最难使人相信的事情_安徒生童话

合集下载

五年级上册推荐一本书安徒生童话作文300字(精选10篇)

五年级上册推荐一本书安徒生童话作文300字(精选10篇)

【导语】《安徒生童话》是丹麦作家安徒生创作的童话集,共由166篇故事组成。

该作品爱憎分明,热情歌颂劳动人民、赞美他们的善良和纯洁的优秀品德;无情地揭露和批判王公贵族们的愚蠢、无能、贪婪和残暴。

下面是整理的内容,希望对你们有帮助!1.五年级上册推荐一本书安徒生童话作文300字《安徒生童话》,是丹麦作家安徒生带给全世界少年儿童的一份珍贵礼物。

这本书内容丰富多彩、故事生动有趣,种类繁多,《丑小鸭》、《野天鹅》、《小人鱼》、《卖火柴的小女孩》……一篇一篇让我回味无穷。

给我印象最深的是《丑小鸭》,安徒生写了一只丑小鸭变成美天鹅的故事:一个鹅蛋出现在鸭蛋群中,等鹅蛋破壳以后,大家都不喜欢它,它便离开了这个地方。

到了另外一个地方,周围的人还是不喜欢它。

长大后,它躲在生活的阴影中不出来。

后来,来了一群天鹅,把它从阴影中拉了出来。

这时,它大吃一惊,原来自己是一只美丽的天鹅。

安徒生的童话有的给人以欢乐,有的给人以悲伤,有的给人以恐惧,有的还非常幽默。

他那富有诗意的语言让我增长知识,得到启发,受到教育。

安徒生虽然早已离开了广大读者,但是他和《安徒生童话》却永远留在了全世界少年儿童的心中。

2.五年级上册推荐一本书安徒生童话作文300字《卖火柴的小女孩》、《皇帝的新装》、《丑小鸭》……这些都是我从《安徒生童话》中读到的故事。

这些故事非常引人入胜,我憎恨故事里狠毒的王子、同情卖火柴的小女孩、嘲笑那个没穿衣服的皇帝……其中,对我印象最深的是《丑小鸭》这篇童话故事。

故事中的丑小鸭处处受到欺负,在它的成长过程中大家都觉得它长得丑陋,不但不和它玩,而且还打它、骂它。

丑小鸭受尽折磨,差点儿死了,在寒冷的冬天里,它冻晕了,当春天来临的时候,丑小鸭竟然变成了一只美丽优雅的白天鹅。

这个故事使我懂得了一个道理:一个人长得丑,不代表他的心灵不美,一个人长得美,不代表他的心灵美。

记得有一次我和妈妈上街买水果,路上遇到一位漂亮的阿姨,她一边走一边吃香蕉,吃完后把香蕉皮随手一扔,正巧有一位老爷爷走在她的旁边,一脚踩在香蕉皮上,差点滑个跟头。

经典安徒生童话:最难使人相信的事情

经典安徒生童话:最难使人相信的事情

经典安徒生童话:最难使人相信的事情Whosoever could do the most incredible thing was to have the King's daughter and half of his kingdom.The young men, yes, and the old ones too, bent their heads, their muscles, and their hearts upon winning. To do what they thought was the most incredible thing, two ate themselves to death, and one died of overdrinking. Even the boys in the street practiced spitting on their own backs, which they supposed was the most incredible thing anyone could do.On a certain day there was to be an exhibition of things most incredible and everyone showed his best work. Judges were appointed, ranging from children of three to old men of ninety. It was a grand exposition of things out of the ordinary, but everybody promptly agreed that most incredible of all was a great hall clock - an extraordinary contraption, outside and in.When the clock struck, out came lifelike figures to tell the hour. There were twelve separate performances of these moving figures, with speaking and singing. People said that nothing so incredible had ever before been seen.The clock struck one, and there stood Moses on the mountain, writing in the tablets of the law the first great commandment: "There is only one true God." The clock struck two, and there were Adam and Eve, just as they first met in the Garden of Eden. Were ever two people so lucky! Theydidn't own so much as a clothes-closet, and they didn't need one. At the stroke of three the three Holy Kings appeared.One was as black as a coal, but he couldn't help that. The sun had blackened him. These kings brought incense and precious gifts. When the stroke of four sounded, the seasons advanced in their order. Spring carried a budding bough of beech, on which a cuckoo sang. Summer had for her sign a grasshopper on a ripening ear of wheat. Autumn had only an empty stork's nest, for the birds had flown away. Winter's tame crow perched on the corner of the stove, and told old tales of bygone days. At five o'clock there was a procession of the five senses. Sight was represented by a man who made spectacles. Hearing was a noisy coppersmith. Smell was a flower girl with violets for sale. Taste came dressed as a cook. Feeling was a mourner, with crape down to his heels. As the clock struck six, there sat a gambler, throwing dice for the highest cast of all, and they fell with the sixes up. Then came the seven days of the week, or they might be the seven deadly sins. People could not be sure which they were, for they were not easy to distinguish. Next came a choir of monks, to sing the eight o'clock evensong. At the stroke of nine, the nine muses appeared. One was an astronomer, one kept the books of history, and the others were connected with the theater. Ten o'clock struck, and Moses came forth again, this time with the tables in which were written all ten of God's commandments. When the clock struck again, boys and girls danced out. They played and sang this song:"All the way to heavenThe clock struck eleven."And eleven it struck. Then came the stroke of twelve. Out marched the night watchman, wearing his cap and carrying hismorning star - which is a truncheon tipped with spikes. He sang the old watch song:"'Twas at the midnight hourOur Savior He