi 人r én 之zh ī 本b ěn 与y ǔ ?” 3.子z ǐ 曰yu ē :巧qi ǎo 言y án 令l ìng 色s è ,鲜xi ǎn 矣y ǐ 仁r én 。” 4.曾z ēn 子z ǐ 曰yu ē :“吾w ú 日r ì 三s ān 省x ǐng 吾w ú 身sh ēn 。为w éi 人r én 谋m óu 而ér 不b ù 忠 zh ōng 乎h ū ?与y ú 朋p éng 友y ǒu 交ji āo 而ér 不b ú 信x ìn 乎h ū? 传 chu án 不b ù 习x í 乎h ū ?” 5.子z ǐ 曰yu ē :“道d ào 千qi ān 乘 ch éng 之zh ī 国gu ó ,敬j ìng 事sh ì 而ér 言y án ,节ji é 用y òng 而ér 爱ài 人r én ,使sh ǐ 民m ín 以y ǐ 时sh í 。” 6.子z ǐ 曰yu ē :“弟d ì 子z ǐ 入r ù 则z é 孝xi ào ,出ch ū 则z é 弟t ì ,谨j ǐn 而ér

论语全文(带拼音版)

第一章论语学而篇 zǐ yuē xuéér shí xí zhī bù yì yuè hū yǒu péng zì yuǎn fāng lái bú 子曰: 学而时习之,不亦悦乎。有朋自远方来,不 yì lè hūr én bù zhīér bú yùn bú yì jūn zǐ hū 亦乐乎。人不知而不愠,不亦君子乎。 yǒu zǐ yuē qí wéi rén yě xiào tìér hào fàn shàng zhě xiǎn yǐ bù hào fàn 有子曰:其为人也孝悌,而好犯上者,鲜矣;不好犯shàng ér hào zuò luàn zhě wèi zhī yǒu yě jūn zǐ wù běn běn lìér dào shēng 上,而好作乱者,未之有也。君子务本,本立而道生;xiào tì yě zhě qí wéi rén zhī běn yú 孝悌也者,其为仁之本欤。 zǐ yuē qiǎo yán lìng sè xiǎn yǐ rén 子曰:巧言令色,鲜矣仁。 zēng zǐ yuē wú rì sān xǐng wú shēn wèi rén móu ér bú zhōng hū yǔ péng yǒu 曾子曰:吾日三省吾身:为人谋而不忠乎?与朋友jiāoér bú xìn hū chuán bù xí hū 交而不信乎?传不习乎? zǐ yuē dǎo qiān shèng zhī guó jìng shìér xìn jié yòng ér ài rén shǐ mín yǐ子曰:道千乘之国,敬事而信,节用而爱人,使民以shí 时。 zǐ yuē dì zǐ rù zé xiào chū zé tì jǐnér xìn fàn ài zhòng ér qīn 子曰:弟子入则孝,出则悌,谨而信,泛爱众,而亲rén xíng yǒu yú lì zé yǐ xué wén 仁;行有余力,则以学文。 zǐ xià yuē xián xián yì sè shì fù mǔ néng jié qí lì shì jūn néng zhì q í 子夏曰:贤贤易色,事父母能竭其力,事君能致其shēn yǔ péng yǒu jiāo yán ér yǒu xìn suī yuē wèi xué wú bì wèi zhī xué yǐ身,与朋友交,言而有信。虽曰未学,吾必谓之学矣。 zǐ yuē jūn zǐ bú zhòng zé bù wēi xué zé bú gù zhǔ zhōng xìn wú yǒu bù子曰:君子不重则不威,学则不固;主忠信,无友不rú jǐ zhě guò zé wù dàn gǎi 如己者,过则勿惮改。 zēng zǐ yuē shèn zhōng zhuī yuǎn mín dé guī hòu yǐ 曾子曰:慎终追远,民德归厚矣。 zǐ qín wèn yú zǐ gòng yuē fū zǐ zhì yú shì bāng yě bì wén qí zhèng qi ú 子禽问于子贡曰:夫子至于是邦也,必闻其政;求zhī yú yì yǔ zhī yú zǐ gòng yuē fū zǐ wēn liáng gōng jiǎn ràng yǐ dé zhī之欤,抑与之欤?子贡曰:夫子温、良、恭、俭、让以得之;fū zǐ zhī qiú zhī yě qí zhū yì hū rén zhī qiú zhī yú 夫子之求之也,其诸异乎人之求之欤。

论语十二章翻译及原文

《论语》十二章翻译 1. 子曰:“学而时习之,不亦说乎?有朋自远方来,不亦乐乎?人不知而不愠,不亦君子乎?” 翻译:孔子说:“学了,然后按一定的时间去复习它,不也是很愉快吗?有志同道合的人从远方来,不也快乐吗?人家不了解我,我却不怨恨,不也是道德上有修养的人吗?” 2. 曾子曰:“吾日三省吾身:为人谋而不忠乎?与朋友交而不信乎?传不习乎?” 翻译:曾子说:“我每天多次反省自己:替别人办事是否尽心竭力了呢?同朋友交往是否诚实呢?老师传授给我的知识是否复习了呢?”

