高职高专基础英语教学方法浅谈
浅谈高职高专英语教学

真研究高职高 专英 语教学的 特点 , 大胆改革 创 他们 学多少 , 乏独立思 考能 力和 自学能 力 。 缺 新, 采取多样 化的教 学方法 , 高职英 语教 学 为 探索 出一 条新 的道 路 , 适应 社会 需求 。 以
i8} —lt 。 。H l l a:— 。 ed j! ul 。 l I Eco r an c 。 ! 。 a
科 教 论 坛
浅谈高职高专英语教学
罗 芳 ( 河南工 业职业技术学 院 河 南南阳
43 0 ) 7 0 9
摘 要 : 文对高职 高专英语教 学现状进行 了分析 , 思教 学 中出现 的问题 , 本 反 并提 出一些建议 。 关 键 词 : 浯 教 学 高职 高专 英 中图分类 号 : 4 G6 2 文献标 识码 : A 文章编 号 : 6 3 9 9 (0 9 0 () 1 -0 l 7 - 7 5 2 0 ) 9b一0 1 0 1
3 高职高专英语教学建议
3 1 明确英语 教学 目的 .
因素 , 而平等和谐 的师生关 系则是这一 因素 的
1 职 高专 英 语教 学 的 目标 要求
20 0 0年教育部 颁布 实施 《 高职高专 教育 英 语 课 程 教 学 基 本 要 求 ( 为 《 本 要 简 基
根 据 基 本 要 求 》 我 们 应 该 明 白高 职 基 础 。英 语课 堂 教学 中 , , 经常 会 出现 师生之 高专英语 教学 的基本要 求是 : 掌握英语 基础知 间有隔膜 、难 以融 合等不 易接 触 、不 便交流
总之 , 高职高专 英语教学是 目前高职院 校 教学 中的 重点、难点 。笔者 相信 , 只要我们注 意高职 学生 英语学 习的特点 , 更新思 想 , 立 树
浅谈如何实现高职高专英语的有效教学

第28卷第3期开封教育学院学报2008年9月20日!盟:垫型2:兰』!婴堂堂些鱼竖坠型虫!皇坚型坚!生竺墅垡:垫兰堂浅谈如何实现高职高专英语的有效教学周罡1,蔡蓓2(1.郑州交通职业学院基础教学部,河南郑州450062;2.黄河水利职业技术学院外语系,河南开封475004)摘要:高职高专教育肩负着为社会输送高级技术型人才的重任。
人才评判的标准之一就是英语的运用能力。
英语教学应遵从“实用为主,够用为度”原则,师生相互作用,相互影响,走一条有效英语教学的路子。
关键词:高职高专;英语有效教学;学生;教师中图分类号:G642文献标识码:A文章编号:1008-9640(2008)03-0114-03为了加强对我国高职高专英语教育教学的宏观调控与指导,使高职高专英语教育更好地为经济建设服务,教育部高教司于2000年10月10日下发了《高职高专教育英语课程教学基本要求》(试行),其中明确指出:“在加强英语语言基础知识和基本技能训练的同时,重视培养学生实际使用英语进行交际的能力。
”I l l而且强调高职高专英语教学必须遵循“实用为主,够用为度”的原则,实现“以实用为主,以应用为目的”的教学目标。
在目前的环境下,如何才能更好的实现这个教学目标,培养出专业技术过硬又具有一定英语水平的高职人才,是各个高职院校一直在思考和探索的问题。
笔者拟从提高教学效果的视角,着重分析学生和教师两个关键因素,就展开有效英语教学进行探讨。
一、高职高专生与英语教学现状(一)高职高专学生特点现阶段,受到各种原因的影响,高职高专学生英语学习水平和能力总体上要落后于其他本科院校学生,笔者对所在学院的入校新生英语学习情况调查后发现有以下显著特点:(1)英语学习能力和水平参差不齐。
由于地区间英语教育水平、师资力量、办学条件等方面的差异,学生人校时的英语水平差别较大。
统招的大专生英语学习的能力与水平优于中专生,中专生略优于成教生。
由于高职院校教育和办学层次的复杂性——如办学模式分为三年制大专、两年制中专、一年制大中专、五年制大中专、成教班,及一些校企合作订单式速成班,造成了班级内和班级问学生英语学习能力和水平的极大差异,增加了英语课堂教学的难度。
浅谈高职院校专业英语教学

