俄语听力3教学大纲

俄语听力3教学大纲
俄语听力3教学大纲

《俄语听力3》课程教学大纲

课程代码:070331037

课程英文名称:Russian Listening Comprehension 3

课程总学时:32 讲课:32 实验:0 上机:0

适用专业:俄语专业

大纲编写(修订)时间:2017.11

一、大纲使用说明

(一)课程的地位及教学目标

《俄语听力3》是俄语专业为培养学生俄语听力理解能力的专业基础必修课。该课程的教学目的,是通过专门系统的听力技能训练,促进学生听、说、读、写、译各项技能的发展,为培养学生的俄语交际能力奠定良好的基础。本课程在教学内容方面除基本知识和基本方法的教学外,通过听力训练,着重培养学生的俄语思维和听力理解能力。

通过本课程的学习,学生将达到以下要求:

1. 在熟悉的题材范围内能听懂有一定难度的俄语短文及对话。

2. 听懂题材和难度不超过大纲规定范围的俄语原版或由俄罗斯人录制的日常对话和短文,生词不超过2%,语速约为70-90词/分钟。听两遍,正确理解70%--80%的内容。

3.听写难度相当的课文,熟练听写技巧。

(二)知识、能力及技能方面的基本要求

1. 基本知识:掌握听写的基本技能和听力理解技巧,了解基本的俄罗斯国情知识。

2. 基本理论和方法:基础阶段的视听课应把语音、语调的训练作为任务。在听力理解方面通过各种形式的训练,使学生在熟悉的题材范围内能听懂俄罗斯人的讲话,听懂、看懂难度相当的原版声、像教学资料。在口语表达方面,通过各种形式的训练使学生能就熟悉的题材进行简单的对话和讲述。要求语音、语调自然,表达基本正确。

3. 基本技能:掌握基本的听写技巧和基本听说技能。

(三)实施说明

1. 教学方法:听力是俄语五项基本技能之一,它和其它技能是相辅相成的。在听力训练中,要既注重听力技巧的讲授,又注重听力技巧的时间训练,要学过程中要安排一些跟读、模仿、回答问题的训练,养成良好的听写习惯,掌握基本听写技巧。教学过程中,应该根据听力教材的难易程度以及学生的反应情况对教学作具体的安排,做到有精有泛。精听的内容可反复听,泛听的内容掌握大意即可。

2.教学手段:利用多媒体教室给学生播放与教材相配套的各种音像资料,利用各种软件制作课件,利用卫星接收器收看俄罗斯节目,以有效提高课堂教学质量和教学效果。

3.计算机辅助设计:要求学生能够使用俄文网站浏览相关信息。

(四)对先修课的要求

(五)对习题课、实践环节的要求

以练促学,通过练习巩固学习过的知识,初步掌握应用语言的实际能力。在练习中逐步提高听、说、读、译、写的能力。

1. 课后学生都要完成相当字数和难度的听力内容。

2.加强听抄的练习力度,提高听抄的准确度、速度和书写规范性。

3.指导学生加强课外听力训练,使其养成收听俄语广播的习惯。

4.指导学生阅读有关俄罗斯社会文化的书籍,为听力训练做必要的背景知识准备。

5. 本课程的课程设计单独设课,单独考核。

(六)课程考核方式

1.考核方式:考查。

2.考核目标:最终总评成绩由两部分组成,其中平时成绩占30%,期末成绩占70%。

(七)参考书目

《大众俄语》,原版引进,2004

《俄语听力强化教程》,李葵,外语教学与研究出版社,2010

《俄语视听说教程》,孙汉军,上海外语教育出版社,2006

二、中文摘要

本课程为俄语专业本科学生的专业必修课。在一定词汇量和语法的基础上从精听和泛听两个方面,通过专门系统的听力技能训练,使学生能全面掌握听力技巧,从而促进学生听、说、读、写、译各项技能的发展,为培养学生的俄语交际能力奠定良好的基础。

第1部分Внешность и характер человека

总学时(单位:学时):4讲课:4实验:0 上机:0

具体内容:

1.диалоги

2.Внешность и характер человека

重点:

听抄的速度

难点:

生词的听抄

习题:

диалоги и текст

第2部分Одежда

总学时(单位:学时):4讲课:4实验:0 上机:0

具体内容:

1.диалоги

2.Одежда

重点:

听抄的正确率

难点:

连读

习题:

диалоги и текст

第3部分Семья

总学时(单位:学时):4 讲课:4 实验:0 上机:0

具体内容:

1.диалоги

2.Семья

重点:

听抄的正确率

难点:

连读

习题:

диалоги и текст

第4部分Дом

总学时(单位:学时):4 讲课:4 实验:0 上机:0具体内容:

1.диалоги

2.Дом

重点:

听抄的正确率

难点:

听抄技巧

习题:

диалоги и текст

第5部分В доме

总学时(单位:学时):4 讲课:4 实验:0 上机:0具体内容:

1.диалоги

2.В доме

重点:

精听和泛听

难点:

精听和泛听技巧

习题:

диалоги и текст

第6部分История знакомства

总学时(单位:学时):4 讲课:4 实验:0 上机:0具体内容:

1.диалоги

2.История знакомства

重点:

精听和泛听

难点:

精听和泛听技巧

习题:

диалоги и текст

第7部分Дружба

总学时(单位:学时):4 讲课:4 实验:0 上机:0具体内容:

1.диалоги

2.Дружба

重点:

精听和泛听

难点:

精听和泛听技巧

习题:

диалоги и текст

第8部分Любовь и брак

总学时(单位:学时):4讲课:4实验:0 上机:0具体内容:

1.диалоги

2.Любовь и брак

重点:

精听和泛听

难点:

精听和泛听技巧

习题:

