英汉语中破折号的用法总结
英文破折号用法

英文破折号用法
英文破折号(Hyphen)是一符号,括号里的字母源自希腊语,其在英
文书写中的标示符,用来做分隔、连接、强调等作用。
用法一:表示熟语组合或逻辑上的紧密关系。
英文破折号可以用来表示熟语组合或逻辑上的紧密相连。
比如:
life-long:终生的。
cost-effective:有效率的。
Britain-born:在英格兰出生的。
用法二:连接一些较长的单词。
如果某个单词比较长,而且不容易放在一行中,那么可以用破折号来
把它分成两个部分,以方便书写。
比如:
anti-inflammatory:抗炎的。
co-worker:同事。
用法三:减号的另一种用法。
英文破折号也可以用来表示句子里的部分被“抹去”,用省略号代替。
比如:
I'm sure he still remembers me—or at least he used to——very well.
用法四:构成复合形容词。
破折号可以用来把多个单词构成复合形容词,表示方式比较新颖、别致。
比如:
girl-next-door:街坊的女孩。
black-and-white:黑白的。
用法五:表示“到”
英文破折号也可以表示“到”。
比如:
Friday-Monday:从星期五到星期一。
9-5:从九点到五点。
用法六:表示“或者”
英文破折号也可以表示“或者”。
比如:
tea-or-coffee:茶或者咖啡。
破折号的用法及例句

破折号的用法及例句一、引言:破折号是标点符号中的一种,在英文写作中广泛使用。
它有着独特的功能和用法,能够帮助作者在文章中传达情感、强调重要信息或制造悬念。
本文将深入探讨破折号的用法及例句,以帮助读者更好地理解并运用这一标点符号。
二、破折号的基本形式:破折号在英文文本中使用两个连续的半角减号“-”表示。
我们通常称之为“en dash”,这是因为它的长度大致等于字母"n"的宽度。
它与连字符(hyphen)和长短划线(em dash)是不同的。
三、使用破折号展示举例:1. 强调修辞借助破折号可以使某些词或短语突出显示,达到强调效果。
例如,“她是个聪明——极其聪明——的女孩。
”通过在“聪明”前后添加破折号,作者加重了对女孩智力的评价。
2. 插入附加信息有时候,在句子中插入附加信息,可以用破折号来起到承上启下或者解释的作用。
例如,“昨晚他欣赏了一部关于太空探索的电影——《星际之旅》。
”这个破折号帮助读者更清楚地理解“星际之旅”是什么。
四、使用破折号制造悬念:在文学作品中,作者经常使用破折号来制造引人入胜的故事情节。
例如,在玛丽·雪莱的小说《弗兰肯斯坦》中,“它有生命——听起来像——你愿意知道它是什么吗?”这个引人注意的问题通过破折号刻意隐藏了答案,引发了读者的好奇心。
五、破折号的常见误用:尽管破折号是一个十分有用和灵活的标点符号,但很多人误用它。
下面列举一些常见错误情况:1. 在中文写作环境中,使用两个连续的全角减号“——”代替英文半角减号。
虽然外观上看起来相似,但是在语法和排版规范上并不正确。
2. 与连字符混淆。
连字符通常用于连接复合词或音节间断开单词等场景,而不会有插入或强调的功能。
3. 与长短划线混淆。
长短划线是另外两种标点符号,不能用来替代破折号的功能。
六、英文写作中常见的例句:1. 强调修辞例句:- She was sweet, kind-hearted – the epitome of a true friend.她是甜美而善良——朋友的典范。
英语破折号的用法

英语破折号的用法破折号(dash)是标点符号的一种,形状为“——”(汉语中为两个汉字长,英语中为两个英文字母长)。
用来表示意思的转折,或者标明行文中解释说明的语句。
汉语中破折号有20余种用法,而英语中破折号用法相对较少,约有10种左右,且均包含在汉语破折号用法当中。
现从英、汉破折号相对应的用法入手,谈谈英语破折号的使用。
1.英:用来表示或突出同位语。
例如:Only one thing is now wanting—a refrigerator.现仅缺少一件东西——冰箱。
汉:用来引出行文中解释说明的语句。
例如:……水作深黑色,泛着油光。
留心看时,水面细细地在那里动,其中游泳着无量数的蚊虫的前身——孑孓。
2.英:用来概括前面列举的若干东西。
例如:ew houses,larger schools,more sheep,more pigs and chickens,morehorse and donkeys—everywhere we saw signs of the commune's prosperity.新房子,扩建的学校,更多的猪、羊、鸡、马和驴,到处(是)我们可以看到公社的繁荣景象。
