《〈世说新语〉 二则》

合集下载

部编版七上《〈世说新语〉二则》课文详解

部编版七上《〈世说新语〉二则》课文详解

部编版七上《〈世说新语〉二则》课文详解课前预习一、文学常识《世说新语》是魏晋南北朝时期“笔记小说”的代表作,是我国最早的一部文言志人小说集,主要记载汉末至东晋士大夫的言谈、逸事。

其语言以精炼含蓄、隽永传神见长,善于以小见大,通过生活细节的描写来表现人物个性。

二、作者简介刘义庆(403一444),南朝宋文学家。

宋宗室,袭封临川王。

他“性简素,寡嗜欲”,爱好文学,广招四方文学之士,聚于门下。

知识重点一、全文展示咏雪谢太傅寒雪日内集,与儿女讲论文义。

俄而雪骤,公欣然曰:“白雪纷纷何所似?”兄子胡儿曰:“撒盐空中差可拟。

”兄女曰:“未若柳絮因风起。

”公大笑乐。

即公大兄无奕女,左将军王凝之妻也。

陈太丘与友期行陈太丘与友期行,期日中。

过中不至,太丘舍去,去后乃至。

元方时年七岁,门外戏。

客问元方:“尊君在不?”答曰:“待君久不至,已去。

”友人便怒曰:“非人哉!与人期行,相委而去。

”元方曰:“君与家君期日中。

日中不至,则是无信;对子骂父,则是无礼。

”友人惭,下车引之。

元方入门不顾。

二、主题概述《咏雪》:借咏雪赋诗的故事,赞美了谢道韫的才情和聪慧,同时也透露出一种生活的雅趣。

《陈太丘与友期行》:讲述了七岁儿童陈元方的故事,表现了他小小年纪就聪慧过人、明白事理,同时,从另一个侧面告诫我们做人做事要讲诚信、懂礼貌。

三、文言知识积累(一)通假字尊君在不(“不”同“否”)(二)古今异义1.与儿女讲论文义古义:泛指小辈,包括侄子侄女;今义:专指子女。

2.未若柳絮因风起。

古义:趁,乘;今义:因为。

3.太丘舍去古义:离开;今义:从所在地到别的地方。

4.与人期行古义:约定;今义:预定的时间。

5.相委而去古义:舍弃;今义:把事情交给别人去做,委任。

6.下车引之古义:拉,牵拉;今义:引导。

(三)词类活用1.门外戏(名词作状语,在门外)2.友人惭(意动用法,对……感到羞愧)(四)重要虚词1.乃去后乃至(副词,才)2.而相委而去(连词,表承接,不译)3.之下车引之(代词,指陈元方)(五)特殊句式1.判断句左将军王凝之妻也。

《世说新语》二则原文

《世说新语》二则原文

《世说新语》二则原文世说新语原文二则:一、郭员外与贾谊共游洛阳郭员外和贾谊去洛阳旅行,到了洛阳,美景无限,鸟语花香,但他们上了御书楼,也没能看见一本书籍就出来了。

贾谊问道:“连一本书都看不到就出去了,你真不客气。

”郭员外说:“况且御书楼多闻书香,书自有其香;何必看见书才晓物,此言差矣。

”二、贾谊凌览元明诗洛阳之行,郭员外曾和贾谊一起凌览元明之诗,贾谊读完有余,问道:“诗词之能表达浩如烟海,岂有此诗?”郭员外说:“范仲淹的《塞下曲》能表达出‘深深苦难暗中苦,大漠孤烟直,长河落日圆’绝美图景,昭昭示人,远远好于此诗。

”世说新语是一部仿史诗体裁的古典名著,记载了一系列声名显赫的文人历史活动及其精彩言语,最为人熟知的是其中的郭员外和贾谊洛阳之旅别有风味的两段对白。

郭员外和贾谊一起旅行洛阳,御书楼多闻书香,贾谊希望能多看几本书,但郭员外却及时发出“书自有其香,何必看见书才晓物”的金句,让其得以脱离桎梏,迎接自由。

在洛阳之行不仅可以看见山川水榭,如鸟语花香,而且更关注文化传统、拓展知识面。

贾谊凌览元明之诗时,郭员外推荐了范仲淹的《塞下曲》,从“深深苦难暗中苦,大漠孤烟直,长河落日圆”的妙笔绘出书香茶香之外常人难以触及的“诗香”,他们跃跃欲试,一同勾勒出一幅洛阳之歌的精妙画卷。