was born-"and as he sang the roses about him unfolded into the heads of angels, with rainbow-tinted wings.It was good to hear. It was charming to see. The whole thing was a work of extraordinary craftsmanship, and everyone agreed that it was the most incredible thing. The artist who had made it was young, generous, and sincere, a true friend, and a great help to his poor father and mother. He was altogether worthy of the Princess and of half the kingdom.On the day that they were to proclaim who had won, the whole town was bedecked and be-draped. The Princess sat on her throne. It had been newly stuffed with horsehair for the occasion, but it was still far from comfortable or pleasant. The judges winked knowingly at the man they had chosen, who stood there so happy and proud. His fortune was made, for had he not done the most incredible thing!"No!" a tall, bony, powerful fellow bawled out. "Leave it to me, I am the man to do the most incredible thing," and then he swung his ax at the craftsman's clock. Crack, crash, smash! There lay the whole thing. Here rolled the wheels, and there flew the hairsprings. It was wrecked and ruined. "I did that," said the lout. "My work beat his, and bowled you over, all in one stroke. I have done the most incredible thing.""To destroy such a work of art!" said the judges. "Whyit's the most incredible thing we've ever seen." And the people said so too. So he was awarded the Princess and half the kingdom, because a law is a law, even if it happens to be a most incredible one.They blew trumpets from the ramparts and the city towers, and they announced, "The wedding will now take place." The Princess was not especially happy about it, but she looked pretty and she wore her most expensive clothes. The church was at its best by candle-light, late in the evening. The ladies of the court sang in processions, and escorted the bride. The lords sung, and accompanied the groom. From the way he strutted and swaggered along, you'd think that nothing could ever bowl him over.Then the singing stopped. It was so still that you could have heard a pin fall in the street. But it was not quiet for long. Crash! crash! the great church doors flew open, and boom! boom! all the works of the clock came marching down the church aisle and halted between the bride and the groom.Dead men cannot walk the earth. That's true, but a work of art does not die. Its shape may be shattered, but thespirit of art cannot be broken. The spirit of art jested, and that was no joke.. To all appearances it stood there as if it were whole, and had never been wrecked. The clock struck one hour right after another, from one to twelve, and all the figures poured forth. First Moses came, shining as if bright flames issued from his forehead. He cast the heavy stone tablets of the law at the bridegroom's feet, and tied them to the church floor."I cannot lift them again," said Moses, "for you have broken my arms. Stand where you are!"Then came Adam and Eve, the three Wise Men of the East, and the four Seasons. Each told him the disagreeable truth. "Shame on you!" But he was not ashamed.All the figures of all the hours marched out of the clock, and they grew wondrous big. There was scarcely room for the living people. And at the stroke of twelve out strode the watchman, with his cap and his many-spiked morning star.There was a strange commotion. The watchman went straight to the bridegroom, and smote him on the forehead with hismorning star."Lie where you are," said the watchman. "A blow for a blow. We have taken out vengeance and the master's too, sonow we will vanish."And vanish they did, every cogwheel and figure. But the candles of the church flared up like flowers of fire, and the gilded stars under the roof cast down long clear shafts of light, and the organ sounded though no man had touched it.The people all said that they had lived to see the most incredible thing."Now," the Princess commanded, "summon the right man, the craftsman who made the work of art. He shall be my husbandand my lord."He stood beside her in the church. All the people were in his train. Everyone was happy for him, everyone blessed him, and there was no one who was envious. And that was the most incredible thing.。

