听众朋友,大家好,欢迎您收听优马思初级商务
商务英语课程 开场词

商务英语课程开场词English:Good morning, ladies and gentlemen. Welcome to our Business English course. In today's rapidly globalizing world, proficiency in English has become essential for success in the business arena. Whether you're communicating with international clients, collaborating with colleagues from diverse backgrounds, or negotiating deals across borders, strong English skills are indispensable. This course aims to equip you with the linguistic tools and cultural insights necessary to navigate the complexities of business communication effectively. Through interactive lessons, practical exercises, and real-world simulations, we will enhance your vocabulary, improve your grammar, and refine your speaking and writing abilities. Additionally, we will explore nuances of business etiquette and cultural norms, ensuring that you can engage confidently and appropriately in various professional settings. Our experienced instructors are dedicated to your success and will provide personalized guidance to help you achieve your learning goals. By the end of this course, you will not only have enhanced your language proficiency but also gained the confidence to thrive inthe global business landscape. Once again, welcome, and let's embark on this journey of learning and growth together.中文翻译:各位早上好。
在展览会推销产品的对话英语作文

在展览会推销产品的对话英语作文Title: Dialogues for Selling Products at an ExhibitionIntroduction:Exhibitions are great platforms for companies to showcase their products and reach out to potential customers. In order to maximize sales at an exhibition, it is important for booth representatives to engage in effective dialogues with visitors. In this article, we will explore some sample dialogues that can be used to promote products at an exhibition.Dialogue 1:Booth Representative: Hello, welcome to our booth! Are you familiar with our products?Visitor: No, I'm not. Can you tell me more about them?Booth Representative: Of course! We specialize in [product category]. Our products are known for their high quality and innovative features. Would you like to take a closer look at some of our bestsellers?Visitor: Sure, I'd love to see them.Dialogue 2:Booth Representative: Hi there! Are you looking for anything specific today?Visitor: I'm interested in [product category]. Do you have any recommendations?Booth Representative: Absolutely! Our [product] is a customer favorite. It has received rave reviews for its performance and durability. Would you like to learn more about it?Visitor: Yes, please tell me more.Dialogue 3:Booth Representative: Good afternoon! Have you heard about our latest product launch?Visitor: No, I haven't. What's new?Booth Representative: We have just introduced [product name], a cutting-edge solution that is revolutionizing the industry. Would you like to see a demonstration?Visitor: I'm intrigued, show me how it works.Dialogue 4:Booth Representative: Hello! How can we assist you today?Visitor: I'm looking for a [specific feature] product. Do you have anything that fits the bill?Booth Representative: Absolutely! Our [product] is known for its [specific feature]. It is designed to meet the needs of customers like you. Would you like to try it out?Visitor: Yes, I would like to see how it works.Dialogue 5:Booth Representative: Greetings! Are you familiar with our brand?Visitor: Yes, I have heard of your company. What sets your products apart from the