郭员外和贾谊的两段洛阳之行,古拙之韵诱人生发,在今日依然发人深省、有教又有乐。

他们对旅行的热忱,以及不畏任何困难、尽情享尽这一座城市本土文化和精神才能,令人叹为观止。

在郭员外和贾谊洛阳之旅中,最令人难忘的,莫过了他们“以古为鉴”、赋却百代情怀,“书自有其香”、诗香伴爱憎,结合自然,成就新语,就在他们对人类文明的承载中,爱憎情仇、绽放出一系列美丽的文学花火。

《世说新语》二则原文和翻译

《世说新语》二则原文和翻译

《世说新语》二则原文和翻译《世说新语》二则其一原文:谢太傅寒雪日内集,与儿女讲论文义。

俄而雪骤,公欣然曰:“白雪纷纷何所似?”兄子胡儿曰:“撒盐空中差可拟。

”兄女曰:“未若柳絮因风起。

”公大笑乐。

即公大兄无奕女,左将军王凝之妻也。

《世说新语》二则其一翻译:在一个寒冷的雪天,谢太傅开家庭集会,跟子侄辈谈论诗文。

不久,雪下得很大,谢太傅高兴地说:“这纷纷扬扬的白雪像什么呢?”胡儿说:“把盐撒在空中差不多可以相比。

”谢道韫说:“不如说是柳絮随风舞动的样子。

”太傅高兴得笑了起来。

她是谢安大哥谢无奕的女儿,也是左将军王凝之的妻子。

《世说新语》二则其二原文:陈太丘与友期行,期日中,过中不至,太丘舍去,去后乃至。

元方时年七岁,门外戏。

客问元方:“尊君在不?”答曰:“待君久不至,已去。

”友人便怒:“非人哉!与人期行,相委而去。

”元方曰:“君与家君期日中。

日中不至,则是无信;对子骂父,则是无礼。

”友人惭,下车引之,元方入门不顾。

《世说新语》二则其二翻译:陈太丘跟一位朋友相约同行,约定的时间是正午。

正午已过,(友人)没到,太丘不再等候就走了。

太丘走后,(友人)才来。

陈元方那年七岁,正在门外玩耍。

友人问元方:“你爸爸在家吗?”元方答道:“等您很久没来,他已经走了。

”朋友便生气了:“不是人哪!和别人相约同行,(却)把别人丢下,自己走了。

”元方说:“您跟我爸爸约好正午走,您正午不到,就是不讲信用;对着儿子骂他的父亲,就是没有礼貌。

”友人感到惭愧,下车拉元方,元方走进自己家的大门,不回头看。

《世说新语》二则

《世说新语》二则
形作动,对…感到惭愧 引:古:拉 今:引用
顾:古:回头
今:照顾
译文:友人便生气地说:“真不是人啊!跟人约了同行,却丢下我走了。”元
方说:“您和我父亲约的是中午。中午不到,就是没有信用;对着儿子骂父亲, 就是无礼。”友人惭愧,下车牵他的手,元方进门不理睬。
全文翻译

陈太丘和朋友约定一同外出,约好正午时碰头。正 午已过,朋友仍然不来,陈太丘不再等候就走了。他 走后朋友才来。他的儿子陈元方当时才七岁,正在大 门外玩耍。朋友便问元方:“你父亲在家吗?”元方 回答说:“等您很长时间不见您来,已经走了。”这 位朋友便发火骂道:“真不是人!和别人约好一快儿 走,却扔下别人,自己走了。”元方便说道:“您和 家父约定中午一同出发,您正午不来,这是不守信用; 对着孩子骂他的父亲,这是没有礼貌。”朋友感到惭 愧,便从车上下来,想跟陈元方握手,元方连头也不 回地走进自家的大门。
2010年10月李丹
《期行》让人明白一个怎样的道理?
告诉人们诚信是立世之本,
要人们做一个守信的人。
2010年10月李丹问题探究(1) Nhomakorabea
1.陈元方是怎样反驳友对方(文中的“友、客”) 的?(找出相关的语句)有何技巧? “君与家君其日中,日中不至,则是无信;对 以其人之道还治其人之身 子骂父,则是无礼。” 2、讨论:《陈太丘与友期》中,元方“入门不 顾”是否失礼?说说你的看法。
与全体学生共勉:
2010年10月李丹
尊称 zūnchēng
一般指比较尊敬的称呼,例如,小王尊称王医生为神医。 尊称,也叫敬称,是对对方表示尊敬的称呼 。针对不同的对象,称 呼可有多种。称呼帝王时,一般有“陛下、大王、王、上、君、天子、万乘、 圣主、主上、元首、九重天”等等古代对对方的父亲称令尊、尊公、尊大 人,对对方母亲称令堂、太君,对对方的妻子称令正,对对方妻父称泰山、 冰翁,对对方兄弟称昆仲、昆玉、令兄(弟),对对方的儿子称令郎、令嗣、 哲嗣、少君、公子,对对方的女儿称千金、玉女、令爱等等,因多见于口语, 不再一一列举。