安徒生童话有哪些故事_安徒生童话故事名称大全

安徒生童话有哪些故事_安徒生童话故事名称大全

安徒生童话有哪些故事_安徒生童话故事名称大全安徒生童话有哪些故事_安徒生童话故事名称大全安徒生童话有哪些故事,安徒生童话故事大全,下面是整理的关于安徒生童话的故事,欢迎阅读。

说起童话故事,相信大家第一个想到的一定是丹麦著名童话作家“安徒生”。

小学的时候,咱们就开始学习安徒生的童话故事。

但必竟编进课本中的内容有限,所以,对于喜欢安徒生童话的朋友,想从教科书上阅读更多的安徒生童话故事,那是不可能的。

《拇指姑娘》《跳蚤和教授》《贝脱、比脱和比尔》《烂布片》《区别》《一本不说话的书》《一个贵族和他的女儿们》《守塔人奥列》《蝴蝶》《蓟的遭遇》《新世纪的女神《各得其所》《一星期的日子》《在辽远的海极》《荷马墓上的一朵玫瑰》《野天鹅》《母亲的故事》《犹太女子》《金黄的宝贝》《民歌的鸟儿》《接骨木树妈妈》《织补针》《夏日痴》《安徒生童话》系列《笔和墨水壶》《风车》《瓦尔都窗前的一瞥》《甲虫》《幸福的家庭》《最后的一天》《完全是真的》《打火匣》《皇帝的新装》《飞箱》《安徒生童话》系列《枞树》《香肠栓熬的汤》《牧羊女和扫烟囱的人》《亚麻》《天上落下来的一片叶子》《恶毒的王子》《演木偶戏的人》《舞吧,舞吧,我的玩偶》《安妮?莉斯贝》《素琪》《藏着并不等于遗忘》《谁是最幸运的》《钟声》《顽皮的孩子》《识字课本》《老约翰妮讲的故事》《老墓碑》《姑妈》《孩子话》《一串珍珠》《家养公鸡和风信公鸡》《“真可爱”》《沙冈那边的一段故事》《演木偶戏的人》《两兄弟》《教堂古钟》《搭邮车来的十二位》《屎壳郎》《雪人》《在鸭场里》《新世纪的缪斯》《冰姑娘》《普赛克》《蜗牛和玫瑰树》《害人鬼进城了》《风磨》《伯尔厄隆的主教和他的亲眷》《在幼儿室里》《金宝贝》《狂风吹跑了招牌》《民歌的鸟》《绿色的小东西》《墓里的孩子》《老路灯》《老头子做事总不会错》《老房子》《天鹅的窠》《小鬼和小商人》《阳光的故事》《依卜和小克丽斯玎》《梦神》《老上帝还没有灭亡》《安徒生童话》系列《园丁和他的贵族主人》《书法家》《茶壶》《一点成绩》《天国花园》《最难使人相信的事情》《一枚银毫》《肉肠签子汤》《光棍汉的睡帽》《做出点样子来》《老橡树的最后一梦》《沼泽王的女儿》《跑得飞快的东西》《钟渊》《多伊和他的女儿们》《踩面包的姑娘》《小精灵和太太》《看门人的儿子》《搬迁日》《谎报夏》《癞蛤蟆》《教父的画册》《安徒生童话》系列《汶岛和格棱岛》《谁最幸福》《树精》《看鸡人格瑞得的一家》《你能琢磨出什么》《好运气可能在一根签子里》《彗星》《曾祖父》《蜡烛》《最难令人相信的事》《一家人都怎样说》《大海蟒》《园丁和主人》《大门钥匙》《跛脚的孩子》《牙痛的姑妈》《身影》《睿智者的宝石》《从天落下一片花瓣》《小猪攒钱罐》《光荣的荆棘路》《丑小鸭》《没有画的画册》《跳高者》《红舞鞋》《衬衫领子》《一个豆荚里的五粒豆》《沙丘的故事》《小克劳斯和大克劳斯》《迁居的日子》《鬼火进城了》《幸运的套鞋》《鹳鸟》。

《安徒生童话》读后感一年级作文10篇

《安徒生童话》读后感一年级作文10篇

《安徒生童话》读后感一年级作文10篇(经典版)编制人:__________________审核人:__________________审批人:__________________编制单位:__________________编制时间:____年____月____日序言下载提示:该文档是本店铺精心编制而成的,希望大家下载后,能够帮助大家解决实际问题。