competition?Booth Representative: Our products stand out for their superior quality, unmatched reliability, and exceptional customer service. We take pride in delivering the best to our customers. Would you like to experience it firsthand?Visitor: I'm interested, show me what you have to offer.Conclusion:Engaging in effective dialogues with visitors is crucial for selling products at an exhibition. By being knowledgeable about the products, showcasing their features, and addressingcustomer needs, booth representatives can attract potential customers and boost sales. With the sample dialogues provided in this article, companies can effectively promote their products and make a lasting impression on exhibition attendees.。
新商务汉语听力与口语教程上第一课

新商务汉语听力与口语教程上第一课引言概述:新商务汉语听力与口语教程是一门专门为商务人士设计的汉语教材。
第一课作为开篇,具有重要的意义。
本文将从五个大点出发,详细阐述新商务汉语听力与口语教程上第一课的内容。
正文内容:1.1 课程导入- 介绍商务汉语的重要性和应用场景- 概述课程目标和教学方法- 引导学生对商务汉语学习的兴趣和动机1.2 商务礼仪- 介绍商务场合的礼仪规范- 讲解商务交际中的礼貌用语和表达方式- 强调文化差异对商务交流的影响1.3 商务会话技巧- 阐述商务会话的基本原则和技巧- 提供商务会话的实例和练习- 强调有效沟通和交流的重要性2.1 商务电话沟通- 介绍商务电话沟通的特点和技巧- 提供商务电话交流的实例和练习- 强调电话礼仪和语言表达的准确性2.2 商务会议技巧- 阐述商务会议的组织和参与技巧- 介绍商务会议中的常用词汇和表达方式- 强调会议记录和沟通技巧的重要性2.3 商务洽谈技巧- 讲解商务洽谈的策略和技巧- 提供商务洽谈的实例和练习- 强调谈判技巧和沟通技巧的重要性总结:在新商务汉语听力与口语教程的第一课中,学生将通过课程导入了解商务汉语的重要性和应用场景。
接着,学习商务礼仪,包括礼仪规范和文化差异对商务交流的影响。
商务会话技巧是本课的重点内容,学生将学习商务会话的基本原则和技巧,并通过实例和练习提升自己的交流能力。
此外,课程还涵盖了商务电话沟通、商务会议技巧和商务洽谈技巧,为学生提供了实用的沟通技巧和工作技能。
总之,新商务汉语听力与口语教程上的第一课为学生提供了全面的商务汉语学习内容,旨在帮助他们提升在商务场景下的语言表达和交流能力。
通过系统学习和实践,学生将能够更加自信地应对商务交流挑战,提升职业竞争力。
新视野商务英语视听说第四版下册u7

新视野商务英语视听说第四版下册u7第一部分:主题概述1.1 介绍在新视野商务英语学习系列中,第四版下册的第七单元是关于文化多样性的。
这个主题在今天的全球化社会中变得越来越重要,因此学习这一主题将有助于我们更好地了解不同文化之间的差异和共同点。
1.2 主题重要性和意义文化多样性不仅是我们个人成长和发展的重要组成部分,也是商务交流中需要考虑的重要因素。
通过学习这一主题,我们可以更好地了解他人的文化,增进彼此之间的理解和尊重,从而更有效地进行商务沟通和跨文化合作。
第二部分:深度探讨2.1 文化多样性的定义和范围文化多样性指的是来自不同地区、国家或民族的人们之间的文化差异。
这包括语言、宗教、价值观念、习俗、传统等方面的差异。
在商务环境中,文化多样性也体现在商务礼仪、谈判风格、决策方式等方面。
2.2 文化多样性对商务交流的影响不同文化背景的人们在进行商务交流时,往往会受到自己文化的影响。
这可能导致在沟通方式、谈判技巧、合作模式等方面出现误解和冲突。
因此了解文化多样性对商务交流的影响至关重要,可以帮助我们更好地应对跨文化交流中可能遇到的问题。
2.3 跨文化合作的挑战与机遇跨文化合作往往伴随着挑战,但同时也带来了机遇。
挑战主要来自于文化差异带来的沟通障碍、信任缺失以及合作协调的困难。
然而,跨文化合作也为我们提供了更广阔的发展空间和更丰富的思维碰撞,可以促进创新和知识的交流。
第三部分:个人观点和理解在我看来,文化多样性是我们今天这个多元化世界所必须面对和适应的。
作为一名商务人士,我们应该尊重并学会理解不同文化背景的人们,建立跨文化的合作关系。
这需要我们具备一定的跨文化交流技巧和跨文化管理能力,以更好地应对国际商务环境中的挑战和机遇。
第四部分:总结与回顾通过对新视野商务英语视听说第四版下册u7主题的深度探讨,我们更全面地了解了文化多样性对商务交流的影响,以及跨文化合作所面临的挑战与机遇。
在个人观点和理解方面,我们也意识到了尊重文化多样性的重要性。
八年级上册商务星知识点

八年级上册商务星知识点商务星知识点是指商务英语课程中的一些重要的知识点,本文主要介绍八年级上册商务星知识点。
一、商务礼仪商务礼仪是商务活动中非常重要的一环,它包括商务场合的服装要求、形象与仪态、交往礼节等方面。
在商务场合中,我们要树立良好的形象,传达出诚信、专业、礼貌的印象,从而让人对我们产生信任感,进而达成合作。
二、商务信函的写作商务信函是商务活动中非常重要的一环,它关乎到商务合作过程中的信息传递。
在写商务信函时,一定要注意使用正确的称呼、冠词、词汇选择、语法准确等方面,以免引起误解。
三、商务谈判商务谈判是指双方在商务活动中协商达成意向的过程,它包括谈判前的准备、谈判过程的掌握、以及谈判后的总结等方面。
谈判前的准备非常重要,要对对方的背景资料、谈判的涉及内容和范围等方面做到心中有数,以免在谈判过程中被对方占据主动权。
四、商务礼品的选择在商务活动中,赠送商务礼品是一种常见的方式,它不仅可以表达对对方的感谢之意,也可以增进双方的友谊。
在选择商务礼品时,要根据对方的文化背景、职业身份、以及双方的关系等因素进行考虑,以确保礼品合适、有价值。
五、商务谈判技巧商务谈判是商务活动中非常重要的环节,因此采用合适的谈判技巧是非常关键的。
谈判技巧包括主动权的把握、沟通能力的提升、对方立场的理解等多方面。
在谈判过程中,我们要把握主动权,灵活应对对方的提问和反驳,尽可能避免出现僵局。
综上所述,商务星知识点是商务英语课程中非常重要的一环,如果我们能够合理运用这些知识点,就可以在商务活动中获得更好的效果。
商场播音员播报内容范文

商场播音员播报内容范文英文回答:Good afternoon, ladies and gentlemen! Welcome to our shopping mall! We have some exciting announcements to share with you today. Firstly, we have a special promotion happening in our fashion department. All clothing items are now 50% off! Don't miss out on this fantastic opportunity to update your wardrobe with the latest trends at unbeatable prices.中文回答:下午好,女士们先生们!欢迎来到我们的购物中心!我们有一些令人兴奋的通知要与大家分享。
