外贸单证实务 单据练习 PACKING LIST

合集下载

报关员考试单证装箱单模版

报关员考试单证装箱单模版

外贸单证实务过程考核——装箱单根据下述信用证及补充资料缮制装箱单一份。

Letter of CreditMT710SENDER:ZENBJPJTSHINKIN CENTRAL BANKRECEIVER:PCBCCNBJJSXCHINA CONSTRUCTION BANKJIANGSU BRANCHL/C ARRIVAL DATE: 22 MAR. 200927 SEQUENCE OF TOATL1/140B FORM OF DOCUMENTARY CRIRREVOCABLEWITHOUT OUR CONFIRMATION20 SENDER’S REFERENCE1011144421 DOCUMENTARY CR NUMBER021-10-58006031C DATE OF ISSUE09032140E APPLICABLE RULESUCP LATEST VERSION31D DATE AND PLACE OF EXPIRE090420, CHINA52A ISSUING BANKSHINKIN CENTRAL BANK50 APPLICANTDIELI9-1-13 ISHIGAKI-HIGASHI BEPPU CITYOITA,JAPAN59 BENEFICIARYJIANGSU SANYUAN FOREIGNECONOMIC & TRADE CO.,LTD.SANYUAN ROAD,JINGJIANG ,JIANGSU ,CHINA32B CURRENCY CODE,AMOUNTUSD23,927.5039B MAXIMUM CREIT AMOUNTNOT EXCEEDING41A AVAILABLE WITH..BYANY BANK BY NEGOTIATION42C DRAFTS ATSIGHT FOR FULL INVOICE COST ANDDRAWN UNDER L/C NO.021-10-58006042A DRAWEESHINKIN CENTRAL BANK TOKYO43P PARTIAL SHIPMENTALLOWED43T TRANSSHIPMENTALLOWED44E PORT OF LOADINGCHINESE SEAPORT44F PORT OF DISCHARGEOITA44C LATESST DATE OF SHIPMENT09040545A DESCRIPTION OF GOODS2815SETS GAZEBO PRODUCTSCFR46A DOCUMENTS REQUIRED(01)SIGNED COMMERCIAL INVOICE IN TRIPLICATE INDICATING SALESCONTRACT NO.29JJ0016(02)FULL SET OF CLEAN ON BOARD MARINE BILL OF LADING ISSUED TO ORDEROF SHIPPER AND BLANK ENDORSED AND MARKED FREIGHT PREPAID ANDNOTIFY APPLICANT.(03)PACKING LIST IN TRIPLICATE.(04)G.S.P. CERTIFIACTE OF ORIGIN FORM-A IN TWO PHOTO COPIES.(05)BENEFICIAY’S CERTIFICATE STATING THAT COPY OF OCEAN B/L ,INV.,P/L HAS BEEN FACSMILIED AND ALSO STATING THAT NON-NEGOTIABLESHIPPING DOCUMENTS AND ONE ORIGIANL G.S.P. CERTIFIACTE OF ORIGINFORM-A TO THE APPLICANT IMMEDIATELY AFTER SHIPMENT IN DUPLICATE. 47A ADDITIONAL CONDITIONS(01)THE NUMBER OF THIS CREDIT MUST BE INDICATED ON ALL DOCUMENTS.(02)REIMBURSEMENT BY TELECOMMUNICATION IS PROHBITED.(03) A FEE OF USD45.00 SHOULD BE DEDUCTED FORM THE AMOUNT CLAIMED FOREACH PRESENTATION OF DISCREPANT DOCUMENTS UNDER THIS CREDIT.THEFEE WILL ALWAYS BE FOR A/C OF BENEFICIARY.71B CHARGESALL BANKING CHARGES OUTSIDE JAPAN AND REIMBURSEMENT CHARGE ARE FOR ACCOUNT OF BENEFICIARY.48PERIOD FOR PRESENTATIONDOCUMENTS TO BE PRESENTED WITHIN 15 DAYS AFTER THE DATE OF SHIPMENT BUT WITHIN THE VALIDITY OF THE CREDIT49CONFIRMATION INSTRUCTIONWITHOUT78 INSTR TO PAY/ACCEP/NEGTHE NEGOTIATING BANK MUST AIRMAIL DRAFTS AND ALL DOCUMENTS DIRECTLY TO US (OUR ADD: 9-1 HONMURA-CHO,ICHIGAYA, SHINJUKU-KU,TOKYO 162-0845 JAPAN) IN CONSECUTIVE LOTS.IN REIMBURSEMENT, WE SHALL REMIT THE PROCEEDS ACCORDING TO THE NEGOTAIAING’S INSTRUCTIONS.57A ADVISE THROUGH BANKPCBCCNBJJSX72SENDER TO RECIVER INFUNLESS OTHHERWISE EXPRESSLYSTIPULATED IN THIS L/C, THIS L/C ISSUBJECT TO UCP FOR DOCUMENTARYCREDITS, 2007 REVISION, ICCPUBLICATION 600.补充资料:INVOICE NO.: SY2009126INVOICE DATE: APR.26, 2009PORT OF LOADING: ZHANGJIAGANG, CHINAB/L NO.: CNSHA556629B/L DATE: APR.30,2009VESSEL: EVER CONOUEST/V.0533-011WSHIPPING MARK: N/MPACKING: IN CARONTS OF 5 SETS EACHMEASUREMENT: 0.035CBM/CTNN.W.: 25.00KG/CTNG.W.: 27.20KG/CTN江苏三元对外经济贸易有限公司JIANGSU SANYUAN FOREIGN ECONOMIC & TRADE CO., LTD.SANYUAN ROAD,JINGJIANG,JIANGSU,CHINA.PACKING LISTTEL:86-523-84555128 INVOICE NO.:SY2009126 FAX:86-523-84555127 DATE::APR.26, 2009S/C NO.:29JJ0016 TO: DIELI9-1-13 ISHIGAKI-HIGASHI BEPPU CITYOITA,JAPANSAY TOTAL FIVE HUNDRED AND SIXTY THREE CARTONGS ONLY江苏三元对外贸易有限公司JIANGSU SANYUAN FOREIGN ECONOMIC & TRADE CO., LTD.刘浩AUTHORIZED SIGNATURE。

