必修二英语课文及翻译 word整理版
人教版高中英语必修二课文原文及翻译

新人教版高中英语必修二课文原文及翻译(Word精校版)Unit 1 CULTURAL HERITAGE 文化遗产Reading and thinkingFROM PROBLEMS TO SOLUTIONS从问题重重到迎刃而解Economic development is necessary if we want to improve society. There comes a time when the old must give way to the new, and it is not possible to preserve everything from our past as we move towards the future. Finding and keeping the right balance between progress and the protection of cultural sites can be a big challenge.社会进步需要经济发展。
新旧更替的时代已经到来,在走向未来的过程中,我们不可能将过去的一切都保存下来。
在发展与文化遗址保护之间找到恰当的平衡点,并加以保持,这可能是一项巨大的挑战。
Big challenges, however, can sometimes lead to great solutions. In the 1950s, the Egyptian government wanted to build a new dam across the Nile in order to control floods, produce electricity, and supply water to more farmers in the area. But the proposal led to protests. Water from the dam would likely damage a number of temples and destroy cultural relics that were an important part of Egypt’s cultural heritage. After listening to thescientists who had studied the problem, and citizens who lived near the dam, the government turned to the United Nations for help in 1959.然而,巨大的挑战有时候会带来伟大的解决方案。
2019新人教版高二英语选择性必修二全册课文英文与汉语翻译Word(英汉对照)

Reading and ThinkingJOHN SNOW DEFEATS “ KING CHOLERA”约输•斯诺战胜“霍乱王”Cholera used to be one of the most feared diseases in the world, until a British doctor. John Snow, showed how it could be overcome. This illness causes severe diarrhoea, dehydration, and even death. In the early 19th century, when an outbreak of cholera hit Europe, millions of people died from the disease. As a young doctor, John Snow became frustrated because no one knew how to prevent or treat cholera. In time, he rose to become a famous doctor, and even attended to Queen Victoria when she gave birth.However, he never lost his desire to destroy cholera once and for all.在英国医生约翰・斯诺向人们展示如何战胜霍乱之前,霍乱曾是世界上最令人恐惧的疾病之一。
它可导致严重腹泻、脱水甚至死亡。
十九世纪初,崔乱暴发,肆虐欧洲,数百万人丧命。
由于当时无人知道如何预防或治疗霍乱,年轻的约翰・斯诺医生很沮丧。
后来,他成了一位名医。
甚至照料分娩的维多利亚女王。
然而,他始终没有放弃彻底根除霍乱的愿望In general, doctors in those days had two contradictory theories to explain how cholera spread. One theory was that bad air caused the disease. Another was that cholera was caused by an infection from germs in food or water. Snow subscribed to the second theory. It was correct, but he still needed proof. Consequently, when an outbreak of cholera hit London in 1854, Snow began to investigate. He discovered that in two particular streets the cholera outbreak was so severe that more than 500 people died in ten days. He was determined to find out why.关于霍乱的蔓延方式,当时医生大体上有两种截然不同的看法。
必修二英语课文及翻译版

必修二英语课文及翻译版文档编制序号:[KKIDT-LLE0828-LLETD298-POI08]必修二Unit1IN SEARCH OF THE AMBER ROOM寻找琥珀厅Frederick William I, the King of Prussia, could never have imagined that his greatest gift to the Russian people would have such an amazing history. This gift was the Amber Room, which was given this name because several tons of amber were used to make it. The amber which was selected had a beautiful yellow-brown colour like honey. The design of the room was in the fancy style popular in those days. It was also a treasure decorated with gold and jewels, which took the country's best artists about ten years to make.弗雷德里克威廉我,普鲁士国王,从未想像过这恩赐与俄罗斯人会令人惊喜的历史。
这个礼物,琥珀屋的,赐给这个名字,因为好几吨的琥珀被用来制造它。
琥珀被选有一个美丽的黄棕色的颜色就像蜂蜜。
房间的设计是别致的流行的日子。
这也是一种珍惜用金子来装饰和珠宝,将国家的最好的艺术家们大约10年了。
In fact, the room was not made to be a gift. It was designed for the palace of Frederick I. However, the next King of Prussia, Frederick William I, to whom the amber room belonged, decided not to keep it. In 1716 he gave it to Peter the Great. In return, the Czar sent him a troop of his best soldiers. So the Amber Room became part of the Czar's winter palace in St Petersburg. About four metres long, the room served as a small reception hall for important visitors.事实上,这个房间没有是作为礼物送人的。
高中英语必修二的课文及翻译大全