3. 子曰:“吾十有五而志于学,三十而立,四十而不惑,五十而知天命,六十而耳顺,七十而从心所欲,不逾矩。” 翻译:孔子说:“我十五岁立志学习,三十岁立足于社会,四十掌握了知识而不致迷惑,五十岁了解并顺应了自然规律,六十岁听到别人说话就能明辨是非真假,七十岁可以随心所欲,又不超出规矩” 4. 子曰:“温故而知新,可以为师矣。” 翻译:孔子说:"在温习旧知识后,能有新体会,新发现,这样的人是可以当老师的." 5. 子曰:“学而不思则罔,思而不学则殆。”

翻译:孔子说:"只读书却不思考,就会迷惑而无所适从;只是空想却不读书,就会有害. 6. 子曰:“贤哉回也,一箪食,一瓢饮,在陋巷,人不堪其忧,回也不改其乐。贤哉回也。” 翻译:∶“颜回的品德多么高尚啊,!吃的是一小筐饭,喝的是一瓢水,住在穷陋的小房中,别人都受不了这种贫苦,颜回却仍然不改变他好学的乐趣。“颜回的品德多么高尚啊!” 7. 子曰:“知之者不如好之者,好之者不如乐之者。 翻译:孔子说:“对于学习,知道怎么学习的人,不如爱好学习的人;爱好学习的人,又不如以学习为乐趣的人。”

论语(带拼音版)完整版

论语

xuéér dì yī 学而第一 wéi zhèng dìèr 为政第二 bā yì dì sān 八佾第三 lǐ rén dì sì 里仁第四 gōng yě cháng dì wǔ 公冶长第五yōng yě dì liù 雍也第六 shùér dì qī 述而第七 tài bó dì bā 泰伯第八 zǐ hǎn dì jiǔ 子罕第九 xiāng dǎng dì shí 乡党第十 xiān jìn dì shí yī 先进第十一yán yuān dì shíèr 颜渊第十二zǐ lù dì shí sān 子路第十三xiàn wèn dì shí sì宪问第十四

wèi líng gōng dì shí wǔ 卫灵公第十五jì shì dì shí liù 季氏第十六 yáng huò dì shí qī 阳货第十七 wēi zǐ dì shí bā 微子第十八 zǐ zhāng dì shí jiǔ 子张第十九 yáo yuē dìèr shí 尧曰第二十

第一章论语学而篇 zǐ yuē xuéér shí xí zhī bù yì yuè hū yǒu péng zì yuǎn fāng 子曰: 学而时习之,不亦悦乎。有朋自远方lái bú yì lè hūr én bù zhīér bú yùn bú yì jūn zǐ hū 来,不亦乐乎。人不知而不愠,不亦君子乎。 yǒu zǐ yuē qí wéi rén yě xiào tìér hào fàn shàng zhě xiǎn yǐ 有子曰:其为人也孝悌,而好犯上者,鲜矣;bù hào fàn shàng ér hào zuò luàn zhě wèi zhī yǒu yě jūn zǐ wù běn 不好犯上,而好作乱者,未之有也。君子务本,běn lìér dào shēng xiào tì yě zhě qí wéi rén zhī běn yú 本立而道生;孝悌也者,其为仁之本欤。 zǐ yuē qiǎo yán lìng sè xiǎn yǐ rén 子曰:巧言令色,鲜矣仁。 zēng zǐ yuē wú rì sān xǐng wú shēn wèi rén móu ér bú zhōng hū 曾子曰:吾日三省吾身:为人谋而不忠乎? yǔ péng yǒu jiāoér bú xìn hū chuán bù xí hū 与朋友交而不信乎?传不习乎? zǐ yuē dǎo qiān shèng zhī guó jìng shìér xìn jié yòng ér ài rén 子曰:道千乘之国,敬事而信,节用而爱人,shǐ mín yǐ shí 使民以时。

《论语》学而篇带拼音和译文

《论语》学而篇 1.子z ǐ 曰yu ē :“学xu é 而ér 时sh í 习x í 之zh ī ,不b ú 亦y ì 说yu è 乎h ū ?有y ǒu 朋 p éng 自z ì 远yu ǎn 方f āng 来l ái ,不b ú 亦y ì 乐l è 乎h ū ?人r én 不b ù 知zh ī ,而ér 不b ú 愠y ùn ,不b ú 亦y ì 君j ūn 子z ǐ 乎h ū ?” 孔子说:“学了又时常温习和练习,不是很愉快吗?有志同道合的人从远方来,不是很令人高兴的吗?人家不了解我,我也不怨恨、恼怒,不也是一个有德的君子吗?” 2.有y ǒu 子z ǐ 曰yu ē :“其q í 为w éi 人r én 也y ě 孝xi ào 弟t ì ,而ér 好h ào 犯f àn 上sh àng 者zh ě ,鲜xi ǎn 矣y ǐ ;不b ú 好h ào 犯f àn 上sh àng ,而ér 好h ào 作zu ó 乱lu àn 者zh ě ,未w èi 之zh ī 有y ǒu 也y ě 。君j ūn 子z ǐ 务w ù 本b ěn ,本b ěn 立l ì 而ér 道d ào 生sh ēng 。孝xi ào 弟t ì 也y ě 者zh ě ,其q í 为w éi 人r én 之zh ī 本b ěn 与y ǔ ?” 有子说:“孝顺父母,顺从兄长,而喜好触犯上层统治者,这样的人是很少见的。不喜好触犯上层统治者,而喜好造反的人是没有的。君子专心致力于根本的事务,根本建立了,治国做人的原则也就有了。孝顺父母、顺从兄长,这就是仁的根本啊!”