答案 制单:INVOICE、PACKINGLIST、FORM、 09

答案  制单:INVOICE、PACKINGLIST、FORM、  09
Packages; Description
of Goods
Quantity
G.W.
(KGS)
N.W.
(KGS)
MEAS.
(CBM)
ORTAI
TSI0601005
NEW YORK
C/NO.1-1231
1-368
369-751
752-1231
Trolley Cases
TS503214—
368CTNS
TS503215—
运费预付到付
OCEAN FREIGHT
PREPAID (√)
FREIGHT
COLLECT ( )
运输条款
FCL(√)
LCL( )
1.(√)CY-CY
2.( )CY-CFS
3.( )CFS-CY
4.( )CFS-CFS
INTEND VESSEL/VOYAGE
PORT OF LOADING
DALIAN CHINA
INV.NO
TSI0801005
S/O NO
CONSIGNEE收货人
TO ORDER
中远集装箱运输有限公司
COSCO CONTAINER LINES
NOTIFY PARTY通知人
ORTAI CO., LTD.
30 EAST 40TH STREET, NEW YORK,NY 10016
Tel:001-212-865-4763
THREE(3)
21)SIGNED FOR OR ON BEHALF OF
THE CARRIER
COSCO CONTAINER LINES
林达
AS CARRIER
LOADING ON BOARD THE VESSEL

