生物医学英语论文的语言特征及写作技巧
医学英语文体的特点终结版

医学英语的文体特点1.句法特点1.1名词化所谓名词化,是指在其他文体里用动词、形容词较多,而在像医学英语这类科技英语中则常常把动词、形容词转化为名词或名词短语。
例如:the application of acupuncture to the treatmemt of these diseases 较之apply acupuncture to treat these diseases更多见于医学英语文献中。
名词化结构的常用形式包括:(1)名词十of十短语,如:the flow of blood from the heart to the infected area.这种形式多用于表示行为对象。
(2)用by引导的短语表示行为执行者,如:the intake of sufficient blood by the infecteted Area(3)保留原来动词或形容词的搭配关系,如:this association of radiation with benign and malignant thyroid diseases.(放射疗法与良性和恶性甲状腺疾病的这种联系)/The importance of irradiation as an etiologic factor in the development of human thyroid carcinoma is well documented.辐射作为一种致癌因素,在成人甲状腺癌产生中的重要作用已被充分证明。
总之,名词化结构是由名词化的词作中心词,加上不同的修饰语构成的短语,其形式不外乎以下几种:(1)前置十中心词transient obstruction 暂时阻塞/ intravaecular coagulation 血管内凝血/ preoperative cardiac cathererization 术前心导管梭查(2)中心词+后置production of the platelet plug 血小板栓的形成/ overview of platelet function 血小板功能概述/ release from platelets of several medicators 从血小板释放出来的几种介质(3)前置+中心词+后置the increased use of noninvasive cardiovascular technology 更多地应用非创伤性心血管诊断技术/lower concentration of megnesium in their heart muscle 较低的心肌镁的含量(4)of短语前移selection of material→material selection / removal of the needle→the needle removal(5)复杂的名词化结构名词化结构中的中心词或所修饰成分枝节旁生,叠加修饰,包括别的短语或从句,从而形成一个较长的名词化结构,如:a decision making process used for the development of a new therapy for which there is a human need 为研制人类所需要的一种新疗法而进行的决策过程/ the exponential rise in the quantity of medical literature being published in this rapidly developing filed在这个快速发展的领域中,医学文献出版数量呈指数的增长医学英语等科技文体因为大量使用名词化结构,使得原本要用一个句子所要表达的内容以短语的形式表现,从而使句子结构紧凑,表达简洁,例如:Although/because/ when/ after/ before/ while/the specimen /is/ was/ has been examined under the microscope这种带连词的分句,可分别简化为:in spite of/ because of/ on/ after/ before examination of the specimen under the microscope/ during examining the specimen under the microscope不仅如此,名词化的使用还可使文章更具严密性。
医学论文英文摘要的格式和语言特点

医学论文英文摘要的格式和语言特点作者:林桢桢来源:《科教导刊》2009年第07期摘要医学论文英文摘要是一篇完整的医学论文不可或缺的部分。
本文对医学论文英文摘要进行实例研究,旨在探讨英文摘要的格式和语言特点。
该研究为读者提供了医学论文英文摘要的基本格式和应注意的问题,对广大医务工作者论文写作有一定的帮助。
关键词英文摘要格式语言特点中图分类号:H642文献标识码:A摘要,一般置于论文、科研报告或文献综述的正文之前,是对整篇论文的简要陈述和概括。
它具有独立性和自含性,即:不阅读全稿就能获得主要信息,也帮助读者决定有无必要阅读全文(郝长江,董丽明,2002)。
为了方便论文的检索和查阅,满足对外交流的需要,医学论文同样要求书写中英文摘要。
医学论文英文摘要质量的好坏直接影响到作者科研成果的传播与交流(张晓波,陈超,黄国英等,2004)。
不同的期刊对摘要的长度也有不同的要求,我国国家编辑标准是200~300词。
笔者翻阅了一些医学期刊,发现医学论文的英文摘要有其自身的特点,本文就医学论文英文摘要的格式和语言特点加以总结,希望对提高广大医务工作者书写英文摘要的水平有所帮助。
1 摘要的格式由于研究的内容和方法各有不同,摘要的格式也不一样,主要分为两种:非结构式摘要和结构式摘要。
1990年4月加拿大Mc Master大学临床病学和生物统计学教授Haynes博士首次提出了结构式摘要(Haynes,1990)。
美国《内科学纪事》率先采用,随之,世界各国大多数的医学期刊亦开始采用这种格式的英文摘要。
目前,我国大部分的生物医学期刊都采用结构式摘要,因此本文仅就这种格式的摘要进行讨论。
根据国际《生物医学期刊投稿的统一要求》(温哥华格式)的规定,医学论文结构式摘要采用OMRAC 或AMPAC格式(c.f.郝长江,董丽明,2002)。
内容主要包括以下四个方面:(1)目的:简要说明研究的目的,范围、内容和重要性等等。
(2)方法:简要说明研究课题的设计思路,使用何种材料和方法,如何对照分组,如何处理数据等。
医学英文文献句法常见特征