диалоги и текст

编写人:王晓焕

马佳

高键

审核人:张静

批准人:杨芳

英语听力教学大纲

《英语听力》课程教学大纲 第一部分听力阶段 一、课程性质、课程目标与教学要求 听力课是英语教学中四项基本技能之一也是中国学生的一个难点。突破这个难关不仅有助于其它单项技能的训练同时也为培养学生的英语交际能力奠定一个良好的基础。听力课是英语专业的基础课目的是系统地训练和培养学生的英语视听和说的能力并在四年之通过专业四、八级考试。视听说能力是语言交际必不可少的手段之一也是中学教学中课堂教学的重要部分。因此培养具有一定听说能力并能用英语作为课堂教学语言的合格中学教师和相当水准的英语翻译人才是学院英语专业听力课程教学目的之所在。听力课是一门综合了语音、词汇、语法、惯用法、背景知识、记忆以及概括能力的学科它要求学生通过这门课的学习增长语言知识提高语言技能以及扩大知识面。听力课不同于书面语教学它要求学生注意力集中养成良好听力习惯提高英语语感包括音的辨别、句子结构的分析、容的判断乃至短期和长期记忆的提高等。 二、关于教材与学习参考书的建议 本课程所使用教材 1、 Listen This Way Book I II III IV 2、《听力教程》第一、二、三、四册主要参考书 1、《八级听力训练》. 2、《VOA听力教程》。 3、《BBC听力教程》 4、《托福听力基础教程》 5、《英语专业四级听写与听力理解》6、《TOEFL听力模考题精选》 7、《初级Listen to This》、《中级Listen to This》Listen This Way 这套教材涉略广泛攘括了家庭教育、环境保护、儿童理财等方方面面。但该套教材难度梯度区分不大特别是第一册的教材对于大一的新生来说难度偏大所以教学进度得放慢此外教师应适当补充难度较适合学生的材料如《初级Listen to This》、《托福听力基础教程》以便培养学生的学习兴趣、树立学生的自信心。《听力教程》这套教材学生普遍反映太难且每单元的容量颇大较适合大二以上学生使用建议为学生订一套难度接近Listen This Way的课外补充教材。 三、课程教学容纲要 第一学期 Unit 1 Can I Take a Message I 2学时 Unit 2 Can I Take a Message II 2学时 Unit 3 Clear or Cloudy 2学时 Unit 4 Can time More Backward 2学时 Unit 5 Flying In and Out. 2学时 Unit 6 By Bus or By Train 2学时 Quiz Unit 7 This Way or That Way 2学时 Unit 8 Cash or Cheque 2学时 Unit 9 Toward Better Health I 2学时 Unit 10 Toward Better Health II 2学时 Mid-term Exam Unit 11 The Interview’s Eye 2学时 VOA Special English 2学时 VOA Special English 2学时

口译2教学大纲

《口译2》课程教学大纲 课程代码:070141032 课程英文名称:Interpretation 2 课程总学时:16 讲课:16 实验:0 上机:0 适用专业:英语 大纲编写(修订)时间:2017. 10 一、大纲使用说明 (一)课程的地位及教学目标 本课程为英语专业第六学期口译课,为英语专业三年级的主要课程,是一门综合性的英语知识与技能课,主要讲授口译基础知识,训练包括听、说、读、记、译在内的口译能力;帮助学生建立合理的知识结构和获得运用英语语言的基本能力;提高学生的听、说、译等综合能力;为高级英语和其他专业课的学习打下坚固的基础。 (二)知识、能力及技能方面的基本要求 本课程主要讲授口译基础知识,对学生进行全面、严格的听、说、读、记、译基本技能训练,培养学生实际运用语言的能力,即:正确、自然、流畅地运用本阶段所学的语言,恰当、灵活地予以使用。并通过基础训练与实例讲解分析,使学生逐步提高口译能力,了解英语各种问题的表达方式和特点,扩大词汇量和熟悉英语常用句型。同时,培养学生养成良好的学习作风和正确的学习方法,提高学生的逻辑思维能力和独立工作的能力,丰富学生社会文化知识,增强学生对文化差异的敏感性。 (三)实施说明 本课程为英语专业本科生第六学期课程,共计16学时。改变过去以教师为中心的课堂模式,展开形式多样的教学活动,鼓励学生成为课堂主体,培养学生的学习能力和研究能力。采用启发式、讨论式、发现式和研究式的教学方法,激发学生的学习动机。引导学生主动积极地利用现有图书资料和网上信息获得知识,掌握查阅文献、检索资料的基本方法。 (四)对先修课的要求 无 (五)对习题课、实验环节的要求 各类原版英文视听材料为基本,使学生达到在一般及个别专业翻译场合能胜任外事翻译。专业八级以上难度的段落及篇章。 (六)课程考核方式 1. 考核方式:考查 2. 考核目标:在考核学生对口译基础知识掌握的基础上,重点考核学生具体场合口译能力。 3. 成绩构成:本课程的总成绩由两部分构成:平时考核(包括出勤、课堂表现等)占30%;小测验、作业占70%。 (七)主要参考书目: 《高级口译教程》,梅德明、戴炜栋编,上海外语教育出版社,2010 《口译教程》,梅德明编,上海外语教育出版社,2008 《翻译精要》,陈定安编,中国青年出版社,2004 《翻译变体研究》,黄忠廉编,中国对外翻译出版公司,2000 《轻松掌握英语翻译》,马光编,中国书籍出版社,2002

