The value of SLA theories on foreign language learning
SLA(2)

在研究学习语言规律的时候,人们又很快发现:学习外 语和学习母语是很不相同的。对一个人来说,外语是一 种陌生的事物,不认真学习就不能掌握,而学习母语的 过程却可以在不知不觉中完成。从牙牙学语开始,每个 人都在母语的环境中学习语言;年龄渐长,他每天读报、 听广播、看电视、与人交谈、发表见解……人们在不知 不觉中学习语言。这种学习是终身的,但又是自发而朦 胧的。所以如果问一个成年人他的母语能力是怎么发展 起来的,绝大多数往往自己也说不清楚。那么,What’s the role of the first language (L1)?
5.2. Language Transfer: The role of the L1 was first seen in the terms of language transfer theory, including positive and negative transfer (p.7). It is a popular belief that the role of the L1 in SLA is a negative one (p.17). According to behaviorist learning theory, old habits get in the way of learning new habits (p.21). Interference was the result of what was called proactive inhibition (旧的知识、经验抑制?). In order to develop learning new habits, the learner has to overcome proactive inhibition (p.22). 负迁移也叫干扰(interference),干扰 又分为阻碍性干扰(preclusive interference)和介入性干 扰(intrusive interference).
大学英语语言学Chapter_11_SLA

Chapter 11 SLAIntroductionDefinition:1 Second Language Acquisition (SLA) refers to the systematic study of how one person acquires a second language subsequent to his native language.2 L2 acquisition can be defined as the way in which people learn a language other than their mother tongue, inside or outside of a classroom.The goals of SLA are to describe how L2 acquisition proceeds and to explain this process and why some learners seem to be better at it than others. (Rod Ellis 1985)Connections between FLA and SLAFirst language study has served as a backcloth for perceiving and understanding new facts about second language learning.Second language learners generally fail to attain native-like competence. Interlanguage.Points of comparison for successive foreign language learning paradigms NL: TL comparisons (Contrastive analysis)IL: TL comparisons (Error analysis)NL: IL comparisons (Transfer analysis)The role of native language in SLALanguage transfer: The differences between native and target languages would either lead to positive transfer or negative transfer, also known as interference.迁移是指目标语和其他任何已经习得的(或者没有完全习得的)语言之间的共性和差异所造成的影响。
《欧洲文化入门》知识点笔记

00230Both Latin and Greek belong to Indo-European language.
00240The Roman writer Horace(:e0lQCQMR65-8t^ WlN0) said captive Greece took her rude conqueror captive 0
00The world s first vast interior space.NLu
N,{ Colosseum('Yt珐) is an enormous.2)Yvsb_q_gRb
00410Sculpture(QX) She-wolf(
00; Father of History ! Herodotus ! war(between Greeks and Persians)
00This war is called Peleponicion wars. ZSWTY嬒d 3
00fH[ v^l g_洺0
00; The greatest historian that ever lived. ( geggO'YvS[) ! Thucydides ! war (Sparta Athens and Syracuse)
00200The burning of Corinth in 146 B.C. Marked Roman conquest of Greece.
00210The melting between Roman Culture and Greek Culture. (Wl_ g ^Jvh)
00220From 146 B.C. Latin was the language of the western half of the Roman Empire.
《英语语言学导论》(第四版Chapter11 Second Language Acquisition

11.2.2 Learner’s factors
• Learner’s factors mainly cover the following aspects:
• Motivation • Language aptitude • Age • Learning strategy
11.2.1 Social factors
Discussing Task
Group work: Have a discussion on the following questions.
1. How does (second) language acquisition take place?
2. How is foreign language learning different from second language acquisition?
The Symbolic Function of Words
Teaching Aims
1. To know what SLA is, and how the theories account for SLA. 2. To understand different factors affecting SLA 3. To know how learner’s language is analyzed 4. To cultivate students’ research awareness and innovative spirit in discovering and solving problems by analyzing the different kinds of errors and individual differeneces in SLA.
外语学习中的社会文化因素——中国环境中的社会文化因素及学习者英语成绩的相关分析

外语学习中的社会文化因素——中国环境中的社会文化因素及学习者英语成绩的相关分析外语学习中的社会文化因素——中国环境中的社会文化因素及学习者英语成绩的相关分析湘潭大学硕士学位论文外语学习中的社会文化因素中国环境中的社会文化因素与学习者英语成绩的相关分析姓名谭江竹申请学位级别硕士专业英语语言文学指导教师文卫平20050501摘要第二语言习得简称二语习得的研究于20 世纪60 年代末70 年代初作为一门独立的学科发展起来了从那时起到现在的三十多年里这一领域的研究在各方面都取得了较大的成就一般说来二语习得的研究可以分为三类中介语研究学习者内部因素研究学习者外部因素研究学习者外部因素包括社会环境家庭环境学校环境课堂环境和教学方法总的来说可以归纳为社会文化因素国内外的研究者对二语习得中的社会文化因素做了大量的调查研究但是国外的研究多于国内的研究且多局限于二语习得环境在中国环境里进行的研究则很少国内学者虽然关注社会文化因素和外语学习但他们研究的中心大多是学习动机及其与外语成绩的关系而对于社会文化因素只是附带的研究主要关注中国环境中的社会文化因素及其与外语成绩的相关性研究也相对较少并且在有限的社会文化因素和外语学习研究中大都是理论研究缺乏实证检验此外国内研究者一般将态度和动机看作是一个情感因素涉及学习者态度与成绩关系的研究也很少因此本研究试图在Gardner 社会教育模式的基础上运用定量的方法探讨中国环境中影响学习者态度的社会文化因素及其与外语成绩之间的关系包括学习者态度与成绩的相关性本研究对 339 名湘潭大学非英语专业二年级的学生进行了问卷调查调查所得数据资料利用SPSS120借助描述性统计以及相关检验统计方法进行分析研究发现1社会主导性不同文化民族间的接触未来使用外语的机会文化间的差异说该语言的人的数量社会对外语水平的要求以及外语课堂情境因素包括外语课的质量外语教师外语教材和外语学习氛围会对学习者的语言学习产生影响2 社会主导性不同文化民族间的接触未来使用外语的机会说该语言的人的数量社会对外语水平的要求以及外语教师与学习者的语言成绩的关系呈正相关而外语课的质量与学习者的语言成绩呈负相关3学习者对外语课堂情境因素的态度与学习者的外语成2绩呈正相关而对外国文化外国人的态度与外语学习成绩的相关检测未获得支持这说明了外语情境与二语情境中影响学习者外语学习的社会文化因素存在差异另一方面也说明了社会文化环境影响学习者的态度继而影响学习者成绩的过程中还受其他多种因素的影响该研究具有以下教学启示中国环境中的社会文化因素对学习者的态度产生影响继而作用于学习者的动机并最终影响学习成绩因此激发处于特定社会文化环境中的学习者的语言学习动机很有必要1教师应加强对学生关于社会环境特点的正面宣传教育激发学生的社会责任动机和个人发展动机2教师应通过将西方文化知识融入英语教学提高学生对英语语言文化的内在兴趣具体来说教师在分析课文时应有意识地导入相关的文化知识教师应创造一个高效率的学习环境将学生置身于真实或虚拟的英语文化场景中以提高学生的英语学习效率同时教师应鼓励学生将其对英语的兴趣延伸至课外3教师应帮助建立一个和谐的英语课堂氛围关键词二语习得社会文化因素态度成绩中国环境3AbstractSecond language acquisition SLA research began to be recognized as a discipline in its own right around the end of 1960s and the early1970s and has a history of 35 years so far During this period SLA research has made great achievements which involve a broad range of questions from a wide variety of perspectives In general SLA researchmainly involves three major aspects interlanguage research learners internal factors research and learners external factors research Learners external factors mainly include social context homeenvironment school surroundings classroom and teaching methods all of which can be called socio-cultural factors Both western and domesticresearchers have conducted a great number of researches concerning socio-cultural factors in SLA However western researches far outweighdomestic researches with theories and practice are concerned and mostare confined to the L2 acquisition context while few studies are carriedout in the Chinese context Though domestic researchers have paid attention to socio-cultural factors and foreign language learning theirresearch focus is always on the learning motivation or its relation withachievement with socio-cultural factors as a side research Fewresearches focus on the socio-cultural factors in Chinese milieu and thecorrelation between socio-cultural factors and learners achievements Inthe rare studies that focus on socio-cultural factors and foreign languagelearning most are theoretical illustrations without abase of statisticaldata to support the theory In addition in many domestic researches both attitude and motivation are regarded as one affective factorfewresearches deal with the relation between attitude and achievement So this thesis is to conduct the quantitative study on socio-culturalfactors in Chinese milieu influencing learners in EFL classroom and thecorrelation between socio-cultural factors and learners achievements4including the correlation between learners attitudesand achievementson the basis of Gardners socio-educational model The questionnaire investigation was held among 339 non-English major second yearcollege students randomly selected from Xiangtan university All the data statistics are analyzed and obtained by means of SPSS120 for windows with descriptive statistical method and relevant test method Results of the research show 1 social dominance inter-group contacts cultural difference opportunities of using English in the futurelifenumber of English speakers societal requirement of Englishproficiencysituational factors of EFL classroom including the quality ofEnglishclass the climate of English study the content of English teaching materials and English teachers have effects on learners 2 social dominance inter-group contacts opportunities of using English in the future life number of English speakers societal requirement of Englishproficiency and English teachers have positive correlation with learnersEnglish achievements but the quality of Englishclass have negativecorrelation with learners English achievements 3 attitudes toward situational factors of EFL classroom have positive correlation with learners English achievements