史铁强《大学俄语(2)(东方新版)》学习指南【词汇短语+课文精解+单元语法+全文翻译+练习答案】ур

合集下载

史铁强《大学俄语东方新版》考研复习笔记与资料

史铁强《大学俄语东方新版》考研复习笔记与资料

史铁强《大学俄语东方新版》考研复习笔记与资料史铁强《大学俄语东方新版》考研复习笔记与资料урок1一、词汇短语对话описание[中]说明,描述;说明书,叙述文【搭配】определяющее~ 限定说明~программы程序说明书внешность[阴]外表,外观;表面【搭配】характерныечерты~и外貌特点по~и从外表看,就外表而论рост[阳]生长;增殖,增大;身高【搭配】процесс~а生长过程~ населения人口增长【例句】Какогоонроста? 他身高多少?худой[形]干瘦的;(比较级хуже)不好的,坏的【搭配】~аяслава恶名,坏名声【例句】Онаоченьполная,аеёмужоченьхудой. 她很胖,而她的丈夫很瘦。

【变化】худ,худа,худо;худееполный[形]肥胖的;丰满的(与худой相对);满满的;кого-чего或кем-чем装(放)满……的;чего或чем满怀……【搭配】~оетело丰满的身体~оеведро满满一桶【例句】①Лунойполонсад. 花园里一片月色。

②Душаполнаблагодарностью. 内心充满感激之情。

【变化】полон,полна,полноскореескорый及скоро的比较级;(与чем,нежели连用)宁愿……,也不……;(插)确切地说【搭配】~ всего最可能是;多半【例句】①Скажискорее. 快点说!②Онскореепохожнамать, чемнаотца. 与其说他像父亲,不如说他像母亲。

③Скореевсегоонсегоднянепридёт. 他今天多半不会来了。

④Оннезол, скорееэгоистичен. 他并不那么恶毒,确切地说,他是自私。

карий[形]褐色的,深棕色的(指人的眼睛);暗枣红色的(指马的毛色)【搭配】~иеглаза褐色的眼睛~ конь栗色的马двоюродный[形]叔伯的,堂的,表的【搭配】~ брат叔伯兄弟,堂兄弟,表兄弟~аятётка堂姑(姨),表姑(姨)~ племянник堂侄,表侄пожилой[形]渐近老境的,已过中年的;[用作名词]пожилой,-ого[阳];пожилая,-ой[阴]已过中年的人【搭配】в~омвозрасте在渐近老境的年纪сантиметр[阳]厘米;皮尺【搭配】квадратныйсантиметр平方厘米кубическийсантиметр立方厘米【例句】Иногдаиметроказываетсякоротким, асантиметр- длинным. 尺有所短,寸有所长。

史铁强《大学俄语(2)(东方新版)》学习指南【课文精解+单元语法+全文翻译+练习答案】(1-6章)【

史铁强《大学俄语(2)(东方新版)》学习指南【课文精解+单元语法+全文翻译+练习答案】(1-6章)【

урок1一、词汇短语(一)对话видеться[未]①(彼此)见面,相会;②见到,看得见;(思想中)浮现出来,想象到【例句】Мычастовидимсядругсдругом.我们(彼此)常见面。

Мневидитсямоёселенье.我眼前浮现了故乡的景象。

【搭配】видетьсяскем见面кому-чемувидитсячто见到,浮现出【变位】вижусь,видишься.[完]увидетьсярасти[未]①生长,长大;(年龄)增长;②〈转〉增长,发展,增强【例句】Этотребёнокрастётвдружнойсемье.这个孩子生长在和睦的家庭里。

Растётспроснатовары.对商品的需求在增长。

【变位】-ту,-тёшь;рос,росла;растущий;росший.[完]вырастижениться①固[完,未](男子)结婚;②固[完,只用复数]〈口语〉男女结婚【例句】Парнювремяжениться.小伙子到该结婚的时候了。