世说新语》二则

世说新语》二则

日”“俄而雪骤”,才能引出“咏雪”
的事件。
乌衣巷
刘禹锡
朱雀桥边野草花,
乌衣巷口夕阳斜。
旧时王谢堂前燕, 飞入寻常百姓家。
谢氏家族

东晋

诗礼簪缨(诗指诗经,礼指礼记,簪是文官
官帽上束头发的的簪子,缨指武将头盔上的 缨穗。 合起来通常指一个家族文化传统非 常浓厚久远,而且世代都是高官显贵,出将 入相,是世族门阀。)
5、文章结尾交待了谢道韫的身份,有什么用 意?
表示一种赞扬和敬佩,暗示读者谢太傅 更赞赏谢道韫的才气。

6、用“撒盐空中”和“柳絮因风起”来比拟 “大雪纷飞”,你认为哪个更好?为什么?你 还能说出一两个形容飞雪的好比喻吗?
形似——神似
用“撒盐空中”和“柳絮因风起”来比拟 “大雪纷飞”,各有千秋。有人认为“撒盐空中” 这个比喻好,是因为雪的颜色和下落之态跟盐比较

文义:古今异义词

谢太傅在寒冷的雪天把家人聚集在一起,和他子
侄辈的人谈论诗文。
俄而/雪骤,公/欣然曰:“白雪纷纷/何所似?”

俄而:不久,一会儿 骤:急 欣然:高兴的样子 何所似:(所似何)像什么
不久,雪下得急了,太傅十分高兴地说: “这纷纷扬扬的大雪像什么呢?”
兄子胡儿/曰:“撒盐空中/差可拟。”

时间、地点、人物、事件
1、下列人物叫什么名字?
谢太傅:
谢安 胡儿: 谢朗 兄女: 谢道韫(yùn) 左将军: 王凝之
2、谢家聚会吟诗,为什么不选择一个 良辰佳日,却选择一个寒雪日?
文章开头一句话“谢太傅寒雪日内
集,与儿女讲论文义”短短十五字,点
明了事件的时间、地点、人物及主要事
件等丰富的内容。正因为“寒雪

《世说新语》二则翻译

《世说新语》二则翻译

世说新语二则翻译前言《世说新语》是中国古代文化名著之一,作者为刘义庆。

该书是汇编了晋代以后历代文人的谈论、评价和评论,记录了大量有关政治、文化、伦理、教育等方面的言论。

本文将选取该书中的两则翻译,并进行详细解读。

一则:背井离乡原文:世之奇伟、瑰怪、非常之观,常在于世人之间;而求陋、欲己所不能、行可不复、已自可善也,无所不从也。

故君子愁时练药,病时炙针;口尝木石之味,发战栗之声;色倦寝食之间,往往发楚,卧起不安之容。

实非英雄之士,不能守其真也;非异世之才,不能固其志也;非仁圣之君,不能忍其心也。

足下既才三十而起家,五十而知天命。

自耕读书,君子之道也;何以不安而不白如朱绂者?译文:世间奇异、神奇、异常的景观经常出现在人们之间;他们追求贫瘠,欲得到自己无法做到的东西,行为可不重复,但已是善;从他们那里无所不从。