俄语写作教学大纲

《俄语写作1》课程教学大纲 课程代码:070331038 课程英文名称:Russian Writing 1 课程总学时:24 讲课:24 实验:0 上机:0 适用专业:俄语专业 大纲编写(修订)时间:2017.11 一、大纲使用说明 (一)课程的地位及教学目标 课程《俄语写作1》的目的在于培养学生用俄语写作的能力。通过具体的写作实践,使学生掌握提纲、摘要、记事、说明、议论及应用文的基本写作方法和技巧,要求语体正确,条理清楚,书写符合规范,语言基本正确,提高学生的书面表达能力。 (二)知识、能力及技能方面的基本要求 1. 基本知识:第一阶段要求书面转述所读、所听文章的主要内容,内容准确,言语连贯,拼写、语法及用词量的3%-5%。第二阶段在所学题材范围内会写叙事文,说明文及简单的应用文,内容充实,层次分明,拼写、语法及用词错误不超过总用量的4%-6%。 2. 基本理论:掌握不同文体的基本写作理论、语言特点以及表达方式,通晓记叙文、说明文以及建档应用文的写作技巧和风格; 3. 基本技能:能够熟练掌握不同文章体裁的写法并在桂东的时间内完成写作任务,能够进行熟练地口笔语作文的写作,进一步提高写作技能和语言综合运用能力。 (三)实施说明 1.教学方法:采取灵活教学方法,结合理论知识讲解,以达到教学目的; 2.教学手段:本课程建议采用课堂讲授、对话、讨论等多种手段教学。教师在具体的授课过程中可以根据学生的实际情况酌情安排各部分的学时;讲授、课堂实践分析和讨论计划学时24学时。适用于二年级学生第三学期使用。 (四)对先修课的要求 无 (五)对习题课、实践环节的要求 1. 作业内容要多样化,侧重语言综合能力的培养和应用技巧,提高分析问题、解决问题能力,并适当安排课内讲评作业。 2. 学生必须独立、按时完成课外习题和作业,作业的完成情况应作为评定课程成绩的一部分; 3. 实践练习突出学习重点和难点,要求学生具备一定的俄文写作能力。 (六)课程考核方式 1. 考核方式:考试。 2. 考试方法:笔试。 3. 成绩构成:本课程的总成绩主要由三部分组成:平时成绩(包括中期考试、作业、小 测验、提问等)占10%,期中成绩占20%,期末考试成绩占70%。平时成绩由任课教师视具体情况按百分制给出。 (七)参考书目: 《大学俄语东方3(新版)》,史铁强、张金兰编,外语教学与研究出版社出版社,2010 大俄汉词典,黑龙江大学俄语系词典编辑室编,商务印书馆,2004 Толковый словарь русского языка,С.И.Ожегов и Н.Ю.Шведова М.,1992 二、中文摘要 《俄语写作1》在于培养学生用俄语写作的能力。通过具体的写作实践,使学生掌握提纲、摘要、记事、说明、议论及应用文的基本写作方法和技巧。要求语体正确,条理清楚,书写符合规范,语言基本正确,提高学生的书面表达能力。 三、课程学时总体分配表

英语听力课程教学大纲

英语听力课程教学大纲 课程编号: 一、说明 (一)课程性质 必修课 (二)教学目的 通过专门系统的、严格的听力技能训练,培养学生听力兴趣、听力理解能力和正确的听音方法,为他们今后使用英语进行交际和工作奠定坚实的基础。 (三)教学主要内容 英语数字、时间、新闻等。 (四)教学时数 128学时 (五)教学方式 在教学过程中坚持精听和泛听相结合,课内外相结合,循序渐进。 (六)适用对象 英语专业大一、大二学生 二、教学内容及安排 第一学期 Unit 1 Happy New Millennium 教学要点: 如何抓住听力内容大意。 教学时数: 4学时 教学内容: Part I: Warming up Part II: The time ball Part III: Word of the millennium Part IV: Short talks on Listening skills -- Focus on the Main Idea 考核要求: 掌握并能实际运用本章所学内容。 Unit 2 Net Changes Life (1) 教学要点: 如何做笔记。 教学时数: 4学时 教学内容: Part I: Warming up Part II: Network Part III: Online shopping Part IV: Short talks on Listening skills -- Don’t Attempt to Write Too Much

掌握并能实际运用本章所学内容。 Unit 3 Net Changes Life(2) 教学要点: 如何听取细节。 教学时数: 2学时 教学内容: Part I: Warming up Part II: Net changes dorm life Part III: Global multi-media giant Part IV: Language study and language appreciation 考核要求: 掌握并能实际运用本章所学内容。 Unit 4 Colorful Lands, Colorful People (1) 教学要点: 如何听英语数字。 教学时数: 2学时 教学内容: Part I: Warming up Part II: In Brazil and France Part III: Life here and there Part IV: Short talks on listening skills -- Be Careful with Numbers 考核要求: 掌握并能实际运用本章所学内容。 Unit 5 Colorful Lands, Colorful People (2) 教学要点: 如何听英语数字。 教学时数: 2学时 教学内容: Part I: Warming up Part II: The world’s six billionth inhabitant Part III: The biggest cities in the world Part IV: Language study and language appreciation 考核要求: 掌握并能实际运用本章所学内容。 Unit 6 From Place to Place 教学要点: 如何听英语对话。 教学时数:

口译课教学大纲

《口译》教学大纲 英文名称:Interpretation 一、课程目标 1. 课程性质:《口译》为英语专业学科基础课程的后续课程,为英语专业本科四年级必修课程。口译活动是集听、说、读、写、记为一体的复杂言语交际活动,因而必须以精读、泛读、听力、口语等课程为基础,在掌握这些课程所传授的技巧的基础上才能顺畅完成教学任务,是培养英语专业学生的综合语言能力的课程。此外,口译课涉及内容大多与现实生活的方方面面相关,因此除了注重词汇、句式积累,该课程注重学生的知识面拓展,努力提高学生的语言综合及运用能力,该课程将为社会培养基础实用人才。 2.教学方法:课堂教学为主,课后练习为辅 3.课程学习目标和基本要求 《口译》课旨在通过讲授口译基本及其和逻辑推理能力训练,并结合口译实践,拓宽学生知识面,培养学生跨文化交际能力、口译相关及其的这运用能力、认知、推理能力及相应的心理素质。 课堂教学应以学生为主体,教师为主导,改变以教师为中心的教学模式。注重培养学生的学习能力,学习兴趣和语言应用能力。在教学中开展以任务为中心,形式多样的教学活动。教师更多采用采用启发式,讨论式,发现式和研究式等教学方法,充分调动学生的学习积极性和主动性。在精心组织课堂教学的同时,结合口译技巧教学部分开展丰富多彩的课内外实践活动,如英语讲演,辩论,田野采集等方式,并积极探索利用现代化的语言教学手段丰富课堂教学内容。 4.课程学时:36学时 5.课程学分:3学分 6.课程类型:学科专业课 7.考核方式:考试 8.适用专业与年级:英语专业本科四年级 二、课程结构 Chapter One A brief introduction to Interpretation(学时数: 2) 知识点:1) the history of interpretation 2) the criteria of interpretation 3)the process of interpretation 4)the patterns of interpretation 重点:the history of interpretation; the criteria of interpretation; the process of interpretation; the patterns of interpretation, etc 难点:interpretation skills, the cultural elements in interpretation Chapter Two Ceremonial interpretation and public speeches skills(学时数: 4)