医学英文文献句法常见特征【摘要】医学英语语法方面,就有被动语态多、无主语句子多、省略句多、分词多、定语长、长句多等特点。
句法特征总体上可概括为:结构严密完整;表达清晰、客观,逻辑性强;内容信息量大。
【关键词】医学英文;句法;特征随着经济全球化进程的日益加快和我国对外经济、技术和文化交流进一步扩大,英语作为国际交往的重要工具发挥越来越大的作用。
英语作为世界上的强势语言,广泛应用于各个领域。
为了获取最新的医学信息,了解世界上最新的医学动态,学习世界上先进的医学成果,广大医学生和医务工作者需要阅读各类医学英文文献。
然而,不少医学生和医务工作者抱怨医学英文文献难懂,简直是看“天书”。
实际上,学习医学英语,不但需要相关的专业知识,还需要熟悉医学英语语体。
因此,了解医学英语语体,已成为广大医学生和医务工作者的迫切需要。
根据当代语言学的观点,人们在不同的社会活动领域内进行交际时,由于不同的交际环境,就各自形成了一系列运用语言材料的特点,这就是语体[1]。
根据语体理论建立起来的科技英语是当今世界语坛上最为风行的科学语体之一,它在医学领域中的应用逐渐形成一个分支—医学英语,医学英语的常用表达手段本质上与普通英语无异,但作为一个分支,有其语体特色和习惯用法。
例如,在语法方面,就有被动语态多、无主语句子多、省略句多、分词多、定语长、长句多等特点[2]。
本文中主要从句子结构等语法方面探讨医学英语的语体特征,笔者通过多年的教学实践,专门收集大量浅显易懂的例子,归纳出医学英语常见的句法特征以及常用句型,以期作为医学生和医务工作者自学医学英语,提高医学英语阅读水平以及阅读医学英文文献时参考。
1 句法特征由于医学文献本身是用来传递科学信息,分析客观事实,阐述学术观点,因此表达上尽量杜绝主观性和臆断性,避免歧义,说理上力求简明、扼要、准确,逻辑严密,内容上论据丰富,信息量大。
医学英语特征如下:1.1 句子长。
这是医学英语句子最显著特征之一。
医学英文论文写作方法

医学英文论文写作方法第一篇:医学英文论文写作方法医学英文论文写作方法根据医学杂志编辑国际委员会(The International Committee of Medical Journal Editors, ICMJE)制定的《生物医学杂志投稿统一要求》(The Uniform Requirements for Manuscripts Submitted to Biomedical Journals, 5th Ed., 1997)*, 一篇生物医学科研论文(以下简称“论文”)应包括以下12个部分:1.标题(Title)7.致谢(Acknowledgements)2.摘要(Abstract)8.参考文献(References)3.引言(Introduction)9.插图说明(Legends)4.材料与方法(Materials and Methods)10.插图(Figures)5.结果(Results)11.表格(Tables)6.讨论(Discussion)12.照片和说明(Plates and Explanations)以上除7、9、10、11、12部分因实际情况不需要外,其他各部分是一篇论文必不可少的内容。
1)引言部分总的要求是:The purpose of an introduction is to bring the reader into the general area of your study and then state the specific area of study(move from the general to the specific).The introduction shows the scope of your investigation efforts.** 即:说明研究的总体范围和目的。
具体内容包括:A背景–说明所研究问题的目前总体情况或历史(statement of general area or history of problem);B.意义–说明研究的意义或必要性(statement of importance or need);C.进展–说明有关该问题的先有发现、报告或研究(statement of previous findings, reports or studies)。
医学英语文本特点及翻译策略