while attitudes toward target language culture and native speakers of target language have no correlation withlearners English achievements This indicates that socio-cultural factorsaffecting target language learning in foreign language situation are different from those in second language situation On the other hand this indicates that there are various factors involved in theprocess ofEnglish learningSince the socio-cultural factors in Chinese milieu are causally relatedto students attitudes which in turn influence their motivation whichhave direct effect on English learning outcomes it is necessary to arousethe learning motivation of students in the specific socio-cultural milieuThe study provides some implications for English teaching 1 Teachers5should strengthen the positive publicity and guidance about thesocialmilieu to arouse students social responsibility motivation and individualdevelopment motivation 2 Teachers should elevate students intrinsic interest in English language and culture by integrating culture into theEnglish teaching Firstly teachers should introduce the related culturalknowledge consciously while analyzing a text Secondly teachersshould create a high-efficient learning environment put students in realor virtual English culture scenes to improvestudents efficiency inEnglish learning Thirdly teachers should encourage students toextendtheir interest in English outside classroom 3 Teachers should helptocreate a harmonious atmosphere in the English classroomKey Words second language acquisition socio-cultural factor attitude achievement Chinese milieu6IntroductionSince China has implemented the reform and open policy especially China joined the WTO international association among our country and other countries have become frequent day by dayOpportunities forintercultural communication have been increasingly growing Thus the people who are capable of communicating with both native andnon-native speakers will be in greater demand throughout the society Soforeign language study has become a primary task It is a commonphenomenon that foreign language learners reach the linguistic and communicative competence to different degrees and at different paces for there are many factors involved in the differences To be more exactthe differences are partly caused by psychological factors eglanguageaptitude learning style motivation personality and anxiety etc and also partly determined by socio-cultural factors However in many casesresearchers pay more attention to internal factors in analyzing thedifferences while their researches into external factors are restrainedSecond language acquisition SLA is a complex process by whichpeople develop proficiency in a second or foreign language involving many interrelated factors Second language acquisition research began to be recognized as a discipline in its own right around the end of 1960sand the early 1970s and has a history of 35 years so far Block 2003 During this period SLA research has made great achievements which involved a broad range of questions from a wide variety of perspectivesFor example interlanguage and the natural route of development in second language acquisition individual learner differences and the universal hypothesis etc In general SLA research mainly involves three major aspects interlanguage research learners internal factors research and learners external factors research Wen Wang 20049Learners external factors mainly include social context homeenvironment school surroundings classroom and teaching methodswhich can also be called socio-cultural factors As far as learners external factors research is concerned researchers are always interestedin two aspects one is to investigate their effects on interlanguage theother is about their effects on learners internal factors which may havedirect effect on learners L2 proficiencyLanguages are social mechanism and are learned in social context Spolsky 1989 Hymes 1972 and else where has also continuallystressed the social nature of language Social accounts of second language learning have been primarily concerned with second language proficiency Ellis 1994 Social factors have an important but indirect effect on L2 proficiency Their effect is mediated by a number of variables among which attitudes are one set of important variables Social factors help to shape learners attitudes which in turn influencelearning outcomes Ellis 1994 Then the questions arise What are the socio-cultural factors affecting learners attitudes What is the relationbetween socio-cultural factors and L2 proficiency What about the relation between attitudes and L2 proficiencyGenerally second language acquisition is a general term thatincludes foreign language learning unless there is need todistinguishthe two The term second language acquisition means that thelanguage is not a native language in a country but is widely used as amedium of communication and is usually used alongside anotherlanguage or languages For example English as a second language is learnt in Fiji Singapore and Nigeria In contrast foreign language learning takes place in settings where the language is taught as a subject in schools but not used as a medium of instruction in educationor as a language of communication eg in government business orindustry within the community10In Chinese milieu English is taught and learnt mainly in theclassroom as a foreign language which means that students learn the language mostly by formal instruction and that they have fewopportunities to interact with speakers of target language compared withsecond language learners Foreign language learners will beinfluencedby specific socio-cultural factors Socio-cultural factors in the specificsocial milieu will influence not only the process of language learningbut also the result of language learning language proficiencyachievementThe present study sets out to identify the socio-cultural factors in foreign language learning and tries to explore whether there is a correlation between socio-cultural factors and learners Englishachievements in Chinese milieu including the correlation between learners attitudes and achievements It is mainly to make English teachers more aware of the important role socio-cultural factorsplayinEFL learning and benefit teachers to take effective teaching methods helping learners to improve English achievements and develop high English proficiencyThis thesis consists of five parts The first part is theintroductionabout the background to the present study including the development ofSLA research the social context in which Chinese students learnEnglish and the objective and significance of the present study The second part is a literature review of the major achievementsobtained instudying socio-cultural factors in SLA The third part is anempiricalstudy on socio-cultural factors and their effects on learnersEnglishachievements in Chinese milieu on the basis of Gardnerssocio-educational model The fourth part is implications and suggestionsbased on the analysis The last part is the conclusion includinglimitations of the present study and suggestions for the future research11Chapter 1 Literature Review of the Studies on Socio-culturalFactors in SLA11 Western Researches on Socio-cultural FactorsIn western countries there are a number of researches carried out on L2 learners external factors including the exploration of political social cultural factors influencing second language acquisition Conklin, Lourie 1983 the effect of social economic and political factors on language policy and planning in various contexts Fierman 1991Phillipson 1992 Twine 1991 the relationship between society andsecond language learning with learners age gender social class and ethnic identity involved Ellis 1994 the social models of secondlanguage acquisition Gardner 19791985 Schumann 1978a 1978b1986 Giles , Byrne 1982 and the social conditions for secondlanguage learning Spolsky 1989 In addition the role of attitude in second language learning has been extensively researched by Lambert and Gardner and their associates For exampleGardner and Lambert1972 Gardner 1985 The researches have laid a solid foundation for socio-cultural