[】陈 彩 虹 . 业 英 语 教 学 刍议 【】 武 汉 科 4 专 J. 技 学 院 学 报 , 0 6, 9( 2 . 2 0 l 1 )
这 学 5 语 J. 效 果 不理 想 。 然 学 生 能 够 掌 握 教 材 的 内 法 。 种理 论 认 为 , 生 知 识 的获 得 主 要 不 []吴 希 . 言 环 境 与 高 职 学 生 英 语 [ ]常 虽 容, 却使 得 学 生 一 味 依 赖 于 教材 和 老 师 , 缺 是 靠 教 师 传 授 , 是 学 习 者 在 一 定 的 情 境 而 熟理 工 学 院学 报 , 0 7 2 ( 2 . 20 ,11)
不 同 于 一 般 的 学 历 教 育 , 须 突 出 实 际 应 必 用 能 力 的 培 养 , 础 知 识 应 为 培 养 实 际 应 基 用 能 力 服 务 。 为 高 职 高 专 教 育 基 础 课 程 作 才 培 养 目标 来 对 教 材 的 内容 进 行 筛 查 , 做 必 然 会 取 得 理 想 的 成 绩 。 到有 用 则 取 , 用 则弃 。 样 教 材具 会 有很 无 这
了解 学Байду номын сангаас生 的 实 际 语 言 基 础 , 量 做 到 生 动 尽 [ . M] 上海 外 语 教 育 出版 社 , 0 4. 20
易懂 , 样 学 生 看 过 教 材 后 不会 感 到 难 懂 [】陈 莉 萍 . 门 用 途英 语 [ . 海 复 旦大 这 2 专 M】上
目前 专 业 英 语 教 学 多沿 用 以 教 师 为 中 而 厌 学 , 而 丧 失 学 习 专 业 英 语 的 信 心 。 从 学 出版 社 , 0 0. 20 [】孙 晓娜 , 宝 瑞 . 业 英语 教 学 探讨 【】 3 宋 专 J. 心 的 教 学 模式 , 学 方 法老 套 。 词 、 法 、 3. 教 单 语 2教 学方 法方 面 课文 满堂 灌 。 师在 课堂 上 逐 字 逐 句 的 讲 教 尝 试 任 务 型 教 学 模 式 , 务 教 学 法 任 邢 台职 业 技 术 学 院 学报 , 0 4 2 ( ) 2 0 ,3 2 . 解 、 析 、 译 , 及 对 典 型 的 语 法 结 构 的 分 翻 以 总 结 , 乏 生 机 , 生 感 到 枯 燥 乏味 , 学 缺 学 教 (ak— ae p r a h) ts b sd a p o c 是一 种建 立在 “ 建构 主 义 ” c nsr c i im ) ( o tu tv s 理论 基 础 上的 教 学
浅谈高职高专英语教学中存在的问题及解决对策

校园英语 / 职业教育浅谈高职高专英语教学中存在的问题及解决对策河南质量工程职业学院建工系/滕飞【摘要】随着当今社会的发展,英语在日常生活中的应用随处可见。
因此,英语学习就显得尤为重要。
而高职高专作为一种专业技术教育,也是职业技术教育的高等阶段,是我国高等教育体系不可或缺的重要组成部分。
本文将针对英语在高职高专学习中的应用在现行的教育体制中存在的问题进行分析,并对这些现象提出切实可行的解决对策。
【关键词】高职高专 英语学习 问题及解决对策一、目前高职高专英语教学中存在的问题1.英语教学以考证为中心。
中国的英语教学从小学二年级到大学,那么长的时间,一个普通大学毕业生,一篇英语文章看不懂又听不懂,更不会应用。
究其原因,我国大学和高职院校英语教学重考证、轻应用所导致的必然结果。
目前,高职英语A,B级统考一直是衡量英语教学质量的重要尺度,教师和学生都把这种考试作为英语教学和学习的最终目的,这对英语教学和学生的总体英语水平的提高确实有很大的促进作用,但它毕竟不能全面反映学生的英语实际水平,不能检验学生真正应用英语的能力,更不能适应社会实践的需求。
从某种意义上说,高职英语A、B级统考论英雄已经成为我国高职英语教学难以适应社会市场发展需求的重要障碍。
2.英语教学考核手段单一。
目前高职高专院校衡量学生英语水平往往是书面的考试,卷面成绩就是学生水平的惟一检验标准。
这种考核标准有它的优点,如评分标准简洁易掌握,费时费力少等,但这种形式不能对学生的英语口头表达能力,灵活运用能力、实践交际能力等综合素质进行恰如其分的测试并获取合乎实际能力的相关指标。