俄语写作课程教学大纲

《俄语写作》课程教学大纲 课程编码: 30623006 学分: 2 总学时:36 说明 【课程性质】 《俄语写作》课程是俄语专业必修课。 【教学目的】 1.掌握俄语写作的途径和方法。 2.掌握俄语各种文体的表现形式和写作技巧。 3.提高学生实际写作能力。 【教学任务】 本课程是一门实践性很强的技能课。通过系统的写作理论学习和大量的写作实践,熟悉并掌握俄语各种文体、篇章结构及写作技能,提高写作能力。 【教学内容】 本课程可分三部分内容:第一部分训练概括能力;第二部分训练组织结构篇章的能力;第三部分训练撰写各类文章的能力。 【教学原则和方法】 教学原则:从实际应用出发,在掌握句子和篇章结构的基础上,重点讲授如何概括文章大意,拟写文章提纲,如何写好记叙文、应用文、说明文、以及议论文等。 教学方法:注重写作理论和写作实践、课堂教学和强化训练的结合。 【先修课程要求】 基础俄语、俄语阅读、俄语语法 教材与主要参考书 教材:季元龙《俄语写作教程》上海外语教学与研究出版社,2006年。 参考书:童丹,徐红《大学俄语写作高分突破与技巧》哈尔滨工业大学出版社,2001年。 翟兵《大学俄语写作》哈尔滨船舶工程学院出版社,1993年。 陈国亭《大学俄语写作精要》哈尔滨工业大学出版社,2005年。

大纲内容 第一部分作文的总体布局及基本结构 【教学目的和要求】 教学目的:让学生掌握作文的总体布局及基本结构。 教学要求:要求学生写好文章的开头及结尾。 【内容提要】 第一节标题写法 第二节文章本体 第三节文章的基本结构 第四节文章的开头 第五节文章的发展 第六节文章的结尾 【教学重点与难点问题】 教学重点:文章的开头及结尾的方法 教学难点:文章的开头 【复习思考题】 举例说明记叙文、议论文、说明文的开头及结尾方法。 第二部分概括文章大意与撰写提纲 【教学目的和要求】 教学目的:使学生学会概括文章大意与撰写提纲。 教学要求:要求学生能够缩写文章,根据所给题目拟写提纲。 【内容提要】 列举实例分析概括文章大意,并根据文章内容及结构编写大纲,再给学生题目要求学生拟写提纲。 【教学重点与难点问题】 教学重点:概括文章、缩写文章内容 教学难点:缩写文章 【复习思考题】 1.给出学生范文要求学生概括文章大意 2.给出学生文章题目要求学生撰写文章提纲 第三部分写作基本知识 【教学目的和要求】 教学目的:要求学生掌握写作基本知识。 教学要求:掌握好的段落:完整、连贯、过渡。掌握段落的展开法:段落的设计、按时间展开、按过程展开、按空间展开;举例和归纳、类比和对比、原因和结果、分类、定义、几种方法的结合。 【内容提要】 第一节确定中心思想 第二节句与句之间的联系手段 第三节段与段落划分 第四节大意 第五节段与段的联系手段 【教学重点与难点问题】 教学重点:确定中心思想、句与句之间的联系手段、段与段的联系手段 教学难点:句与句之间的联系手段、段落展开方法

英语听说1教学大纲

《英语听说1》课程教学大纲 课程英文名称:English Listening and Speaking 1 课程号:1126 制定单位:外语部 制定人或执笔人: 审核人: 定(修订)时间:

《英语听说1》课程教学大纲 适用专业:所有专业 适用层次:本科 总学时(学分): 32学时(1学分) 先修课程:无 一、课程性质和教学目的 《英语听说1》课程是为我院所有专业开设的公共基础必修课,开设时间为第一学年的第一学期。本课程通过多媒体设备对学生进行基本语言听力与口语训练,使学生逐步提英语听力理解能力和口头表达能力,掌握各种语境恰当的英语表达方式,扩大词汇量和熟悉英语常用句型。本课程着重培养学生的英语听力和口语能力,同时提高他们的英语综合应用能力,使他们在今后工作和社会交往中能用英语有效地进行口头和书面的信息交流,同时增强其自主学习能力,提高综合文化素养,以适应我国社会发展和国际交流的需要。 二、教学内容 Unit 1 How’s your college life? (一)教学目标 1. Learn how to listen for names 2. Master how to introduce yourself in a conversation 3. Understanding and talking about college life (二)教学重点和难点 1. Introducing themselves in a conversation 2. Understanding and talking about college life (三)教学内容 I. Lead-in II. Listening Skills III. Listening In IV. Speaking Out Unit 3 Tell me about your friend. (一)教学目标 1. Learn how to identify times and date in listening 2. Master how to express congratulations and sympathy 3. Understanding and talking about friendship (二)教学重点和难点 1. Expressing congratulations and sympathy 2. Understanding and talking about friendship (三)教学内容 I. Lead-in II. Listening Skills III. Listening In IV. Speaking Out

英语口译教学大纲

《英语口译》课程教学大纲 一、课程基本信息: 课程代码D0111007 D0111005 课程名称英语口译 课程性质英语专业选修课 适用专业英语专业(含各方向) 开课学期秋季学期 总学时34 先修课程:综合英语1-4 英语听力1-4 英语口语1-4 英语语法翻译理论与实践1-2 英语词汇学跨文化交际学英语语法英国文学美国文学英语语言学英文报刊阅读高级英语1-2 英语国家社会与 文化1-2 平行课程:英语测试英语论文写作教育科学研究方法基础教育英语新教材分析英语教师职业技能商务英语写作商务英语翻译导游业务模拟导游 后续课程:无 课程简介: 口译课是为高年级学生开设的英语基本技能课程。通过讲授口译基本理论、口译背景知识和口译基本技巧训练,使学生掌握口译的基本理论和专题连续传译的基本技能,初步学会口译记忆方法、口头概述、口译笔记及公众演讲等口译技巧,能够基本准确、流畅地进行汉英双语对译。 推荐教材:《口译教程》(雷天放,陈菁主编。新世纪高等院校英语专业本科生系列教材,上海外语教育出版社,2006。) 参考书目: 1、钟述孔,《实用口译手册》,中国对外翻译出版公司,1991. 2、吴冰,《汉译英口译教程》,外语与教学研究出版社,1995. 3. 冯建忠,《实用英语口译教程》,译林出版社2002.3 4、林超伦,《实战口译》,外语教学与研究出版社, 2004.9 5、仲伟合,《英语口译教程》,高等教育出版社,2006.1 6、 CHINA DAILY, CHINA TODAY, VOA,BBC,CRI,CCTV-9 等。 二、课程总目标 本课程旨在进一步加强英语专业高年级学生听、说、读、译等基本外语能力,并通过英语口译基本理论知识、基本技巧、口译背景知识的讲解和各种题材的口译练习,使学生初步了解口译的基本理论和基本方法,了解常用题材口译要运用到的词语、表达方式等,了解口译记忆方法、口头概述、口译笔记及公众演讲技巧,提高学生综合运用母语和外语的能力,使学生能够基本胜任一般性口头翻译工作;同时结合各项专题口译知识学习,扩大学生知识面,培养工作应变能力,开拓职业合作精神,为社会培养复合型外语人才。在课程结束时,学生对外事联络陪同口译工作有初步的了解,并能基本胜任这项工作。 三、理论教学内容与目标 课程主要以介绍基本口译技巧为主线,技巧主要包括:信息听辩、口译记忆、逻辑分析、口译笔记、公众演讲、数字口译、应对策略等。口译技巧训练不仅能培养从事口译工作所需要的技能,良好的逻辑思维能力、快速的语言组织和表达以及出色的公众演讲技巧,同时也是学生毕业后胜任实际工作的有利条件。

