Emma Watson 2016年关于平权问题的联合国演讲

合集下载

艾玛 · 沃特森 联合国女权演讲稿 葡萄牙语 Emma Watson- HeForShe Speech - Portuguese

艾玛 · 沃特森  联合国女权演讲稿 葡萄牙语 Emma Watson- HeForShe Speech - Portuguese

Emma Watson - HeForSheHoje, nós estamos lançando a campanha “HeForShe” (ElePorEla). Eu estou aqui porque preciso da sua ajuda. Nós queremos acabar com a desigualdade de gênero - e para fazê-lo, precisamos do envolvimento de todo mundo. Esta é a primeira campanha da ONU deste tipo: nós queremos tentar atrair o maior número possível de meninos e homens para que eles sejam porta-vozes da equidade de gênero. E não queremos só falar sobre isso, queremos ter certeza que vai acontecer.Eu fui indicada para ser embaixadora da Boa Vontade da ONU Mulheres, há 6 meses, e quanto mais eu falo sobre feminismo mais eu me deparo com a realidade de que lutar pelos direitos das mulheres, muitas vezes, vira sinônimo de guerra dos sexos. Isso, com certeza, tem que acabar.Quero deixar claro que, por definição, feminismo é “a crença de que homens e mulheres devem ter direitos e oportunidades iguais. É a teoria da igualdade dos sexos nos planos político, econômico e social”.Comecei a questionar os preconceitos de gênero há muito tempo. Aos 8 anos, eu fui confundida e classificada como “mandona” porque eu queria dirigir os teatrinhos que preparávamos para os nossos pais, porém os meninos com a mesma atitude não eram considerados “mandões”.Aos 14 anos, passei a ser sensualizada por alguns membros da imprensa. Aos 15 anos, minhas amigas começaram a parar de praticar seus esportes preferidos para que não criassem músculos. Aos 18 anos, meus amigos eram incapazes de expressar seus sentimentos.Eu decidi que era feminista e isso se deu de forma natural. Mas diante de algumas pesquisas recentes, percebi que feminismo era considerada uma palavra pouco popular. Mulheres escolhem não se identificar como feministas.Aparentemente, estou classificada como parte do grupo de mulheres que expressa opiniões vistas como fortes demais, agressivas demais, de isolamento, anti-homens e pouco atraentes. Por que essa palavra causa tanto desconforto?Eu sou britânica e acredito ser direito uma mulher receber um salário igual ao colega que exerce a mesma função. Eu acho correto que eu possa tomar decisões sobre meu próprio corpo. Eu acho correto ter mulheres envolvidas, como minhas representantes nas áreas políticas e nas decisões que influem sobre a minha vida. Eu acho correto que, socialmente, receba o mesmo respeito que os homens. Porém, é com tristeza que posso afirmar que não existe um só país no mundo onde todas as mulheres possam esperar ter todos estes direitos. Nenhum país do mundo pode dizer que alcançou a igualdade entre os sexos.Esses direitos iguais considero como sendo direitos humanos. Porém, devo admitir, sou uma pessoa de sorte. Tenho uma vida privilegiada porque minha mãe e meu pai não me amaram menos porque sou filha. Minha escola não limitou minhas oportunidades porque eu sou menina. Minhas mentoras e mentores não tiraram a suposição de que eu seria menos bem sucedida pelo fato de poder me tornar mãe um dia. Todas estas pessoas foram embaixadoras da igualdade de gênero na minha vida e me ajudaram a me tornar a pessoa que sou hoje. Talvez elas nem saibam que são feministas inadvertidas e inadvertidos que mudam o mundo de hoje. E precisamos, justamente, de mais pessoas assim.E para você que ainda odeia a palavra: não é a palavra que importa, e sim a ideia e a ambição por trás dela. Porque nem toda mulher teve a sorte de ter os mesmos direitos que eu tive. Na verdade, muito poucas tiveram.Em 1995, Hilary Clinton fez um discurso muito famoso em Pequim sobre direitos das mulheres. Infelizmente, muito do que ela queria mudar, continua igual até hoje. Mas o que mais me chamou atenção foi que somente 