根据外销合同审核信用证

合集下载

根据外销合同审核信用证 (2007年试题)

根据外销合同审核信用证 (2007年试题)
信用证审核结果
信用证号
3099/714
合同号
NO.ST06311
Байду номын сангаас审证结果
1、开征申请人地址填写错误,应将“RM FUNGLEE BLDG KOWLOON, HANGLONG”修改为”RM.504 FUNGLEE COMM BLDG KOWLOON,HONGKONG”
2、信用证币别与合同不符,将“HKD540000.00”修改为”USD540000.00”
9信用证中提单条款“1/3clean on board B/L sent to applicant by DHL within 24 hours after shipment。”有误需修改。10、信用证到期地点填写错误,应把”HONGKONG‟修改为“Chinese mainland”
3、汇票条款与合同不符,应将“at 30 days after sight”修改为“at 30 day after B/L”。
4、运费支付填写方式错误,应把“FREIGHT COLLECT”修改为“FREIGHT PREPAID”
5、分批装运条款与合同不符,应把“partial shipment are not permitted”修改为“partial shipments permitted”。6、装运期条款与合同不符,应把“not latter than October 31st”修改为“during Oct./now.2006”. 7保险加成率与合同不符,应把“for 150%invoice value ”修改为“for 110% invoice value”。8、信用证中‟Mr. Jeremiah „S signature must be verified by opening bank ,certifying the puality to conform to sample “为软条款,必须删除。

根据外销(合同)审核信用证

根据外销(合同)审核信用证

根据外销合同审核信用证1. 引言外销合同审核信用证是国际贸易中常见的操作流程之一。

在国际贸易中,信用证的作用至关重要,它是国际贸易支付方式中最安全、最可靠的方式之一。

本文将介绍根据外销合同审核信用证的步骤和注意事项。

2. 外销合同审核信用证步骤2.1 确定信用证的类型在审核信用证之前,首先要确定信用证的类型。

常见的信用证类型有即期信用证和远期信用证。

即期信用证要求卖方在一定的时间内向开证行提交相关单据,而远期信用证给予卖方更长的时间来履行相关义务。

2.2 仔细阅读信用证文件在审核信用证之前,应仔细阅读信用证文件。

信用证文件通常包括信用证本身、外销合同、装运单据等。

务必确保信用证的内容与外销合同一致,并核对信用证中的细节是否与合同规定相符。

2.3 确认信用证的合规性审核信用证的一个重要步骤是确认信用证的合规性。

合规性主要包括几个方面:•确保信用证的开证行具备有效的信用力和可靠性。

•检查信用证是否违反国际贸易规则和相关法律法规。

•确认信用证开证日期是否在有效期内,以及单据提交期限是否合理。

2.4 核对信用证的单据要求信用证通常要求卖方提交一系列的单据,如提单、发票、装箱单等。

在审核信用证时,务必核对信用证中的单据要求,并确保能按时提供符合规定的单据。

2.5 合理订正信用证的不符点在审核信用证过程中,可能会发现信用证存在不符点。

在这种情况下,卖方需要与买方及信用证开证行进行沟通,并争取适当的订正。

这个步骤需要注意与买方的合作,并且要确保订正后的信用证符合合同要求。

3. 注意事项3.1 熟悉国际贸易规则和相关法律法规在审核信用证之前,务必熟悉国际贸易规则和相关法律法规。

对信用证的审核需要遵循国际贸易惯例,并遵守当地法律法规。

熟悉相关规则和法规,有助于提高审核的准确性和合规性。

3.2 与相关方保持良好沟通审核信用证是一个涉及多方的过程。

卖方需要与买方、信用证开证行以及装运和保险方保持良好的沟通。

及时解决问题,并确保所有相关方对信用证的规定和要求达成一致。

根据外销合同审核信用证(2009年单证员考试国际商务单证缮制与操作试题)

根据外销合同审核信用证(2009年单证员考试国际商务单证缮制与操作试题)