factors in SLA research In the following are themajorachievements of the researchers such as Gardner R Schumann JSpolsky B Ellis R Lambert W and etc which provide theoreticbasis for the present studycom Socio-educational ModelSince 1958 Gardner began to research on motivational variables from social views in second language acquisition whichwas guided by hisadvisor Wallace E Lambert The socio–educational modelwas firstproposed in 1974 in a final grant report authored by Gardner Smythe12Kirby and Bramwell although it was never published Schumann 1975 observed in an article that the model provides a powerful framework within which the dynamic social and psychological facts involved in second language acquisition can be understood The model hasundergone a series of versions Gardner 1979 1981 1983 1985 totake into account more information involved in the processGardners socio–educational model focuses on four variables social milieu individual differences language acquisition contexts andoutcomes which are causally interplay in second language acquisition process Second language acquisition takes place in a social milieuinwhich the cultural beliefs influence the development of two sets ofattitudinal variablesintegrativeness and attitudes toward the learningsituation –which in turn influence motivation that has directeffecton L2proficiency The following figure Figure 11 is the socio-educational model that emphasizes its major operational characteristicsLANGUAGESOCIAL ACQUISITIONMILIEU INDIVIDUAL DIFFERENCES CONTEXTS OUTCOMESIntegrative motiveIntegrativenessCulturalbeliefs MotivationFormalLinguisticAttitudes towardthe learningsituationNon-Informal linguisticLanguageaptitudeFigure 11 Gardners 1985 socio-educational model13Integrativeness is a cluster of attitudes relating to outgroups and foreign languages in general as well as attitudes toward thespecificlanguage community and integrative orientations to language study Gardner Lalonde and Pierson 1983 While attitudes toward thelearning situation involve two primary aspects evaluation of the language teacher and evaluation of thelanguage course such aslearners attitudes toward teachers L2 class and textbooks etcCompared with other parts this part is more dynamic Gardner 2000 The social and cultural milieu in which learners grow up determines their beliefs about language and culture and influences the extent towhich they identify with the TL culture and also the extent to which theyhold positive attitudes toward the learning situationThe strength of the model explains how setting is related toproficiency one of the primary goals of any social theory of SLAby positing a series of intervening variables attitudes motivation self-confidence and by trying to plot how these are interrelated and howthey affect learning Gardner recognized the need to pay close attentionto the social milieu but he didnt give more account of socio-culturalfactors that determine the attitudinal variables of the modelbesides thetwo 1 importance of language objectives and 2 opportunities to use thelanguage Spolsky 1989In terms of socio-educational model Gardner himself emphasized the fact that his model is empirical and developing So from 1970snumerous researchers and practitioners carried on a series of researchesrelated to Gardners model For example Gardner Lalonde and Pierson 1983 Lalonde , Gardner 1984 and Dornyei 1990 tested thevalidity of the model Tremblay and Gardner 1995 expanded the model by adding three elements ie goal salience valence and self-efficacy One research by Genesee Rogers and Holobow 1983 stressed thesocial context of the relevance of integrativeness and found that L214learners perceptions of the TL Groups support for learning their language is positively correlated with the learners self rated proficiencyin the language and to their reported willingness to belong tosocialgroups that include members of the TL groupcom Other Models concerning Socio-cultural FactorsApart from Gardners socio-educational model there are many other models involving researches on socio-cultural factors and second language proficiency among which thewell-known model isSchumanns acculturation modelSince 1975 John Schumann has been working on the acculturationmodel that tries to clarify the importance of both social and effectivefactors on L2 learning The acculturation model is designed to identifymajor causing variables underlying natural L2 acquisition Gardner 1985 and explain social factors effects on L2 learning in natural setting That is to say the model excludes the learners who receive formal instruction in formal contextAcculturation is defined generally as the process of becomingadapted to a new culture Brown 1980 129 According to Schumann1978a 1978b 1978c learners will acquire the L2 only to the degree that they acculturate and the extent to which learners acculturate depends on two sets of factorssocialpsychological factorsthatdetermine learners levels of social and psychological distance The various social and psychological factors that Schumann identified are ofimportance Social factors are primary Ellis 1994231 whichdetermine social distance including social dominance integration pattern enclosure cohesiveness size cultural congruence attitude and intended length of residenceAs Schumann 1986 acknowledged the acculturation model hasreceived only limited support Maples 1982 study might be taken as15support for the model which found a strong relationship betweensocialdistance and measures of L2 English proficiency Seven out of the eightsocial factors were negatively correlated with proficiency Thesocialfactors in descending area of importance were attitudes social class cohesiveness intended length of residence size of L2 group enclosure and perceived status which were found to have a significant effectonL2 English proficiency It should be pointed out that the subjects werereceiving L2 instruction in classrooms While other studies for exampleStauble 1984 Schmidt 1983 failed to support the model because no relationship between social distance and development was found Oneofthe reasons for the mixed results is the problem of measurement ofacculturation Schumann has ever proposed that the direct effect of thedifferent social factors on L2 acquisition is mediated in terms of theamount of learners contact with TL speakers However the greatest failing of the acculturation model is that there is no explanation abouthow social factors influence the quality of contact that learners experience Ellis 1994Spolsky s 1989 general theory of L2 learning tries to solve theproblem ie Who learns How much of What languageunder Whatconditions It calls on a model to explore how to specify the conditionsunder which learning takes place Spolsky concluded 74 conditions for L2 learning There are a number of conditions described for thesocialcontext such as Number of Speakers condition Great Traditioncondition and Linguistic Convergence condition etc which areconditions that affect attitudes and opportunities for learning The Exposure condition Integrative Motivation condition and Language Values condition etc are conditions relating to attitudes and motivationof second language learnersAccording to Spolsky the conditions described for the social context influence second language learning in two ways one is that they lead to16a learners attitudes which are divisible into those toward the communityspeaking the target language and into those toward the learningsituations These two kinds of attitude are parallel to Gardnersintegrativeness and attitudes toward learning situation insocio-educational model The other lies in the provision of opportunitiesfor language learning which may be grouped into formal and informal situations The variables in the model so far are social context attitudesof various kinds motivation personal characteristics such as age personality capabilities previous knowledge learning opportunities formal or informal and linguistic and non-linguistic outcomes forthelearner The whole process can be showed in the following figureFigure 12AgeLinguisticAttitudes PersonalityAndSocialof various n Learning Non-linguisticoicontext takinds v opportunities