30% da audiência era composta de homens. Como podemos mudar esta situação se somente metade das pessoas do mundo é convidada ou se sente à vontade para participar desta conversa?Homens, gostaria de aproveitar essa oportunidade para fazer um convite formal para que vocês façam parte dessa conversa, afinal, a igualdade de gênero é o problema seu também. Porque até hoje, vejo que o papel do meu pai como educador é visto socialmente como menos importante, apesar de toda criança precisar tanto de um pai quanto de uma mãe. Eu vejo moços jovens sofrendo de doenças mentais e sendo incapazes de pedir ajuda para não parecerem menos “machos” - na verdade, no Reino Unido, suicídio é a maior causa de morte de homens entre 20 e 49 anos, deixando para trás acidentes de trânsito, cânceres e doenças coronárias. Tenho visto homens fragéis e inseguros por um entendimento distorcido do que é ser um homem de sucesso.Homens também não têm os benefícios da igualdade de direitos. Não falamos muito sobre a prisão que é viver os estereótipos de gênero impostos aos homens, mas percebo que o dia em que o homem se livrar disso, as mudanças para as mulheres serão simplesmente uma consequência natural. Se homens não precisarem ser agressivos para serem aceitos, mulheres não sentirão a obrigatoriedade em ser submissas. Se os homens não precisarem estar no controle, mulheres não precisarão ser controladas.Ambos, homens e mulheres, deveriam ser livres para serem sensíveis. Ambos, homens e mulheres, deveriam ser livres para serem fortes.Este é o momento de mudarmos a nossa percepção e considerarmos o gênero como um espectro e não como dois ideais que se opõem. Se pudermos parar de nos definir pelo que não somos, para nos definir por quem somos, todas e todos poderemos nos sentir mais livres e isto é o que a campanha HeForShe defende. Esta campanha é sobre liberdade.Eu quero que todos os homens façam parte da campanha para que suas filhas, irmãs e mães possam se livrar também desse preconceito, além de permitirem que seus filhos sejam mais vulneráveis, mais humanos, e possam recuperar essas partes deles que abandonaram. Sendo assim, poderão se tornar uma versão mais verdadeira e mais completa de si mesmos.Você pode estar pensando: Quem esta garota do Harry Potter pensa que é? E por que ela está discursando em nome da ONU? Acredite, essa é uma ótima pergunta! Eu me perguntei a mesma coisa e nem sei se sou qualificada para estar aqui. Só sei que eu me importo com essa situação. Quero fazer algo para que isso melhore. E tendo visto o que vi - e ter tido esta oportunidade - me sinto no dever de falar algo a respeito. E como disse o estadista inglês Edmund Burke: “Tudo o que o mal precisa para triunfar é que homens e mulheres de bem não façam nada contra ele”.E mesmo nos momentos em que duvidei do meu discurso e do direito de estar aqui, fui firme comigo mesma e pensei: Se eu não o fizer, quem o fará? E se não for agora, será quando? Se você tem as mesmas dúvidas frente às oportunidades que aparecem na sua vida, espero que essas palavras possam te ajudar. Porque a realidade é que se não fizermos nada vai demorar 75 anos, ou quando eu estiver com quase 100, antes que uma mulher possa receber um salário equiparado, 15,5 milhões de meninas ainda crianças se casarão nos próximos 16 anos. E neste passo, meninas africanas da zona rural só terão direito ao estudo em escola secundária em 2086.Se você acredita em igualdade, você talvez seja um daqueles feministas inadvertidos do qual falei mais cedo. E por isso, eu te aplaudo! Estamos lutando por uma palavra de união, e a boa notícia é que agora temos um movimento de união. Ele se chama HeForShe. E te convido a se mobilizar, a ser visível. E se pergunte: Se eu não o fizer, quem o fará? E se não for agora, será quando?Obrigada.。