外贸单证实务上机实习习题单据及答案

外贸单证实务上机实习习题单据及答案

销售合同SALES CONTRACT卖方SELLER:世格国际贸易有限公司DESUN TRADING CO.,LTD29TH FLOOR KINGSTAR MANSION,623JINLIN RD.,SHANGHAI CHINA编号NO.:SHDS03027日期DATE:April 3,2001地点SIGNED IN:SHANGHAI买方BUYER:NEO GENERAL TRADING CO#362 JALAN STREET, TORONTO, CANADA买卖双方同意以下条款达成交易:This contract Is made by and agreed between the BUYER and SELLER , in accordance with the terms and conditions stipulated below.允许With 溢短装,由卖方决定More or less of shipment allowed at the sellers’ option5. 总值Total ValueUSD469806. 包装Packing CARTON PACKAGING DS2201 INSTALLED 2 SETS OF EACH , ONE SET OF EACH LOADED DS1151, DS4504,DS5120,A TOTAL OF 1639 BOXEX7. 唛头Shipping MarksCUSTOMER NOTICE BEFORE SHIPMENT8. 装运期及运输方式Time of Shipment & means of Transportation SHIPMENT PERIOD OF APRIL 2001,ALLOWING PARTIAL SHIPMENT AND TRANSSHIPMENT9. 装运港及目的地Port of Loading & DestinationSHANGHAI&TORONTO10. 保险Insurance TO BE COVERED BY THE BUYER WITH THE PICC AT 110% OF TOTAL C.I.F. INVOICE V ALUE AGAINST W.P.A. AND CLASH&BREAKAGE RISK AND WAR RISK OF THE PEOPLE’S INSURANCE COMPANY OF CHINA11. 付款方式Terms of PaymentBY IRREVOCABLE L/C AT SIGHT12. 备注RemarksCIF5% TORONTOThe Buyer The Seller(signature) (signature)购货合同PURCHASE CONTRACT合同编号:Contract No.: OA010602签订日期:Date:JUNE 2,2001签订地点:Signed at: SHENZHEN1. 买方:The Buyers: SHENZHEN OCDA FOOD CO., LTD地址:Address: 7/F, OCDA BLDG, KEYUAN RD., SHENZHEN, CHINA电话(Tel):86-755-2626268 传真(Fax):86-755-26262692. 卖方:The Sellers:ASTAK FOOD, INC地址:Address: 5-18 ISUKI-CHOHAKI, TOKYO, JAPAN电话(Tel): 81-465-282828 传真(Fax): 81-465-282829经买卖双方确认根据下列条款订立本合同:The undersigned Sellers and Buyers have confirmed this contract is accordance with the terms and conditions stipulated below:Total Value (in words):SAY US DOLLAR THIRTEEN THOUSAND TWO HUNDRED AND SIXTY ONLY.8. 允许溢短________%。