3.子z ǐ 曰yu ē :巧qi ǎo 言y án 令l ìng 色s è ,鲜xi ǎn 矣y ǐ 仁r én 。” 孔子说:“花言巧语,装出和颜悦色的样子,这种人的仁心就很少了。” 4.曾z ēn 子z ǐ 曰yu ē :“吾w ú 日r ì 三s ān 省x ǐng 吾w ú 身sh ēn 。为w éi 人r én 谋m óu 而ér 不b ù 忠 zh ōng 乎h ū ?与y ú 朋p éng 友y ǒu 交ji āo 而ér 不b ú 信x ìn 乎h ū ?传chu án 不b ù 习x í 乎h ū ?” 曾子说:“我每天多次反省自己,为别人办事是不是尽心竭力了呢?同朋友交往是不是做到诚实可信了呢?老师传授给我的学业是不是复习了呢?” 5.子z ǐ 曰yu ē :“道d ào 千qi ān 乘ch éng 之zh ī 国gu ó ,敬j ìng 事sh ì 而ér 言y án ,节ji é 用y òng 而ér 爱ài 人r én ,使sh ǐ 民m ín 以y ǐ 时sh í 。” 孔子说:“治理一个拥有一千辆兵车的国家,就要严谨认真地办理国家大事而又恪守信用,诚实无欺,节约财政开支而又爱护官吏臣僚,役使百姓要不误农时”。 6.子z ǐ 曰yu ē :“弟d ì 子z ǐ 入r ù 则z é 孝xi ào ,出ch ū 则z é 弟t ì ,谨j ǐn 而ér 信x ìn ,汎fá 爱ài 众zhòn g ,而ér 亲qīn 仁rén ,行xín g 有yǒu 余yú 力lì ,则zé 以yǐ 学xué 文wén 。” 孔子说:“弟子们在家,就要孝顺父母;出门在外,要顺从师长,言行要谨

论语节选(带拼音版)

论语节选(带拼音版)

第一章论语学而篇 zǐ yuē xuéér shí xí zhī bù yì yuè hū yǒu péng zì yuǎn fāng lái bú 子曰: 学而时习之,不亦悦乎。有朋自远方来,不 yì lè hūr én bù zhīér bú yùn bú yì jūn zǐhū 亦乐乎。人不知而不愠,不亦君子乎。 yǒu zǐ yuē qí wéi rén yě xiào tìér hào fàn shàng zhě xiǎn yǐ bù hào fàn 有子曰:其为人也孝悌,而好犯上者,鲜矣;不好犯 shàng ér hào zuò luàn zhě wèi zhī yǒu yě jūn zǐ wù běn běn lìér dào shēng 上,而好作乱者,未之有也。君子务本,本立而道生; xiào tì yě zhě qí wéi rén zhī běn yú 孝悌也者,其为仁之本欤。 zǐ yuē qiǎo yán lìng sè xiǎn yǐ rén 子曰:巧言令色,鲜矣仁。 zēng zǐ yuē wú rì sān xǐng wú shēn wèi rén móu ér bú zhōng hū yǔ péng yǒu 曾子曰:吾日三省吾身:为人谋而不忠乎?与朋友 jiāoér bú xìn hū chuán bù xí hū 交而不信乎?传不习乎? zǐ yuē dǎo qiān shèng zhī guó jìng shìér xìn jié yòng ér ài rén shǐ mín yǐ shí 子曰:道千乘之国,敬事而信,节用而爱人,使民以时。 zǐ yuē dì zǐ rù zé xiào chū zé tì jǐnér xìn fàn ài zhòng ér qīn 子曰:弟子入则孝,出则悌,谨而信,泛爱众,而亲 rén xíng yǒu yú lì zé yǐ xué wén 仁;行有余力,则以学文。 zǐ xià yuē xián xián yì sè shì fù mǔ néng jié qí lì shì jūn néng zhì qí 子夏曰:贤贤易色,事父母能竭其力,事君能致其 shēn yǔ péng yǒu jiāo yán ér yǒu xìn suī yuē wèi xué wú bì wèi zhī xué yǐ 身,与朋友交,言而有信。虽曰未学,吾必谓之学矣。 zǐ yuē jūn zǐ bú zhòng zé bù wēi xué zé bú gù zhǔ zhōng xìn wú yǒu bù 子曰:君子不重则不威,学则不固;主忠信,无友不 rú jǐ zhě guò zé wù dàn gǎi 如己者,过则勿惮改。 zēng zǐ yuē shèn zhōng zhuī yuǎn mín dé guī hòu yǐ 曾子曰:慎终追远,民德归厚矣。 zǐ yuē fù zài guān qí zhì fù mò guān qí xíng sān nián wú gǎi yú fù zhī 子曰:父在观其志,父没观其行;三年无改于父之 dào kě wèi xiào yǐ 道,可谓孝矣。 yǒu zǐ yuē xìn jìn yú yì yán kě fù yě gōng jìn yú lǐ yuǎn chǐ rǔ yě 有子曰:信近于义,言可复也;恭近于礼,远耻辱也; yīn bù shī qí qīn yì kě zōng yě 因不失其亲,亦可宗也。 zǐ yuē jūn zǐ shí wú qiú bǎo jū wú qiúān mǐn yú shìér shèn yú yán 子曰:君子食无求饱,居无求安,敏于事而慎于言, jiù yǒu dào ér zhèng yān kě wèi hào xué yě yǐ 就有道而正焉,可谓好学也已。 zǐ yuē bù huàn rén zhī bù jǐ zhī huàn bù zhī rén yě