outcomesitoMCapabilities For the learnerPreviousknowledgeFigure 12 Spolskys 1989 model of second language learningIn this regard the causal relation that social context leads to attitudeswhich appear in the learner as motivation that joins with other personalcharacteristics and finally the interplay between learner and situationdetermines learners language proficiency is similar to the linear relationof the socio-educational model However its difference from Gardners17model is partly in details of the theory and partly in the implications ofthe preference modelcom Social Context of SLASecond language learning of any kind takesplace in a socialcontext Spolsky 198925 In general the language-learning contexts include formal context and informal context Dulay Burt and Krashen 1982 which are also called educational context and natural context correspondingly In educational contexts formal learning takes place through conscious attention to rules and principles and the emphasis ison mastery of linguistic knowledge While informal learning occurs in natural contexts which is considered to result from direct participationand observation and what is learnt is its social significance aswell as thesubject matter Krashen 1976 1985 claimed that there are twoindependent ways of learning a second language acquisition andlearning ie conscious learning process and subconscious learning process corresponding to what occurs to language learners ineducational and natural contexts separatelyLearners L2 learning is influenced by the context they are in whichhas been shaped by socio-cultural factors Social factors determine thelearning opportunities which individual learners experience Ellis 1994Following Judd 1978 natural contexts can be identified into three typesmajority language context official language context andinternationallanguage context due to the various speakers with whom the L2 learnersmay communicate for example native speakers of the language or other L2 users Skuttnab-Kangas 1986 1988 distinguished four broad types of educational context segregation mother tongue maintenancelanguage shelter submersion and immersion among which L2learners are all in multilingual settings but what occurs in various educational contexts are different which is crucial to learners L218proficiency Ellis 1994 added a fifth type foreign language classroomsas an additional context found in monolingual situations The languageclassroom is a setting where the target language is taught as a subjectonly and is not commonly used as a medium of communication outsidethe classroom It includes both foreign language classrooms andsecond language classrooms With regard to the language classroom the role relationships between teacher and student are likely to be crucialEllis 1994 227 According to Ellis informal learning is not onlypossible but is actively encouraged in classroom learning situation com Researches on Attitudinal Variables in SLAIn exploring the role of attitudes in SLA many researchers madegreat contributions Gardner and Lambert began to research bilingual skill development from the perspective of emotions and attitudes Gardner , Lambert 1959 1972Social factors influence L2 proficiency indirectly and attitudes are one set of important variables involved in the process of L2acquisitionEllis 1994 As far as attitude is concerned L2 learners havedifferentattitudes toward the target language target language speakers the target-language culture the social value of learning the L2particularuses of the target language and themselves as members of their own culture In general positive attitudes toward the target language the target ethnolinguistic group and its culture may enhance learning whilenegative attitudes to impede learning see Gardner , Lambert 1972Gardner , Smythe 1975 Gardner and Smythe 1975 have foundthat persistence in language study and eagerness to interact in languageclasses also hinge on learners attitudes and motivation Gardner 1981 However it does not follow that learners with negative attitudes towardthe target language culture will invariably fail to learn the L2 for thereare other factors affecting the outcomes Ellis 1994210 noted thatthe19relationship between attitudes and L2 learning is almost certainly bi-directional and dynamic and is likely to vary according tosettingLearners attitudes have an impact on their level of L2 proficiency andare themselves influenced by this success The attitudes would become more tolerant as proficiency in the second language increased Lambert1987 While some researchers didnt find neat relation betweenattitudes and second language achievement For example Genesee and Hamayan 1980Another result concerning attitude is about measurement of variouskinds of attitude Among the main characteristics of attitudes providedby Baker 1988 there is one concerning that attitudes are dimensional rather than bipolarthey vary in degree of favorabilityunfavorabilityAttitudes can be measured both directly and indirectly For example theSemantic Differential Technique Spolskys 1969 Identity Scale are indirect measurement while direct measurement of attitudes usually involves self-report questionnaires taking the form of a series of statements to which learners respond on a five-point scale Gardner andLambert 1972 used this kind of question extensively in their studies ofattitudes According to Lambert 1977 the stereotype the feeling and the reaction tendency are three major components of attitude Typical measurement methods are used to reflect mainly one component oranother For example the stereotype component is measured through rating scales the feeling and reaction components are measured throughdirect questioning and multidimensional scaling procedurescom Researches on Situational Factors in Language ClassroomGardners socio-educational model 1985 involves the great socialcontext that may influence learners attitudes and motivation while。
西方和东方道德价值观的雅思英语作文

西方和东方道德价值观的雅思英语作文【中英文实用版】**Western and Eastern Moral Values**In the tapestry of global culture, the contrast between Western and Eastern moral values is a subject of immense interest.The West, with its emphasis on individualism, personal freedom, and rights, stands in stark contrast to the East, where collectivism, societal harmony, and responsibilities often take precedence.This essay aims to explore these differences and their implications.Western society promotes a moral framework that centers around the individual.The rights and freedoms of the person are considered sacred, leading to a moral code that prioritizes personal autonomy and self-expression.This is evident in the Western world"s focus on human rights, individual entrepreneurship, and the pursuit of personal happiness.Conversely, Eastern morality is deeply rooted in the collective well-being of society.The emphasis is on maintaining harmony within the community, respecting authority, and fulfilling one"s role in the social order.Concepts like "face" and "filial piety" underscore the importance of maintaining social equilibrium and honor.One key difference is in the interpretation of success.In the West, success is often measured by individual achievements and the ability to stand out from the crowd.Eastern societies, however, tend to value groupsuccess and the ability to contribute to the well-being of the community.Moreover, the concept of truth is another area where these values diverge.Westerners are inclined towards directness and transparency, often valuing the truth above other considerations.In contrast, Eastern cultures may prioritize maintaining harmony and saving face, leading to a more nuanced approach to truth-telling.The implications of these contrasting moral values are far-reaching.They affect international relations, business ethics, and even personal interactions.Understanding and respecting these differences are crucial for fostering mutual understanding and cooperation in our increasingly globalized world.**西方与东方道德价值观**在全球文化的大背景下,西方与东方道德价值观的对立是一个极具吸引力的议题。
The Value of Justice in Society

下载温馨提示该文档是我店铺精心编制而成,希望大家下载以后,能够帮助大家解决实际的问题。