外贸单证全套单据制作后面附答案

外贸单证全套单据制作后面附答案

体验活动根据下述材料,缮制商业发票和装箱单(1)销售合同SALES CONFIRMATIONNO.: ZHT081115DATE:NOV.15,2008THE SELLER:SHANGHAI ZHENHUA IMP&EMP CO LTD THE BUYER:GR-TRAG Co., Ltd.ADRESS: Rm 501 Longju Building No. 87 Longju Rd., ADRESS: A904 Wealth Building,Kando Jinbocho Chiyodaku, Tokyo JapanTel.:+81-3-5283-6765Fax: +81-3-5283-6775THE UNDERSIGNED SELLERS AND BUYERS HAVE AGREED TO CLOSE THE FOLLOWING TRANSACTIONS ACCORDING TO THE TERMS AND CONDITIONS STIPULATED BELOW:PACKING:ONE PIECE IN ONE POLYBAG, 30 POLYBAGS IN ONE CARTONSHIPMENT:NOT LATER THAN JAN.31,2009,FROM SHANGHAI TO TOKYO JAPAN,ALLOWING TRANSHIPMENT & PARTIAL SHIPMENTS.PAYMENT:THE BUYER SHOULD OPEN THROUGH A BANK ACCEPTABLE TO THE SELLER AN 100% IRREVOCABLE L/C PAYABLE AT 30 DAYS AFTER SIGHT DRAFT TO REACH THE SELLERS BEFOREDEC.1, 2008 AND VALID FOR NEGOTIATION IN CHINA UNTIL THE 15TH DAY AFTER THE DATE OFSHIPMENT.INSURANCE:TO BE EFFECTED BY THE SELLER FOR 110% OF INVOICE VALUE AGAINST F.P.A. AS PER THE RELEVANT OCEAN MARINE CARGO OF P. I. C. C. DATED 1/1/1981.THE BUYERS: THE SELLERSGR-TRAG Co., Ltd. SHANGHAI ZHENHUA IMP&EMP CO LTD (SIGNATURE) (SIGNATURE)PLEASE SIGN AND RETURN ONE COPY(2)信用证APPLICATION HEADER 0 700 1417 970214FKBKJPJTAXXX 1343 337998 97021 1317* SUMITOMO MITSUI BANKING CORPORATION TOKYOUSER HEADER SERVICE CODE 103:BANK. PRIORITY 113:MSG USER REF. 108:INFO. FROM CI 115:SEQUENCE OF TOTAL *27 : 1/1FORM OF DOC. CREDIT *40A : IRREVOCABLEDOC. CREDIT NUMBER *20 : TK0842DATE OF ISSUE *31C : 081201EXPIRY *31D : DATE 090215 PLACE CHINAISSUING BANK *51 :SUMITOMO MITSUI BANKING CORPORATIONNAKANOMACHI 1-10-15, MIYAKOJIMA-KU TOKYO JAPANAPPLICANT *50 : GR-TRAG CO., LTD.A904 WEALTH BUILDING, KANDO JINBOCHO CHIYODAKU,TOKYO JAPANBENEFICIARY *59 : SHANGHAI ZHENHUA IMP&EMP CO LTDRM 501 LONGJU BUILDING NO.87 LONGJU RD.,AMOUNT *32B : CURRENCY USD AMOUNT 18120.00MAX. CREDIT AMOUNT 39B: NOT EXCEEDINGAVAILABLE WITH/BY *41D : ANY BANKBY NEGOTIATIONDRAFTS AT…42C : 30 DAYS AFTER SIGHTDRAWEE 42A : SUMITOMO MITSUI BANKING CORPORATIONNAKANOMACHI 1-10-15, MIYAKOJIMA-KU TOKYO JAPANPARTIAL SHIPMENTS 43P : ALLOWEDTRANSSHIPMENT 43T : ALLOWEDLOADING IN CHARGE 44A : SHANGHAI, CHINAFOR TRANSPORT TO 44B : TOKYO JAPANLATEST DATE OF SHIP. 44C : 090131DESCRIPT. OF GOODS 45A : WOMEN JEANW3301 2400 PCS USD 5.30/PCW3001 1200 PCS USD 4.50/PCDOCUMENTS REQUIRED 46A :1.SIGNED COMMERCIAL INVOICE IN 3 COPIES INDICATING CREDIT NO.2.FULL SET CLEAN ON BOARD MARINE BILL OF LADING MADE OUT TO ORDER OF SHIPPER ANDBLANK ENDORSED NOTIFY APPLICANT MARKED FREIGHT PREPAID3.PACKING LIST IN 3 COPIES4.CERTIFICATE OF ORIGINADDITIONAL COND *47B :+REIMBURSENT BY TELECOMMUNICATION IS PROHIBITED+ONE COPY OF INVOICE, PACKING LIST AND ORIGINAL CERTIFICATE OF ORIGIN (FORM A) MUST BE SENT TO THE ACCOUNTEE BY COURIER IMMEDIATELY AFTER SHIPMENT AND BENEFICIARY’S CERTIFICATE TO THIS EFFECT IS REQUIREDDETAILS OF CHARGES 71B : ALL BANKING CHARGES OUTSIDE CANADA ARE FOR ACCOUNT OFTHE BENEFICIARYPRESENTATION PERIOD 48 : DOCUMENTS TO BE PRESETNED WITHIN 15 DAYSAFTER THE DATE OF SHIPMENT BUT WITHIN THEVALIDITY OF THE CREDITCONFIRMATION *49 : WITHOUTINSTRUCTIONS 78 :+REIMBURSENENT IS SUBJECT TO ICC URR525+PROVIDED THAT THE TERMS AND CONDITIONS OF THIS CREDIT ARE COMPLIEDWITH PLEASE REIMBURSE YOURSELVES FROM ABOVE REIMBURSEMENT BANK+DRAFT AND DOCUMENTS ARE TO BE SENT BY COURIEDR TO OUR HEAD OFFICESUMITOMO MITSUI BANKING CORPORATION (ADDRESS: NAKANOMACHI 1-10-15, MIYAKOJIMA-KUTOKYO JAPAN) IN ONE LOT(3)补充资料:发票日期:2008.12.5 发票号码:ZHT5743卖方负责人:张启东唛头:GR-TRAG / TK0842 / TOKYO / C/NO.1-UP 提单号:B2233101Q 投保日期:DEC-12-2008保单签发日:DEC-14-2008报检单位登记号:联系人:李莉报关日期:DEC-10,2008集装箱号:ONE 20' CONTAINER NO.TEX22332净重:10.5KGS/CNT 毛重:12KGS/CNT 体积:0.6CBM/CNT20) SIGNATUREP A C K I N G L I S T中保财产保险有限公司上海市分公司The People’s Insurance (Property)Company of China, Ltd. Shanghai Branch运输保险投保单ApplicationForm for I/Emarine CargoInsurance保险公司填写:保单号:费率:核保人:中华人民共和国出入境检验检疫出境货物报检单报检单位:编号:报检单位登记号:联系人:电话:报检日期:年月日中华人民共和国海关出口货物报关单预录入编号:海关编号:SHANGHAI ZHENHUA IMP&EMP CO LTD20) SIGNATUREP A C K I N G L I S T中保财产保险有限公司上海市分公司The People’s Insurance (Property)Company of China, Ltd. Shanghai Branch运输保险投保单ApplicationForm for I/Emarine CargoInsurance保险公司填写:保单号:费率:核保人:中华人民共和国出入境检验检疫出境货物报检单(检验检疫局)报检单位:上海振华进出口有限公司编号:报检单位登记号:联系人:李莉电话:报检日期(受理日期年12月8中华人民共和国海关出口货物报关单预录入编号:海关编号:。