《论语》全文翻译完整版(二十篇)

目录

《论语》——学而------------------------------------------------------------------ 2《论语》——为政---------------------------------------------------------------- 14 《论语》——八佾---------------------------------------------------------------- 25 《论语》——里仁---------------------------------------------------------------- 37 《论语》——公冶长------------------------------------------------------------- 45 《论语》——雍也---------------------------------------------------------------- 57 《论语》——述而---------------------------------------------------------------- 70 《论语》——泰伯---------------------------------------------------------------- 84 《论语》——子罕---------------------------------------------------------------- 94 《论语》——乡党--------------------------------------------------------------- 105 《论语》——先进--------------------------------------------------------------- 115 《论语》——颜渊--------------------------------------------------------------- 127 《论语》——子路--------------------------------------------------------------- 137 《论语》——宪问--------------------------------------------------------------- 148 《论语》——卫灵公------------------------------------------------------------ 163 《论语》——季氏--------------------------------------------------------------- 175 《论语》——阳货--------------------------------------------------------------- 182 《论语》——微子--------------------------------------------------------------- 190 《论语》——子张--------------------------------------------------------------- 195 《论语》——尧曰--------------------------------------------------------------- 203

《论语_学而篇》原文及译文

论语》学而篇 本文简介 《学而》是《论语》第一篇的篇名。《论语》中各篇一般都是以第一章的前二三个字作为该篇的篇名。《学而》一篇包括16 章,内容涉及诸多方面。其中重点是“吾日三省吾身”;“节用而爱人,使民以时”;“礼之用,和为贵”以及仁、孝、信等道德范畴。 经典原文 1 子曰:“学而时习之,不亦说乎有朋自远方来,不亦乐乎人不知而不愠,不亦君子乎” 2 有子曰:“其为人也孝弟,而好犯上者,鲜矣;不好犯上而好作乱者,未之有也。君子务本,本立而道生。孝弟也者,其为仁之本与!” 3 子曰:“巧言令色,鲜矣仁!” 4 曾子曰:“吾日三省吾身:为人谋而不忠乎与朋友交而不信乎传不习乎” 5 子曰:“道千乘之国,敬事而信,节用而爱人,使民以时。” 6 子曰:“弟子入则孝,出则弟,谨而信,泛爱众,而亲仁,行有余力,则以学文。” 7 子夏曰:“贤贤易色;事父母,能竭其力;事君,能致其身;与朋友交,言而有信。虽曰未学,吾必谓之学矣。” 8 子曰:“君子不重则不威,学则不固。主忠信,无友不如己者,过,则勿惮改。” 9 曾子曰:“慎终追远,民德归厚矣。” 10 子禽问于子贡曰:“夫子至于是邦也,必闻其政,求之与,抑与之与”子贡曰:“夫子温、良、恭、俭、让以得之。夫子之求之也,其诸异乎人之求之与”

11 子曰:“父在,观其志;父没,观其行;三年无改于父之道,可谓孝矣。” 12 有子曰:“礼之用,和为贵。先王之道,斯为美,小大由之。有所不行,知和而和,不以礼节之,亦不可行也。” 13 有子曰:“信近于义,言可复也。恭近于礼,远耻辱也。因不失其亲,亦可宗也。” 14 子曰:“君子食无求饱,居无求安,敏于事而慎于言,就有道而正焉。可谓好学也已。” 15 子贡曰:“贫而无谄,富而无骄,何如”子曰:“可也。未若贫而乐,富而好礼者也。” 子贡曰:“《诗》云:‘如切如磋,如琢如磨',其斯之谓与”子曰:“赐也,始可与言《诗》已矣,告诸往而知来者。” 16 子曰:“不患人之不己知,患不知人也。” 参考译文 1 孔子说:“学了又时常温习和练习,不是很愉快吗有志同道合的人从远方来,不是很令人高兴的吗人家不了解我,我也不怨恨、恼怒,不也是一个有德的君子吗” 2 有子说:”孝顺父母,顺从兄长,而喜好触犯上层统治者,这样的人是很少见的。不喜好触犯上层统治者,而喜好造反的人是没有的。君子专心致力于根本的事务,根本建立了,治国做人的原则也就有了。孝顺父母、顺从兄长,这就是仁的根本啊!” 3 孔子说:“花言巧语,装出和颜悦色的样子,这种人的仁心就很少了。” 4 曾子说:“我每天多次反省自己,为别人办事是不是尽心竭力了呢同朋友交往是不是做到 诚实可信了呢老师传授给我的学业是不是复习了呢” 5 孔子说:“治理一个拥有一千辆兵车的国家,就要严谨认真地办理国家大事而又恪守信用,诚实无欺,节约财政开支而又爱护官吏臣僚,役使百姓要不误农时”。

论语(带拼音版)