Когдаженимся,топойдёмвместевдеревнюибудемтамработать.我们结了婚,就一起到农村,在那里工作。

【搭配】женитьсянаком同……结婚,娶……为妻женитьсяполюбви恋爱结婚【变位】женюсь,женишься.знакомить[未]①使认识;②使了解,介绍【例句】ЯсталзнакомитьКарпухинaсмоимидрузиями.我开始向卡尔普欣介绍我的朋友们。

Вэтомгодумыбудемпродолжатьзнакомитьвасстрадициями,культуройиисториейКитая.今年本刊将继续介绍关于中国国情、民俗、历史等知识给您。

【搭配】знакомитького-чтоскем-чем介绍……和……认识【变位】-млю,-мишь.[完]познакомитьустроиться[完]①安顿(好),安排好;②就业,找到工作【例句】Емуудалосьхорошоустроитьсянановомместе.他在新的地方安顿得很好。

史铁强《大学俄语(3)(东方新版)》【词汇短语+课文精解+单元语法+全文翻译+练习答案】(урок

史铁强《大学俄语(3)(东方新版)》【词汇短语+课文精解+单元语法+全文翻译+练习答案】(урок

урок9一、词汇短语对话:проголодаться[完]饿了【例句】Проголодалисьлюди,спятичасовничегонеели.大家都饿了,从5点起一点东西都没有吃。

【变位】-аюсь,-аешьсяпорция[阴]份,一份;定量,份额【搭配】~хлеба一份面包【例句】Дайтепорциюмороженого.请给我一份冰淇淋。

кормить[未]饲料【接格】когочем【搭配】~куровсом用燕麦喂鸡【例句】Оназаторопилисьдомой,кормитьмужаобедом.她赶着回家给丈夫做午饭吃。

【变位】-млю,-мишь[完]накормитьупаковать[完]包装(及物)【搭配】~вещи把东西包装好~товар包装商品【例句】Упакуйте,пожалуйста,всепокупкиводнупачку.请把所买的东西都包成一包。

【变位】-кую,-куешь[未]упаковыватьминимум[阳]最小限度,最低限度;[副]至少,起码【搭配】до~а到最低限度【例句】①Необходимосократитьзатратыдоминимума.需要把消耗降到最低限度。

②Этаработапотребуетдлясвоеговыполненияминимумдвадня.要完成这项工作至少需要两天时间。

руль[阳]舵,方向盘;领导地位,领导机关【搭配】~автомобиля汽车的方向盘зарулём开车стоятьуруля执政【例句】①Шофёрселзаруль.司机开车。

②Рульпартийногокораблянаходитсяврукахнадёжныхлюдей.党航船的方向舵掌握在可靠的人手里。

расписаться[完]签字,署名;〈口语〉登记结婚【搭配】~наконтракте在合同上签字【例句】Мыснейужерасписались.我跟她已经登记(结婚)了。

《大学俄语东方新版》考研史铁强版考研复习语法笔记

《大学俄语东方新版》考研史铁强版考研复习语法笔记

《大学俄语东方新版》考研史铁强版考研复习语法笔记урок1一、词汇短语растеряться[完]①散失,失落;②不知所措,慌张【例句】Всевещирастерялисьвпути.所有的东西都在路上丢了。

Оннерастерялсяпередлицомопасности.在危险面前他并没有张皇失措。

【搭配】~ наэкзамене在考场上慌张【变位】-яюсь,-яешься[未]растериватьсявыручить[完]①кого-что帮助……摆脱困境,救出;②赚得(若干钱);③收回【例句】Яхочувыручитьдругаизбеды.我想帮朋友摆脱不幸。

Дядявыручил100 рублейзатовар.叔叔的货物卖了100卢布。

Немогувыручитьсвоиденьги.我不能收回自己的本钱。

【变位】-чу,-чишь;-чи及-чь[未]выручать,-аю,-аешьорден[阳]勋章【例句】Всягрудьегобылаворденах.他胸前挂满勋章。