单证英语:箱单范例中英文对照

单证英语:箱单范例中英文对照

单证英语:箱单范例中英文对照装箱单(又称货物明细单)packing list(一)概述装箱单是发票的补充单据,它列明了信用证(或合同)中买卖双方约定的有关包装事宜的细节,便于国外买方在货物到达目的港时供海关检查和核对货物,通常可以将其有关内容加列在商业发票上,但是在信用证有明确要求时,就必须严格按信用证约定制作。

类似的单据还有:重量单、规格单、尺码单等。

其中重量单是用来列明每件货物的毛、净重;规格单是用来列明包装的规格;尺码单用于列明货物每件尺码和总尺码,或用来列明每批货物的逐件花色搭配。

(二)装箱单的格式与说明·装箱单(packing list):在中文"装箱单"上方的空白处填写出单人的中文名称地址,"装箱单"下方的英文可根据要求自行变换。

·出单方(issuer):出单人的名称与地址。

在信用证支付方式下,此栏应与信用证受益人的名称和地址一致。

·受单方(to):受单方的名称与地址。

多数情况下填写进口商的名称和地址,并与信用证开证申请人的名称和地址保持一致。

在某些情况下也可不填,或填写"to whom it may concern"(致有关人)。

·发票号(invoice no.):填发票号码。

·日期(date):"装箱单"缮制日期。

应与发票日期一致,不能迟于信用证的有效期及提单日期。

·运输标志(marks and numbers):又称唛头,是出口货物包装上的装运标记和号码。

要符合信用证的要求,与发票、提单一致。

·包装种类和件数、货物描述(number and kind of packages, description of goods):填写货物及包装的详细资料,包括:货物名称、规格、数量和包装说明等内容。