高中英语必修二的课文及翻译大全高中英语必修二是高中英语课程中的一部分,该部分主要涵盖了很多重要的课文和文学作品。
这些文本都被认为是经典的英语文学作品,是必须学习的。
下面,我们来看一下这些课文及其翻译。
1. Unit 1《The Last Leaf》这是由奥亨利所写的一篇短篇小说,故事主要讲述了一个在自己病床前,期待着一片让他挽救生命的落叶。
然而雨季来临,老人因此离去了。
故事暗示着希望,并反映了生命的可贵。
2. Unit 2《The Tiger King》这是由Kalki所写的一篇小说,故事中描述了一位国王对老虎的狂热。
在他的权力下,老虎无处不在——在城市的草坪上,田野上,甚至在河流中。
故事揭示了权力和傲慢所带来的后果。
3. Unit 3《A Pair of Silk Stockings》这是由凯特琳·德·梅萨克所写的小说,主要讲述了一个女人找到了60美元,她决定用这些钱给自己购买了一双丝袜,然后她开始沉浸在她的自我享乐式的购物中。
这段故事揭示出财富和自我放纵的危险。
4. Unit 4《The Necklace》这是由盖·德·莫泊桑所写的一篇短篇小说。
故事中一个女士参加了一场宴会,得到了一条她认为是和砖石一样美丽的项链,但在回家之后,发现这条项链不见了。
为了找到这条项链,她不得不偿还了多年没有还清的债务。
这篇故事揭示了虚荣心和财富的钓鱼效应。
5. Unit 5《The Lament》这是一首史诗,由Daphne Marlatt 编写。
该史诗通过描述一位加拿大原住民女人的生活,反映了她所经历的痛苦和对土地和族群的爱。
6. Unit 6《A Shady Plot》这是由埃尔万费德·史卡尔德所写的一篇短篇小说,主要讲述了一个作家因梦见了鬼而变得富有。
故事虽然是轻松有趣的,但却揭示出恐惧的潜力。
这些课文是高中英语必修二的组成部分,学习这些经典的文学作品不仅可以激发我们的想象力,增进知识,还可以帮助我们提高英语水平。
人教版必修二英语全册课文翻译

第一单元Frederick William I, the King of Prussia, could never have imagined that his greatest gift to the Russian people would have such an amazing history. This gift was the Amber Room, which was given this name because several tons of amber were used to make it. The amber which was selected had a beautiful yellow-brown colour like honey. The design of the room was in the fancy style popular in those days. It was also a treasure decorated with gold and jewels, which took the country' s best artists about ten years to make.In fact, the room was not made to be a gift. It was designed for the palace of Frederick I. However, the next King of Prussia, Frederick William I, to whom the amber room belonged, decided not to keep it. In 1716 he gave it to Peter the Great. In return, the Czar sent him a troop of his best soldiers. So the Amber Room became part of the Czar' s winter palace in St Petersburg. About four metres long, the room served as a small reception hall for i mportant visitors.Later, Catherine Ⅱ had the Amber Room moved to a palace outside St Petersburg where she spent her summers. She told her artists to add more details to it. In 1770 the room was completed the way she wanted. Almost six hundred candles lit the room, and its mirrors and pictures shone like gold. Sadly, although the Amber Room was considered one of the wonders of the world,it is now missing.In September 1941 , the Nazi army was near St Petersburg. This was a time when the two countries were at war. Before the Nazis could get to the summer palace, the Russians were able to remove some furniture and small art objects from the Amber Room. However, some of the Nazis secretly stole the room itself. In less than two days 100,000 pieces were put inside twenty-seven wooden boxes. There is no doubt that the boxes were then put on a trainfor Konigsberg, which was at that time a German city on the Baltic Sea. After that,what happened to the Amber Room remain a mystery.Recently, the Russians and Germans have built a new Amber Room at the summer palace. By studying old photos of the former Amber Room, they have made the new one look like the old one. In 2003 it was ready for the people of St Petersburg when they celebrated the 300th birthday of their city.【翻译】寻找琥珀屋普鲁士国王威廉一世决不可能想到他送给俄罗斯人民的厚礼会有这样一段令人惊讶的历史。
英语必修2课文翻译