首先,我们的时尚部门正在进行特别促销活动。
所有服装现在都打五折!不要错过这个绝佳机会,以无可比拟的价格更新你的衣柜,追赶时尚潮流。
英文回答:In addition, our electronics department has just received a new shipment of the latest smartphones. Whether you're an Apple fan or prefer Android, we have a wide selection of top-notch devices for you to choose from. Plus, for a limited time, we are offering a free wireless charger with every purchase of a smartphone. Upgrade yourtechnology game and stay connected in style!中文回答:此外,我们的电子产品部门刚刚收到了最新款的智能手机。
新视野商务英语视听说下册1-8单元video原文unit-4(参考文本)

Video 1Welsh: Hello, Mr. Wang. We received the samples you kindly sent to our headquarters. Thank you very much.We’re impressed by both the quality and the variety of yourproducts.Wang: Thanks, and welcome to our factory.I hope you enjoyed the tour around some of our workshops. Welsh: Yes, we actually picked up several products from your catalogue after the tour.We maybe able to give you a trial order.Now I’d like to know if we place a firm order with you,when can you deliver the goods?Wang: It depends on how many items you choose and what quantity.Normally for one container order, we can deliver the goodswithin 6days.Welsh: That’s good. OK, let’s work through this list now. Wang: Mm, I see, Mr. Welsh. You’ve only selected 4 items so we can guarantee delivery.This is the unit price of each product.Welsh: Fine. But it seems to us that your price is much higher than other suppliers in china.We are currently doing business with some factories inShenzhen.Welsh: We know some factories give lower prices but their quality is poor.You see, the surface of our products is very smooth.And after the tour, you must have an idea how well ourmanufacturing environment meets international sanitarystandards.Considering the quality, our price is very reasonable. Welsh: We don’t deny that.But if you can give us a little discount, we can start up along-term relationship.Wang: You’re really tempting me. OK, what’s your quantity then?Generally, we’re not allowed to give discount at this price.But if your order is large enough, I can offer you a specialdiscount.Welsh: For the large plastic chair and the trolley, we can take 1000 pieces of each and much more later on after this trial order. Wang: 1000 pieces…Well, since it’s our initial transaction, I’ll give you a 10% discount on these two items.Welsh: 10%? Another company gives us a 15% discount for that size of order.You know, an incentive discount encourages the buyers andhelps expand your business.Wang: Of course, I know, but that is too high a rate.F rankly speaking, the maximum discount we can grant is10%.Welsh: Then about the food box and cup container? Also 10%?We would like to order 800 food boxes and 50cup containersto start.Wang: I’m afraid we can’t do that.You know, the price of the raw material has been risingsteadily. There’s no profit margin left at that price. Welsh: Come on, of course there is. By the way, we don’t need the scale on the cup container.How about reducing the price of the container to us$2 fromyour original us$3?Wang: Well, it’s really hard…Welsh: Well, we could meet each other half-way that would conclude the deal.Wang: You certainly have a way of talking me into it.Al right, let’s each make some concession. You increase thefood box order to 1000 pieces. OK?Welsh: Fine, no problem.Wang: You really drive a hard bargain! But we look forward to a long partnership.Video 2F: Hello, Mr. Leser. I’m very