汉:表示总结上文。
例如:中国反是,军力、经济力和政治组织力是比较地弱的,然而正处于进步的时代,其战争是进步的和正义的,又有大国这个条件足以支持持久战,世界的多数国家是会要援助中国的。
——这些,就是中日战争互相矛盾着的基本特点。
3.英:用来表示犹豫或迟疑。
例如:I—I—I rather think—maybe—Amy has taken it.我——我——我想——也许——是爱梅拿了吧。
汉:表示犹豫不定或迟疑。
例如:我希望是那样——但是——那就是——啊,我来试一下吧。
4.英:用来表示意思的突然转折。
例如:“And may I ask—”said Xiao Wu;“but I guess it's better for you toask himabout it.”“我可以问——”小吴说,“不过我想还是你问他的好。
英语行文格式4-破折号斜杠字母大小写

英语行文格式4-破折号、斜杠、字母大小写10.破折号(—)(Dash)10.1在文章中破折号表示思想的中断或语气的改变。
例如:●She went through a lot of terrible ordeals in those chaotic years — but who didn’t?●He might do many good things for the people of the city — if he was elected.10.2破折号用来表示没有说完或被打断的部分。
例如:●“My idea is — ”“You want to quit, don’t you?”10.3破折号也可以用来标出插入语。
例如:●Three countries — Spain, Italy and Hungary— abstained.10.4破折号有时在一系列名词之后引出一个总结性的从句。
例如:●Father, Mother, John and Susan — all were surprised by my announcement.10.5在有些作品中可以看到作家在叙述对话时用破折号来代替引号。
例如:●— Where will you go tomorrow?— 明天你去哪?— I have no idea.— 我不知道。
10.6破折号有时可用来标明副标题或作者。
例如:●— The Growth of the Green Parties—绿色组织的成长●— A General Survey—普查11.斜线(/)(Slash)11.1斜线表示两项皆可采用。
例如:●This university provides scholarships and/or loans.这个大学提供奖学金或者贷款,或两项都提供。
●When students meet after the winter vacation, they often ask each other, “How was your vacation / life at home?”当学生们寒假后相遇时常会彼此询问“你假期/ 在家过得怎么样”?11.2在连续地抄写诗句时,可用斜线分开原来的诗行。
破折号的用法及例句9种解释

破折号的用法及例句9种解释破折号的用法及例句: 9种解释导论破折号是英语标点符号中常见的一种,它在句子中有着多种用法。
本文将探讨并详细解释破折号的九种主要用法,并通过丰富的例句加以说明。
一、引入例证或解释细节破折号常被用来引入例证或解释细节,以进一步说明前面提到的观点或情况。
例如:他对美食——尤其是巧克力——有着极大的热爱。
学生们享受着夏日野餐——清新蔬菜、香甜水果和冰凉冰淇淋。
这样使用破折号可以突出特定的信息,并为读者提供更加直观的感受。
二、标明突然中断或改变方向破折号还可用于标明句子突然中断或改变方向。
这种使用方法能给予读者强烈的感知体验。
例如:她拿起手机准备回复消息——吉姆竟然承认了自己喜欢她!我计划去旅行一个月——但最后我只待了十天。
这样使用破折号能使句子更具戏剧性和张力。
三、表示强调或感叹破折号可用于表示强调或感叹。
通过在相关词语周围加上破折号,可以使其突出并引起读者的注意。
例如:他们一直都是好朋友——真是太难得了!电影的音效——简直令人震撼!这种用法打破了句子的平衡,赋予了特定的情感色彩。
四、插入附加信息或解释破折号还可用来插入附加信息或解释,以便更好地让读者理解上下文。
例如:医生给她开出了一堆药方——止痛药、抗生素和消化药。
他已经精通了几门语言——英语、法语和德语。
