法语脏话
1.'putain'=婊子。 Fils de Putain=Son of a bitch.美国人说shit,中国人说妈的,法国人说putain。据我亲身经验来看,法国人平均每3句话要有一个putain。记得一次上课,老师连骂了5个putain。
2.'merd'=妈的。国骂,世人皆知。法国第二常用语。
3.'con'=傻B。t'es un gros con=你个大傻B。法国人最常说的一句话是:je suis con=我是傻B。
4.'trou du cul'=P眼。一个法国同学说我们老师是'trou du cul'。
5.'encule'=操屁股。很盛行的一句。尤其在鄙视同性恋的时候。用得上。
6.'cochon'=猪。表示你贪吃,更多表示贪色。
7.'chien'=狗。很常用。Fils de chien.狗杂种。
然后是网上找到的法国骂人大全108句。词汇量不足的同学要多看多读多记:
别发牢骚!1 rales pas!
你真让我恶心!2 tu me rends mal au coeur !
你怎么回事?3 qu'est-ce que t'as ?
你真不应该那样! 4 t'aurais pas du le faire!
你是个废物/ 混球!5 t'es une merde !
别那样和我说话! 6 me hurles pas comme ca !
你以为你是谁?7 t'es pas le coussin de roi!
你怎么回事啊?8 qu'est-ce que t'as?
我讨厌你!9 tu me degoutes!
我不愿再见到你!10 je veux plus jamais te voir !
你疯了! 11 t'as perdu la raison !
你疯了吗12 t'es fou ou quoi ?
别烦我。13 fous moi le paix !
少来这一套。14 m'envoies pas des fleures !
从我面前消失!15 vas te faire foutre!
走开。16 laisses moi tranquille!
. 滚开!17 vas t'en !
哪儿凉快哪儿歇着去吧。18 va chier ailleur !~
你气死我了。19 tu me piques !
关你屁事!20 ca te regarde pas!
这是什么意思?21 ca veux dire ?
你敢!22 oses toi ?!
省省吧。23 c'est pas la peine
你这蠢猪!24 t'es con /conne
脸皮真厚。25 tu tiens des insults comme gloire
我厌倦了。26 j'en ai par-dessus la tete
我受不了了27 j'en ai marre
我听腻了你的废话。28 j'en ai assaz ,tes betisent
闭嘴!29 ferme ta boite
你想怎么样?30 qu'est-ce que tu veux faire ?
你知道现在都几点吗?31 vous avez l'heure ?
你脑子进水啊?32 t'as quoi dans la boule ?
你怎么可以这样说?33 comment peux-tu le dire ?
谁说的?34 qui le dis ?
那才是你脑子里想的!35 c'est que ce que tu penses ! 别那样看着我。36 me regardes pas comme ca
你说什么?37 qu'est-ce que t'as dit ?
你脑子有毛病!38 t'as perdu la raison !
你气死我了啦。39 tu me piques la cerise
去死吧!40 vas a la merde !
滚蛋。41 vas t'en !
别跟我胡扯。42 me vantes pas
别找借口。43 pas de pretexte
你这讨厌鬼。44 importun !
你这缺德鬼。45 salaud /salopard/ salope
你这杂种!46 connard!
别自以为是。47 n'apprends pas a vieux singe a faire des grimaces !
你对我什么都不是。48 t'es rien de rien pour moi
不是我的错。49 c'est pas ma faute
你看上去心虚。50 t ’ as l ’ air coupable
我没办法。51 j'suis au bout de mes moyens
那是你的问题。52 c'est pas mes affaires
我不想听!53 j'en ai plein mes oreils !
少跟我罗嗦。54 me fais pas des patatis et patatas
饶了我吧。55 laisse moi
你以为你在跟谁说话?56 sais bien a qui tu parles ?
看看这烂摊子!57 quel bordel !
你真粗心。58 negligent !
你到底为什么不跟我说实话?59 pq au bout du compte tu m'avais fait rouler dans la farine ?
我肺都快要气炸了!60 je vais exploser de colere !
真是白痴一个!61 t'es idiot / impecile !
我再也受不了啦!62 je le supporte plus !
我再也不要见到你!63 je veux plus jamais te voir !
真糟糕!64 merde !
看看你都做了些什么!65 regardes ,qu'est-ce que t'as fait ?! 我真后悔这辈子遇到你!66 c'est une honte d'avoir te connu ! 你真丢人!67 c'est une honte !
我永远都不会饶恕你!68 je t'en veux pour toujours !
别在我面前唠叨!69 sois pas la perruche!
我都腻了。70 j'en ai plein !
你这个* ! 71 salope !
别鬼混了!72 gaffes plus !
管好你自己的事!73 mouches ton nez !/ mele-toi tes affaires ! 你真是一个废物!/ 你一无是处!74 t'es un propre-a-rien ! 你太过分了!75 te exiges! /t'es un peu fort !
我讨厌你!76 je te deteste
我恨你!77 je te hais !
滚开! 78 fous le champ !
别那样!79 fais pas comme ca !
成事不足,败事有余。80 tu peux faire quelques B.A ?
你真不可救药。81 t'es impossible
别碰我!82 me touches pas !
离我远一点儿!83 fous moi le champ !
我不愿再见到你。/ 从我的生活中消失吧。84 vas aillieur de ma vie
你真是一个小丑!85 t'es une connerie !
别跟我摆架子。86 tiens bon tes grands airs !
你会后悔的。87 tu en regrettera
我们完了!88 c ’ est fini !
你搞得一团糟!89 regardes ce que t ’ as fait !
90. You ’ ve ruined everything. 全都让你搞砸了。90 t ’ as termine tous
你好大的胆子!91 je n ’ en crois pas mes oreils que tu puisse le faire !
你太过分了。92 tu es un peu trop fort
我再也受不了你啦!93 je te supporte plus !
我最后再告诉你一次!94 c ’ est la derniere fois que je te le repete
我宰了你!95 je vais te tuer!
那是我听到的最愚蠢的事!96 c ’ est le fait le plus idiot que je n ’ avais entendu parle . 那是我听到的最愚蠢的事!( 比尔.盖茨常用)
我才不信你呢! 97 j ’ arrives pas a me mettre tes parol es
你从来就不说实话!98 tu dis jamais la verite !
别逼我!99 ne m ’ exiges pas !
够了够了!100 j ’ en ai plein !
别再浪费我的时间了!101 ne gaches plus mon temps !
别吵,我在干活。102 fais pas le bruit ,je travailles
太不公平了。103 c ’ est pas juste
真让我失望。104 je suis decu .
别怕! 105 n ’ as pas trouille
你知道你在做什么吗?106 sais bien ce que tu fais ? 你敢再回来!107 tu reviendras !