英语听力教学大纲79451

英语听力 课程编码:G0501202 适用专业:商务英语、旅游英语、英语教育 课程类别:专业基础课 课程性质:必修 学分:4 学时:64 其中:讲课学时:32 实验学时:32 先修课程:无 一、课程地位与作用 听力课是英语专业一门重要的基础课程。本课程主要针对中国学生在英语听力学习中的特点及障碍,遵循听力课程的教学原则,结合学生上课实际情况,因材施教。通过本课程的学习,使学生掌握必要的听力技巧,培养学生的快速反应、准确辨别、归纳总结、信息记录等能力。它的主要目的是帮助学生进行专门的听力技能训练,有计划地提高学生的听力理解水平,并力求促进学生其它智能的发展。 二、课程教学要求 1、施行素质教育。听力课教学是实施全面素质教育的重要途径之一。听力教学不仅要提高学生的业务素质,而且要在教学中积极主动地培养学生的思想道德素质、文化素质和心理素质。使业务素质教学和其他素质教学有机地和谐地融为一体。 2、坚持能力训练。听力课是一种能力训练课,能力是讲不出来的,要靠训练来培训,因此应坚持教师为主导,学生为主体,训练为主线的教学原则,在教师指导下,对学生进行训练应贯穿教学始终。 3、鼓励思维创新。听力是英语专业技能之一,是通过听的渠道接收外来的信息。但仅仅是能听懂还不行,应当在听懂的基础上能对信息进行分析、辨别、批判。这就要求在听的训练中坚持思维分析能力的培养。训练学生分析与综合、抽象与概括、多角度分析问题的每种思维能力与发现问题,解决问题的创新能力。 三、课程教学重点、难点 教学重点:相关词汇,快速听懂有关时间、日期、数字和价格的表达,概括所听材料的大概意思,分清主要观点及支持观点,通过上下文猜测词义。 教学难点:判断重要信息与次要信息,识别口语当中的连读与缩略表达和有关时间、日期、数字和价格的表达,掌握新闻英语听力技巧。 每单元的教学重点和难点包括第二、三部分,紧扣单元主题,形式为综合性听力训练,材料为对话或短文不等,题型涉及填表、回答问题、判断正误、选择题等。第四部分,是对单元主题的进一步补充,一般为听并将短文补充完整。四、课程教学内容

基础英语听力与会话教学大纲.doc

《?^聃力与朝教^ 课程编码:0536221172 课程细:专业必修课 学分:1.5学分 总学时:30学时 适用专业:轮淅LI程和航洵技术本、专科班 一、课程的颁和目标 1.课程顺: 本大纲的教学对象是轮机工程和航海技术本/专科年级学生。本课程在大学英语教授的FI 常生活口语基础」涎展^航海船员生活口语。英语情景对话和听力集11,在船员工作和生活方面。课程的任务是训练学牛基础英语的听力,提高他们的会话能力。课程要求学生能听懂并熟练运用课本的英语情景对话,并加强听力训练,弓I用课外斤力材料来提高学生的I斤说表达能力。 2.教学目标: 该课程的具体要求如下: 口语教学目的:制英语就?哪员生活话Wt行比较称的会话,能基个人意见、情感、观点等,能基本陈述事实、理由和描述事件,表达清楚,语音、语调基本正确 听力教学H的:1.能熟练运用船员日常活动中各利场景英语对话,达到发音清楚、诂速平均的水平。2.能听I觐}员日常活动中英语对话,理解正确率达JlJ 85%。 二、教学要求 为激发学生学习英语的积极性,提高语言学习的效率,真正俗倒因材施教,课程教学内容根据学生较好的综合英语水平设计,以学生为主体,洌巾为主导。教学注重培养学生的英语标准发音,较好的口头表达和听力能力。 每课前十分钟安扣由上堂课、评估和船员生活情景有关的会话;听完每?个新对话后,安排一定的时间,让学生对所学短语和句型进行操练,具体方法可以是口译或用所学的短语和句型进行情景会话,以帮助学生复习巩固所学内容,并提高他们的英语会话水平。 教学岫 教学评估是该课程教学的?个重要环节,它既是教师获取教学反馈信息、改进教学管理、保证教

《俄语语音》课程教学大纲

《俄语语音》课程教学大纲 课程编号:RUSS2006 课程类别:学科基础课程 授课对象:俄英双语专业一年级学生 开课学期:秋(第一学期) 学分:1 主讲教师:丁丽芬 指定教材:北京外国语大学、莫斯科普希金俄语学院合编,《大学俄语》(东方)第一册中相关内容,外语教学与研究出版社,1997年 教学目的: 本课程为俄语专业的必修入门课程。通过一学期的语音专门训练,使学生准确掌握俄语的发音机理,学会正确发音,完成由机械模仿向自觉习惯的过渡,做到发组合音时音节分明,重音正确,清浊音清晰,可以拼读任何单词;在节律方面气流顺畅、匀称,词重音和句重音清晰可辨,语流、语速符合大纲要求;在语调方面,掌握六种基本调型,并学会使用不同的语调表达自己的思想和意图。教学手段采用拼音挂图和多媒体语音室录音等进行训练。 教学内容 第一教学单元 1.介绍发音器官 2.元音[а, у, о, и, э] 3.辅音[м, п, ф, н, к] 4.音节,词的节律及重音 5.元音[а, о]的弱化 6.语调,调型1,调型2 第二教学单元 1.辅音[с, х, в, б, j] 2.浊辅音的清化 第三教学单元 1.辅音[д, з, г, ц] 2.元音[ы] 第四教学单元 1.辅音[р, ш, ж] 2.调型3 第五教学单元 1.辅音[с—ш, з—ж, л] 2.清辅音的浊化(1)