这样使用破折号有助于增加句子的信息量,并提供额外的细节。
五、引述对话或直接引言破折号常被用来引述对话或直接引言,在文章中以清晰的方式呈现出谈话内容。
例如:他向我道歉道:“对不起,我完全忘记了。
”老师说:“你们需要多做练习——只有通过反复的实践才能提高。
”这种用法使得对话部分与文章的其余内容区别明显,更容易被读者理解。
六、引入例子或解释原因破折号还可以用于引入例子或解释原因,以支撑论点或为句子提供更多细节。
例如:她选择了一件泳装——这样她就可以享受游泳的乐趣了。
笔记本电脑是办公室必备工具之一——它可以让你随时处理邮件和工作报告。
中英文破折号、连接号用法异同比较

(%) 在移行时, 分隔音节。 (’) 构成复合词: 第’ !名词的前置复合形容词以及复合的表语形容词, 个成份是过去分词。但是复合的表语形容词, 第 ’ 个成份是 现在分词, 中间就不用连字符。 ? ./."0T./- ,-@,.+.9#, 一 个 乡 镇 企 业, N$, &"@,.9"0 9# E9.,@,#@,!( 这种材料已经耐火试验。 "新组合的复合词。 H0/,T+,-<90 ( U,.H)否决 ( 动词) # 由同义词或反义词构成的复合词和表示一个人双重 身份的复合词。 <B&,!*TH"00,@ 喜剧芭蕾, .,"#/.,.T&"-"7,. 出纳兼经理 $用于第 ’ 个成份是介词或副词的复合词。 $B0,T/+ 交通堵塞, 0BBC,.TB- 旁观者 %由 3 个或更多词构成的复合词。 EB.7,@T&,T-B@ 忽忘我 罗盘方向等复合词。 &技术计量, 097$@T*,". 光年 , -B.@$T-B.@$,"#@ 北—东北方向 表示数词和分数, 数字 ’% 至 11 都要用连字符连接。 (3) 当分数起名词作用时, 不加连字符。 @D,-@*T@DB 二十二,#,U,-T,97$@# 八分之七 V, $"U, <B&+0,@,! B-, EB/.@$ BE @$, "##97-&,-@( 我们已经 完成四分之一的作业。 (5) 连接前缀与专有名词或由专有名词派生出来的形容 词。 @$, "-@9TG9OB- &BU&,-@ 倒尼克松运动 (8) 前缀为 "00,,O,#,0E 时和后缀为 ,0,<@ 时构成的复合 词。 "00T9-<0/#9U, ( 无所不包) ,#,0ET<B-@.B0 ( 自控) ,,OT$/#H"-! ( 前夫) (4) 撰造特殊的新词。 W, 9# "- XT!B-’ @T<".,TD$"@T*B/T@$9-CTBET&,T@*+,( 他是个不 理睬别人议论的人。 (:) 表示一种特殊结构或一个词的拼写。 GB@9<, @$"@ .TBT/T7T$ "-! <TBT/T7T$ "., +.B-B/-<,! R/9@, !9EE,.,-@0*( 请注意, .B/7$ ( 粗糙) 和 <B/7$ ( 咳嗽) 的发音完全 — 3’8 —
名校版高考高中英语语法详解 翻译中汉语破折号的四种转换方法

名校版高考高中英语语法详解翻译中汉语破折号的四种转换方法英语和汉语的破折号的作用有相同之处,犹豫或迟疑及意思的转折,但也有不同,比如,英语的破折号可以用来表示或突出同位语、概括前面列举的若干东西、表示反问。
而汉语的破折号则可以表示总结上文、引出行文中解释说明的语句等。
下面从四个方面讨论汉语破折号转换成英语中的相应标点符号。
1.破折号转换成破折号汉语句子中的破折号可以根据具体情况直接转换成英语的破折号。
比如:1)应当由律师起草文件,因为文字错误——哪怕只是介词放错了位置,也可能是灾难性的。
A lawyer is required to write the document, for mistakes in language--even a misplaced preposition--can be disastrous.英语句子中两处用破折号,破折号中间部分为插入成分,起到了具体的解释作用。
2.增加破折号汉语通常用破折号表示解释说明,但英语多在解释、说明部分的前后都用破折号,因此,翻译时要增加破折号。
比如:1)空气,食物,水以及热量是一切生物所必须的四件东西。
Air, food, water and heat--these are four requirements of all living things.这两个例子的原文没有破折号译文中都增加了破折号。
3.破折号转换成逗号英语中逗号后常接同位语,同位语成分就是对先行词进行重述或作进一步的解释说明,为了更好地表达两者间的评述的逻辑关系;而汉语中通常会用破折号连接同位语,表示解释和语气的停顿,因此,英译时,可以把破折号转换成逗号。