文档下载后可定制修改,请根据实际需要进行调整和使用,谢谢!并且,本店铺为大家提供各种类型的经典范文,如演讲稿、总结报告、合同协议、方案大全、工作计划、学习计划、条据书信、致辞讲话、教学资料、作文大全、其他范文等等,想了解不同范文格式和写法,敬请关注!Download tips: This document is carefully compiled by this editor.I hope that after you download it, it can help you solve practical problems. The document can be customized and modified after downloading, please adjust and use it according to actual needs, thank you!In addition, this shop provides you with various types of classic sample essays, such as speech drafts, summary reports, contract agreements, project plans, work plans, study plans, letter letters, speeches, teaching materials, essays, other sample essays, etc. Want to know the format and writing of different sample essays, so stay tuned!《安徒生童话》读后感一年级作文10篇《安徒生童话》是一本我非常喜欢的课外书,里面有很多有趣的故事,这些故事里面有很多性格不同的人物。

带拼音的儿童故事-最难使人相信的事情(安徒生童话故事)

带拼音的儿童故事-最难使人相信的事情(安徒生童话故事)

最难使人相信的事情谁能做出一件最难使人相信的事情,谁就可以得到国王的女儿和他的半个王国。

年轻人——甚至还有年老人——为这事绞尽了脑汁。

有两个人把自己啃死了,有一个人喝酒喝得醉死了:他们都是照自己的一套办法来做出最难使人相信的事情,但是这种做法都不合乎要求。

街上的小孩子都在练习朝自己背上吐唾沫——他们以为这就是最难使人相信的事情。

一天,有一个展览会开幕了;会上每人表演一件最难使人相信的事情。

裁判员都是从3岁的孩子到90岁的老头子中挑选出来的。

大家展出的最难使人相信的事情倒是不少,但是大家很快就取得了一致的意见,认为最难使人相信的一件东西是一座有框子的大钟:它里里外外的设计都非常奇妙。

它每敲一次就有活动的人形跳出来指明时刻。

这样的表演一共有12次,每次都出现了能说能唱的活动人形。

“这是最难使人相信的事情!”人们说。

钟敲一下,摩西就站在山上,在石板上写下第一道圣谕:“真正的上帝只有一个。

”钟敲两下,伊甸园就出现了:亚当和夏娃两人在这儿会面,他们都非常幸福,虽然他们两人连一个衣柜都没有——他们也没有这个必要。

钟敲三下,东方就出现了三王①他们之中有一位黑得像炭,但是他也没有办法,因为太阳把他晒黑了。

他们带来薰香和贵重的物品。

①“东方三王”,或称“东方三博士”。

据《圣经·新约全书·马太福音》第二章载,耶稣降生时,有几个博士“看见他的星”,从东方来到耶路撒冷,向他参拜。

后人根据所献礼物是三件,推定是三个博士。

钟敲四下,四季就出现了。

春天带来一只杜鹃,它栖在一根含苞的山毛榉枝上。

夏天带来蚱蜢,它栖在一根熟了的麦秆上。

秋天带来鹳鸟的一个空窠——鹳鸟都已经飞走了。

冬天带来一只老乌鸦,它栖在火炉的一旁,讲着故事和旧时的回忆。

“五官”在钟敲五下的时候出现:视觉成了一个眼镜制造匠;听觉成了一个铜匠;嗅觉在卖紫罗兰和车叶草;味觉是一个厨子;感觉是一个承办丧事的人,他戴的黑纱一直拖到脚跟。

钟敲了六下。

一个赌徒坐着掷骰子:最大的那一面朝上,上面是六点。

三年级安徒生童话故事5篇

三年级安徒生童话故事5篇

三年级安徒生童话故事5篇充满神奇幻想的安徒生童话,为孩子构建着一座座美丽的水晶宫,里面有美丽善良的人鱼公主、四处流浪的丑小鸭、上当受骗的皇帝……阅读这些生动的故事,能让孩子在故事中受到启迪和感染。

下面为大家精心整理了一些关于三年级安徒生童话故事,欢迎查阅。

三年级安徒生童话故事1从前有一个恶毒而傲慢的王子,他的全部野心是想要征服世界上所有的国家,使人一听到他的名字就害怕。

他带着火和剑出征;他的兵士践踏着田野里的麦子,放火焚烧农民的房屋。

鲜红的火焰燎着树上的叶子,把果子烧毁,挂在焦黑的树枝上。

许多可怜的母亲,抱着赤裸的、仍然在吃奶的孩子藏到那些冒着烟的墙后面去。

兵士搜寻着她们。

如果找到了她们和孩子,那么他们的恶作剧就开始了。

恶魔都做不出像他们那样坏的事情,但是这位王子却认为他们的行为很好。

他的威力一天一天地增大;他的名字大家一提起来就害怕;他做什么事情都得到成功。

他从被征服了的城市中搜刮来许多金子和大量财富。

他在京城里积蓄的财富,比什么地方都多。

他下令建立起许多辉煌的宫殿、教堂和拱廊。

凡是见过这些华丽场面的人都说:“多么伟大的王子啊!”他们没有想到他在别的国家里造成的灾难,他们没有听到从那些烧毁了的城市的废墟中发出的呻吟和叹息声。

这位王子瞧瞧他的金子,瞧瞧他那些雄伟的建筑物,也不禁有与众人同样的想法:“多么伟大的王子啊!不过,我还要有更多、更多的东西!我不准世上有任何其他的威力赶上我,更不用说超过我!”于是他对所有的邻国掀起战争,并且征服了它们。