Analyze the impact of natural environment on human survival, such as climate change and ecological balance.
Detailed description
Text 1: Family and Family Relations
Summary
Development of Family Relationships
Detailed description
The development of family relationships is a dynamic process, and with the passage of time and the growth of family members, family relationships will also undergo changes. This article will introduce the developmental stages of family relationships, including formation, expansion, maturity, and adjustment, and explore the characteristics and challenges of each stage.
Lesson 2: School and School Life
高中英语必修2全部单元课文翻译

必修二Module 1 Zhou Kai (1) 周凯(1)周凯的妈妈看到他没有穿夹克衫就往前门走去时,她担心地盯着周凯,问道"周凯,上哪儿去呀""去公园踢球,"周凯说。
"下着雨呢!会得重感冒的,"妈妈说。
"不会的,没事,"周凯边说边开门。
"周凯,你会生病的,肯定会的。
你至少可以去拿上你的夹克衫。
"好吧,好吧,"周凯听话地带了件夹克,走了出去。
Zhou Kai (2) 周凯(2)我妈妈总是想方设法让我们吃得健康,新鲜水果和蔬菜是我们食谱中很重要的一部分。
我们家靠近大海,一周吃四次鱼。
脂肪和糖分的摄取不是很多。
学校里很多同学每天都吃:甜食,我很幸运我不喜好甜食,我宁愿吃一块(一片)美味的水果。
我不是很胖,所以;我不必节食,也不必做其他类似的事情。
我很健康。
很少感冒。
不过很少见的是上周得了重感冒还有点发烧。
但那是因为我真是够蠢的,居然在雨中踢足球。
我也不常染上流感。
去年冬天全班同学儿乎都得了流感---我却幸免了。
我认为我不会得这些病,因为我经常锻炼,很健康。
两年前我在踢球时胳膊骨折了。
伤口疼得厉害,胳膊一个月不能动,太讨厌了。
从我上面的话你可以看出,我是个普通的人。
不过有一件事我非常喜爱-----我对足球太着迷了。
我是班上足球队的队长,也是高中球队的球员。
正因为如此,我确保自己的合理膳食,我早就说过,这没问题,妈妈照顾我们吃得真是太好了。
必修二Module 2Article 1文章一我叫亚当?鲁斯,19岁。
我曾经是个瘾君子,15岁时我开始尝试毒品。
我从街上一个男人手中购买大麻,大约有六个月我一直从这个人手里买大麻。
一天他给了我一些纯可卡因。
Article 2文章二可卡因是一种极容易使人上瘾的毒品。
有些毒品使用者注射可卡因,有些则吸人体内。
两种途径都很危险。
如果那些注射毒品的人和其他吸毒者共用针头的话,他们会面临更多危险。
(完整版)高中英语必修2课文逐句翻译(人教新课标)