3.软辅音[м’, п’, ф’] 4.硬音符号ъ,软音符号ь 5.元音[а, э](字母я, е)在软辅音后的弱化 第六教学单元 软辅音[н’, т’, с’, к’, х’, ш’] 第七教学单元 1.软辅音[ч’, б’, в’, р’] 2.调型4 第八教学单元 软辅音[д’, з’, г’, л’] 第九教学单元 1.语段、末尾语段和非末尾语段的语调 2.复习辅音[л]的发音 第十教学单元 1.软音符号ь和硬音符号ъ的作用 2.复习元音[э]及形容词词尾的发音 第十一教学单元 1.复习软辅音[т’]的发音 2.反问语句的语调 第十二教学单元 1.元音[э]在硬辅音[ж, ш, ц]后的发音 2.清辅音的浊化(2) 3.对比语调 第十三教学单元 1.前置词к与后面词的连读 2.一些音组的读音(1) 第十四教学单元 1.前置词с与后面词的连读 2.复习[дц, тц]的发音 3.带疑问句или的疑问句语调 第十五教学单元 复习软辅音[ч’, л’—р’]的发音 第十六教学单元 1.调型5 2.复习[с’—ш’, ви—вы]的发音 3.一些音组的读音(2) 4.调型6 思考题: 1、俄语中共有多少个音?其中几个元音?几个辅音? 2、软音符号ь有何作用? 3、硬音符号ъ有何作用? 4、俄语中哪几个辅音没有相对应的软辅音? 5、俄语中哪几个辅音没有相对应的硬辅音?

《英语听说课程》教学大纲

《英语听说课程》教学大纲 课程名称:《英语听说课程》 开课专业:应用法律系、监狱劳教系、司法技术系各专业 学时:50学时 课程性质:必修 考核方式:闭卷 一、课程总体基本要求: 英语听说课程是英语教学的一个重要组成部分。通过听说课程的教学,基本上改变以往学生英语听力能力培养相对滞后的局面,避免“聋哑”英语的情况出现,使学生的英语听说能力的培养与读、写、译等能力的培养实现同步均衡的发展,并在日常交际和业务活动中能够进行较为简单的口头交流,在课堂上加强实际能力的培养,达到国家高职高专教育英语课程教学基本要求中对于学生听说能力的培养目标。 二、课程培养目标和教学内容: 1.培养目标:通过听说教程的学习,要求学生达到下列要求: ①听懂一般的日常交谈用语,抓住讲话和交谈的中心大意; ②运用简单的日常英语进行对话,并能就所听、读的材料回答问题及复述,做到语音、 语调、语法基本正确; ③对一般日常生活话题进行简单的交谈; ④经一定的准备后,就熟悉的话题做3—5分钟连贯性的发言; ⑤听懂一般交谈和简短讲话,辨别讲话人的态度和语气; ⑥与英美等国家人士谈论日常生活和社会生活话题,比较准确地表达思想,语言基本得体。 2.教学内容: 听说理论课的主要教学内容包括: ①语音和朗读训练; ②听说基本技能训练; ③听说交际技能训练和篇章听说技能训练。 三、教学方法 1.将英语语言基础知识学习、语言应用技能训练和影响到交际效能的文化背景知识介绍有机地融合在一起,突击语言的交际语境和实用的功能意念,在强化语言基本训练的同时,注重语言交际技能的培养和训练,显凸学生所处的生活学习环境和文化氛围,力求使英语学习做到学用结合,学以致用,学后会用。 2、根据认知语言文学和语言习得理论的研究成果,在各单元的题材选择上,力求从学生的英语语言基础、个人兴趣 爱好、实际交流需求出发,通过题材广泛、短小精悍的学生素材,尽可能将知识性、趣味性、实用性和可思性融合在一起,以便充分调动学生学习的主动性和积极性。 3、在处理听与说的关系时,以听为导入,以说为目标,让学生首先轻松愉快地接受和领会有关的语言信息,然后兴 趣盎然地加以模仿,力求让学生做到有话可说,有话要说和有话会说,从而完成听说技能的转换和提高。 四、听力实训的教学目的与任务 语言实训课部分是通过一系列具体的表现形式,训练学生实际运用语言的能力,按照《高职高专英语基本要求》所规定的交际范围表,为学生提供100%的英语环境,提高学生英语综合水平。 五、实训课的主题和范围 (一)日常生活交际主题: 介绍、问候、感谢、致歉、道别、指点、接受、拒绝、问询、天气、学习、爱好、饮食、健康、间距等等。 (二)日常涉外交际主题: 迎送、安排日程与活动、安排住宿、宴请与迎送会、陪同购物、游览、就诊等。 (三)一般涉外业务交际主题: 面试、公司/工厂简介:历史、现状;产品介绍:类型、性能、规格、市场等;市场推销、人员培训、业务洽谈、合作意向、投资方向、商品订购、付款方式、谈论价格、业务交流、签定合同等等。 六、实训内容主要包括: 1. 发音训练:说一口标准的英语,较系统而全面地掌握发音知识。 2. 口语技能训练:通过大量的口语技能训练和语音实践活动,巩固和扩展所学语音功能