glad to meet you.L: Likewise. This is interesting. Do you think the color is right for the European market?And…what is the price for this wooden angel?F: No problem, you definitely have good taste.We have many European customers who are buying this Christmas range.The price is US$8, FOB Shanghai.L: US$8? Your price is much higher than the other offers we’ve received even just in this exhibition hall.F: Well, it may appear a little higher, but the quality of our products is much better than that of other suppliers’.You must take that into consideration.L: I agree with you. That’s why I’ve come to your booth.This time I intend to large order but business is almost impossible unless you can give me a discount.F: We can talk about that later. What’s your line of business?L: We mainly sell gifts and decorations for Christmas, Easter and other traditional holidays.Christmas is our largest concern. Our annual sales can reach us$10 million.F: Good, we've been a large producer of these items for years.You see, not only is our quality much better than others’. But our product range is more diverse.You can always find the best of anything you want.L: So, if you can give me the best price for this first order, we can start a long-term relationship.For example, what is the price for these Santa clauses?F: For the metal ones: US$20.the wooden ones: US$15.There are 8different styles and 3size for each type.L: If I choose several items of this kind, what’s the minimum order? F: 100 pieces for each item number and a minimum of 10 items. L: How about the discount? I can place an order for two containers to start.F: If so, we can grant you a very special discount of 8%.L: 8% I can hardly accept that as a special term according to the offers I’ve had today.I’d say 15% would be more like it. Some other companies have already promised us that.F: That really leaves us with nothing. Our maximum is 10%.You know, the price of these products tends to go up as wintercomes and there’s heavy demand for them.L: OK. I’ll make that concession for the sake of the beautiful color of your products.By the way, have you thought of choosing a commissioned sales representative or agent overseas you promote your sales?F: Yes, so far, we have several agents abroad but none in Germany. L: We’re willing to be your agent in Germany for Christmas gifts and decorations.What’s your usual commission rate?F: Usually, we gibe a commission of 4% to our agents.L: 4% is too low. You see. We’d have a lot of work to do in promoting sales, such as advertising on radio or TV, printing brochures and so on. It all costs.F: Don’t worry, we’ll allow you a higher commission rate if you sales are substantial.F: For example, if you sell US$2 million worth of gifts annually, we can allow 3% commission.But, if the annual turnover exceeds US$5 million, we can offer a 5% commission.What do you think of that?L: It sounds OK. We’d like to sign an agency agreement with you simultaneously when we sign the contract for this trial order.F: No problem. After you‘ve chosen the products, we’ll work them both out for you to sign.We can do it within 3days.Will that be suitable?L: Fine, one more question, when can you deliver the goods?F: 60days after the sales confirmation is signed.。
初级商务英语听说 unit 13 Business Trips

3.1At the airport
A Listen to the conversation between Lucy and a bus driver after Lucy arrives at London Airport and fill in the blanks.