文档下载后可定制随意修改,请根据实际需要进行相应的调整和使用,谢谢! 并且,本店铺为大家提供各种各样类型的实用资料,如教育随笔、日记赏析、句子摘抄、古诗大全、经典美文、话题作文、工作总结词语解析、文案摘录、其他资料等等,如想了解不同资料格式和写法,敬请关注! Download tips: This document is carefully compiled by theeditor. I hope that after you download them,they can help yousolve practicalproblems. The document can be customized andmodifedafter downloading,please adjust and use it according toactual needs, thank you! In addition, our shop provides you with various types ofpractical materials,such as educational essays, diaryappreciation,sentenceexcerpts.ancient poems.classic articles.topic composition,work summary,word parsing,copy excerpts,other materials and so on,want toknow different data formats andwriting methods,please pay attention! The Value of Justice in SocietyJustice is the cornerstone of a fair and well-functioning society. It ensures that everyone is treated equally and that their rights are protected. When justice prevails, individuals feel secure in their communities and trust in the legal system. Just laws create a sense of order and promote a harmonious coexistence among people from diverse backgrounds. Moreover, justice plays a crucial role in addressing inequalities and righting wrongs. It provides a platform for resolving disputes and holding individuals accountable for their actions. By upholding justice, we not only maintain social stability but also uphold the principles of morality and ethics.In conclusion, the value of justice in society cannot be overstated. It serves as a beaconof hope, guiding us towards a more equitable and compassionate world.。
The Value of Learning Through Chess

The Value of Learning Through ChessLearning through chess is a valuable and enriching experience that offers a wide range of benefits for individuals of all ages. Whether it's learning the basics of the game as a child or honing strategic thinking skills as an adult, the value of chess as an educational tool cannot be overstated. From improving cognitive abilities to fostering social skills, the impact of chess on personal development is profound. In this essay, I will explore the various ways in which learning through chess can positively influence individuals, as well as the broader implications of incorporating chess into educational curriculums. One of the most significant benefits of learning through chess is the enhancement of cognitive abilities. The game requires players to think critically, analyze complex situations, and make strategic decisions, all of which stimulate the brain and improve cognitive function. Studies have shown that regular engagement with chess can lead to improved memory, concentration, and problem-solving skills. This is particularly beneficial for children, as their brains are still developing, and exposure to activities that challenge their cognitive abilities can have a lasting impact on their intellectual growth. Furthermore, chess is a game that fosters creativity and originality. In order to succeed at chess, players must think outside the box, anticipate their opponent's moves, and devise innovative strategies. This encourages individuals to think creatively and approach problems from different angles, skills that are invaluable in various aspects of life. By learning through chess, individuals can cultivate a mindset that valuesoriginality and embraces unconventional thinking, qualities that are essential for success in today's rapidly changing world. In addition to cognitive and creative benefits, learning through chess also has a significant impact on emotional and social development. The game teaches individuals how to cope with failure, as losing is an inevitable part of the learning process. This resilience is a crucial life skill that can help individuals navigate challenges and setbacks with grace and determination. Furthermore, chess is a social activity that encourages interaction and communication. Whether playing with friends, family, or in organized tournaments, individuals have the opportunity to develop social skills such as sportsmanship, teamwork, and conflict resolution. From an educationalperspective, the value of learning through chess is increasingly recognized and integrated into school curriculums around the world. Many schools have implemented chess programs as part of their educational offerings, recognizing the numerous benefits that the game provides for students. By incorporating chess into the classroom, educators can support the development of critical thinking skills, enhance academic performance, and promote a positive school culture. Furthermore, chess can be a valuable tool for promoting inclusivity and diversity, as it is a game that transcends cultural and linguistic barriers, providing a common ground for individuals from diverse backgrounds to come together and engage in meaningful and enriching experiences. The value of learning through chess extends beyond individual development and educational settings, as it also has broader societal implications. By promoting the game of chess and providing access to resources and opportunities for individuals to learn and play, communities can foster a culture of intellectual growth, creativity, and resilience. Chess has the power to bring people together, bridge divides, and inspire collaboration and cooperation. In a world that is increasingly interconnected and interdependent, the skills and values cultivated through chess are more relevant than ever, making it a valuable tool for promoting positive social change and collective progress. In conclusion, the value of learning through chess is multifaceted and far-reaching. From cognitive and creative benefits to emotional and social development, the impact of chess on individuals is profound. By incorporating chess into educational curriculums and promoting the game within communities, we can harness itspotential to foster intellectual growth, creativity, and resilience. As we continue to recognize the value of learning through chess, we can empower individuals of all ages to develop the skills and mindset needed to thrive in an ever-changing world.。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
118 The Value of SLA Main Theories on Foreign Language Learning and Teaching in V ocational CollegesRenyu ZhaoForeign Language Department Xiamen Huatian International V ocation InstituteXiangan Culture & Education District, Xiamen 361005, ChinaTel: 86-592-598-7681 E-mail: John200506@AbstractAlong with the development of linguistic science, the second language acquisition (SLA) has become an independent subject. Its theory is widely accepted and applied to the foreign language-teaching field. The mark theory, the mother tongue transfer theory, language input theory, cultural introject theory and so on have important enlightenment and the value to the foreign language teaching and the study in vocational colleges and can promote the solution of the present problems.Keywords: SLA theory, English teaching in V ocational College, Context simulation, Value1. IntroductionBefore 1920’s, basically, the SLA theory serves the foreign language teaching. From 1980's,with the consummation of it, it is developed into an independent discipline. How the foreign language teacher guides the student to learn the foreign language in particular as their foreign language base is comparatively low? Teachers pay more attention to such kind of questions. This article starts from the explanation of the native language and the second language, makes the brief elaboration to the theory and attempts to elaborate its value to the foreign language learning and teaching in vocational colleges.2. The Native Language and the Second LanguageThe first language refers to the mother tongue, namely, native language, but it is not always like this, an American born in China, his mother tongue is English, but the first language is a Chinese. The second language is the other language, which is different from the mother tongue. It is usually acquired in the corresponding language surroundings. The mother tongue, the first language, the second language usually are obtained in the certain language environment, therefore, we call it “acquisition” . The foreign language study as it is not in the corresponding language environment, we call it "the foreign language study". There