大学英语听力技能训练教学大纲

大学英语听力技能训练 教学大纲 Document number:PBGCG-0857-BTDO-0089-PTT1998

《大学英语听力技能训练》教学大纲 课程中文名称:大学英语听力技能训练课程代码:73418 课程英文名称:College English Listening Comprehension 课程类别与性质:通识必修课 总学时:32学时 学分:2 先修课程:英语3、英语4 面向对象:非英语专业本科生 开课系(室):大学英语教学一部、大学英语教学二部 一、课程教学目标 《大学英语听力技能训练》是面向非英语专业本科生的通识必修课,是一门大学英语拓展课程。本课程通过听力技能的分项训练以及综合训练,注重提高学生英语听力水平,培养良好的听力训练习惯。 (一)知识目标 通过本课程的学习,学生应掌握以下有关英语听力技能:进行英语辨音,学会辨别易混淆的音素、单词和词组等;学会对语言信息作出相应的判断和分析,其中包括对数字(日期、年龄、电话号码、邮编地址等)、简单句、短对话、长对话、短文(新闻、讲座等)的训练以及短文听写训练,强化听力技能。 (二)能力目标 通过本课程的学习,学生应获得以下能力:提高学生的听力水平,能听懂篇幅较长、语速适度的英语广播和讲座;提升学生的听力技巧,同时还兼顾以下几方面的能力培养:学习策略能力、语言尝试能力、语言思维能力。 (三)素质目标

本课程应注意培养学生以下素质:具有美好的道德情操,较强的跨文化交流意识,积极的学习态度和自主学习能力,勤学苦练,较高的自我实现目标。 二、课程教学内容与学习目标 Chapter 1: Numbers (4 学时) 第一章介绍英语听力中数字出现的类型和难点,强化对数字(日期、年龄、电话号码、邮编地址等)训练。通过本章的学习,学生应提升对数字训练重要性的认识,积极提高对数字的辨识,也为后续章节的训练提供辅助。 Chapter 2: Situational Conversation 1(3 学时) 第二章介绍真实环境中英语对话的特点和类型,以及语言环境对听力的影响。强化短对话情景中对具体环境的识别。通过本节学习,学生应提升对语言环境的识别能力,以及对说话者身份的推断能力。 Chapter 3:Situational Conversation 2 (3学时) 第三章强化学生对短对话情景中说话者意图的识别。通过本节学习,学生应能对说话者意图进行判断,更加准确的掌握对话的内容。此外,进行语音识别练习。学生通过语音训练,初步了解听力中英语词语同音不同义现象的类型。 Chapter 4:Situational Conversation 3 (3学时) 第四章强化学生短对话情景中说话者言外之意的判断。通过本节学习,学生应能对说话者的言外之意进行准确判断,并就可能的行为意图进行推导。此外,进行基础听写技能训练。学生通过单句听写训练,进一步强化英语句子结构的特点的掌握。从而有利于在听力中整体的理解句子。 Chapter 5:Long Conversation 1 (3学时) 第五章强化学生对长对话中语言环境和说话者意图的识别,以及介绍其难点和重点。通过本节学习,结合等级考试中的长对话,注重培养学生处理复杂语言条件下捕捉语言信息的能力。此外,进行词组语语音识别练习。学生通过辨别近似发音的英语词组,初步掌握辨别技巧,在句子中理解词组。 Chapter 6:Long Conversation 2 (3学时) 第六章进一步强化学生对长对话中语言环境和说话者意图的识别。通过本节学习,结合长对话的特点,重点提升初次捕捉有效性信息的效率。同时,开展基础听写技能训练。学生通过单句听写训练,进一步强化英语听力中重点句型如强调句型、主题句、从句等识记。 Chapter 7:Long Conversation 3 (3学时) 第七章加强学生构建语言交流场景的能力,运用图式理论帮助学生利用已有的知识建构语境,从而更加有效地获取对话信息。另外,进行语句、段落的语音听辨训练。学生通过学习连音、连读等常见的语言现象,进一步掌握辨别技巧,在语境中理解句子。 Chapter 8:Passage Comprehension 1 (3学时) 第八章强化学生对短文听力技能的训练,介绍英语听力短文的特点。通过本节学习,结合等级考试中短文的特点,帮助学生获取短文的关键信息的能力。另外,开展基础听写技能训练。学生通过短篇听写训练,培养英语听力训练时的关注力,并提高精听的效率。 Chapter 9:Passage Comprehension 2 (3学时) 第九章强化学生对短文听力技能的训练。进行基于英语讲座、英语节目等媒体类英语的听力训练,培养学生从who,when,where,what,why以及how等方面获取语言信息的习惯。另外,继续进行基础短片听写技能训练。 Chapter 10:Passage Comprehension 3 (2学时) 第十章强化学生对短文听力技能的训练。介绍广播英语、课堂教学英语、访谈类英语等语言特点。综合概述本课程的教学内容,同时对后续的自主学习进行指导。

【免费下载】英语视听说课程教学大纲

《英语视听说》课程教学大纲(English Watching Listening Speaking)课程类型:职业能力课程编号:N053042 适用专业:应用英语专业 先修课程:综合英语后续课程: 学分:19总学时:292学时(理论200学时,实验92学时)教学目的与要求:本课程的教学目的:通过视、听、说教材和其他媒体资料的学习,开展课内外听说技能训练, 努力提高英语听说水平,培养学生实际运用语言的能力。通过本课程的学习达到以下教学要求: 1、知识:学习和巩固语言知识包括词汇、句型及有关口语交际的文化背景知识,从而从根本上提高学生听说方面的理论知识。2、技能:学习和掌握各种听力技能(如理解中心内容和重要事实;领会说话者的态度、感情及真实意图)及口语表达技能(用词造句、联句成段及根据不同场合和对象选择正确词汇用语等)。3、能力:能就常见话题开展课堂、日常会话;能对与教材难度一致的视听资料及阅读资料开展对话、讨论;能听懂大众传播媒介的新闻、科技等内容的报导并能开展简单的讨论。语言使用比较确当、得体;语言表达清晰、比较连贯本课程的考核方式是:考试课程,闭卷笔试。平时50%(出勤10%+课堂表现20%+随堂测验20%)+期末考试50% (书面考试)教学内容与学时安排(第一学期)学 时 分 配序号章目名称讲课实验上机第一学期教学内容①:《高等院校实用英语 听说教程1》30学时1Unit 1: Introduction 22Unit 2: Greetings 11 3Unit 3: Expressing Gratitude 114Unit 4: Making Apologies 25Unit 5: Saying Goodbye 116Unit 6: Asking the Way 117Unit 7: Weather 28Unit 8: Revision I 11对全部高中资料试卷电气设备,在安装过程中以及安装结束后进行高中资料试卷调整试验;通电检查所有设备高中