艾玛沃特森在联合国的演讲稿

艾玛沃特森在联合国的演讲稿

艾玛沃特森在联合国的演讲稿尊敬的联合国各位代表、尊敬的各位嘉宾:非常荣幸能够站在这个演讲的舞台上,与各位分享我的思考和观点。

我是艾玛·沃特森,一个来自演艺界的代表。

我的角色和影响力或许有限,但我相信每个人都有能力在自己的领域做出改变,产生积极的影响。

首先,我想和大家探讨的是性别平等这一重要议题。

无论我们是男性还是女性,每个人都应该享有平等的权利和机会。

我作为女性,我发自内心地希望看到一个公平、包容和多元的社会,一个没有性别歧视的世界。

在这里,我想和大家分享几个观点和倡议。

第一个观点是:教育平等。

教育是改变命运的重要途径,我们应该确保每个孩子都有平等的接受教育的机会。

不论是在发展中国家还是在发达国家,都还有许多女孩因贫困、歧视或其他原因无法接受教育。

我们应该努力消除性别在教育领域的不平等,为孩子们提供公平发展的机会。

第二个观点是:性别平等意识的培养。

我们应该从小培养孩子们的性别平等意识,让他们了解男女平等的重要性。

这包括教育中的教材内容、家庭教育以及社会对待性别问题的态度等方面。

只有让孩子们从小接触到多样性别角色和平等的价值观,他们才能在未来的社会中做出积极的改变。

第三个观点是:女性的参与和领导地位。

我们应该鼓励和支持女性的参与各个领域,并给予她们应有的认可和机会。

不论是政治领域、商业界还是科学研究等,女性应该与男性享有平等的机会和发展空间。

女性的智慧、才能和领导能力同样宝贵,我们应该推动性别平等的进程,让女性能够在各个领域发挥自己的才华。

除了以上的观点,我还想向大家提出一些建议。

首先,我们需要建立和完善相关的法律和政策,来保障性别平等的实现。

政府和社会应该共同努力,为性别平等创造良好的环境和机制。

其次,我们需要加强意识形态的引导,使人们真正认识到性别平等的重要性,并将其融入到日常行为和思维中。

最后,我想强调的是每个人都能够为性别平等做出贡献。

无论是个体还是团体,我们都可以通过自己的行动和努力,传递性别平等的理念,推动社会的变革。

【51Talk-联合国演讲稿】艾玛·沃特森2016年9月在联合国大会上的演讲(中英)

【51Talk-联合国演讲稿】艾玛·沃特森2016年9月在联合国大会上的演讲(中英)

艾玛·沃特森2016年9月在联合国大会上的演讲2016年9月20号,联合国妇女署在纽约总部发布“HeForShe:影响力10X10X10——大学男女平等报告”,联合国妇女亲善大使沃特森发表了演讲,代表“HeforShe”运动,强调大学生活对男女平等、构建平等社会的重要性。

Emma Watson's Speech at the UNon Sept 20, 2016 Thank you, Arena, for such a generous introduction. And on behalf of the entire HeForShe team, I also want to thank UNESCO for all of its support. It’s meant a lot to us.感谢Arina做了如此详尽的介绍。

我谨代表HeforShe团队向联合国教科文组织的支持表示感谢,这对我们来说非常重要。

Thank you all for being here for this important moment. These men from all over the world have decided to make gender equality a priority in their lives and in their universities. Thank you for making this commitment.非常感谢你们能在此见证这样一个重要的时刻。

这些来自世界各地的人们已经决定把性别平权作为他们人生当中和大学校园里的一个重要议题。

感谢你们的付出。

I graduated from university four years ago. I had always dreamed of going, and I know how fortunate I am to have had the opportunity to do so.四年前,我大学毕业。