这种考核手段往往导致学生的英语学习基本上仍是以模仿,重复和死记硬背为主。
3.学习环境。
高职高专学生学习英语仅仅局限在英语课堂上,课后很少挤出时间看英语。
英语学习是一个长期的、系统化的过程,仅靠课堂英语学习远远不够,因此,在高职院校的英语教学中,要注重英语教学环境的构建。
一是加强课堂英语学习氛围,教师在课堂上要加强有关西方社会的风俗习惯,民族文化、社会历史和社会背景等内客的讲授,利用多媒体教室和语音实验室等英语电教手段,积极构建英语教学情景,调动学生的自觉性和主动性,改善课堂英语教学环境氛围。
高职高专大学英语教学模式初探——基础英语与专业英语的融合

I e od ] n e aE gs eci ;resnl nlhTah gTah gM t d;r e i aTah cm i tn K y r U i r l nlhTah gPo soa Egs eci ;eci e osPo so l ece;0 b a0 w s vs i n f i i n n h fsn ni
微 因此, 大学英语教 学一直被诟病是大学课程里最费时. 费力的一 门课程 针对这一现 象, 本文研 究的主要 内容就是如何将专业英语 教学与基 础英语教学进行整合 . 在高职高专院校 建立一种新型 大学英语教学模式 加 强学生专业水准 . . 为社会培养实用型人 才
【 关键词 】 基础英语教学 ; 专业英语教 学; 学方 法; 教 专业教师 ; 融合
[ bt c]n e a egslg, hes dn eeti efm i T m r, oee A sa t i r l nlh a ent ci ral gt ei vctnl oee w i t et bnf ll i . / fe clg r U v s i a n o o i n i l l u s i t ' t m o t o l
O 引言 . 随着社会的 日益开放和国际间的广泛交 流. 我国对 于外语 人才的 需求大大增加 . 是我国加入 WT 尤其 O以后 . 对外交流已扩大 到社会的 各个领域 . 各行各业对复合 型人才 . 即既精通专业 , 又有较强外语 能力 的人才需求越来越大 . 教育部提 出职业教育“ 以服务 为宗 旨. 以就业为 导 向. 以能力为本 位” 的办学 方向。高等教育 的 目的就是培养 与企 业 “ 无缝衔接” 适应社会需求的人才。作 为高职 院校 . 如何 区别 于普通高 校. 将基础英语教学 与专业英语教学 相结合 . 培养 出适应于社会所需 要的实用型人才是一项值得思考 的问题 本文研究的主要内容就是 如 何将专业英语教学与基础英语教学进行整合 . 高职高专 院校 建立一 在 种新型的大学英语教学模式 作者通过一系列 文献检索 . 发现高职高专 院校 的大学英语 教学 还 是停 留在基础英语教 学阶段 . 主要是 训练学生听说读 写能力 . 而没 有 针对学生 的专业 特色把基础英语 教学和专业英语教 学整合起来 。这 样. 导致学生经过 两年的大学英语 学习 . 英语水平还 是停 留在 高中阶 段. 甚至有的学生出现下 滑现象 学生在就业 时普遍反 映英语 没有发 挥任何作用 , 与他们所找 的工作毫不相关 . 两年 的英语学 习等于 白学。 大学英语教学存在如此多的弊端 . 是到 了考虑大学英语何去何从 的时 候了 许多学者针对 这个 问题提 出了各 自的观点 . 的学者认 为应 该 有 把大学英语改为专业英语 . 比如旅游英语 , 经济英语 , 场营销 英语 等 市 等: 也有的学者提 出学术英语 , 行业英语等等各种各样的教学模式 。 大 学英语 教学已经被推 到了风 口浪尖上 . 本文作者认为可 以把基础英语 教学和专业英 语教学 融合起来 . 建立一种新型大学英语教学模 式 体环境的言语 手段进行选择 对言语环境作限制是专门语言教 学所提 出的特定要求 如果一 门语言课 的内容最接近于学生 的功能需要 . 语 言教学就可能取得最好 的效果 13 .