当他乘着车子在街道上走过的时候,他就把那些俘虏来的国王套上金链条,系在他的车上。

吃饭的时候,他强迫这些国王跪在他和他的朝臣们的脚下,同时从餐桌上扔下面包屑,要他们吃。

现在王子下令要把他的雕像竖在所有的广场上和宫殿里,甚至还想竖在教堂神龛面前呢。

不过祭司们说:“你的确威力不小,不过上帝的威力比你的要大得多。

我们不敢做这样的事情。

”“那么好吧,”恶毒的王子说,“我要征服上帝!”三年级安徒生童话故事2"多漂亮的玫瑰啊!"阳光说道。

安徒生童话精选:最难使人相信的事情

安徒生童话精选:最难使人相信的事情

安徒生童话精选:最难使人相信的事情谁能做出一件最难使人相信的事情,谁就能够得到国王的女儿和他的半个王国。

年轻人——甚至还有年老人——为这事绞尽了脑汁。

有两个人把自己啃死了,有一个人喝酒喝得醉死了:他们都是照自己的一套办法来做出最难使人相信的事情,但是这种做法都不合乎要求。

街上的小孩子都在练习朝自己背上吐唾沫——他们以为这就是最难使人相信的事情。

一天,有一个展览会开幕了;会上每人表演一件最难使人相信的事情。

裁判员都是从三岁的孩子到九十岁的老头子中挑选出来的。

大家展出的最难使人相信的事情倒是很多,但是大家很快就取得了一致的意见,认为最难使人相信的一件东西是一座有框子的大钟:它里里外外的设计都非常奇妙。

它每敲一次就有活动的人形跳出来指明时刻。

这样的表演一共有十二次,每次都出现了能说能唱的活动人形。

“这是最难使人相信的事情!”人们说。

钟敲一下,摩西就站在山上,在石板上写下第一道圣谕:“真正的上帝只有一个。

”钟敲两下,伊甸园就出现了:亚当和夏娃两人在这儿会面,他们都非常幸福,虽然他们两人连一个衣柜都没有——他们也没有这个必要。

钟敲三下,东方就出现了三王①他们之中有一位黑得像炭,但是他也没有办法,因为太阳把他晒黑了。

他们带来薰香和贵重的物品。

①“东方三王”,或称“东方三博士”。

据《圣经·新约全书·马太福音》第二章载,耶稣降生时,有几个博士“看见他的星”,从东方来到耶路撒冷,向他参拜。

后人根据所献礼物是三件,推定是三个博士。

钟敲四下,四季就出现了。

春天带来一只杜鹃,它栖在一根含苞的山毛榉枝上。

夏天带来蚱蜢,它栖在一根熟了的麦秆上。

秋天带来鹳鸟的一个空窠——鹳鸟都已经飞走了。

冬天带来一只老乌鸦,它栖在火炉的一旁,讲着故事和旧时的回忆。

“五官”在钟敲五下的时候出现:视觉成了一个眼镜制造匠;听觉成了一个铜匠;嗅觉在卖紫罗兰和车叶草;味觉是一个厨子;感觉是一个承办丧事的人,他戴的黑纱一直拖到脚跟。

经典安徒生童话:最难使人相信的事情

经典安徒生童话:最难使人相信的事情

Whosoever could do the most incredible thing was to have the King's daughter and half of his kingdom. The young men, yes, and the old ones too, bent their heads, their muscles, and their hearts upon winning. To do what they thought was the most incredible thing, two ate themselves to death, and one died of overdrinking. Even the boys in the street practiced spitting on their own backs, which they supposed was the most incredible thing anyone could do. On a certain day there was to be an exhibition of things most incredible and everyone showed his best work. Judges were appointed, ranging from children of three to old men of ninety. It was a grand exposition of things out of the ordinary, but everybody promptly agreed that most incredible of all was a great hall clock - an extraordinary contraption, outside and in. When the clock struck, out came lifelike figures to tell the hour. There were twelve separate performances of these moving figures, with speaking and singing. People said that nothing so incredible had ever before been seen. The clock struck one, and there stood Moses on the mountain, writing in the tablets of the law the first great commandment: "There is only one true God." The clock struck two, and there were Adam and Eve, just as they first met in the Garden of Eden. Were ever two people so lucky! They didn't own so much as a clothes-closet, and they didn't need one. At the stroke of three the three Holy Kings appeared. One was as black as a coal, but he couldn't help that. The sun had blackened him. These kings brought incense and precious gifts. When the stroke of four sounded, the seasons advanced in their order. Spring carried a budding bough of beech, on which a cuckoo sang. Summer had for her sign a grasshopper on a ripening ear of wheat. Autumn had only an empty stork's nest, for the birds had flown away. Winter's tame crow perched on the corner of the stove, and told old tales of bygone days. At fiveo'clock there was a procession of the five senses. Sight was represented by a man who made spectacles. Hearing was a noisy coppersmith. Smell was a flower girl with violets for sale. Taste came dressed as a cook. Feeling was a mourner, with crape down to his heels. As the clock struck six, there sat a gambler, throwing dice for the highest cast of all, and they fell with the sixes up. Then came the seven days of the week, or they might be the seven deadly sins. People could not be sure which they were, for they were not easy to distinguish. Next came a choir of monks, to sing the eight o'clock evensong. At the stroke of nine, the nine muses appeared. One was an astronomer, one kept the books of history, and the others were connected with the theater. Ten o'clock struck, and Moses came forth again, this time with the tables in which were written all ten of God's commandments. When the clock struck again, boys and girls danced out. They played and sang this song: "All the way to heaven The clock struck eleven." And eleven it struck. Then came the stroke of twelve. Out marched the night watchman, wearing his cap and carrying his morning star - which is a truncheon tipped with spikes. He sang the old watch song: "'Twas at the