1.必修二Unit1 IN SEARCH OF THE AMBER ROOM寻找琥珀屋Frederick William Ⅰ,the King of Prussia , could never have imagined that his greatest gift to the Russian people would have such an amazing history . 普鲁士国王腓特烈·威廉一世绝不可能想到他送给俄罗斯人民的厚礼会有这样一段令人惊讶的历史。
This gift was the Amber Room , which was given this name because several tons of amber were used to make it . 这件礼物就是琥珀屋,它之所以有这个名字,是因为造这间房子用了好几吨的琥珀。
The amber which was selected had a beautiful yellow-brown colour like honey . 选出来的琥珀色彩艳丽,呈现蜂蜜一样的黄褐色。
The design of the room was in the fancy style popular in those days . 琥珀屋的设计采用了当时流行的别致的建筑式样。
It was also a treasure decorated with gold and jewels , which took the country's best artists about ten years to make . 它也是用金银珠宝装饰起来的珍品。
一批国家最优秀的艺术家用了大约十年的时间才把它完成。
In fact , the room was not made to be a gift . 事实上,这个琥珀屋并不是作为礼物来建造的。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
必修二Unit1IN SEARCH OF THE AMBER ROOM寻找琥珀厅Frederick William I, the King of Prussia, could never have imagined that his greatest gift to the Russian people would have such an amazing history. This gift was the Amber Room, which was given this name because several tons of amber were used to make it. The amber which was selected had a beautiful yellow-brown colour like honey. The design of the room was in the fancy style popular in those days. It was also a treasure decorated with gold and jewels, which took the country's best artists about ten years to make.弗雷德里克?威廉?我,普鲁士国王,从未想像过这恩赐与俄罗斯人会令人惊喜的历史。
这个礼物,琥珀屋的,赐给这个名字,因为好几吨的琥珀被用来制造它。
琥珀被选有一个美丽的黄棕色的颜色就像蜂蜜。
房间的设计是别致的流行的日子。
这也是一种珍惜用金子来装饰和珠宝,将国家的最好的艺术家们大约10年了。
In fact, the room was not made to be a gift. It was designed for the palace of Frederick I. However, the next King of Prussia, Frederick William I, to whom the amber room belonged, decided not to keep it. In 1716 he gave it to Peter the Great. In return, the Czar sent him a troop of his best soldiers. So the Amber Room became part of the Czar's winter palace in St Petersburg. About four metres long, the room served as a small reception hall for important visitors.事实上,这个房间没有是作为礼物送人的。
它是设计出用于弗雷德里克的宫殿。
然而,普鲁士的下一任国王弗雷德里克威廉?我、就是琥珀属于,决定不去保持它。
在1716他给了彼得最重要的东西。
作为回报,沙皇送给他一群他最好的士兵。
所以琥珀房成了沙皇的一部分在圣彼得堡冬宫。
大约四米长,房间作为一个小接待大厅为重要的游客。
Later, Catherine II had the Amber Room moved to a palace outside St Petersburg where she spent her summers. She told her artists to add more details to it. In 1770 the room was completed the way she wanted. Almost six hundred candles lit the room, and its mirrors and pictures shone like gold. Sadly, although the Amber Room was considered one of the wonders of the world, it is now missing.后来,凯瑟琳二世琥珀屋的搬到一座宫殿外面圣彼得堡她在她的夏天。
她告诉她的艺术家添加更多的细节。
在1770年房间是完成了她想要的。
几乎六百蜡烛照亮了房间,它的镜子,图片闪闪发光。
遗憾的是,尽管琥珀厅被认为是世界奇迹之一,现在不见了。
In September 1941, the Nazi army was near St Petersburg. This was a time when the two countries were at war. Before the Nazis could get to the summer palace, the Russians were able to remove some furniture and small art objects from the Amber Room. However, some of the Nazis secretly stole the room itself. In less than two days 100,000 pieces were put inside twenty-seven wooden boxes. There is no doubt that the boxes were then put on a train for Konigsberg, which was at that time a German city on the Baltic Sea. After that, what happened to the Amber Room remains a mystery.在1941年9月期间,纳粹军队近了圣彼得堡。
这是一段时间,两国处于交战状态。
在纳粹寒得赴颐和园,俄国人能够取消一些家具和小艺术品从琥珀厅。
然而,一些的纳粹暗中偷了房间本身。
在不到两天的时间内摆放了10万件27木箱里。
毫无疑问,这些箱子然后穿上了Konigsberg的火车在那时波罗的海边的一个德国城市。
在那之后,琥珀屋的发生了什么仍然是个谜。
Unit2THE STORY OF ATLANTAAtlanta was a Greek princess. She was very beautiful and could run faster than any man in Greece. But she was not allowed to run and win glory for herself in the Olympic Games. She was so angry that she said to her father that she would not marry anyone who could not run faster than her. Her father said that she must marry, so Atlanta made a bargain with him. She said to him, "These are my rules. When a man says he wants to marry me, I will run against him. If he cannot run as fast as me. he will be killed. No one will be pardoned."Many kings and princes wanted to marry Atlanta, but when they heard of her rules they knew it was hopeless. So many of them sadly went home, but others stayed to run the race. There was a man called Hippomenes who was amazed when he heard of Atlanta's rules, "Why are these men so foolish?" he thought. "Why will they let themselves be killed because they cannot run as fast as this princess?" However, when he saw Atlanta come out of her house to run, Hippomenes changed his mind. "I will marry Atlanta - or die!" he said.The race started and although the men ran very fast, Atlanta ran faster. As Hippomenes watched he thought, "How can I run as fast as Atlanta?" He went to ask the Greek Goddess of Love for help. She promised to help him and gave him three golden apples. She said, "Throw an apple in front of Atlanta when she is running past. When she stops to pick it up, you will be able to run past her and win." Hippomenes took the apples and went to the King. He said, "I want to marry Atlanta." The King was sad to see another man die, but Hippomenes said, "I will marry her - or die!" So the race began.Unit 2面试波塞尼亚斯,谁是希利尼人作家,大约有2000年前,取得了魔幻之旅3月18日,2007年了解现在的奥运会。