比如:1)研究范围缩小到一种飞机——米挈尔式中型轰炸机。
The search narrowed down to one plane, the B-25 Mitchell medium bomber.2)世界上的三大宗教——佛教、基督教和伊斯兰教——在中国都有信徒。
英汉标点符号的语篇衔接功能对比及其翻译技巧——以逗号、破折号为例

英汉标点符号的语篇衔接功能对比及其翻译技巧——以逗号、破折号为例贺桂华;胡仕贵;龙丽丽【摘要】As an indispensable part of written text, punctuation marks are important in discourse cohesion. Correct understanding of punctuationsnot only helps us to understand the source language accurately but also properly express the target language with appropriate translation strategies and skills. Under the guidance of Textual Linguistics, this paper compares and analyzes the textual cohesive functions of English and Chinese comma and dash through comparisons and exemplifications. And then it explores their translation strategies.%作为书面语不可或缺的组成部分,标点符号具有重要的语篇衔接功能。
在翻译中,对标点符号的正确解读可以帮助我们准确理解原文,也有助于我们采取适当的翻译策略、技巧准确地表达译文。
文章在篇章语言学理论的指引下,采用对比分析、实例结合的方法,对英汉逗号、破折号的语篇衔接功能进行对比分析,并探讨其翻译策略和变通技巧。
【期刊名称】《邵阳学院学报(社会科学版)》【年(卷),期】2011(010)006【总页数】3页(P82-84)【关键词】标点符号;语篇衔接功能;翻译策略【作者】贺桂华;胡仕贵;龙丽丽【作者单位】怀化学院外语系,湖南怀化418000;怀化学院外语系,湖南怀化418000;怀化学院外语系,湖南怀化418000【正文语种】中文【中图分类】H059作为文字语言的辅助,标点符号具有重要的语篇衔接功能。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
英汉语中破折号的用法总结
1.英:用来表示或突出同位语。
例如:
Only one thing is now wanting—a refrigerator.现仅缺少一件东西——冰箱。
汉:用来引出行文中解释说明的语句。
例如:
……水作深黑色,泛着油光。
留心看时,水面细细地在那里动,其中游泳着无量数的蚊虫的前身——孑孓。
2.英:用来概括前面列举的若干东西。
例如:
New houses,larger schools,more sheep,more pigs and chickens,morehorse and donkeys—everywhere we saw signs of the commune's prosperity.新房子,扩建的学校,更多的猪、羊、鸡、马和驴,到处(是)我们可以看到公社的繁荣景象。
汉:表示总结上文。
例如:
中国反是,军力、经济力和政治组织力是比较地弱的,然而正处于进步的时代,其战争是进步的和正义的,又有大国这个条件足以支持持久战,世界的多数国家是会要援助中国的。
——这些,就是中日战争互相矛盾着的基本特点。
3.英:用来表示犹豫或迟疑。
例如:
I—I—I rather think—maybe—Amy has taken it.我——我——我想——也许——是爱梅拿了吧。
汉:表示犹豫不定或迟疑。
例如:
我希望是那样——但是——那就是——啊,我来试一下吧。
4.英:用来表示意思的突然转折。
例如:
“And may I ask—”said Xiao Wu;“but I guess it's better for you to ask himabout it.”“我可以问——”小吴说,“不过我想还是你问他的好。
”
汉:表示意思转折。
例如:
呵,省里派来的?敢就是李克,特派李克——不,移作特派员的巡行指导员李克?