·填写货物的毛重、净重,若信用证要求列出单件毛重、净重和皮重时,应照办;按货物的实际体积填列,均应符合信用证的规定。

外贸单证汇总

外贸单证汇总

外贸单证汇总Export Documentation2. Packing List:3. Bill of Lading (B/L):4. Certificate of Origin (CO):The certificate of origin verifies the country in which the goods were produced or manufactured. It is required by customs authorities to determine the eligibility for preferential duty rates under free trade agreements or other trade agreements.5. Insurance Certificate:The insurance certificate provides evidence that the goods are insured against loss or damage during transit. It includes details of the insurance coverage, such as the type of coverage, insured value, and the name of the insurance provider.6. Inspection Certificate:An inspection certificate may be required if the importing country has specific regulations or quality control requirements. It confirms that the goods meet the specified standards, quality, or specifications.7. Export License:An export license is necessary for goods that are subject to export controls, such as certain high-tech products or itemsthat have strategic importance. It is issued by the relevant government department to regulate the export of these goods.8. Phytosanitary Certificate:9. Proforma Invoice:10. Import License:An import license is required in some countries to regulate the importation of certain goods. It is issued by the importing country's government to control the entry of these goods into their domestic market.In addition to the above documents, exporters may need to provide other supporting documents depending on the nature of the goods, destination country, or specific trade requirements. These may include certificates of analysis, hazardous materials declaration, export packing declaration, and others.。