基础英语教学 向专业英语教学的过渡 基础英语教学 . 也就是我们通常所 理解的普通英语 教学 . 教学 目 标是为了让学生掌握英语语言共核部分 , 即听 、 、 写 、 说 渎、 译五大英语 基本技能 各高职高专 院校开设 的大学英语课程无不围绕这个 主体任 务. 表现出对英语语言共核教学的重视 然而我 国英语语法学家章振 邦教授 (0 3 明确提 出“ 20 ) 需要对我 国外 语教育作战 略性 的调整 , 要点 是把普通英语 教学任务全部下放到 中学阶段去完成 . 以便学生进入高 校时便可关注于专业英语 的学 习 ” 这就从战略 的高度给大学英语教 学改革 指明了新 的方 向。 么作为高职高专院校的大学 英语教 师应该 那 如何才能做到从基础英语教学 向专业英语教学过渡 呢7
浅谈高职院校英语教学方法

应 高职教育培养 目标 的要求 。因此 ,高职院校英语教
师迫切需要一系列 能适 应高职特色的英语教学方法 。 作 为一名高职 院校 的英语 教师 ,我觉得高职高专英语 课程教学 应该 以实用 内容学 习为指导 ,以实际应用能
力培养 为 中心 。高等职业教育 的任务 是培养社会 所需 要 的技术 型人 才 ,在他们工作 以后将会 直接 面对具 体
工作 。所 以在教 学 中着重培养 同学们 的英语 实际应 用 能力是非 常重要的 。随着我 国改革开放程度 的 日益提
大家可 以相互交流 ,畅所欲言 。让合作学 习成为课堂 学 习的主要方式 ,让英语学习 的课堂不仅是英语学科 知识 的课堂 ,同时也是职业道德培养 的课堂 ,让学生 的 团队合作能力和集体意识得 以培养 ,这也是未来 职
有 助于学生学好英 语 。教师在课堂教学 中 ,应充分利 用实物 、图片 、挂 图等开展教学 ,想方设法把真实生 活搬进课堂 ,结合学生提供操练 的机会 。 三 、引导学生学会学 习 。调动 其主观 能动性 ,培
2 0 1 3年 6月
J un e 2 01 3
培养学生 的 自主能力 ,吸引学 生的注意力 ,使其在轻 松愉快 的环境 中学 到知识 。不论 是学习哪种语言 ,都 离不 开特定 的语 言环境 ,学生流利 的语言输 出源于 自
然交 际的情 景。所 以 ,在英语课 堂教学 中创设情境 ,
构基础 ,交际能力则是在把这种语 言结 构应用到真实
的交际 中才能体现 。很多语言学家一致认 为语 言的教
学应该是训练人 的语言能力 ,而不仅仅是 教他们 掌握 语言结构 。交 际法英语教学恰恰满 足了这两种需要 , 重视培养学生 的语言能力和用英语进行交 际的本 领 。 它 以学生为 中心 ,以学生 的语言实 践为主线 ,模拟真 实 的情境 ,引导学生进入交 际活动 中。教学过程 的交 际化 ,使学生 学会在不 同的场合 ,根据不 同的人物关
高职高专英语教学方法与对策[论文]
![高职高专英语教学方法与对策[论文]](https://img.taocdn.com/s3/m/1091c707844769eae009ed4b.png)
探讨高职高专英语教学的方法与对策摘要:大学英语是高职高专学校的一门必修课,也是很重要的一门课程。
但是,在各门课程中英语却是高职高专学生比较薄弱的一门功课,如何提高学生的英语学习现状已经是很多高职院校教师亟待解决的一个问题,本文主要从高职高专英语教学的现状分析及存在的问题、改革教学,改善现状,提高英语教学效果等方面分析了高职高专英语教学的策略与方法。
关键词:高职高专,英语教学,方法与对策英语作为重要的信息载体之一,已成为人类生活各个领域中使用最广泛的语言。
改革开放以来,我国的英语教育规模不断扩大,教育教学取得了显著的成就。
然而,英语教育的现状却远远不能适应我国经济建设和社会发展的需要,与当今社会的发展需求还存在差距。
本文主要从目前高职院校英语教学的现状入手,结合英语教学的改革思路等几个方面分析了高职高专英语教学的策略与方法。
一、高职高专英语教学的现状分析及存在的问题。
1、学生英语基础普遍偏差、语言基本功薄弱。
一般高职学生的英语基础都普遍偏差,很多学生想学,却无从下手,从心理上对学习英语产生了惧怕的心理。