医学英语文本特点及翻译策略
医学英语是指医学领域的专业英语,包括医学论文、医疗指导书、病历记录等。
医学英语文本具有以下特点:
1.专业性强:医学英语文本涉及大量专业术语、医学理论和疾病治疗等专业知识,理解起来较为困难。
2.表达精确:医学英语文本需要准确描述病情、症状、诊断和治疗方法等,语言必须精确无误,以确保正确的医疗操作和专业交流。
3.语言冗长:医学英语文本通常使用较长的句子和复杂的句子结构,包含大量修饰语和副词短语,以确保描述准确完整。
4.文化差异:医学英语文本受不同文化背景的影响,一些概念、疾病名称和治疗方法可能存在差异,需要注意文化因素的转换。
在翻译医学英语文本时,可采取以下策略:
1.建立专业知识:翻译医学英语文本需要具备一定医学专业知识,在翻译前可以事先学习相关医学知识,了解疾病、治疗方法等,以便更好地理解原文和选择合适的翻译方式。
2.翻译准确无误:医学英语文本对准确性要求较高,翻译时应力求准确无误,尽量避免遗漏或误译关键信息。
可以借助术语词典、医学辞典等工具,确保专业术语翻译的准确性。
3.简明扼要:医学英语文本常使用冗长的句子结构,翻译时可适当简化句子结构,确保表达的简明扼要,减少误解的可能性。
生物专业英语(写作技巧)

二、过程描述
过程描述的3种技巧:
2)强调原因与结果 如:consequently, thus, as a result, therefore, because of this, for this reason, in conclusion等,
3)使用必要的加以文字说明的实物参照图或示意图
三、场景描述
过程描述的3种技巧:
1)使用表示转折的连接词或短语 表示空间的词汇和短语:on the left, on the right, above, below, connected to, farther, extend along the perimeter, next to, close to, before, after, behind等 表示时间顺序的词汇和短语:first,second, soon, then, afterwards, later, later on, next等
英语科技论文写作技巧
三大写作方法: 一、定义 ——对事物本质特征或概念的内涵外延的确切简要 说明 二、描述 ——把事物形象表述出来 三、说明 ——过程写作,图、表等
英语科技论文写作技巧
一、定义
定义的功能:
1)使难以理解的、模糊的、抽象的、有争议的概念或 科技学术上的专门术语以及在特定文章中某一概念的 特定含义清楚确切;
二、过程描述
过程描述的3种技巧:
1)使用表示转折的连接词或短语 1. Before the sun appears over the horizon, the sky begins to lighten. As the sun appears over the horizon, the light increase. After the sun appears over the horizon, it climbs the sky. When the sun rises, the day begins. The day continues until the sun sets.
生物医学英语论文的语言特征及写作技巧

生物医学英语论文的语言特征及写作技巧生物医学英语论文是一种英语应用文体,在语言上有其独特的特征和要求,最突出的语言特点可归纳为三个方面:简明性、准确性和标准性。
这三方面语言特性既指论文内容的表达上,又指语言的运用和表达方式上,详细表达在贯穿全文的谴词造句、时态运用和常用表达法等方面。
下面为大家介绍生物医学英语论文的语言特征及写作技巧,欢送阅读。
Day在“How to Write and Publish a Scientific Paper”一书中,分别在不同章节中论述了这些语言特点,指出掌握这些语言特点的重要性并给予较详细的写作指导原那么。
作者将运用Day 相关写作规那么,通过实例分别从语言根本特性、时态的准确用法和标准的常用表达法这三方面,分析和总结生物医学英语论文共同的显著语言特点。
Day认为,“科技的主要特点是简明性”科技论文写作就是将某种明确的信息传递给读者,传递这个信息的语言应该尽可能简明扼要。
医学论文属科技论文,其主旨就是论述医学理论研究和医疗技术开发研究中有创新和有价值的成果,是实用文体的一种。
这种实用性医学论文写作语言有别于文学性写作语言,它不采用散文、诗歌、小说等体裁的文学语言,不追求华美的辞藻和抒情的语句,不使用比喻、夸张、排比、拟人等等修辞手法,因为这种文学性语言很可能造成引申和含混的意义,影响科学事实内容被准确无误和简洁明快地传达和承受。
因此,科学论文写作应遵循“信息优先,优雅最后”的原那么,作者只需要尽可能简明地陈述事实; 在科研论文中,没人要看花哨的辞藻或文学修饰。
由此可见,简明扼要是科技论文语言的最根本特点和最高境界,这种简明性能使英语生物医学论文畅达明快、思路清晰,容易被理解和承受。
以下英文摘要例子充分表达了这个根本语言特点:Suppression of immune responses by regulatory T cells (Tregs) is thought to limit late stages of pathogen-specific immunity as a means of minimizing associated tissue damage. We examined a role for Tregs during mucosal herpes simplex virus infection in mice, and observed an aelerated fatal infection with increased viral loads in the mucosa and central nervous system after ablation of Tregs. Although augmented interferon production was detected in the draining lymph nodes (dLNs) in Treg-deprived mice, it was profoundly reduced at the infection site. This was associated with a delay in the arrival of natural killer cells, dendritic cells, and T cells to the site of infection and a sharp increase in proinflammatory chemokine levels in the dLNs. Our results suggest that Tregsfacilitate early protective responses to local viral infection by allowing a timely entry of immune cells into infected tissue.这个摘要简短精练,作者高效地运用英语文字,简明扼要地将论文主体局部IMRAD(Introduction, Materials & Method,Results and Discussion)中研究背景、方法、结果和结论分别用一、两句话加以概括,只用5个句子、142个词就分别把四个局部的主要内容交代得清清楚楚,毫无冗词赘句。
生物医学英语作文模板