midnight hour Our Savior He was born-" and as he sang the roses about him unfolded into the heads of angels, with rainbow-tinted wings. It was good to hear. It was charming to see. The whole thing was a work of extraordinary craftsmanship, and everyone agreed that it was the most incredible thing. The artist who had made it was young, generous, and sincere, a true friend, and a great help to his poor father and mother. He was altogether worthy of the Princess and of half the kingdom. On the day that they were to proclaim who had won, the whole town was bedecked and be-draped. The Princess sat on her throne. It had been newly stuffed with horsehair for the occasion, but it was still far from comfortable or pleasant. The judges winked knowingly at the man they had chosen, who stood there so happy and proud. His fortune was made, for had he not done the most incredible thing! "No!" a tall, bony, powerful fellow bawled out. "Leave it to me, I am the man to do the most incredible thing," and then he swung his ax at the craftsman's clock. Crack, crash, smash! There lay the whole thing. Here rolled the wheels, and there flew the hairsprings. It was wrecked and ruined. "I did that," said the lout. "My work beat his, and bowled you over, all in one stroke. I have done the most incredible thing." "To destroy such a work of art!" said the judges. "Why it's the most incredible thing we've ever seen." And the people said so too. So he was awarded the Princess and half the kingdom, because a law is a law, even if it happens to be a most incredible one. They blew trumpets from the ramparts and the city towers, and they announced, "The wedding will now take place." The Princess was not especially happy about it, but she looked pretty and she wore her most expensive clothes. The church was at its best by candle-light, late in the evening. The ladies of the court sang in processions, and escorted the bride. The lords sung, and accompanied the groom. From the way he strutted and swaggered along, you'd think that nothing could ever bowl him over. Then the singing stopped. It was so still that you could have heard a pin fall in the street. But it was not quiet for long. Crash! crash! the great church doors flew open, and boom! boom! all the works of the clock came marching down the church aisle and halted between the bride and the groom. Dead men cannot walk the earth. That's true, but a work of art does not die. Its shape may be shattered, but the spirit of art cannot be broken. The spirit of art jested, and that was no joke. . To all appearances it stood there as if it were whole, and had never been wrecked. The clock struck one hour right after another, from one to twelve, and all the figures poured forth. First Moses came, shining as if bright flames issued from his forehead. He cast the heavy stone tablets of the law at the bridegroom's feet, and tied them to the church floor. "I cannot lift them again," said Moses, "for you have broken my arms. Stand where you are!" Then came Adam and Eve, the three Wise Men of the East, and the four Seasons. Each told him the disagreeable truth. "Shame on you!" But he was not ashamed. All the figures of all the hours marched out of the clock, and they grew wondrous big. There was scarcely room for the living people. And at the stroke of twelve out strode the watchman, with his cap and his many-spiked morning star. There was a strange commotion. The watchman went straight to the bridegroom, and smote him on the forehead with his morning star. "Lie where you are," said the watchman. "A blow for a blow. We have taken out vengeance and the master's too, so now we will vanish." And vanish they did, every cogwheel and figure. But the candles of the church flared up like flowers of fire, and the gilded stars under the roof cast down long clear shafts of light, and the organ sounded though no man had touched it. The people all said that they had lived to see the most incredible thing. "Now," the Princess commanded, "summon the right man, the craftsman who made the work of art. He shall be my husband and my lord." He stood beside her in the church. All the people were in his train. Everyonewas happy for him, everyone blessed him, and there was no one who was envious. And that was the most incredible thing.。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