《英汉口译》教学大纲

一、理论部分 四川大学志在培养“具有深厚的人文底蕴,扎实的专业知识,强烈的创新意识,宽广的国际视野”的国家栋梁和社会精英,本课程恰恰与学校的办学定位和人才培养目标相呼应,属专业基础课和核心课程,在进一步提高学生的双语听、说、译等实践技能和跨文化交流意识方面起着至关重要的作用,其最终目标是培养一专多能、文化素质好、专业水平高,双语实践能力强,信息技术运用能力强,具有国际视野、创新意识和跨文化交际意识,能直接参与国际竞争与合作的国际通用型、高效率人才。 本课程实践性很强,但也有由不同知识模块组成的理论部分的教学,包括对口译特点、口译分类、口译标准、口译的语言特点、合格译员的素质和各种口译技巧从理论角度进行的介绍。口译技巧涉及口译记忆、笔记、公共演讲、数字转换、综述、应急处理、习语成语和幽默笑话的译法、中外尊称和专有名称的译法、译前准备、跨文化交际技能等等,这些技巧对于培养学生的国际视野、创新意识、跨文化交际和人际交往意识,提高学生的整体素质有着十分重要的作用。 理论部分中知识模块的内容与后面实践课程的内容和学时对应 第6学期(周学时2) 第1-2周:知识模块—介绍口译课的教学安排、特点和目的;口译的定义、类型和标准;口译的语言特点;合格译员的素质; 第3-4周:知识模块—公共演讲技巧、外事礼仪、行为规范。 第5-6周:知识模块—意义听辨,译员的语言理解能力和分析能力。 第7-8周:知识模块—记忆技巧 第9周:实景模拟口译演练及点评。 第9-11周:知识模块—笔译技巧。 第12-13周:知识模块—跨文化交际技能。 第14-15周:知识模块—语言转换. 第16周: 自主口译演练和复习. 第 17 周: 期末考试 第7学期(周学时2) 第1-3周:知识模块—数字转换。 第 4周:知识模块—综述技巧。 第5周:知识模块—主旨口译。 第6周:知识模块—应急技巧。 第7-9周:话题练习及点评。 第10-11周:知识模块—译员角色。 第12周:知识模块—译前准备。 第13周:知识模块—口译教学法。 第14-15周:知识模块—口译研究 第16周:自主口译演练和复习。 第 17 周: 期末考试 二、实践部分

大学俄语教学大纲.doc

《大学俄语》教学大纲 一、课程名称:大学俄语 二、课程类别:公共必修课 三、教学时数:周学时数:4学时,总学时数:240 学时 四、学分:16学分 五、开课时间:第一、二、三、四学期 六、开课专业:非英语专业 七、教学对象:全校非英语专业本科 八、教学目的: 在非俄语专业教学计划中,《大学俄语》是一门公共外语课。其目的是培养学生具有较强的阅读能力、初步的写和说的能力,使他们能以俄语为工具,获取专业所需要的信息。大学俄语教学应帮助学生掌握良好的语言学习方法,打下扎实的语言基础,提高文化素养,培养学生语言运用能力、交流信息能力,以适应社会发展和经济建设的需要。 九、课程内容: 1.基本词汇 领会式掌握约3800个单词(其中复用式掌握2500个单词)以及由这些单词构成的常用词组(含中学应掌握词汇1800个),并具有运用基本构词规则识别生词的能力。 2.基本语法结构 掌握构词法,形动词,副动词,动名词,数词,形容词短尾,否定代词和否定副词,不定代词和不定副词,前置词的意义和用法,动词前缀的意义,带有地点、原因与结果、让步、比较、程度和度量、时间、行为方法、条件、限定、说明等从句的各种主从复合句。 3.功能意念 第一部分:问候,介绍,邀请,请求,劝告和建议,请求和邀请的应答,接受和拒绝,道歉和应答,遗憾和同情,恭维和赞扬,祝愿和祝贺,感谢和应答,告别。

第二部分:定义,分类,存在,特性,比较,使用和利用,进程,性质和状态的改变,发生的条件和时间,原因和结果,行为中互相关系,行为中相互作用。 4.语言微技能 1)朗读技能:不经准备,朗读与所学课文相近的熟悉的语言材料,按语段连读,比较流利,语音语调基本正确;略经准备,能朗读难度较大的课外材料,能连读成句,有一定的语调。 2)识别语法现象的技能:熟知常见的句子成分并能正确识别简单句和复合句的句型;能确定词与词之间的关系:一致关系、支配关系、说明关系、附加关系;能确定句中说明,限定成分的位置---前置和后置,同等成分与总括成分;会分析长句并确定句子各部分之间的关系,掌握句间常用的连接手段,能根据连接用语判断出句与句之间的关系。 3)识别词汇的技能:能根据已知的词根、前缀、后缀,推测出某些同根生词的词义;能在文中识别由熟词构成的合成词和复合词及其词义。 4)阅读的技能:善于抓住理解文章的关键词;能理解文中无语言标识的内容;能在文中选定多义词的义项;能根据词的构成从上下文中判定生词的词义。快速阅读达到抓住内容实质,掌握作者的观点;选定文中所传递的主要信息;查出解决某一问题所需要的信息。 5)听的技能:具有良好的辩音能力,熟悉各种句型――陈述句、疑问句、祈使句、感叹句的基本语调;善于抓住关键词语,理解句子表达的重要意思;掌握基本大意;获取所需要的信息;得到对问题的答案。 6)译的技能:能把所学的课文译成汉语,译文达意,语言基本通顺;能把题材熟悉,难度随所学课文递增的文章译成汉语,译文达意,语言基本通顺;能把语言题材熟悉,结构不太复杂的句子译成俄语,译文基本正确。 7)写的技能:能运用各种词类和常用词的搭配关系,组成不太复杂的句子;能按规定的情景和提纲写短文;表达不太复杂的意念。 8)说的技能:说话能以意群为单位连贯成句,能表达出陈述、疑问、祈使、感叹各种句子的语调;能就语言材料熟悉,难度低于所学课文的内容进行简短的转述和会话,表达意念基本正确,无重大错误。

相关文档
最新文档