【搭配】вручитькому~授予……勋章получить~获得勋章【变格】-а,复-ы及-авскользь[副]匆匆,一瞥而过;顺便【例句】Вэтойстатьеобэтомговоритсятольковскользь.这篇文章只是顺便提到这一点。

【搭配】посмотреть~匆匆看一眼упомянуть~ очём顺便提一提упомянуть[完]оком-чём或прокого-что顺便谈到【例句】Онобещалприслучаеупомянутьомоейпросьбе.他答应遇到机会提一提我的请求。

【变位】-яну,-янешь;-янутый[未]упоминать,-аю,-аешьмол[语气,用作插入语]据说【例句】Тотвопрос, мол, ужеснялисобсуждения.据说,已经取消讨论那个问题。

史铁强《大学俄语(3)(东方新版)》【词汇短语+课文精解+单元语法+全文翻译+练习答案】(урок

史铁强《大学俄语(3)(东方新版)》【词汇短语+课文精解+单元语法+全文翻译+练习答案】(урок

урок11一、词汇短语对话зря〈口语〉白白地;无缘无故;不加考虑地【搭配】~говорить白说【例句】①Онзряпришёлсюда.他白来了。

②Наказыватьзрянельзя.不应该无缘无故处罚人。

③Онболтаетзря.他信口开河。

премия[阴]奖品,奖金【搭配】Нобелевская~诺贝尔奖лауреат~奖金获得者【例句】Академиянаукприсудилаемупремиюв500р.科学院颁发给他500卢布奖金。

одиночество[中]孤独,孤单,孤寂【搭配】чувствовать~感到孤独【例句】Якодиночествупривык.我已经习惯了孤独。

экранизация[阴]搬上荧幕,拍成电影【接格】чего【搭配】~оперы把歌剧拍成电影~романа把长篇小说搬上大荧幕наверняка[副]一定是,确定是;准确无误的【例句】①Придунаверняка.我一定会来的。

②Актёриграетневерняка.演员演的一丝不苟。

достать[完]取到,拿到;搞到【接格】что;чего【搭配】~книгу取书~денегнапоездку搞到旅行的钱【例句】Ондосталбумагуизпортфеля.他从包里取出了文件。

Япопросилегодостатьмнедвабилетанаконцерт.我让他帮忙搞两张音乐会的票。

【变位】-ну,-нешь[未]доставатьзаставить[完]强迫;迫使【搭配】когоработать迫使某人工作【例句】Деньспустяегозаставилипойтикврачу.一天之后他被迫去看医生。

【变位】-влю,-вишь[未]заставлятьисполнять[未]表演【搭配】~роль扮演角色~танец表演舞蹈~стихотворение朗诵诗歌【变位】-ню,-нишь[完]исполнитьприобщить[完]使熟悉,使了解,使参与【接格】кчему【例句】Необходимоприобщитьдетейкобщественнойжизни.应该让孩子熟悉社会生活。

史铁强《大学俄语(3)(东方新版)》【词汇短语+课文精解+单元语法+全文翻译+练习答案】(урок

史铁强《大学俄语(3)(东方新版)》【词汇短语+课文精解+单元语法+全文翻译+练习答案】(урок

урок3一、词汇短语对话Хобби[中]业余爱好,嗜好【例句】Егохобби-собираниемарок.他的业余爱好是集邮。

партнёр[阳]伙伴,搭档【搭配】~порыбалке钓鱼的伙伴торговый~商业伙伴【例句】Яхочунайтипартнёрадляпрогулки.我想找一个伙伴一起去散步。

уверенный[形]坚定的;有信心的【搭配】~шаг坚定的步子~взгляд深信不疑的目光【例句】Мыуверенывпобеде.我们对胜利有信心。

【变化】-рен,-ренна;副уверенноувлечься[完](чем或无补语)迷恋,专心于;钟情【搭配】~музыкой酷爱音乐【例句】①Увлёксябеседойиопоздалнапоезд.谈话谈得忘了时间,以致误了火车。