EmmaWatson2016年关于平权问题的联合国演讲

EmmaWatson2016年关于平权问题的联合国演讲

EmmaWatson2016年关于平权问题的联合国演讲第一篇:Emma Watson 2016年关于平权问题的联合国演讲Emma Watson 2016年关于平权问题的联合国演讲I graduated from university four years ago, I have always dreamed of going, and I know how fortunate I am to have the opportunity to do so.Brown became my home, my community, and I took the ideas and the experiences I had there into my social interactions, into my work place, into my politics, into all aspects of my life.I know that my university experience shaped who I am and of course it dose for many people.But what if our experience of our university shows us that women don’t belong in leadership? What if it shows us that yes, women can study but they shouldn’t lead a seminar.What if,as still in many places around the world, it tells us that women don’t belong there at all.What if as the case in far too many universities, we are given the message that sexual violence isn’t actually a form of violence.But we know that if you change students’ ex periences so they have different expectations of the world around them.Expectations of equality, society will change.As we leave home for the first time to study at the places that we have worked so hard to get.We must not see or experience double standards.We need to see equal respect, leadership, and pay.The university experience must tell women that their brain power is valued.And not just that but that they belong within the leadership of the university itself.And so importantly right now the experience must make it clear that the safety of women, minorities, and anyone who may be vulnerable is a right, not a privilege.A right that will be respected by a community that believes and supports survivors, and that recognizes that whenone person’s safety is violated, everyone feels their own safety is violated.A university should be a place of refuge that takes action against all forms of violence.That is why we believe that students should leave university believing in, striving for, and expecting societies of true equality.Societies of true equality in every sense, and universities have the power to be a vital catalyst for that change.第二篇:emma关于女权问题的联合国演讲Emma Watson: Gender equality is your issue too Date: 20 September 2014 I was appointed six months ago and the more I have spoken about feminism the more I have realized that fighting for women‟s rights has too often become synonymous with man-hating.If there is one thing I know for certain, it is that this has to stop.For the record, feminism by definition is: “The belief that men and women should have equal rights and opportunities.It is the theory of the political, economic and social equality of the sexes.”I started questioning gender-based assumptions a long time ago.When at eight I was confused at bein g called “bossy,” because I wanted to direct the plays we would put on for our parents—but the boys were not.When at 14 I started to be sexualized by certain elements of the media.When at 15 my girlfriends started dropping out of their sports teams because they didn‟t want to appear “muscle.”When at 18 my male friends were unable to express their feelings.I decided that I was a feminist and this seemed uncomplicated to me.But my recent research has shown me that feminism has become an unpopular word.Women are choosing not to indentify as feminists.Apparently I am among the ranks of women whose expressions are seen as too strong, too aggressive, isolating, anti-men and unattractive, even.Why is the word such an uncomfortable one? I am from Britain and think it is right that as a woman I am paid the same as my male counterparts.I think it is right that I should be able to make decisions about my own body.I think it is right that women be involved on my behalf in the policies and decision-making of my country.I think it is right that socially I am afforded the same respect as men.But sadly I can say that there is no one country in the world where all women can expect to receive these rights.No country in the world can yet say they have achieved gender equality.These rights I consider to be human rights but I am one of the lucky ones.My life is a sheer privilege because my parents didn‟t love me less because I was born a daughter.My school did not limit me because I was a girl.My mentors didn‟t assume I would go less far because I might give birth to a child one day.These influencers were the gender equality ambassadors that made me who I am today.They may not know it, but they are the inadvertent feminists who are changing the world today.And we need more of those.And if you still hate the word—it is not the word that is important but the idea and the ambition behind it.Because not all women have been afforded the same rights that I have.In fact, statistically, very few have been.In 1997, Hilary Clinton made a famous speech in Beijing about women‟s rights.Sadly many of the things she wanted to change are still a true today.Because the reality is that if we do nothing it will take 75 years, or for me to be nearly a hundred before women can expect to be paid the same as men for the same work.15.5 million Girls will be married in the next 16 years as children.And at current rates it won‟t be until 2086 before all rural African girls can have a secondary education.If you believe in equality, you might be one of thoseinadvertent feminists that I spoke of earlier.And for this I applaud you.We are struggling for a uniting word but the good news is we have a uniting movement.It is called “He for She”.I am inviting you to step forward, to be seen and to ask yourself “if not m e, who? If not now, when?”Thank you.6个月前,我被任命为任联合国妇女署亲善大使。