第一章论语学而篇 zǐ yuy xu??r shí xí zh? bù yì yua hū yǒu p?ng zì yuǎn füng lái 子曰: 学而时习之,不亦说乎?有朋自远方来, bú yì la hūr?n bù zh??r bú yùn bú yì jūn zǐ hū 不亦乐乎?人不知而不愠,不亦君子乎? yǒu zǐ yuy qí w?i r?n yt xiào tì?r hào fàn shàng zht xiǎn yǐ 有子曰:其为人也孝弟,而好犯上者,鲜矣; bù hào fàn shàng ?r hào zu? luàn zht wai zh? yǒu yt jūn zǐ wù btn 不好犯上,而好作乱者,未之有也。君子务本, btn lì?r dào shyng xiào tì yt zht qí w?i r?n zh? btn yú 本立而道生。孝弟也者,其为仁之本与? zǐ yuy qiǎo yán lìng sa xiǎn yǐ r?n 子曰:巧言令色,鲜矣仁。 zyng zǐ yuy wú rì sün xǐng wú shyn wai r?n m?u ?r bú zhōng hū 曾子曰:吾日三省吾身——为人谋而不忠乎? yǔ p?ng yǒu jiüo?r bú xìn hū chuán bù xí hū 与朋友交而不信乎?传不习乎? zǐ yuy dǎo qiün shang zh? gu? jìng shì?r xìn ji? y?ng ?r ài r?n 子曰:道千乘之国,敬事而信,节用而爱人,shǐ mín yǐ shí 使民以时。 zǐ yuy dì zǐ rù z? xiào chū z? tì jǐn?r xìn fàn ài zh?ng 子曰:弟子入则孝,出则弟,谨而信,泛爱众 ?r q?n r?n xíng yǒu yú lì z? yǐ xu? w?n 而亲仁。行有余力,则以学文。 zǐ xià yuy xián xián yì sa shì fù mǔ n?ng ji? qí lì shì jūn n?ng 子夏曰:贤贤易色;事父母能竭其力;事君,能zhì qí shyn yǔ p?ng yǒu jiüo yán ?r yǒu xìn su? yuy wai xu? wú bì wai 致其身;与朋友交,言而有信。虽曰未学,吾必谓zh? xu? yǐ 之学矣。

论语十二章原文-注音-翻译

《论(lún)语》十二章(原文,注音,翻译) 1.子.曰:“学而时习之 .. ..远方来,不亦乐.(lè)乎?人不知而....,不亦说.(yuè)乎?有朋自 不愠.(yùn),不亦君子 ..乎?” 翻译:孔子说:“学习了知识然后时常地复习它,不也很愉快吗?有志同道合的人从远方来,不也很快乐吗?人家不了解我,我却不生气,不也是君子吗?” 【解析:第一句讲“学习方法”;第二句讲“学习的乐趣”,孔子愿意和别人切磋讨论学问,把这当做乐趣;第三句讲“个人修养”】 2.曾(zēng)子曰:“吾.(wú)日三省 ..?与朋友交.而 ..不忠乎 ...(xǐng)吾身.:为.(wèi)人谋而 不信.乎?传.(chuán)不习.乎?” 翻译:“我每天多次进行自我反省:替别人办事是不是尽心竭力呢?跟朋友交往是不是真诚呢?老师传授的知识是不是复习过呢?” 【解析:本章强调治学的人重视道德修养】 3.子曰:“吾.十有.(yòu)五而志于 ...学,三十而立.,四十而不惑.(huò),五十而知天命,六十而耳顺,七十而从心所欲,不逾.(yú)矩.(jǔ)。” 翻译:我十五岁开始立志学习,三十岁能独立做事情,四十岁遇事能不迷惑,五十岁能知道不能为人力所支配的事情,六十岁能听得进不同意见,七十岁能随心所欲地做事情,又不会超过规矩。 【解析:本段孔子自述他学习和修养的过程。告诉我们:道德修养并非一朝一夕可以完成,要经过长时间的学习,循序渐进。】 4.子曰:“温故而知新 .....,可以为 ...(wéi)师矣.(yǐ)。” 翻译:孔子说:温习学过的知识,可以得到新的理解与体会,就可以当老师了。【解析:正确的学习方法:复习旧知识,触类旁通,举一反三。】

论语十二章原文,注音,翻译

《论(lún)语》十二章原文,注音,翻译 1.子曰:“学而时习之,不亦说(yua)乎?有朋自远方来,不亦乐(la)乎?人不知而不愠(yùn),不亦君子乎?” 翻译:孔子说:“学习了知识然后时常地复习它,不也很愉快吗?有志同道合的人从远方来,不也很快乐吗?人家不了解我,我却不生气,不也是君子吗?” 2.曾(zēng)子曰:“吾(wú)日三省(xǐng)吾身:为(wai)人谋而不忠乎?与朋友交而不信乎?传(chuán)不习乎?” 翻译::“我每天多次进行自我反省:替别人办事是不是尽心竭力呢?跟朋友交往是不是真诚呢?老师传授的知识是不是复习过呢?” 3.子曰:“吾十有(yòu)五而志于学,三十而立,四十而不惑(huò),五十而知天命,六十而耳顺,七十而从心所欲,不逾(yú)矩(jǔ)。” 翻译:我十五岁开始立志学习,三十岁能独立做事情,四十岁遇事能不迷惑,五十岁能知道不能为人力所支配的事情,六十岁能听得进不同意见,七十岁能随心所欲地做事情,又不会超过规矩。 4.子曰:“温故而知新,可以为(w?i)师矣(yǐ)。” 翻译:孔子说:温习学过的知识,可以得到新的理解与体会,就可以当老师了。 5.子曰:“学而不思则罔(wǎng),思而不学则殆(dài)。” 翻译:孔子说:“只是学习却不思考,就会迷惑;只是空想却不学习,就会有害。”