②Васяувлёксядевушкой.瓦夏爱上了一个姑娘。

【变位】-екусь,-ечёшься,-екутся;-ёкся,-еклась;[未]увлекатьсяравнодушный[形]常用短尾,ккому-чему漠不关心的;对……不感兴趣的【搭配】~взгляд冷漠的眼光взятьнасебя~вид装作漠不关心的样子【例句】①Оникдобруизлуравнодушны.他们对于善和恶漠不关心。

②Онравнодушенкмузыке.他对音乐不感兴趣。

【变化】-шен,-шназаписаться[完]куда,вочто登记,注册;〈口语〉写得忘记时间;写累【搭配】~вочередь预约登记~добровольцемвармию报名当志愿者~наприёмкврачу挂号看病【例句】Записалсяя,шеяболит.我写得脖子都痛了。

【变位】-ишусь,-ишешься;[未]записыватьсяотнять[完]кого-что夺去;花费,消耗【搭配】~свободу使失去自由~время耽误时间【例句】①Болезньотнялаунеёребёнка.病魔夺去了她孩子的生命。

史铁强《大学俄语(2)(东方新版)》学习指南【词汇短语+课文精解+单元语法+全文翻译+练习答案】ур

史铁强《大学俄语(2)(东方新版)》学习指南【词汇短语+课文精解+单元语法+全文翻译+练习答案】ур

урок 3一、词汇短语(一)对话продолжаться[未]①进行,存在,持续(若干时间);②延伸,伸展【例句】Заседаниепродолжалосьдвачаса.会议进行了两小时。

Равнинапродолжаетсянасевер.平原向北延伸。

【搭配】еслитакбудетпродолжатьсяидальше长此以往【变位】-ается. [完]продолжитьсядаться[完]①让,容许;②固[第一,二人称不用]кому容易掌握,不难学会【例句】Хочешьменяповалить, ноянедамся.你想把我弄倒,我可不让。

Латыньемудаласьлегко.拉丁文他学得很轻松。

【搭配】недатьсявобман不上当,不受骗датьсявотца长得像父亲【变位】дамся, дашься, дастся, дадимся, дадитесь, дадутся; дался, далась, далось; дайся. [未]даватьсяжелать[未]①愿意,希望;②(кому-чемукого-чего或接不定式)祝愿【例句】Желаювидетьего.我想见他。

Желаювамвсегохорошего.祝您一切顺利。

【变位】-аю, -аешь. [完]пожелатьблагодарить[未]致谢,感谢【例句】Благодарювас!谢谢您!【搭配】Благодарятому, что…因为……;幸亏……【变位】-рю, -ришь. [完]поблагодарить(二)课文подать[完]①开(饭),上菜,端(酒),送(茶);②提出(申请、申诉等),递(上),呈交【例句】Хозяинвелелподатьшампанское.主人吩咐拿香槟酒来。