外贸单证全套单据制作后面附答案

外贸单证全套单据制作后面附答案

体验活动根据下述材料,缮制商业发票和装箱单(1)销售合同SALES CONFIRMATIONNO.: ZHT081115DATE:NOV.15,2008THE SELLER:SHANGHAI ZHENHUA IMP&EMP CO LTD THE BUYER:GR-TRAG Co., Ltd.ADRESS: Rm 501 Longju Building No. 87 Longju Rd., ADRESS: A904 Wealth Building,Kando Jinbocho Chiyodaku, Tokyo JapanTel.:+81-3-5283-6765Fax: +81-3-5283-6775THE UNDERSIGNED SELLERS AND BUYERS HAVE AGREED TO CLOSE THE FOLLOWING TRANSACTIONS ACCORDING TO THE TERMS AND CONDITIONS STIPULATED BELOW:PACKING:ONE PIECE IN ONE POLYBAG, 30 POLYBAGS IN ONE CARTONSHIPMENT:NOT LATER THAN JAN.31,2009,FROM SHANGHAI TO TOKYO JAPAN,ALLOWING TRANSHIPMENT & PARTIAL SHIPMENTS.PAYMENT:THE BUYER SHOULD OPEN THROUGH A BANK ACCEPTABLE TO THE SELLER AN 100% IRREVOCABLE L/C PAYABLE AT 30 DAYS AFTER SIGHT DRAFT TO REACH THE SELLERS BEFOREDEC.1, 2008 AND VALID FOR NEGOTIATION IN CHINA UNTIL THE 15TH DAY AFTER THE DATE OFSHIPMENT.INSURANCE:TO BE EFFECTED BY THE SELLER FOR 110% OF INVOICE VALUE AGAINST F.P.A. AS PER THE RELEVANT OCEAN MARINE CARGO OF P. I. C. C. DATED 1/1/1981.THE BUYERS: THE SELLERSGR-TRAG Co., Ltd. SHANGHAI ZHENHUA IMP&EMP CO LTD (SIGNATURE) (SIGNATURE)PLEASE SIGN AND RETURN ONE COPY(2)信用证APPLICATION HEADER 0 700 1417 970214FKBKJPJTAXXX 1343 337998 97021 1317* SUMITOMO MITSUI BANKING CORPORATION TOKYOUSER HEADER SERVICE CODE 103:BANK. PRIORITY 113:MSG USER REF. 108:INFO. FROM CI 115:SEQUENCE OF TOTAL *27 : 1/1FORM OF DOC. CREDIT *40A : IRREVOCABLEDOC. CREDIT NUMBER *20 : TK0842DATE OF ISSUE *31C : 081201EXPIRY *31D : DATE 090215 PLACE CHINAISSUING BANK *51 :SUMITOMO MITSUI BANKING CORPORATIONNAKANOMACHI 1-10-15, MIYAKOJIMA-KU TOKYO JAPANAPPLICANT *50 : GR-TRAG CO., LTD.A904 WEALTH BUILDING, KANDO JINBOCHO CHIYODAKU,TOKYO JAPANBENEFICIARY *59 : SHANGHAI ZHENHUA IMP&EMP CO LTDRM 501 LONGJU BUILDING NO.87 LONGJU RD.,AMOUNT *32B : CURRENCY USD AMOUNT 18120.00MAX. CREDIT AMOUNT 39B: NOT EXCEEDINGAVAILABLE WITH/BY *41D : ANY BANKBY NEGOTIATIONDRAFTS AT…42C : 30 DAYS AFTER SIGHTDRAWEE 42A : SUMITOMO MITSUI BANKING CORPORATIONNAKANOMACHI 1-10-15, MIYAKOJIMA-KU TOKYO JAPANPARTIAL SHIPMENTS 43P : ALLOWEDTRANSSHIPMENT 43T : ALLOWEDLOADING IN CHARGE 44A : SHANGHAI, CHINAFOR TRANSPORT TO 44B : TOKYO JAPANLATEST DATE OF SHIP. 44C : 090131DESCRIPT. OF GOODS 45A : WOMEN JEANW3301 2400 PCS USD 5.30/PCW3001 1200 PCS USD 4.50/PCDOCUMENTS REQUIRED 46A :1.SIGNED COMMERCIAL INVOICE IN 3 COPIES INDICATING CREDIT NO.2.FULL SET CLEAN ON BOARD MARINE BILL OF LADING MADE OUT TO ORDER OF SHIPPER ANDBLANK ENDORSED NOTIFY APPLICANT MARKED FREIGHT PREPAID3.PACKING LIST IN 3 COPIES4.CERTIFICATE OF ORIGINADDITIONAL COND *47B :+REIMBURSENT BY TELECOMMUNICATION IS PROHIBITED+ONE COPY OF INVOICE, PACKING LIST AND ORIGINAL CERTIFICATE OF ORIGIN (FORM A) MUST BE SENT TO THE ACCOUNTEE BY COURIER IMMEDIATELY AFTER SHIPMENT AND BENEFICIARY’S CERTIFICATE TO THIS EFFECT IS REQUIREDDETAILS OF CHARGES 71B : ALL BANKING CHARGES OUTSIDE CANADA ARE FOR ACCOUNT OFTHE BENEFICIARYPRESENTATION PERIOD 48 : DOCUMENTS TO BE PRESETNED WITHIN 15 DAYSAFTER THE DATE OF SHIPMENT BUT WITHIN THEVALIDITY OF THE CREDITCONFIRMATION *49 : WITHOUTINSTRUCTIONS 78 :+REIMBURSENENT IS SUBJECT TO ICC URR525+PROVIDED THAT THE TERMS AND CONDITIONS OF THIS CREDIT ARE COMPLIEDWITH PLEASE REIMBURSE YOURSELVES FROM ABOVE REIMBURSEMENT BANK+DRAFT AND DOCUMENTS ARE TO BE SENT BY COURIEDR TO OUR HEAD OFFICESUMITOMO MITSUI BANKING CORPORATION (ADDRESS: NAKANOMACHI 1-10-15, MIYAKOJIMA-KUTOKYO JAPAN) IN ONE LOT(3)补充资料:发票日期:2008.12.5 发票号码:ZHT5743卖方负责人:张启东唛头:GR-TRAG / TK0842 / TOKYO / C/NO.1-UP 提单号:B2233101Q 投保日期:DEC-12-2008保单签发日:DEC-14-2008报检单位登记号:联系人:李莉报关日期:DEC-10,2008集装箱号:ONE 20' CONTAINER NO.TEX22332净重:10.5KGS/CNT 毛重:12KGS/CNT 体积:0.6CBM/CNT20) SIGNATUREP A C K I N G L I S T中保财产保险有限公司上海市分公司The People’s Insurance (Property)Company of China, Ltd. Shanghai Branch运输保险投保单ApplicationForm for I/Emarine CargoInsurance保险公司填写:保单号:费率:核保人:中华人民共和国出入境检验检疫出境货物报检单报检单位:编号:报检单位登记号:联系人:电话:报检日期:年月日中华人民共和国海关出口货物报关单预录入编号:海关编号:SHANGHAI ZHENHUA IMP&EMP CO LTD20) SIGNATUREP A C K I N G L I S T中保财产保险有限公司上海市分公司The People’s Insurance (Property)Company of China, Ltd. Shanghai Branch运输保险投保单ApplicationForm for I/Emarine CargoInsurance保险公司填写:保单号:费率:核保人:中华人民共和国出入境检验检疫出境货物报检单(检验检疫局)报检单位:上海振华进出口有限公司编号:报检单位登记号:联系人:李莉电话:报检日期(受理日期年12月8中华人民共和国海关出口货物报关单预录入编号:海关编号:。