最难使人相信的事情
谁能做出一件最难使人相信的事情,谁就可以得到国王的女儿和他的半个王国。

年轻人——甚至还有年老人——为这事绞尽了脑汁。

有两个人把自己啃死了,有一个人喝酒喝得醉死了:他们都是照自己的一套办法来做出最难使人相信的事情,但是这种做法都不合乎要求。

街上的小孩子都在练习朝自己背上吐唾沫——他们以为这就是最难使人相信的事情。

一天,有一个展览会开幕了;会上每人表演一件最难使人相信的事情。

裁判员都是从3岁的孩子到90岁的老头子中挑选出来的。

大家展出的最难使人相信的事情倒是不少,但是大家很快就取得了一致的意见,认为最难使人相信的一件东西是一座有框子的大钟:它里里外外的设计都非常奇妙。

它每敲一次就有活动的人形跳出来指明时刻。

这样的表演一共有12次,每次都出现了能说能唱的活动人形。

"这是最难使人相信的事情!"人们说。

钟敲一下,摩西就站在山上,在石板上写下第一道圣谕:"真正的上帝只有一个。

"
钟敲两下,伊甸园就出现了:亚当和夏娃两人在这儿会面,他们都非常幸福,虽然他们两人连一个衣柜都没有——他们也没有这个必要。

钟敲三下,东方就出现了三王①他们之中有一位黑得像炭,但是他也没有办法,因为太阳把他晒黑了。

他们带来薰香和贵重的物品。

①"东方三王",或称"东方三博士"。

据《圣经·新约全书·马太福音》第二章载,耶稣降生时,有几个博士"看见他的星",从东方来到耶路撒冷,向他参拜。

后人根据所献礼物是三件,推定是三个博士。

钟敲四下,四季就出现了。

春天带来一只杜鹃,它栖在一根含苞的山毛榉枝上。

夏天带来蚱蜢,它栖在一根熟了的麦秆上。

秋天带来鹳鸟的一个空窠——鹳鸟都已经飞走了。

冬天带来一只老乌鸦,它栖在火炉的一旁,讲着故事和旧时的回忆。

"五官"在钟敲五下的时候出现:视觉成了一个眼镜制造匠;听觉成了一个铜匠;嗅觉在卖紫罗兰和车叶草;味觉是一个厨子;感觉是一个承办丧事的人,他戴的黑纱一直拖到脚跟。

钟敲了六下。

一个赌徒坐着掷骰子:最大的那一面朝上,上面是六点。

接着一星期的七天(或者七大罪过)出现了——人们不
知道究竟是谁:他们都是半斤八两,不容易辨别。

于是一个僧人组成的圣诗班到来了,他们唱晚间8点钟的颂歌。

九位女神随着钟敲九下到来了:一位是天文学家,一位管理历史文件,其余的则跟戏剧有关。

谁能做出一件最难使人相信的事情,谁就可以得到国王的女儿和他的半个王国。

年轻人——甚至还有年老人——为这事绞尽了脑汁。

有两个人把自己啃死了,有一个人喝酒喝得醉死了:他们都是照自己的一套办法来做出最难使人相信的事情,但是这种做法都不合乎要求。

街上的小孩子都在练习朝自己背上吐唾沫——他们以为这就是最难使人相信的事情。

一天,有一个展览会开幕了;会上每人表演一件最难使人相信的事情。

裁判员都是从3岁的孩子到90岁的老头子中挑选出来的。

大家展出的最难使人相信的事情倒是不少,但是大家很快就取得了一致的意见,认为最难使人相信的一件东西是一座有框子的大钟:它里里外外的设计都非常奇妙。

它每敲一次就有活动的人形跳出来指明时刻。

这样的表演一共有12次,每次都出现了能说能唱的活动人形。

"这是最难使人相信的事情!"人们说。

钟敲一下,摩西就站在山上,在石板上写下第一道圣谕:"真正的上帝只有一个。

"
钟敲两下,伊甸园就出现了:亚当和夏娃两人在这儿会面,他们都非常幸福,虽然他们两人连一个衣柜都没有——他们也没有这个必要。