因此,君子在忧愁时练习服药,在生病时炙热针灸。

他们品尝木头和石头的味道,发出恐怖的声音;他们从色彩疲倦的睡眠和进食之间中常常泄露出挣扎,无法平静地躺下或起床。

实际上,只有英雄才能守护自己的真实;只有异世之才才能坚持自己的志向;只有仁圣之君才能忍受自己的内心。

足下,您只有才华在三十岁时才开始建功立业,五十岁时才明白天命。

自耕读书,是君子的道路;为什么您不平静地像官员那样荣华富贵呢?解读:这则翻译意在揭示世人之间常常追求不切实际的事物,以及追求名利而放弃真实本性的现象。

作者通过形象地描述君子在逆境时的表现,表达了君子应当坚守自己的真实和志向。

君子应该以慎独、修身齐家治国平天下为己任,而不是随波逐流、追逐虚名。

二则:得失与境遇原文:弃官守道,寂寂无心;当涂奋死,求皇天后土。

吏缧囚之身,欵与世事殊;骨立山川之间,志与长逝同。

虽然魂归故里,而泽不及墙宇之内;** 下至虫蠹之尘土,亦动人肺肠。

**贤圣遗言,后不凡者;英贤宇宙,前昭百世。

招名弄权,士气所疏;唯仁义之介绍,志行光明者。

千载洪钟,地势茫茫;百尺楼台,天遥云泽。

初中语文 统编版七年级上册第8课《〈世说新语 〉二则》知识点

初中语文 统编版七年级上册第8课《〈世说新语 〉二则》知识点

统编版七年级上册第8课《〈世说新语〉二则》知识点咏雪一、作者简介刘义庆(403-444),南朝宋临川王。

《世说新语》是由他组织编写的志人小说集。

二、课文翻译原文:谢太傅寒雪日内集,与儿女讲论文义。

俄而雪骤,公欣然曰:“白雪纷纷何所似?”注释内集:把家里人聚集在一起。

儿女:子女,这里泛指小辈,包括侄儿侄女。

讲论文义:谈论文章的义理。

俄而:不久,一会儿。

欣然:高兴的样子。

译文:一个寒冷的雪天,谢太傅把家里人聚集在一起,跟小辈谈论文章的义理。

不久雪下得紧了,太傅高兴地说:“这纷纷扬扬的白雪像什么呢?”原文:兄子胡儿曰:“撒盐空中差可拟。

”兄女曰:“未若柳絮因风起。

”注释胡儿:即谢朗,字长度,小名胡儿,谢安次兄谢据的长子。

差可拟:大体可以相比。

差,大体。

拟,相比。

未若:不如,不及。

因风:乘风。

因,趁、乘。

译文:他哥哥的长子胡儿说:“把盐撒在空中大体可以相比。

”他哥哥的女儿道韫说:“不如比作是柳絮乘着风漫天飞舞。

”原文:公大笑乐。

即公大兄无奕女,左将军王凝之妻也。

注释即:是。

公大兄无奕女:指东晋诗人谢道韫(yùn),聪慧有才辩。

无奕,谢安长兄谢奕,字无奕。

王凝之:字叔平,书法家王羲之的次子,曾任左将军。

译文:太傅高兴地笑了起来。

(道韫)是太傅大哥谢无奕的女儿,左将军王凝之的妻子。

三、问题解疑1.“谢太傅寒雪日内集,与儿女讲论文义。

”这句话交代了哪些内容?开头一句话短短十五字,却内容丰富,涵盖了事件发生的时间、环境、人物及主体事件等内容。

2.哪些词语可以看出家庭氛围的融洽?“寒雪”“内集”“欣然”“大笑”等词语。

3.对于胡儿和道韫,你认为谢太傅更欣赏谁的才气?文章结尾,谢太傅虽未对两人的优劣作任何点评,但从“公大笑乐”,以及最后补充交代道韫的身份,可看出谢太傅更欣赏的是道韫的才气。