艾玛沃特森在联合国的演讲稿

艾玛沃特森在联合国的演讲稿

艾玛沃特森在联合国的演讲稿尊敬的各位来宾:大家好!我叫艾玛·沃特森,很荣幸能够站在这里,在这个充满挑战与机遇的时代,与诸位探讨一个至关重要的话题——性别平等。

我们生活在一个看似进步的世界,科技日新月异,信息飞速传播。

然而,在性别平等的道路上,我们仍有漫长的路要走。

当我们审视全球的现状,会发现无数女性仍在遭受着不公正的待遇,被束缚在陈旧的观念和体制之中。

在许多地区,女孩们被剥夺了接受教育的权利。

她们本应在明亮的教室里探索知识的海洋,却只能被困在家中,从事着繁重的家务劳动。

因为缺乏教育,她们的未来被早早地限制,无法实现自己的梦想,无法为社会做出应有的贡献。

在职场上,女性面临着薪酬不平等的问题。

同样的工作,同样的付出,女性得到的报酬却往往低于男性。

这种不公平的待遇不仅是对个人的不尊重,更是对整个社会公平正义的践踏。

在家庭中,女性承担着大部分的家务和照顾孩子的责任,而她们的付出却常常被忽视。

这种无形的劳动没有得到应有的认可和回报,使得女性在家庭中的地位无法得到真正的平等。

性别不平等带来的不仅仅是个体的痛苦,更是社会发展的阻碍。

一个不能充分发挥女性潜力的社会,注定是不完整的、缺乏创新和活力的。

我们必须认识到,性别平等不是女性的问题,而是全人类的问题。

它关乎着我们的未来,关乎着社会的进步。

那么,我们应该如何推动性别平等的实现呢?首先,教育是关键。

我们要确保每一个女孩都能走进学校,接受优质的教育。

教育能够赋予女性知识和技能,让她们有能力去追求自己的理想,有勇气去挑战不公。

其次,法律和政策的保障不可或缺。

政府应当制定并执行公平的法律和政策,消除性别歧视在就业、薪酬等方面的存在。

再者,我们需要改变社会观念。

媒体和文化产业应当承担起责任,传播积极、平等的性别观念。

我们要让每一个孩子从小就明白,性别不是决定一个人能力和价值的因素。

最后,我们每个人都要行动起来。

无论是男性还是女性,都应该在日常生活中尊重他人的权利,反对性别歧视的言行。

艾玛沃森联合国演讲稿

艾玛沃森联合国演讲稿

1.EmmaWatson在联合国的演讲的高潮2.如何评价艾玛沃特森在联合国的谈性别歧视演讲无论女性主义、性别平权在学术释义为何,皆不该仅仅成为只是一个立场的对立。

性别平权关系著生活的分分秒秒,狭义诠释时或许连自身走路方式等个人习性亦被纳入讨论,但这些放大镜般的检视无益於人类社会的最高善,充其量只能满足思想局限的那等人小小的自尊,如何跳脱人类社会建立已久的思维模式是我们共同需要努力的,可能是谦卑、同情、良心等心智的转换,很不容易,但也只有身而为人的我们、正在滑著手机、喝著咖啡的我们能做到,需要男性对自身内在声音的认同与女性瞭解自身能动力的明白,这样的基础才是真正的跨性别思维。