isn't the linguistic environment, there isn't real acquisition. The theory is suitable to the foreign language teaching in some degrees.3. The SLA Main Theories and Its Value in Foreign Language Learning and Teaching3.1 Mark TheoryFrubetzhoy in Prague School first proposed it in 1930's. Latter, it is applied by Jacobson, the representative of this school, to the phonemics study. Jacobson used it in the glossary study and indicated "the unmarked word easier exquisite than the marked word. Similarly, as in the language acquisition" Chomsky has developed the mark theory, and utilized it in the transformational grammar. Simultaneously, he has pointed out that the core grammar is unmarked, but the peripheral grammar is marked. Namely, the mark theory divides the language features into two kinds: The unmarked and the marked. In the process of foreign language learning, the language learner keeps the basic cognition rule---from easy to difficult.The author held that unmarked language phenomenon is relatively easy; it is also relatively easy to obtain in the language learning process. For instance, the past form and past participle of the regular verbs are much easier to remember than those of the irregular verbs. According to the mark theory, we may determine the foreign language learning order, the arrangement of the textbook content and the content order for what the teacher taught. In the process of foreign language learning and teaching, we should enlarge the stimulating of the marked language phenomenon, namely enlarges the input of the marked language material module. At the same time, we also borrows the word" mark" to make the special "mark" for the marked content in ours thought and in our memory. We should carry on special mark in our actual training and note taking.3.2 Mother Tongue Transfer TheoryLado (1957) believed that, the mother tongue transfer is that the language learner unconsciously utilizes the mother tongue (knowledge) in the second language learning process. Selinker (1983) defined the Positive transfer and the Negative transfer: If two language structures are similar, then the mother tongue transfer will be the Positive transfer; Otherwise, the Negative transfer. Ellis also pointed out it is much more obvious in the early period of the second language acquisition for the mother tongue. If you can not understand the background of foreign language culture, Possibly the negative transfer for the native tongue will be made to cause the failure of communication.. If you said to a foreigner "Did you have your lunch?" He possibly thought you must ask him to have lunch.. Moreover, the Chinese likes modest. But it is not such for English and American. If our modest migrates to study English, it maybe makes awkward situations. Otherwise, if this kind modest migrates to study Japanese, it is useful.The author believed, in the process to the second language learning, it is more similar to the native language, much easier to study. For instance, the direct translation from C hinese into English I study English. At the same time, the simple sentence is easy to learn, the compound sentence includes the multiple clauses, especially in professional foreign language, is much more difficult to grasp. Moreover, in the process to the foreign language teaching and learning, we must grasp the similarities between the mother tongue and the foreign language, use the positive transfer functions to make the learner to learn the foreign language quickly and correctly. Simultaneously we must highlight the differences and the contrasts of the two languages, reduce the negative transfer of the mother tongue, understand the difference in the contrast, grasp the characteristics of the foreign language at various levels from the differences. For example, when we study the English passive voice, we must emphasize the English passive structure "subject - predicate -object" has the approximate corresponding relation with C hinese structure " object – predicate-subject". But in the process of Japanese study, we must emphasize Japanese sentence structure "subject - object -predicate" has some relation with C hinese order "subject -predicate-object". It also need point out the non- language factors have the language consciousness, the thinking mode, the age, the mother tongue level, the environment and so on, so we must raise learners' language consciousness, the foreign language thought, improve the level of mother tongue, create the good language learning environment. When we are teaching foreign language, our explanation should be with the multimedia live video, the establishment linguistic environmental simulation or real-background translation to increase the positive transfer and reduce the negative transfer, make the student think in foreign language, make good use of the simulation and real place surroundings.3.3 Language Input TheoryKrashen, Long, and Chomsky etc. once have made some elaboration about the theory. American linguist Stephen D. Krashen proposed the monitoring theory, which is "the most comprehensive, most accepted theory." (Rod Ellis, 1986). Started from 1975, he has made thoroughly carefully research to the second language acquisition, formed the input theory with the foundation of the five suppositions, namely, The Acquisition-Learning Distinction Hypothesis; The Natural Order Hypothesis; The Monitor Hypothesis; The Input Hypothesis; The Affective Filter Hypothesis.3.3.1 The Acquisition-Learning Distinction HypothesisThis is the starting point of Krashen's theory; it is the most basic hypothesis. Krashen explains the concept of " study" as" acquisition " and "1earning ". "Acquisition " is the language learning process with "subconscious, unofficial, natural, and even appropriate to gleaning styles ". "Learning " refers to" learning the language rule consciously officially, explicitly ". Before Krashen, people generally thought only the child has the natural absorption language ability, after " critical period ", people can only depend upon on initiative study, to grasp the second language. But Krashen's theory actually proposed that, adults depend upon two ways for the developing competence in a second language: First, likes the child learning mother tongue, the acquisition with subconscious, natural, unconscious absorption of the language and the language rule similarly obtained unconsciously to shape "language feeling", we call it "Language acquisition/natural learning". Second, learning the language regular process consciously, we call it " Language learning ", the adult still has the competence of natural absorption language. Krashen holds people who want to grasp the second language mainly depend on the acquisition.But the author believes that the adult who grasps the second language must use the two ways to develop it simultaneously, pay attention to the " Language learning ", as well as exert the function of " Language acquisition "to promote language communicative abilities. To the vocational foreign language teaching, first, is to learn the language knowledge consciously; second, is to acquire the language communicative competence unconsciously. The classroom instruction mainly manifests for learning the language rule and form consciously, but learning the language rule is extremely limited to the development of the language communicative competence, its main function is only in monitoring and the revising the language. The fluent expression of the language learner primarily lies in the language grasped unconsciously in the natural scene. Therefore, the classroom foreign language teaching should stress the language rule study, as well as carry on the communicative activities mutually to let the language learner accept the input unconsciously, and gradually get the language system in brain, achieve the goal of grasping the language skillfully.119The teacher may use the real scene or the real social language simulation scene in the foreign language teaching classroom in the vocational foreign language teaching to make the abstract language concrete and visualized. To explain, practice foreign language in the concrete scene can promote the