生物医学英语作文模板英文回答:Introduction。
Biomedical engineering is an exciting and rapidly growing field that combines engineering principles with medical science to create innovative solutions to healthcare challenges. It encompasses a wide range of disciplines, including biomaterials, tissue engineering, medical imaging, and bioinformatics.Biomaterials。
Biomaterials are materials that are used in medical devices and implants. They must be compatible with the human body and able to withstand the harsh conditions of the biological environment. Biomaterials are used in a variety of applications, including artificial joints, dental implants, and wound dressings.Tissue Engineering。
Tissue engineering is the process of creating newtissues or organs from living cells. This field has the potential to revolutionize healthcare by providing new treatments for a variety of diseases and injuries. Tissue engineering is used in a variety of applications, including skin grafts, bone implants, and organ transplantation.Medical Imaging。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
万方数据
万方数据
万方数据
万方数据
生物医学英语论文的语言特征及写作技巧
作者:王亚娜
作者单位:中山大学中山医学院外语教研培训中心,510089
刊名:
中山大学学报(医学科学版)
英文刊名:JOURNAL OF SUN YAT-SEN UNIVERSITY(MEDICAL SCIENCES)
年,卷(期):2009,30(6)
被引用次数:2次
1.Day RA How to write and publish a scientific paper 1998
2.Lund JM;Hsing L;Pham Tr Coordination of early protective immunity to viral infection by regulatory T cells 2008(5880)
3.Cartron G;Lu ZY;Baudard M Granulocyte-macrophage colony-stimulating factor potentiates rituximab
in patients with relapsed follicular lymphoma:results of a phase Ⅱ study 2008(16)
4.Fang XS;Tang WC;Sun SJ Mechanism by which activation of δ-opioid receptor reduces the severity of postresuscitation myocardial dysfunction[外文期刊] 2006(10)
5.Yu FY;Yao HR;Zhu PC let-7 regulates self renewal and tumorigenicity of breast cancer cells 2007
6.Alawi A;Alsheikh-Ali;Prasad V Effect of the magnitude of lipid lowering on risk of elevated liver enzymes,rhabdomyolysis,and cancer[外文期刊] 2007(05)
1.张晓枚医学英语论文的时态用法[期刊论文]-文教资料2006(28)
2.梁少兰中国医学作者撰写的英文研究性论文前言部分的体裁分析[学位论文]2005
3.刘曦.王玉云.曾俐萍.LIU Xi.WANG Yu-yun.ZENG Li-ping英语医学论文写作模式分析[期刊论文]-保健医学研究与实践2009,6(3)
4.陈建军医学英语文体特征及对翻译教学的启示[期刊论文]-卫生职业教育2010,28(9)
5.陈望忠.宋建武.王征爱.CHEN WangZhong.SONG JianWu.WANG ZhengAi医学英文论文中with使用的常见问题及其修改[期刊论文]-中国科技期刊研究2007,18(3)
6.张宏医学英语论文题名的写作方法[期刊论文]-辽宁工学院学报(社会科学版)2006,8(2)
1.朱荔芳对比语言学视角下的英语医学论文写作行为研究[期刊论文]-中华行为医学与脑科学杂志 2011(5)
2.隋滨滨.马军.袁菁.张巍.汤劼医学英语教学中学生科研读写能力的培养[期刊论文]-西北医学教育 2011(6)
本文链接:/Periodical_zsykdxxb200906033.aspx。