3.如何评价艾玛沃特森在联合国的谈性别歧视演讲无论女性主义、性别平权在学术释义为何,皆不该仅仅成为只是一个立场的对立。

性别平权关系著生活的分分秒秒,狭义诠释时或许连自身走路方式等个人习性亦被纳入讨论,但这些放大镜般的检视无益於人类社会的最高善,充其量只能满足思想局限的那等人小小的自尊,如何跳脱人类社会建立已久的思维模式是我们共同需要努力的,可能是谦卑、同情、良心等心智的转换,很不容易,但也只有身而为人的我们、正在滑著手机、喝著咖啡的我们能做到,需要男性对自身内在声音的认同与女性瞭解自身能动力的明白,这样的基础才是真正的跨性别思维。

4.为什么艾玛沃特森要暂时退出娱乐圈,专注女权事业的发展曾经靠着《哈利波特》里的“赫敏”火遍全球的艾玛·沃特森,在某杂志专访中说将要息影一年,专注为的“HeForShe”活动进行推广。

从2002年1月26日《哈利波特与魔法石》上映,艾玛·沃特森已经成为了好莱坞最具潜力的女明星,一直深受大家的喜爱,无论是在演艺圈还是在时尚圈。

拥有美丽和内涵的她更被联合国选为“妇女亲善大使”。

直到2014年9月20号,艾玛·沃特森出席在纽约召开的联合国HeForShe平权运动发布会,身着一袭简约大气的连衣裙,优雅大气的进行了一次精彩的演讲,也是从这个时候大家突然开始发现,《哈利波特》里面的小赫敏长大了,已经出落的如此美丽。