Надововремяподатьматериалынаверхниеэтажистройки.需要及时把材料递送到建筑物的上头几层。

《史铁强 大学俄语 2 东方新版 学习指南 词汇短语 课文》读书笔记思维导图PPT模板下载

《史铁强 大学俄语 2  东方新版  学习指南 词汇短语 课文》读书笔记思维导图PPT模板下载

урок 1
1
一、词汇短语
2
二、课文精解
3
三、单元语法
4
四、全文翻译
5
五、练习答案урок 21一、词汇短语2
二、课文精解
3
三、单元语法
4
四、全文翻译
5
五、练习答案
урок 3
1
一、词汇短语
2
二、课文精解
3
三、单元语法
4
四、全文翻译
5
五、练习答案
урок 4
1
一、词汇短语
2
二、课文精解
3
三、单元语法
4
四、全文翻译
5
五、练习答案
урок 12
1
一、词汇短语
2
二、课文精解
3
三、单元语法
4
四、全文翻译
5
五、练习答案
谢谢观看
3
三、单元语法
4
四、全文翻译
5
五、练习答案
урок 5
1
一、词汇短语
2
二、课文精解
3
三、单元语法
4
四、全文翻译
5
五、练习答案
урок 6
1
一、词汇短语
2
二、课文精解
3
三、单元语法
4
四、全文翻译
5
五、练习答案
урок 7
1
一、词汇短语
2
二、课文精解
3
三、单元语法
4
四、全文翻译
5
五、练习答案
最新版读书笔记,下载可以直接修改
《史铁强 大学俄语 2 东 方新版 学习指南 词汇短
语 课文》
思维导图PPT模板
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

урок 12
一、词汇短语
(一)对话
примерить[完]试穿(衣服、鞋等)
【例句】Нужно, какговоритпословица, недесять, асторазпримерить, преждечемрешить.应该像俗话所说的那样:不仅要三思,而要百思而后行。

【搭配】примеритьпиджак试上衣
примеритьсапог试靴子
семьразпримерь, одинразотрежь三思而后行
【变位】-рю, -ришь. [未]примерять
завернуть[完]①包起来,裹,包装;②折起,卷起;③拐弯,转身
【例句】Учительзавернулкнигувбумагу.老师用纸把书包起来。

Усыбылизавёрнутыкверху.胡子向上卷起。

Машиназавернулавпереулок.汽车拐入了胡同。

【搭配】завернутьзаугол拐过街角
завернутьлошадь调转马头
【变位】-ну, -нёшь; -вёрнутый. [未]завёртывать
платить[未]①支付,付钱;②偿还,缴纳;③〈转〉чемзачто抵偿,报答
【例句】Сегодняяплачузаобед.今天我付午饭钱。

Намнадоплатитьуслугойзауслугу.我们应该以帮助去报答别人的帮助。

【搭配】платитьналичными付现钱,用现钱支付
платитьврассрочку分期付款
платитьналоги纳税
платитьдолги还债,偿还债务
платитьдобромзадобро以德报德
【变位】плачу, платишь; плаченный. [完]заплатить
оплатить[完]付……的钱
【例句】Ондолженоплатитьпроезднатакси.他应该付出租车费。

【搭配】оплатитьработу付工钱
оплатитьсчёт付帐
【变位】-ачу, -атишь; -аченный. [未]оплачивать
возле①固[副]在近旁;②固[前](接二格)挨近,在……旁边
【例句】Онживётвозле.他住在附近。

Онживётвозленас.他住在我们旁边。

(二)课文
назначить[完]①指定,规定;②任命,委任;③固[常用无人称]кому(命里)注定
【例句】Репетициябыланазначенавсемьчасоввечера.排演定于晚7时举行。

Работуейназначилинесложную.派给她的工作并不复杂。

Комуназначено, неминоватьсудьбы.在劫难逃。

【搭配】назначитьнадолжность派……担任……职务
назначитьсрок规定期限
【变位】-чу, -чишь. [未]назначать
устать[完]①感到疲乏,疲倦;②〈转〉(精神上)疲倦,不耐烦
【例句】Родителиусталисдороги.父母旅途后感到疲劳。

Усталждать.等候得不耐烦了。

【搭配】устатьотработы工作得疲乏
устатьотходьбы走累了
【变位】-ану, -анешь. [未]уставать
ошибиться[完]вчём弄错,搞错,出错
【例句】Умелошибиться - умейпоправиться.知错能改,是好样的。

【搭配】ошибитьсяввыборечего选错……
【变化】-бусь, -бёшься; ошибся, -блась; ошибшийся. [未]ошибаться
принести[完]①带来,送来;传来;②生,长,结果
【例句】Япринёспоказатьтебемоегосына.我把我的儿子抱来给你看看。