四、课文主题《咏雪》通过叙述谢家子弟在一次家庭聚会中“咏雪”一事的始末,表现了谢道韫的文学才华和聪明机智。

陈太邱与友期行一、相关资料《世说新语》,古小说集,主要记载汉末至东晋士大夫的言谈,逸事,是六朝志人小说的代表作。

《世说新语》二则原文及注释

《世说新语》二则原文及注释

《世说新语》二则原文及注释原文1:华歆、王朗俱乘船避难,有一人欲依附,歆辄难之。

朗曰:“幸尚宽,何为不可?”后贼追至,王欲舍所携人。

歆曰:“本所以疑,正为此耳。

既已纳其自托,宁可以急相弃邪!”遂携拯如初。

世以此定华、王之优劣。

注释:华歆:字子鱼,三国时期魏国人。

王朗:字景兴,三国时期魏国人。

避难(nàn):躲避动乱或灾祸。

这里指躲避汉魏之交的战乱。

依附:投靠他人,以求庇护。

歆辄难之:华歆立即对此表示为难。

幸尚宽:幸好(船)还宽敞。

何为不可:有什么不可以的呢?贼:此处指叛乱者或盗贼。

舍:放弃。

本所以疑,正为此耳:我原本之所以犹豫,正是因为这个原因。

纳其自托:接受了他的托付。

宁可以急相弃邪:难道可以因为情况紧急就抛弃他吗?携拯如初:像起初一样携扶着他。

定华、王之优劣:(世人)通过这件事来评定华歆和王朗的优劣。

原文2:宗世林①以德行为世所重。

曹操②年二十,欲结交于宗承③,承终不屈。

操后但向承语④,便假五六秉⑤以答之;如是六年,操始得与承语⑥。

因厚加礼辟⑦;承终不从⑧。

会承被诬告就国⑨,操与车骑将军⑩许褚俱送至数百里;操谓承曰:“孤欲与君结布衣之好;君厚自爱,幸勿见还⑪!”承曰:“承死不能损益⑫。

”遂不还。

【注释】①宗世林:宗承,字世林,以德行为世所重。

②曹操:字孟德。

③宗承:东汉末年南阳太守,以德行著称。

④后但向承语:此后曹操每次见到宗承都只是寒暄几句而已。

⑤假五六秉:给予五六把的礼遇。

⑥得与承语:才能够和宗承说话。

⑦因厚加礼辟:于是对宗承加礼聘用。

⑧承终不从:宗承最终也没有应允。

⑨会承被诬告就国:适逢宗承被诬陷入狱,判罪去国。

⑩车骑将军:官名,在这里是专指许褚,他与曹操是同乡人,也是一位武将。

(11)幸勿见还:希望你不要再回来了。

12)承死不能损益:我即使死了也不会有什么增减。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

《世说新语》两则
《世说新语》,刘宋
临川王刘义庆编著,主要
描写从东汉到刘宋时期的
一些著名人士的传闻、轶
事,以短篇为主。

全书共8卷,分德行、言语、政事、文学、方正、夙慧等36门。

《咏雪》选自“言语”一门,《陈太丘与友期》选自“方正”一门。

这部书不仅保留了许多珍贵的史料,也因为其语言凝炼、人物形象鲜明成为古典小说的源头之一。

分组讨论、质疑文章中不理解的地方:
1、谢太傅寒雪日内集,与儿女讲论文义。

俄而雪骤,公欣然曰……
2、白雪纷纷何所似?
3、撒盐空中差可拟。

4、未若柳絮因风起。

5、期日中,过中不至,太丘舍去,去后乃至。

6、与人期行,相委而去。

7、元方入门不顾。

寒雪:寒冷的,下雪的。

儿女:子侄辈。

俄而:不久,一会儿。

骤:迅速。

欣然:高兴地。

何所似:象什么。

拟:比,比拟。

未若:比不上。

期:约会,约定。

乃,才。

委:舍弃。

顾:回头。

在《陈太丘与友期》中,使用了许多不多的称呼,找出来,说说他们的作用。

“君”是有礼貌的称呼对方;
“尊君”是对别人父亲的尊称;
“家君”是对人称自己父亲时的谦词
《咏雪》《陈太丘与友期》与小孩子
有关描写了人物群像侧重表现了谢道韫的文采
主要描写元方
侧重表现了元方的懂礼识
仪,聪明刚正
雪骤(zhîu) 差可拟(nì) 无奕女(yì) 谢道韫(yùn) 陈寔(shí) 尊君在不(fǒu)
柳絮因风起

神文化内蕴
飞扬之态
轻盈之雅

友人元方暴躁易怒,知错就改聪明伶俐,懂礼识仪
去年相送,馀杭门外,飞雪似杨花。

今年春尽,杨花似雪,犹不见还家。

水晶盐,为谁甜?手把梅花,东望陶潜。

雪似故人似雪,虽可爱,有人嫌。

——苏轼
新年都未有芳华,二月初惊见草芽。

白雪却嫌春色晚,故穿庭树作飞花。

——韩愈燕山雪花大如席,纷纷吹落轩辕台。

——李白忽如一夜春风来,千树万树梨花开。

——岑参
客有问陈季方:“足下家君太丘有功德而荷天下重名?”季方曰:“吾(于)家君譬如桂树生泰山之阿,上有万仞之高,下有不测之深;上为甘露所沾,下为渊泉之润。

当斯之时,桂树焉知泰山之高,渊泉之深?不知有功德与无也?”。

相关文档
最新文档