口语表达能力差。
据有关职业教育方面的统计资料显示:在高职高专学校中大部分的学生英语基础差、单词读、写困难;少部分的学生有一定的基础,但对英语学习不感兴趣,导致实际英语成绩差。
2、学校英语教学模式落后。
现在高职院校英语教学一直沿用单一的以教师为中心的教学模式,教师在课堂上照本宣读的讲,很少开展外语教学语言交流活动。
长期以来,只能以教师为中心,学生只是被动地接受知识,完全是传统的单向式的课堂教学。
这种教学模式与方法,使学生一味地依赖于教材和老师,缺乏思考,局限了学生的思维,既不利于调动和发挥学生自主学习的积极性,也不利于课堂教学活动的开展。
3、教学设施陈旧、师资队伍不够强大。
目前有很多高职院校是由中专、中技或其他中等院校组建成的,英语教学的基础设施相对落后,无法满足新的办学理念的需求,从而影响了英语教学质量和教学水平。
浅谈如何做好高职英语教学工作

浅谈如何做好高职英语教学工作摘要:我国高职英语教学体系和教学模式的改革迄今为止已经取得了阶段性的成果,但是,从目前高职英语教学的现状来看,高职毕业生的英语水平远远不能满足国家经济建设的要求,各行业普遍缺少熟练掌握英语的高技能人才。
通过分析本院高职英语教学现状,提出一些教学工作中的合理化建议。
关键词:高等职业教育教学建议英语水平一、高职院校英语教学现状当前高职院校的英语教学基本上是按学科教学大纲要求进行,进入高职院校的学生,大部分学生认为英语学习确实很重要,但是他们学习的主要目的是通过全省的“高职高专实用英语等级考试(a/b)”,一旦通过考试,学习英语的动力便明显下降。
就教师而言,对这些不同水平的学生用统一的内容、进度、方法进行授课,教学质量难以提高,教学任务很难完成,英语教学陷入了被动的状况。
而作为高职院校师资队伍中的重要组成部分,英语教师不但承担着所有专业的公共英语课程的教学任务,而且担负着英语类专业的开发和教学任务。
因此,提高高职英语教育质量,英语教师需要积极开展科研活动,但从调查来看,我校英语教师的科研能力不乐观,只有少数老师能把教学与科研较好地结合起来并取得一些学术成果。
二、高职院校英语教学现状分析根据教育部颁布的《高职高专教育英语课程教学基本要求》,指出高职英语教育的培养目标是培养直接服务于经济社会的实用型英语人才。
我校教育工作者参照这一要求已进行了教学改革,但仍存在很多问题,主要表现在以下几个方面:1.学生英语水平整体较低我国高职院校录取的学生主要是本科院校招录后所剩,笔者所教授的专业,学生有本省内的也有外省的,高考成绩由200到500不等,虽经过高中教育,但包括英语在内的综合成绩不高。
学生的英语基础较差,甚至对英语不感兴趣,这都对教学产生一定的负面影响。
2.教学方法陈旧笔者通过与学生进行座谈及问卷调查等方式,发现很多学生对目前的英语教学不甚满意。
教师大多采用说教式的教学方式,在教学中,教师处于主体地位,而学生只是被动学习,被动接受的对象,忽视了学生学习兴趣和自信心的培养,挫伤了学习英语的兴趣与积极性。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
[摘要]目前的高职高专英语教学要满足两种需要:一是考证(包括A、B级、大学英语四、六级考试)的要求,要求学生掌握一套系统的语法语言知识;二是社会的要求,要求学生能用英语进行简单交际。
本文旨在说明高职高专基础英语的教学要满足这双重需要,应该把语法翻译法和交际教学法有效结合起来。
本文对语法翻译法和交际教学法的有效结合提出了具体的操作方法。
[关键词]语法翻译法交际教学法语言能力交际能力
当今高职高专基础英语教学是以学生能通过A、B级考试为目标的,但找工作时很多招聘单位却要求大学英语四、六级证书,这就给基础英语教学提出了更高的要求。
为了应对考试,语法、语言点的讲解仍是高职高专基础英语教学的重要组成部分。
传统意义上的语法翻译法仍然有存在的价值。
而随着社会的进步和中国改革开放的进一步发展,摆脱“哑巴英语”,学会用英语交流成了中国大学生必备的能力之一。
而培养学生英语交际的能力,离不开交际教学法。