6.子曰:“贤哉(zāi)回也,一箪(dān)食,一瓢(piáo)饮,在陋巷,人不堪其忧,回也不改其乐。贤哉回也。” 翻译:孔子说:“颜回的品质是多么高尚啊!一箪饭,一瓢水,住在简陋的小屋里,别人都忍受不了这种穷困清苦,颜回却不改变他好学的乐趣。颜回的品质是多么高尚啊!” 7.子曰:“知之者不如好(hào)之者,好(hào)之者不如乐之者。” 翻译:孔子说:“知道怎么学习的人不如爱好学习的人;爱好学习的人,不如以学习为乐的人。” 8.子曰:“饭疏食饮水,曲(qū)肱(gōng)而枕之,乐亦在其中矣。不义而富且贵,于我如浮云。” 翻译:孔子说:“吃粗粮,喝冷水,弯着胳膊当枕头,乐趣也就在这其中了。用不正当的手段得来的富贵,对于我来讲就像是天上的浮云一样。” 9.子曰:“三人行,必有我师焉。择其善者而从之,其不善者而改之。” 翻译:孔子说:“几个人一起走路,其中必定有可以作我老师的人。选择他们的优点来学习,(看到自己也有的)他们的缺点就要改正。” 10.子在川上曰:“逝者如斯夫(fú)!不舍昼夜。” 翻译:孔子在河边感叹道:“时光像流水一样消逝,日夜不停!” 11.子曰:“三军可夺帅也,匹(pǐ)夫不可夺志也。” 翻译:孔子说:“军队的主帅可以改变,,普通人的志气却不可以改变。”

《论语》全文带拼音_有注释 - 副本

论语 第一章论语学而篇(节选) zǐ yuē xu??r shí xí zhī bù yì yua hū yǒu p?ng zì yuǎn fāng 子曰: 学而时习之,不亦悦乎。有朋自远方 lái bú yì la hūr ?n bù zhī?r bú yùn bú yì jūn zǐ hū 来,不亦乐乎。人不知而不愠,不亦君子乎。 【大意】孔子说:?学了,又经常复习它,不也是高兴的吗?有朋友从远方来,不也是快乐的吗?人家不了解我,我也不怨恨,不也是君子吗?? yǒu zǐ yuē qí w?i r?n yě xiào tì?r hào fàn shàng zhě xiǎn yǐ有子曰:其为人也孝悌,而好犯上者,鲜矣;bù hào fàn shàng ?r hào zu? luàn zhě wai zhī yǒu yě jūn zǐ wù běn 不好犯上,而好作乱者,未之有也。君子务本,běn lì?r dào shēng xiào tì yě zhě qí w?i r?n zhī běn yú 本立而道生;孝悌也者,其为仁之本欤。 【大意】有子说:?他的为人,孝顺爹娘、敬爱兄长,却喜欢冒犯上级,这种人是很少的;不喜欢冒犯上级,却爱造反,这种人是从来没有的。君子致力于根本的事情,基础树立了,‘道’就产生了。孝顺爹娘,敬爱兄长,这就是‘仁道’的基础吧。? zǐ yuē qiǎo yán lìng sa xiǎn yǐ r?n 子曰:巧言令色,鲜矣仁。 【大意】孔子说:?花言巧语,伪装得和颜悦色,这样的人很少有仁德。? zēng zǐ yuē wú rì sān xǐng wú shēn wai r?n m?u ?r bú zhōng hū曾子曰:吾日三省吾身:为人谋而不忠乎? yǔ p?ng yǒu jiāo?r bú xìn hū chuán bù xí hū 与朋友交而不信乎?传不习乎?

《论语》学而篇带拼音

六2班朗诵稿: 《论语》学而篇 1.子zǐ 曰yuē :“学xué 而ér 时shí 习xí 之zhī ,不bú 亦yì 说yuè 乎hū ?有yǒu 朋 péng 自zì 远yuǎn 方fāng 来lái ,不bú 亦yì 乐lè 乎hū ?人rén 不bù 知zhī ,而ér 不bú 愠yùn ,不bú 亦yì 君jūn 子zǐ 乎hū ?” 2.有yǒu 子zǐ 曰yuē :“其qí 为wéi 人rén 也yě 孝xiào 弟t ì ,而ér 好hào 犯fàn 上shàng 者zhě ,鲜xiǎn 矣yǐ ;不bú 好hào 犯fàn 上shàng ,而ér 好hào 作zuó 乱luàn 者zhě ,未wèi 之zhī 有yǒu 也yě 。君jūn 子zǐ 务wù 本běn ,本běn 立lì 而ér 道dào 生shēng 。孝xiào 弟t ì 也yě 者zhě ,其qí 为wéi 人rén 之zhī 本běn 与yǔ ?” 3.子zǐ 曰yuē :巧qiǎo 言yán 令lìng 色sè ,鲜xiǎn 矣yǐ 仁rén 。” 4.曾z ēn 子zǐ 曰yuē :“吾wú 日rì 三sān 省xǐng 吾wú 身shēn 。为wéi 人rén 谋móu 而ér 不bù 忠zhōng 乎hū ?与yú 朋péng 友yǒu 交jiāo 而ér 不bú 信xìn 乎hū?传chuán 不bù 习xí 乎hū ?” 5.子zǐ 曰yuē :“道dào 千qiān 乘chéng 之zhī 国guó ,敬jìng 事shì 而ér 言yán ,节jié 用yòng 而ér 爱ài 人rén ,使shǐ 民mín 以yǐ 时shí 。”