studying, understanding, the memory and the utilization ability of foreign language. Moreover, the establishment "the social foreign language corner" --- this language scene can also increase practice opportunity of the foreign language and the help foreign language learner gradually establishes the direct relation for the foreign language and the objective social language scene, bring them up to think with the foreign language to achieve the goal to utilize the language in the real communicative situations.3.3.2 The Natural Order HypothesisWhen Krashen summarizes the American second language teaching experience, he discovered that, No matter what the first language (mother tongue) is, no matter what difference of their cultural context is, the general order of which they grasp foreign language grammar as the second language is approximately same, that is to say, some grammar structures acquire comparatively early, some grammar structure acquire later. Krashen obtains this kind of natural order when he analyzes the experimental acquisition of the second language. Krashen also believes that, the mother tongue is not the interference of all at the second language acquisition.At the author's point of view, that, our foreign language study and the teaching must be acted in an orderly way, must be according to the certain objective order and rule, so suitably utilizes C hinese can accelerate the foreign language acquisition. Nearly all of our foreign language learning is acquired inclines environment, if we regard Chinese as the barrier for learning foreign language, and not allow the teacher to use C hinese in their teaching activity, It will inevitably affect the foreign language the study. Especially to the teaching of vocational college, as the student's foreign language level is relative low, so reasonably, suitably utilizes C hinese can help the student to be better, quickly understand the foreign language, and accelerate the acquisition of the foreign language.3.3.3 The Monitor HypothesisIt is believed that as Krashen proposed, the human's cerebrum has two independent languages systems --- conscious monitoring system and subconscious system. In the process of language study, once the monitoring system has affected its function, it will have the edition and control function to make the language user to pay attention to the use of the language form but not the language content expression. The author assure that, in the process of foreign language study and teaching, it is not suitable to be anxiously or excessively to corrects the students' wrongdoings, but should start its language monitoring system, to make use of the function of the two kind of monitoring systems, and emphasized the student "subconscious monitoring", lets the student pay attention to concentrate on the actual activity in the classroom and naturally practice self- error correction.3.3.4 The Input HypothesisAccording to Krashen's input hypothesis, the language acquisition is made through receiving massive understandable information; teacher's main energy should put in providing the best language input for the students to accelerate the language acquisition. Krashen has enumerated the four essential conditions of the best language input: (1) understandable; (2) interesting, close correlative; (3) not to use the grammar as the outline;(4) massive. Regarding the Comprehensible Input, Krashen thought it should be included: The overall language difficulty should not surpass the learners' learning capability (to be able to understand by the learner), but contains slightly higher language structure than that of the learners' existing language ability. " Its pattern is "i+1", "i" stands for the learners' existing level, +1stands for the new language ingredient and the language form which the language information contains." Long also believes that, no matter is the mother tongue or the foreign language learning, the successful learners always obtains the understandable language input. Mr. HuZhuanglin believed as well, the learners' contacted language level should maintain the certain disparity with the existing level of the learners'. ---- The majority of contents may be understood, but still some have challenge to them (Hu Zhuanglin: P291). C homsky emphasizes this essential factor of "the rich environmental stimulation "is "the rich language input" in the foreign language teaching practice.The author believed that, in the process of foreign language study, "the rich moderate language input which may be understandable" is extremely important. It is because only the language inputs turns into the language absorption, the language learner can really grasp the foreign language. Therefore we should enlarge the input amount and the difficulty appropriately on the base of the language learner's existing foreign language proficiency to achieved ideal condition of " understandable language input", but we must pay attention to the language input way should be changeable. As above mentioned, this is also in the language teaching and in the study process, we must use many kinds of input patterns to make the language input as the language absorption to enhance teaching and the learning effect. In the process of foreign language teaching practice in the vocational college, we must pay more attention to the quality and quantity of language input for classroom teaching and learning. The classroom teaching and learning quality and quantity directly relate to the efficiency of the vocational college foreign language teaching and learning. The student's learning capability is also under the constant training, their self-study ability also need strengthen constantly. This requests the 120teacher to make full use of the classroom, the teaching place, under the guidance and the help of teacher's to enhance student's foreign language ability continually. Moreover, the student's foreign language foundation is generally lower, and requests the teacher to be able to grasp the quality and quantity of the classroom language input well. In the classroom teaching and learning, the teacher should pay attention to the clear pronunciation, language input speed and use more common words or less uncommon words; much standard language, less slang; more simple sentence, less the complex sentence, provide the moderate reading material for the students. Maintain "i+l" level is the ideal input level. 3.3.5 The Affective Filter HypothesisIt is Dulay and Burt who propose the theory in1977 in relation to the supposition of the different emotion with the non-mother tongue acquisition, and it aims to explain the emotion factor influences foreign language study. They define it as "one kind of intrinsic processing system, it prevents language learner's the language absorption through the emotion factor subconsciously ". Krashen has developed this theory, and thought it as " one kind of psychological barrier which prevents language learner to completely digest the comprehensive input obtained in the language learning ". It believed that, the existing massive suitable inputs environment is certainly not to be equal to that the student can learn the target language well, the second language acquisition is also influenced by the emotion factor. The language input must be filtered through the emotion filter, and then it has the possibility to turn the language" absorption" (in-take). Krashen divides the emotion factor into three kinds: (1) motivity: The students with big motivity acquire much more; (2) self-confidence: The strong self-confidences person acquire s many; (3) anxious degree: The low anxious degree is advantageous to the second language acquisition. Because the ability of the adult emotion filters is stronger than that of the child, therefore the input effect is lower than the child. American psychologist Rogers thought that, "The successful teaching relies on the kind of sincere understanding and the trust relations between teachers and students, relies on the kind of harmonious security classroom atmosphere."The author suggested that, the foreign language study and the teaching must pour into the power to enhance the self-confidence, create a kind of