高职高专执教基础英语的教师应该有效地把这两种教学方法结合起来,以满足这两种需要。
一、语法翻译法
语法翻译法(the Grammar—Translation Method)是“用母语翻译教授外语书面语的一种传统外语教学法,即用语法讲解加翻译练习的方式来学外语的方法。
”(鲁宗干,2001)其典型的教学过程如图所示:复习——→ 教授新词——→ 教授语法布置作业←——巩固练习←——讲解课文
(一)语法翻译法的特点及优势
使用语法翻译法进行教学,语音、语法、词汇教学相结合,语法是语言的核心,是语言学习的重要内容。
语法讲解采用演绎法,先讲解语法规则,再在练习中运用、巩固规则;先语法后课文。
课文讲解中英汉互译是教学的基本手段也是教学目的,母语是媒介语言。
此种方法主张通过阅读外语名著学习外语,进而培养学生阅读外语的能力。
经典教材许国璋《英语》是零起点的教材,循序渐进,知识结构安排紧凑,正是基于这样的理念编写的,自问世以来,培养了大批英语人才。
他们大都有深厚的语言功力:理解力强,阅读水平高;博学多才,对目的语理解深刻。
在大学英语教学大纲中有这样的规定:“大学英语教学的目的:培养学生较强的阅读能力,一定的听说读写译能力,要求毕业生能借助词典翻译文章,译文通顺,表达清楚。
能借用词典将题材熟悉的汉语文章翻译成英语”等。
所以在大纲指导下,英语教师采用语法翻译法来培养学生的阅读与写作能力就无可厚非了。
重书面、轻口语是语法翻译法的缺点,多年来一直受到人们的指责,但语法翻译法并不是一无是处,还有如下优势:
1.在教学中利用语法培养学生的理解力,可以提高学生英语语言修养。
2.重视语法知识的传授,重视阅读、写作能力的培养,可以有效应对A、B级和大学英语四、六级考试。
3.有利于培养学习者良好的学习习惯并形成稳固的自学能力。
4.对班额无特殊要求,有利于大班上课。
实践证明,在讲解英语语法和进行阅读、写作教学时使用翻译法,配以多媒体教学手段,可以扩大课堂容量,使学生系统地掌握英语。
(二)语法翻译法的局限性
随着国际交流的发展,中国进一步走向世界,语法翻译法的弊端日益显现出来。
因为语法翻译法只重视读(reading)和写(writing)的训练,而忽视了对学生听(listening)和说(speaking)的培养,所以就容易形成“哑巴英语”。
现代社会的国际交往日渐加强,急需大量的口语人才,显然仅靠此种教学方法不能满足需要。
现代教育心理学表明:“没有一种语言技能是孤立存在的。
各种技能之间有着不同程度的依存关系,或互相影响,或互相补充,对一种技能的掌握有利于另一种技能的发展。
”(朱纯,1994:74)由此可见,忽视听说能力的培养,会影
响学习者语言潜力的开发,还会制约读、写能力的发展。
因此,在目前高职高专基础英语教学中,要扬长避短,充分发挥语法翻译法的长处,将其弊端降到最低限度,只有这样才能适应新时代的要求。
二、交际教学法
交际教学法产生于20世纪70年代初期,是当今世界上影响最大的英语教学流派,强调“语言能力(language competence) ”与“交际能力(communicative ability)”
之间的辩证关系,旨在发展学习者的交际能力以区别纯粹的“语言能力”。
(一)交际教学法的特点
交际法把交际功能作为教和学的核心,注重培养学生用外语进行交际的能力。
美国人类学家D.Hymes认为一个人的语言掌握得好不好,不仅取决于他能造很多符合语法的句子,也取决于他正确运用语言的能力。
实际上,语言能力只是交际能力的语言结构基础,交际能力则是在把这种语言结构应用到真实的交际中才能体现。
很多语言学家一致认为语言的教学应该是训练人的语言能力,而不仅仅是教他们掌握语言结构。
交际法英语教学恰恰满足了这两种需要,重视培养学生的语言能力和用英语进行交际的本领。
它以学生为中心,以学生的语言实践为主线,模拟真实的情境,引导学生进入交际活动中。
教学过程的交际化,使学生学会不同的场合,根据不同的人物关系,使用不同的话语来进行交际。
显然,交际教学法可以培养学生口头交流的能力,符合目前形势对外语人才的要求。
(二)实践交际教学法的困难