论语带拼音完整版

论语 学xué而ér第dì一yī 子zǐ曰yuē:“学xué而ér时shí习xí之zhī,不bù亦yì悦yuè乎hū?有yǒu朋péng自zì远yuǎn方fāng来lái,不bù亦yì乐lè乎hū?人rén不bù知zhī而ér 不bù愠yùn,不bù亦yì君jūn子zǐ乎hū?” 有yǒu子zǐ曰yuē:“其qí为wéi人rén也yě孝xiào悌tì,而ér好hǎo犯fàn 上shàng者zhě,鲜xiǎn矣yǐ;不bù好hǎo犯fàn上shàng,而ér好hǎo作zuò乱luàn者zhě,未wèi之zhī有yǒu也yě。君jūn子zǐ务wù本běn,本běn立lì而ér道dào生shēng。孝xiào 弟dì也yě者zhě,其qí为wéi仁rén之zhī本běn与yǔ!” 子zǐ曰yuē:“巧qiǎo言yán令lìng色sè,鲜xiǎn矣yǐ仁rén!” 曾céng子zǐ曰yuē:“吾wú日rì三sān省xǐng吾wú身shēn:为wéi人rén谋móu

而ér不bù忠zhōng乎hū?与yǔ朋péng友yǒu交jiāo而ér不bù信xìn乎hū?传chuán 不bù习xí乎hū?” 子zǐ曰yuē:“道dào千qiān乘chéng之zhī国guó,敬jìng事shì而ér信xìn,节jié用yòng而ér爱ài人rén,使shǐ民mín以yǐ时shí。” 子zǐ曰yuē:“弟dì子zǐ,入rù则zé孝xiào,出chū则zé悌tì,谨jǐn而ér信xìn,泛fan爱ài众zhòng,而ér亲qīn仁rén。行háng有yǒu馀yú力lì,则zé以yǐ学xué文wén。” 子zǐ夏xià曰yuē:“贤xián贤xián易yì色sè;事shì父fù母mǔ,能néng 竭jié其qí力lì;事shì君jūn,能néng致zhì其qí身shēn;与yǔ朋péng友yǒu交jiāo,言yán而ér有yǒu信xìn。虽suī曰yuē未wèi学xué,吾wú必bì谓wèi之zhī学xué矣yǐ。” 子zǐ曰yuē:“君jūn子zǐ不bù重zhòng,则zé不bù威wēi;学xué则zé不bù固gù。主zhǔ忠zhōng信xìn,无wú友yǒu不bù如rú已yǐ者zhě。过guò则zé勿wù

《论语》带拼音全套完整版

论lùn语yǔ 学xué而ér第dì一yī 子zǐ曰yuē:“学xué而ér时shí习xí之zhī,不bù亦yì悦yuè乎hū?有yǒu朋péng自zì远yuǎn方fāng来lái,不bù亦yì乐lè乎hū?人rén不bù知zhī而ér 不bù愠yùn,不bù亦yì君jūn子zǐ乎hū?” 有yǒu子zǐ曰yuē:“其qí为wéi人rén也yě孝xiào悌tì,而ér好hǎo犯fàn 上shàng者zhě,鲜xiǎn矣yǐ;不bù好hǎo犯fàn上shàng,而ér好hǎo作zuò乱luàn者zhě,未wèi之zhī有yǒu也yě。君jūn子zǐ务wù本běn,本běn立lì而ér道dào生shēng。孝xiào 弟dì也yě者zhě,其qí为wéi仁rén之zhī本běn与yǔ!” 子zǐ曰yuē:“巧qiǎo言yán令lìng色sè,鲜xiǎn矣yǐ仁rén!” 曾céng子zǐ曰yuē:“吾wú日rì三sān省xǐng吾wú身shēn:为wéi人rén谋móu

而ér不bù忠zhōng乎hū?与yǔ朋péng友yǒu交jiāo而ér不bù信xìn乎hū?传chuán 不bù习xí乎hū?” 子zǐ曰yuē:“道dào千qiān乘chéng之zhī国guó,敬jìng事shì而ér信xìn,节jié用yòng而ér爱ài人rén,使shǐ民mín以yǐ时shí。” 子zǐ曰yuē:“弟dì子zǐ,入rù则zé孝xiào,出chū则zé悌tì,谨jǐn而ér信xìn,泛fan爱ài众zhòng,而ér亲qīn仁rén。行háng有yǒu馀yú力lì,则zé以yǐ学xué文wén。” 子zǐ夏xià曰yuē:“贤xián贤xián易yì色sè;事shì父fù母mǔ,能néng 竭jié其qí力lì;事shì君jūn,能néng致zhì其qí身shēn;与yǔ朋péng友yǒu交jiāo,言yán而ér有yǒu信xìn。虽suī曰yuē未wèi学xué,吾wú必bì谓wèi之zhī学xué矣yǐ。” 子zǐ曰yuē:“君jūn子zǐ不bù重zhòng,则zé不bù威wēi;学xué则zé不bù固gù。主zhǔ忠zhōng信xìn,无wú友yǒu不bù如rú已yǐ者zhě。过guò则zé勿wù