low degree emotion filter environment to remove the psychological barrier, reduces the emotion filter degree, as the input premise and the input effect guarantee. Therefore, we should make the correct use of the classroom appraisal terminology and manifest the thought delaminating teaching, attach importance to the students' emotion factors, reduces the emotion filter degrees. The emotion filter is an important factor, which affects the foreign language study. The low emotion filter foreign language learner can study well, while the high emotion filter learners study is not very well. To improve student's classroom participation enthusiasm, to lower reduces the students' emotion filter of foreign language learning, the teachers' classroom appraise terminology are the most important. Teachers should inspire the students much more, help them to establish self-confidence. It is also important to guide the student to maintain the learning interest, create ease, friendly and comfortable learning environment for the student, to guarantee lower emotion filters in the study. Besides much more uses of the commendation classroom appraisal terminology for the students, as the vocational college students' English proficiency differences are bigger, the classroom appraisal terminology also manifest the lamination teaching thought. Regarding the students with learning difficulties, teachers should not criticize at will in the classroom, but give them much more affirmation, much more encouragement appraisal, even if they make a bit progress, teachers should promptly praise them, encourage them to strengthen their learning confidence.3.4 Cultural Introject TheorySchumann (1978) was the earliest person who proposed the theory. He pointed out; the language learner 's extent of target language culture introject determines the language acquisition degree. Brown (1980) defines it as "the language learner's adaptation to new culture process". They believed that, the social distance among the language learner's native language and the target language and the psychological distance determine the culture introject level, thus determine the language acquisition. The social distance includes: Target language speaker with the second languages acquisition person, whether they treat each other equally, whether they hope the second languages acquisition person to be assimilated, whether they hoped to share society facilities, the second languages acquisition community's size as well as attaching strength size, whether the culture is in consistent with the target language culture, whether they hold the affirmation manner to each other, the time of the second languages acquisition person hope to study in target language region factors. The mental distance includes the factors such as language shock, cultural shock, motive, and self-awareness. Schumann also believed that, social distance factor's function is much bigger. The aim to study language lies in the use of language, the use of language cannot part from the linguistic environment (including locutionary context and situation and cultural context), but the culture also is an important constituent of linguistic environment, therefore the culture has similarly the vital significance to the language study. For example, to the beginner, we must give them to input the language with common style, along with the improving of language learning level, the language style input should be diversified to train the learner's language consciousness, to make them use the corresponding language style in different situations to obtain the language appropriateness (for details see Xu Haiming 1998). For instance, the C hinese studies English, as a result of C hinese culture influence, when we are greeting somebody, we commonly use salutation sentences as "Have you had your meal? ", "where are you going?" etc., but the English native121speaker usually says with not actual content greetings, like "Good morning", "It is a nice day" and so on. Therefore, if you want to grasp their language, you must first understand their culture. C ertainly, the learner's attitude, the first language role, the age, the emotion individual difference and so on are also important factors, which affect the language learning.The author believed that, the target language culture amalgamation would greatly promote the language acquisition person's study; it is an extremely important link to train the language learners "language consciousness". Therefore, adding corresponding foreign literacy class or the cross cultural communication class is of great help to the foreign language study, simultaneously in the foreign language teaching practice, it is also necessary to interlude culture input and it is also essential to the foreign language to grasp the foreign language thinking mode.4. ConclusionWe made plain explanation on the main theories of SLA and proposed the value to the vocational college foreign language teaching and learning. It is necessary to point out that each kind of theory and its value is certainly not isolated, some are mutually affect and supplement each other. We must use these theories dialectically. The relative theories of SLA provide us ponder and research direction to enhance the teaching efficiency for the vocational college foreign language teachers, especially to improve the quality and quantity of the classroom teaching and learning. The above theories also broke through the classroom instruction category and promoted the socialization for language teaching and learning. The current vocational college foreign language teaching idea and the educational model also wait for the further discussion and the research.ReferencesCui,Yiping.(2004).Pragmatic Failure from the Perspective of Negative Pragmatic Transfer. [J].Shandong Foreign Languages Teaching Journal.(03).Gan, Li.(2004).The Negative Interference of Chinese and Teaching of English Syntax.[J].Shandong Foreign Languages Teaching Journal.(03).Hu, Zhuanglin. (Chief-Editor). (2002). Linguistics Courses (Chinese Translation Version). [M].Peking University Press. Jia, Guanjie. (1997). The Application of Krashen's Input Hypothesis in English Teaching in China.[J]. Journal of PLA University of Foreign Languages. (03).Jiang, Zukang.(1999).Second Language Acquisition: Methods and Practice.[M].Beijing: Foreign Language Teaching and Research Press.Johnson K et al. (2001). Encyclopedic Dictionary of Applied Linguistics: A Handbook for Language Teaching. [M]. Foreign Language Teaching and Research Press.Li li. (1997). Comment on Krashen and His Second Language Acquisition.[J]. Journal of Zhengzhou University (Philosophy and Social Sciences Edition). (04).Li, Zhaohui and Wen, Weiping. (2004).Underlying Cognitive Factors in Krashen's Monitor Model. [J]. Shandong Foreign Languages Teaching Journal.(03).Liu, Zhenqian. (2004).Problems and Solutions in Foreign Language Education in China.[J].Shandong Foreign Languages Teaching Journal.(03).Ornyei Z. (1994).Motivation and motivating in the foreign language classroom.[J].Modern Language Journal.(05).Rod Ellis. (1985).Understanding Second Language Acquisition.[M].Shanghai Foreign Language Education Press.Rod Euis. (2000).Second Language Acquisition.[M].Shanghai Foreign Language Education Press.S.D.Krashen. (1982). Principles and Practice in Second Language Acquisition. [M].Pergam on,Oxford.S.D.Krashen.(1981). Second Language Acquisition and Second Language Leaning.[M].Pergam on,Oxford.Wei,Jing. (2002). Critical Period hypothesis and Second Language Acquisition. [J].Journal of Foreign Languages of Shandong Normal University. (03).Wu,Dinge.(1990). Krashen and His Second Language Acquisition.[J].Modern Foreign Languages. (03).Xu,Haiming.(1998). "nput" Theory and Foreign Language Learning.[J].Journal of PLA University of Foreign Languages. (04).Zhang,Zhen.(2001).Cultural Differences and Foreign Languages Teaching.[J].Journal of Foreign Languages of Shandong Normal University: Journal of Basic English Education. (02).Zhou,Ping and Zhang,Jisheng. (2003). On the Interaction Relationship Between SLA Research and Foreign Language Teaching .[J].Foreign Languages and Their Teaching. (02).122。