EmmaWatson联合国女权主义会议演讲稿:女性应得的尊重和平等地位

EmmaWatson联合国女权主义会议演讲稿:女性应得的尊重和平等地位

EmmaWatson联合国女权主义会议演讲稿:女性应得的尊重和平等地位:我非常荣幸能够在这里和大家一起探讨女性应得的尊重和平等地位这一重要问题。

作为一名女性,我深知自己是多么地幸运——对于许多女性来说,争取基本的平等权利以及真正尊重她们的人权都成为了一场漫长的斗争。

但是我们不能因为有了一点点进步就满足于现状。

无论它是财富、权力、技术还是别的方面,女性都没有得到应有的机会和认可。

我们面对的困难十分巨大,而让我们能够继续前行的唯一途径就是勇敢地站出来。

在我们的斗争中,我们需要决心和耐心。

这场斗争不会完成于一日之间,我们需要承受并克服许多阻力与挑战。

因此,我想在这里强调在实现平等的过程中踏实、持之以恒的重要性。

具体来说,我们需要建立一个崇尚平等的文化,这一点意味着我们必须朝着平等的方向前进,而不是仅仅把它作为一个理想目标。

在家庭、学校、工作场所以及社会上,我们需要教育和灌输实现平等的理念,鼓励女性做自己想做的事情。

另外,我们还需要更多地倾听女性的声音。

女性普遍面临诸多家庭、社会、科技等方面的负面影响,这些因素会导致她们的声音被忽视。

因此,我们应该积极鼓励女性参与到各种各样的领域中,推动她们的声音被听到和尊重。

我想强调的是:虽然我们面对的挑战是艰巨的,但我们必须保持乐观和坚定。

我们必须认识到,我们每个人都有责任为实现平等和尊重而尽力而为。

许多民间组织以及许多个人都在为此奋斗,我们应该积极参与到这些活动中去,不断和别人分享我们的经验、故事和战略,以帮助我们共同实现平等的目标。

女性应得的尊重和平等地位是一项全球性的目标,是每个人努力的方向。

但我们必须记住,无论在哪里,改变都需要一步一个脚印,需要大家的共同努力。

让我们一起为实现我们的梦想而努力!谢谢大家!。

EmmaWatson联合国女权主义会议演讲稿:从自我革新到社会进步

EmmaWatson联合国女权主义会议演讲稿:从自我革新到社会进步

EmmaWatson联合国女权主义会议演讲稿:从自我革新到社会进步Dear esteemed guests,I would like to express my gratitude for being given the opportunity to speak in this conference about Feminism. As we all know, the fight for gender equality has been a long-standing one. And despite the progress we've achieved in recent years, it is still nowhere near where it should be. Women all over the world continue to suffer from systemic discrimination, harassment, and abuse.As a woman and an actor, I have always felt a responsibility in using my voice to speak out against these injustices. And I'm proud to say that in my role as a UN Women Goodwill Ambassador, I have had the privilege of being a part of the global conversation on gender equality.My journey towards self-rediscovery began when I read about the prevalence of gender inequality in the world and realized that it existed all around me, in my own industry, and in my own life. It made me realize how important it is touse my platform to speak up about these issues and help bring about change.My transition into a feminist and an activist has been a slow and gradual process, one that has required a great deal of patience, education, and self-reflection. For me, it started with acknowledging my own internalized sexism, and then addressing it and trying to change it. It involved educating myself about feminist theory, and seeking out mentors and advocates who could guide me through the process of using my platform for good.It's essential to remember that this journey is not unique to me. It's something that we must all undertake as individuals and as a society if we are to see real progress towards gender equality. It's our job to challenge the status quo and to hold people accountable for their actions. That could mean challenging our friends, family, or work colleagues, or even our own internal prejudices.While personal transformation is an essential part ofthis journey, we must remember that it is only one piece of the puzzle. We cannot forget that our ultimate goal is social progress 鈥?to create a more inclusive and just society. Wemust use our voices to educate, to advocate, and to eradicate gender bias in all its forms.As feminists, we must continue to fight for policies that promote gender equality. We must strive to create a world in which women have access to education, healthcare, and employment opportunities. We must ensure that women have a seat at the table when decisions are being made that affect their lives.To my male allies in the audience today, I would like to say that your involvement is crucial in this struggle. We require your partnership and support if we're to achieve real change. Whether it's calling out inappropriate language or behavior from your peers, or advocating for policies that support gender equality, you have a critical role to play.In conclusion, our journey towards gender equality is a long and challenging one. It requires persistence, courage, and a willingness to challenge ourselves and others. But we must remember that it is a journey worth taking. By working together, we can create a world that is more inclusive, just, and equitable for all.Thank you.。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

Emma Watson 2016年关于平权问题的联合国演讲
I graduated from university four years ago, I have always dreamed of going, and I know how fortunate I am to have the opportunity to do so. Brown became my home, my community, and I took the ideas and the experiences I had there into my social interactions, into my work place, into my politics, into all aspects of my life. I know that my university experience shaped who I am and of course it dose for many people. But what if our experience of our university shows us that women don’t belong in leadership? Wh at if it shows us that yes, women can study but they shouldn’t lead a seminar. What if,as still in many places around the world, it tells us that women don’t belong there at all. What if as the case in far too many universities, we are given the message th at sexual violence isn’t actually a form of violence. But we know that if you change students’ experiences so they have different expectations of the world around them. Expectations of equality, society will change.
As we leave home for the first time to study at the places that we have worked so hard to get. We must not see or experience double standards. We need to see equal respect, leadership, and pay. The university experience must tell women that their brain power is valued. And not just that but that they belong within the leadership of the university itself.And so importantly right now the experience must make it clear that the safety of women, minorities, and anyone who may be vulnerable is a right, not a privilege. A right that will be respected by a community that believes and supports survivors, and that recognizes that when one person’s safety is violated, everyone feels their own safety is violated. A university should be a place of refuge that takes action against all forms of violence. That is why we believe that students should leave university believing in, striving for, and expecting societies of true equality. Societies of true equality in every sense, and universities have the power to be a vital catalyst for that change.。

相关文档
最新文档