论语全文翻译(拼音版)

《论l ún 语y ǔ》全qu án 文w én 及j í翻f ān 译y ì 1、子z ǐ曰yu ē:“学xu é而ér 时sh í习x í之zh ī,不b ù亦y ì说shu ō乎h ū?有y ǒu 朋p én ɡ自z ì远yu ǎn 方f ān ɡ来l ái ,不b ù亦y ì乐l è乎h ū?人r én 译y ì文w én 孔k ǒn ɡ子z ǐ说shu ō:“学xu é了le 又y òu 时sh í常ch án ɡ温w ēn 习x í和h é练li àn 习x í,不b ù是sh ì很h ěn 愉y ú快ku ài 吗m ɑ?有y ǒu 志zh ì同t ón ɡ道d ào 合h é 2、子z ǐ曰yu ē:“巧qi ǎo 言y án 令l ìn ɡ色s è,鲜xi ǎn 矣y ǐ仁r én 。” 译y ì文w én 孔k ǒn ɡ子z ǐ说shu ō:“花hu ā言y án 巧qi ǎo 语y ǔ、满m ǎn 脸li ǎn 堆du ī笑xi ào 的de ,这zh è种zh ǒn ɡ人r én 是sh ì很h ěn 少sh áo 有y ǒu 仁r én 德d é的de 。” 3、曾c én ɡ子z ǐ曰yu ē:“吾w ú日r ì三s ān 省sh ěn ɡ吾w ú身sh ēn ,为w éi 人r én 谋m óu 而ér 不b ù忠zh ōn ɡ乎h ū?与y ǔ朋p én ɡ友y ǒu 交ji āo 而ér 不b ù信x ìn 乎h ū?传chu án 译y ì文w én 曾c én ɡ子z ǐ说shu ō:“我w ǒ每m ěi 天ti ān 都d ōu 要y ào 多du ō次c ì反f ǎn 省x ǐn ɡ自z ì己j ǐ:为w éi 别bi é人r én 出ch ū主zh ǔ意y ì做zu ò事sh ì,是sh ì否f ǒu ” 4、子z ǐ曰yu ē:“君j ūn 子z ǐ食sh í无w ú求qi ú饱b ǎo ,居j ū无w ú求qi ú安ān ,敏m ǐn 于y ú事sh ì而ér 慎sh èn 于y ú言y án ,就ji ù有y ǒu 道d ào 而ér 正zh èn ɡ焉y ān 译y ì文w én 孔k ǒn ɡ子z ǐ说shu ō:“君j ūn 子z ǐ吃ch ī不b ù追zhu ī求qi ú饱b ǎo 足z ú,住zh ù不b ù追zhu ī求qi ú安ān 逸y ì,做zu ò事sh ì灵l ín ɡ敏m ǐn ,言y án 谈t án ” 5、子z ǐ曰yu ē:“不b ù患hu àn 人r én 之zh ī不b ù己j ǐ知zh ī,患hu àn 不b ù知zh ī人r én 也y ě。” 译y ì文w én 孔k ǒn ɡ子z ǐ说shu ō:“不b ú怕p à没m éi 人r én 了li ǎo 解ji ě自z ì己j ǐ,就ji ù怕p à自z ì己j ǐ不b ù了li ǎo 解ji ě别bi é人r én 。” 6、子z ǐ曰yu ē:“《诗sh ī》三s ān 百b ǎi ,一y ī言y án 以y ǐ蔽b ì之zh ī,曰yu ē:‘思s ī无w ú邪xi é。’” 译y ì文w én 孔k ǒn ɡ子z ǐ说shu ō:“《诗sh ī经j īn ɡ》三s ān 百b ǎi (零l ín ɡ五w ǔ)首sh ǒu ,用y òn ɡ一y í句j ù话hu à可k ě以y ǐ概ɡài 括ku ò,即j í: 7、子z ǐ曰yu ē:“吾w ú十sh í有y ǒu 五w ǔ而ér 志zh ì于y ú学xu é,三s ān 十sh í而ér 立l ì,四s ì十sh í而ér 不b ú惑hu ò,五w ǔ十sh í而ér 知zh ī天ti ān 命m ìn ɡ 译y ì文w én 孔k ǒn ɡ子z ǐ说shu ō:“我w ǒ十sh í五w ǔ岁su ì,有y ǒu 志zh ì于y ú学xu é问w èn ;三s ān 十sh í岁su ì,(懂d ǒn ɡ礼l ǐ仪y í,)说shu ō话hu à 8、子z ǐ曰yu ē:“温w ēn 故ɡù而ér 知zh ī新x īn ,可k ě以y ǐ为w éi 师sh ī矣y ǐ。”

相关文档
最新文档