B Listen to the two conversations and answer the following questions.
□ Read a guidebook. □ Reserve tickets. □ Book hotel rooms. □ Buy some food. □ Talk with people who have been to the place
where you will go. □ Practice the language of the country if it is a
C Work in pairs and role-play the following dialogue.
You work in the administration department of a company, and there is a guest coming to visit your company next Wednesday and Thursday. Please book a table for him in a restaurant and help him order food..
3 After Arriving at the Target Places
After arriving at your target place, you may make a start on your business by asking directions (to get to your hotel because you are most probably a stranger), handling some expected or unexpected things, registering at a conference, attending business events and so on.
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
听众朋友,大家好,欢迎您收听优马思初级商务英语节目,我是欧德喻。
这套英语节目是专门为刚刚接触商务英语的听众编写制作的。
在这套节目中,您会接触到大量和商务环境有关的语言场景;我们将会对这些场景进行详细的讲解,为您的商务英语学习和使用英语进行商业活动打下坚实的基础。
现在我们就开始第一课的学习,job duties. 工作职责。
在这一课中,我们会听到几个商业人士在商会中谈论他们的工作。
商会就是商业人士的组织,The chamber of commerce is an organization for business people.在听他们的对话前,我们先来看这几个人的名片。
第一张名片是Katy Williams ,她是一家信息技术服务公司的顾问。
She is a consultant with an information technology services PLC. with 最基本的意思是“和……在一起”,我们也常常用with 来表示在什么公司上班,比如:She is a manager with a consultancy company 她是一家咨询公司的经理。
PLC 是public limited company 的缩写,意思是“公开招股有限公司”。
另外,在这张名片中,information technology 常常简称为IT.还有,名片中的地址94 the square 广场94号,square 也常常简写成SQ.第二张名片是Helen Marsden. Helen Marsden 是在制药行业工作的,She is in the pharmaceutical industry. 她是市场营销经理,She is a marketing manager. 在……行业,我们常常用介词in 来表示,例如:in the food industry 在食品行业。
第三张名片是Thomas Kingsley ,从名片可以看出,他是在金融行业工作,He works for a financial company. 而且是一个销售经理,sales executive 。
在商务英语中,executive可以理解为“主管”或“经理”的意思。
另外,在Thomas Kingsley的名片中,有一个邮件地址,地址里边类似a的那个字母读at,mfp后边那个·读成dot.第四张名片是Beth Lambert,Beth Lambert在咨询公司工作,他所在公司的名称是RTLPCONSULTANTS, 他是一个会计师,He is an accountant.下面第五张名片是Richard Saunders,Richard Saunders是一家食品公司的生产经理。
He is a production manager.第六张名片是:Robin Seaton 她是一个人力资源部经理。
She is a human resources manager. human resources 也简称为HR.在她的名片中,有一个单词我们要特别注意的,park在这里并不是“公园”的意思。
它表示的是“园区”的意思,比如在广州就有很多软件园,这些软件园是一些IT公司的集聚地,就像美国的硅谷或是北京中关村,我们称这些软件园为software parks.下面我们就来听Richard Saunders和Katy Williams的对话Conversation 1RICHARD SAUNDERS: So, are you from London then – or just here for the meeting?KATY WILLIAMS: No, I’m not from London, but my company has offices here.RICHARD SAUNDERS: What kind of company is it?KATY WILLIAMS: I work for an IT company. I’m a consultant.在这段对话中,Richard Saunders问Katy Williams:So, are you from London then?您是伦敦人吗?还是只来这里参加会议,or just here for the meeting. Katy William说她不是伦敦人,不过她们公司在这里有办事处。