5.英:用来表示反问。
例如:
It is clear—is it not?—that we must practise strict economy.很清楚——不是吗?——我们必须厉行节约。
汉:用两个破折号引进疑问形式。
例如:
“自然物质”——是不依赖发音器官?不依赖大脑?不依赖神经元?不依赖传递
声波的空气?——语言竟会在一种连马尔本人也说不清楚的环境中“成长”。
……
6.英:表示在说话时有意地中断了一下,以便强调或引起别人注意破折号后面要说的话。
例如:
In a word,the spirit of the whole country may be described
as—self-relianceand arduous struggle.总而言之,整个国家的精神可以说是——自力更生,艰苦奋斗。
汉:表示语气的停顿。
例如:
有一次是除夕,大家都回去过年——我的家那时还在上海,也不想进城去玩——L 夫妇知道我独在,就打电话来请我吃火锅。
7.英:用在一个引用的句子前面(代替一个冒号,或与分号一起连用)。
例如:
Uncle Wang laughingly answered—“No,no;stay where you are.”王大叔笑着回答说:“哦,不用了,不用了,就呆在那儿吧。
”
汉:用于引语之前。
例如:
心底下的微语,突又响亮到可以使方罗兰吓得——你说是反动,是残杀么?然而半个城是快意的?
8.英:用在一个解释性的插入语前面和后面,相当于一个括号。
(这种用法在英国英语中尤为普遍)。
例如:
Then the proposals—both Xiao Yang's and mine—were adopted.后来两个建议——小杨的和我的——都被采纳了。
汉:把解释性话语放在两个破折号之间,第二个破折号后面可以用逗号表示句中停顿。
例如:
蜘蛛进行交际使用的当然不是语言——蜘蛛连声音也发不出——,它靠得是蜘蛛所传达的“波”分辨。
9.英:用在一个解释性的分句或句子前面。
例如:
How lucky the girls nowadays are!—they can go anywhere,say anything.今天的女孩子多幸福啊!她们哪儿都能去,什么话都能说。
汉:破折号引出的话对前面一个陈述句进行解释。
例如:
樽开柏叶酒,灯发九枝花。
——“柏”与“九”本不能对,“柏”与“百”同音,因而与“九”为借对。
10.英:用来表示“从……到……”的概念,尤指生卒年份。
例如:
William Shakespeare,1564—1616,is one of the greatest poets and dramatistsin the history of Bristish Literature.威廉·莎士比亚(1564——1616)是英国文学史上的伟大诗人和剧作家。
汉:用于年份之间,表示时段或人物的生卒年。
例如:
1939——1940年我又在上海写了《春》的续篇《秋》。
11.英:用来补充说明,特别是在非正式文字中。
例如:
We'll be arriving on Monday morning—at least,I think so.我们将在星期一上午抵达——至少我是这样想的。
汉:表示补充说明前面的分句。
例如:
掉转身,望着小窗外的黑夜,——一个冷漠的冷酷的昆明的黑夜。