钟敲三下,东方就出现了三王①他们之中有一位黑得像炭,但是他也没有办法,因为太阳把他晒黑了。

他们带来薰香和贵重的物
品。

①"东方三王",或称"东方三博士"。

据《圣经·新约全书·马太福音》第二章载,耶稣降生时,有几个博士"看见他的星",从东方来到耶路撒冷,向他参拜。

后人根据所献礼物是三件,推定是三个博士。

钟敲四下,四季就出现了。

春天带来一只杜鹃,它栖在一根含苞的山毛榉枝上。

夏天带来蚱蜢,它栖在一根熟了的麦秆上。

秋天带来鹳鸟的一个空窠——鹳鸟都已经飞走了。

冬天带来一只老乌鸦,它栖在火炉的一旁,讲着故事和旧时的回忆。

"五官"在钟敲五下的时候出现:视觉成了一个眼镜制造匠;听觉成了一个铜匠;嗅觉在卖紫罗兰和车叶草;味觉是一个厨子;感觉是一个承办丧事的人,他戴的黑纱一直拖到脚跟。

钟敲了六下。

一个赌徒坐着掷骰子:最大的那一面朝上,上面是六点。

接着一星期的七天(或者七大罪过)出现了——人们不
知道究竟是谁:他们都是半斤八两,不容易辨别。

于是一个僧人组成的圣诗班到来了,他们唱晚间8点钟的颂歌。

九位女神随着钟敲九下到来了:一位是天文学家,一位管理历史文件,其余的则跟戏剧有关。

谁能做出一件最难使人相信的事情,谁就可以得到国王的女儿和他的半个王国。

年轻人——甚至还有年老人——为这事绞尽了脑汁。

有两个人把自己啃死了,有一个人喝酒喝得醉死了:他们都是照自己的一套办法来做出最难使人相信的事情,但是这种做法都不合乎要求。

街上的小孩子都在练习朝自己背上吐唾沫——他们以为这就是最难使人相信的事情。

一天,有一个展览会开幕了;会上每人表演一件最难使人相信的事情。

裁判员都是从3岁的孩子到90岁的老头子中挑选出来的。

大家展出的最难使人相信的事情倒是不少,但是大家很快就取得了一致的意见,认为最难使人相信的一件东西是一座有框子的大钟:它里里外外的设计都非常奇妙。

它每敲一次就有活动的人形跳出来指明时刻。

这样的表演一共有12次,每次都出现了能说能唱的活动人形。

"这是最难使人相信的事情!"人们说。

钟敲一下,摩西就站在山上,在石板上写下第一道圣谕:"真正的上帝只有一个。

"
钟敲两下,伊甸园就出现了:亚当和夏娃两人在这儿会面,他们都非常幸福,虽然他们两人连一个衣柜都没有——他们也没有这个必要。

钟敲三下,东方就出现了三王①他们之中有一位黑得像炭,但是他也没有办法,因为太阳把他晒黑了。

他们带来薰香和贵重的物品。

①"东方三王",或称"东方三博士"。

据《圣经·新约全书·马
太福音》第二章载,耶稣降生时,有几个博士"看见他的星",从东方来到耶路撒冷,向他参拜。

后人根据所献礼物是三件,推定是三个博士。

钟敲四下,四季就出现了。

春天带来一只杜鹃,它栖在一根含苞的山毛榉枝上。

夏天带来蚱蜢,它栖在一根熟了的麦秆上。

秋天带来鹳鸟的一个空窠——鹳鸟都已经飞走了。

冬天带来一只老乌鸦,它栖在火炉的一旁,讲着故事和旧时的回忆。

"五官"在钟敲五下的时候出现:视觉成了一个眼镜制造匠;听觉成了一个铜匠;嗅觉在卖紫罗兰和车叶草;味觉是一个厨子;感觉是一个承办丧事的人,他戴的黑纱一直拖到脚跟。

钟敲了六下。

一个赌徒坐着掷骰子:最大的那一面朝上,上面是六点。

接着一星期的七天(或者七大罪过)出现了——人们不
知道究竟是谁:他们都是半斤八两,不容易辨别。

于是一个僧人组成的圣诗班到来了,他们唱晚间8点钟的颂歌。

九位女神随着钟敲九下到来了:一位是天文学家,一位管理历史文件,其余的则跟戏剧有关。

相关文档
最新文档