在目前的高职高专基础英语教学中,交际教学法越来越受到重视。
但是,在目前高职高专基础英语教学的现实情况下,实践交际教学法存在着诸多困难。
结合我校学生现状,笔者认为有如下制约因素:
1.高职高专学生英语基础较差,知识储备少,听力差,口语能力普遍低下。
若完全采用交际法展开教学,除少数程度较好的学生能参与外,其余大部分学生就被冷落,久而久之就会丧失对英语本来就不多的兴趣。
2.班级规模的限制。
交际教学法要求教师恰当适量地设置情境,尽量少用母语,让学生尽可能沉浸在英语氛围中并用英语来进行交际,这就要求班级规模较小。
但现实情况是多数学校班级规模较大,如笔者所在的天津海运职业学院,几乎每个班都有五十名左右学生,开展交际法教学受到局限。
3.课时的制约。
为保证专业课的教学时数,基础英语的课时受到限制。
以笔者所在的天津海运职业学院为例,我校学生每周6个学时,其中4个学时是阅读与写作,2个课时是听力与会话。
这样的安排,让学生在课内接触英语的时间和频率很低,让每位学生通过交际来提高自己的语言能力是不现实的。
4.交际教学法只传授相关且必需的语言知识以培养学生简单的交际能力,无法传授给学生一个完整的语言体系。
而A、B级和四、六级考试很大程度上考查的是学生对语法的把握能力以及在此基础上形成的相应的阅读能力。
显然,交际法英语教学无法满足这种要求。
综上所述,单纯使用交际法教学是不切实际的。
笔者认为应该把语法翻译法和交际法教学有机结合起来,充分发挥两者优势,大面积提高教学质量。
三、语法翻译法和交际教学法在教学中的应用现在高职高专基础英语没有统一的教材。
笔者所在的天津海运职业学院采用的是天津版《新编实用英语——综合教程》。
下面以此教材为例,来阐述语法翻译法和交际法在教学中的应用。
天津版《新编实用英语——综合教程》每个单元都有一个话题。
Section Ⅰ Talking Face to Face 和Section ⅡBeing All Ears旨在训练学生的会话和听力,宜采用交际法进行教学。
在用交际法进行教学的过程中,课堂教学活动应是任务型的,要让学生的注意力主要放在怎样利用语言作为媒介以实现交际目的,完成交际任务,而不只是关心自己所说句子的结构是否完全正
确。
教材对话中较难的句子可以采用语法翻译法予以解释。
Section Ⅲ Maintaining a Sharp Eye是两篇课文Passage 1和Passage 2,也都和单元话题相关,每个文章后都配有相关练习。
由于课时的制约,教师只讲授Passage
1,Passage 2由学生课下自己学习。
比如第二册第六单元的
第一篇文章是讲述帕瓦罗蒂的,在课前可以要求学生预习并查找帕瓦罗蒂的资料,课上老师引导学生展开讨论,使学生积极思考,主动发言,培养学生的交际技能;而语言点和难句的处理则使用语法翻译法展开教学,以教师为主导引导学生跟着老师的思路了解文章结构,掌握语言点。
Section Ⅳ Trying Your Hand练习写作和语法,
Section Ⅴ Living in Tianjin让学生了解天津的历史文化。
这些部分也都宜用语法翻译法展开教学,培养学生对语言整体结构的把握。
四、结语
总而言之,无论是传统的语法翻译法还是交际法,都有可以借鉴的宝贵经验和价值。
英语教师应该把它们有效地结合起来,做到扬长避短,既能提高考证的通过率,又能培养学生使用英语进行交际的能力。
[参考文献]
[1]孔庆炎等.新编实用英语——综合教程(天津版).高等教育出版社,2006.
[2]鲁宗干.小学英语教师手册.广东教育出版社,2001.
[3]曲景秀.论语法翻译法与交际法相结合在外语教学中的应用.牡丹江医学院学报,2007年,第3期.
[4]朱纯.外语教育心理学[M].上海:上海外语教育出版社,1994.
[5]Brumfit, C. J. and Johnson, K(eds.).The Communicative Approach to Language Teaching. Oxford: Oxford University Press,1979.。