外贸单证实务的综合练习

外贸单证实务的综合练习

信用证方式下的综合制单练习1、资料如下:武汉星星进出口公司(Wuhan Star Imp.& Exp. Corporation, 345 San Yang Road.)收到丹麦商人的信用证购买YE803、YE600两种型号的儿童自行车,有关的货物明细情况如下:货号数量单价(每套)包装毛重净重件数尺码(每箱)YE803 100SET USD36.00 CARTON 650KGS 580KGS 50箱60X50X66 YE600 100SET USD41.00 CARTON 600KGS 530KGS 50箱65X55X70 装运:By ship “HUA XING”V.75 JAN.10, 2012 from Wuhan to Copenhagen.包装方式:2套儿童自行车装1个纸箱。

运输标志:F.B/10WP3572/Copenhagen/NO.1-100发票号码:92WT88234发票日期:Nov.15,2011提单号码: 401102提单日期:Jan.10,2012合同号码:NO.10WP35722、出口信用证资料如下:THE CHARTERED BANKCable address: the chartered bank Telex number: 932790 October 29, 2011We hereby issue in your favor this irrevocable documentary credit which is available by negotiati on of beneficiary’s draft(s) at 10 days’ sight drawn on us together with the following documents in triplicate (unless otherwise specified):____Commercial invoice duly signed in 3 copies____Full set clean on board ocean bills of lading, issued to order and endorsed in blank, marked ‘freight prepaid’ notify applicant____Packing listCovering 200set FOREVER BRAND CHILDREN BIKE in red color, Art No.YE803/YE600 as per S/C NO.10WP3572 dated October 20, 2011.Terms: CFR5% CopenhagenSpecial conditions:Documents must be presented within 12 days after the date of issuance of the bills of lading or other shipping documents.All drafts must indicate this credit number and name of the issuing bank.We hereby engage that payment will be duly made against documents presented in conformity with the terms of this credit.Subjects to Uniform Customs and Practice for Documentary Credits (1994 Revision), Inter national Chamber of Commerce.一、根据如上信用证,完成下面的汇票BILL OF EXCHANGEDrawn underL/C No. DatedNo.For (amount in figure)At sight of this FIRST bill of exchange (SECOND being unpaid) Pay to or orderthe sum of (amount in words) Value received for (quantity) of (name of commodity)ToFor and on behalf of(Signature)完成以下商业发票COMMERCIAL INVOICE完成以下装箱单PACKING LIST四、提单练习(完成以下海运提单)BILL OF LADING五、根据上述信用证,完成以下一般原产地证:ORIGINAL六、根据所给资料填写以下检验检疫证书。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
相关文档
最新文档