No, I’m not from London, but my company has offices here.Richard Saunders继续问:What kind of company is it? 是什么类型的公司。
Katy Williams说:她在一家IT公司工作,是一名顾问。
I work for an IT company. I’m a consultant.接下来是Robin Seaton和Helen Marsden的对话Conversation 2ROBIN SEATON: Where do you work?HELEN MARSDEN: I work for a large pharmaceutical company.ROBIN SEATON: And what do you do?HELEN MARSDEN: I’m the head of the Marketing Department.在前面我们讲过Helen Marsden是一家制药公司的营销经理She is a marketing manager in a pharmaceutical company. 所以当Robin Seaton问她在那里工作,做什么事情Where do you work? And what do you do? Helen Marsden就说:I work for a large pharmaceutical company.我在一家大制药公司上班。
I’m the head of the Marketing Department.我是营销部的经理。
第三个是Katy Williams和Thomas Kingsley的对话Conversation 3KATY WILLIAMS:So, what kind of products do you sell?Thomas Kingsley:Anything that helps people make money.KATY WILLIAMS:How do you mean?Thomas Kingsley :Financial services. I sell investment products.在这个对话中,Katy Williams问Thomas Kingsley是卖什么产品的So, what kind of products do you sell? Thomas Kingsley回答说:Anything that helps people make money.所有能帮助人们挣钱的东西。
因为Katy Williams不大明白Thomas Kingsley这句话的确切意思,所以她继续问:How do you mean? 您是什么意思呢?How do you mean 在这里相当于what do you mean? Thomas Kingsley告诉她:Financial services.I sell investment products. 金融服务,我卖的是投资产品。
我们继续来听第四个对话,Conversation 4THOMAS KINGSLEY:Tell me, does your consultancy work with big companies?BETH LAMBERT:No, we do the accounts for small and medium-sized companies. THOMAS KINGSLEY:Ah, I see. Do you have clients in London?BETH LAMBERT:Some but not many. Most of our clients are in Reading. Thomas Kingsley问,你们的顾问公司和大公司一起工作吗?Does your consultancywork with big companies? consultancy在这里可以理解为“顾问公司”。
Beth Lambert 说,不是的,我们是给一些中小公司做一些会计工作。
We do the accounts for small and medium-sized companies. accounts是会计工作的意思。
medium-sized是“中等”的意思。
Thomas Kingsley又问,那你们在伦敦有客户吗?Do you have clients in London? client 是顾客,客户的意思,相当于customer。
Beth Lambert回答说:有一些但不多,我们大部分的客户都在雷丁城. Some but not many. Most of our clients are in Reading.第五个对话是Helen Marsden和Richard Saunders:Conversation 5Helen Marsden:So, you work in the food industry?RICHARD SAUNDERS: Yes, I’m a factory manager.Helen Marsden:Oh, really? What do you make?RICHARD SAUNDERS: We produce frozen food.Helen Marsden问Richard Saunders:那么,您是在食品行业的?,Yes, I’m a factory manager.是的,我是一家工厂的经理。
Helen Marsden继续问:真的?你们是生产什么的?Oh, really? What do you make? Richard Saunders回答说:We produce frozen food.我们是生产冷冻食品的好,接下来是第六个对话,也是最后一个对话,我们来听听Robin Seaton和Beth Lambert 在说什么内容。
Conversation 6BETH LAMBERT:And what do you do?ROBIN SEATON: I’m a manager in personnel.BETH LAMBERT:What kind of company do you work for?ROBIN SEATON: We make packaging for fresh food.Beth Lambert问:And what do you do? 您是做什么的?Robin Seaton回答说:我是人事经理I’m a manager in personnel. personnel可以做形容词,也可以做名词,做名词的时候,表示“人员,职员”的意思。