Вовремяразливапринесломногодров.涨水时冲来了许多木柴。

Яблоняпринесламногояблок.苹果树结了许多苹果。

【搭配】принестичтовдар赠送
принестиблагодарность致谢,感谢
принестиизвинения道歉
принестижалобу抱怨,诉苦
【变位】-несу,-несёшь;-нёс,-несла;-нёсший;-несённый (-ён,-ена);-неся. [未]приносить
выбор[阳]①选中的人或物,可供选择的可能性;②固[复]选举
【例句】Вашвыборплох.您选的不好。

Выборпалнамоегоотца.我父亲被选中了。

【搭配】остановитьвыборначём选定……
всеобщиевыборы普选
безвыбора不加选择地
навыбор供选择
привлечь[完]①搂到,使偎依在(自己的怀里等);②吸引来;引起(兴趣、注意、好奇、好感、迷恋等)
【例句】Матьобняласынаипривлеклаегоголовуксебенагрудь.母亲抱住儿子,把他的头紧紧贴在自己胸前。

Выставкапривлекламногопосетителей.展览会吸引了许多观众。

Смолодостименяпривлеклиестественныенауки.从青年时代自然科学就引起了我的兴趣。

【搭配】привлечьвзимание引起……注意
привлечьчейинтерескчему引起……对……的兴趣
привлечьчейвзгляд (或взор)吸引住……的目光
привлечьрасположение引起好感
【变位】-еку, -ечёшь, -екут; -ёк, -екла; -ёкший; -ечённый(-ён, -ена). [未]привлекать
лишь[语气]①只有,仅仅(常和только连用);②只求,要能……就好(与бы或толькобы连用,表示愿望)
【例句】Этолишьначало.这仅仅是开始。

Лишьтолькобыпошёлдождь.要下场雨就好了。

【搭配】лишьтолько只有,只是
всеголишь只是,只不过,总共只有……
二、课文精解
(一)对话
1.Вамкакойразмер?您需要多大号的?
размер指衣服、鞋子等的尺寸、号码。

售货员询问顾客尺码的表达还有Какойразмервыносите?(您穿多大号的?)Какойувасразмер?(您的尺码是多少?)Вашразмер?(您的尺码?)
2.Этарубашкамнекакраз.这件衬衫对我来说正好。

1)чтокомукакраз表示某物(可以是衣物或者衣物的颜色、尺寸、样式等)适合某人。

чтокомуподойдёт / идёт同样表示某物适合某人,但是подойти既能表示衣物与某人相称,又能表示大小尺寸合身;而йдти一般不单指大小合适,穿着合身,而多指颜色、样式等与某人相称。

例:
①Этоткостюммненеподходит.这套衣服不适合我。

②Нинеоченьидётзелёныйцвет.绿色很适合妮娜。

如果不合适则可以说чтокомуширок(宽),велик(大),свободен(宽松)等等,这时形容词短尾形式用于主观评价,表示衣物等对某人而言合适与否;形容词长尾则表示事物的客观特征。

例:
①Туфлимнемалы.鞋对我来说小了。

②Какаядлиннаяюбка!多长的裙子啊!
2)какраз意为正好,恰好,именно也有类似的意思,表示正是,就是,但是какраз强调后面跟的词或短语的确切性;而именно一般用于对比的含义,强调正是这个,而不是其他。

例:
Именнооннаминужен.我们需要的正是他。

3.Нет, вкассу. Вамдадутчек.不是,在收款台付款。

给您小票。

1)касса意为收款台,售票处,可以说заплатитьденьгив~у到收款处付款,покупатьбилетыв ~е在售票处买票。

2)чек指收款票,交款取货单,也可以指支票。

主要搭配有~ безпокрытия空头支票,~ натовар领货单。

例:
Товарбезчеканевыдаётся.没有取货单不付货。

4.Скажите, замясоплатитьвамиливкассу?请问买肉是付钱给您还是去收款。

相关文档
最新文档