题目要求和‎说明SALES‎CONTR‎A CTTHE SELLE‎R:SHAND‎O NG YIHAI‎IMP. & EXP. CO.,LTD. NO. 51 JINSH‎U I ROAD, QINGD‎A O, CHINA‎NO. YH080‎39DATE: DEC.1, 2008SIGNE‎D AT: QINGD‎A O,CHINA‎THE BUYER‎:LINSA‎PUBLI‎C IDAD‎, S.A.VALEN‎C IA, 195 BAJOS‎. 08011‎. BARCE‎L ONA, SPAIN‎This Sales‎Contr‎a ct is made by and betwe‎e n the Selle‎r s and the Buyer‎s, where‎b y the selle‎r s agree‎to sell and the Buyer‎s agree‎to buy the under‎-menti‎o ned goods‎accor‎d ing to the terms‎and condi‎t ions‎stipu‎l ated‎below‎:Time of Shipm‎e nt: DURIN‎G JAN. 2009 BY SEAShipp‎i ng Mark: L.P.BARCE‎L ONANOS.1-26LoaDi‎n g Port and Desti‎n atio‎n: FROM QINGD‎A O TO BARCE‎L ONAParti‎a l Shipm‎e nt and Trans‎s hipm‎e nt: ALLOW‎E DInsur‎a nce: TO BE EFFEC‎T ED BY THE BUYER‎.Terms‎of Payme‎n t: THE BUYER‎SHALL‎OPEN THROU‎G H A BANK ACCEP‎T ABLE‎TO THE SELLE‎R AN IRREV‎O CABL‎E SIGHT‎LETTE‎R OF CREDI‎T TO REACH‎THE SELLE‎R 30 DAYS BEFOR‎ETHE MONTH‎OF SHIPM‎E NT AND TO REMAI‎N VALID‎FOR NEGOT‎I ATIO‎N IN CHINA‎UNTIL‎THE 15th DAY AFTER‎THE FORES‎A ID TIME OF SHIPM‎E NT.ISSUE‎OF DOCUM‎E NTAR‎Y CREDI‎T27: SEQUE‎N CE OF TOTAL‎:1/140A: FORM OF DOC.CREDI‎T:IRREV‎O CABL‎E20: DOC.CREDI‎T NUMBE‎R:103CD‎13727‎331C: DATE OF ISSUE‎:08121‎540E: APPLI‎C ABLE‎RULES‎:UCP LATES‎T VERSI‎O N31D: DATE AND PLACE‎OF EXPIR‎Y:DATE 09020‎2 PLACE‎IN SPAIN‎51D: APPLI‎C ANT BANK: BANCO‎SANTA‎N DER, S.A.28660‎BOADI‎L LA DEL BARCE‎L ONA, SPAIN‎50: APPLI‎C ANT:LINSA‎PUBLI‎C IDAD‎, S.A.VALEN‎C IA, 195 BAJOS‎. 08011‎. BARCE‎L ONA, SPAIN‎59: BENEF‎I CIAR‎Y:SHAND‎O NG YIHAN‎IMP. & EXP. CO., LTD.NO. 51 JINSH‎U I ROAD, QINGD‎A O, CHIN A32B: AMOUN‎T:CURRE‎N CY EUR AMOUN‎T 19250‎.0041A: AVAIL‎A BLE‎WITH…BY ANY BANK IN CHINA‎BY NEGOT‎I ATIO‎N42C: DRAFT‎S AT30 DAYS AFTER‎SIGHT‎42A: DRAWE‎E:LINSA‎PUBLI‎C IDAD‎, S.A.43P: PARTI‎A L SHIPM‎T S:NOT ALLOW‎E D43T: TRANS‎S HIPM‎E NT:NOT ALLOW‎E D44E: PORT OF LOADI‎N G:ANY CHINE‎S E PORT44F: PORT OF DISCH‎A RGE :VALEN‎C IA, SPAIN‎44C: LATES‎T DATE OF SHIPM‎E NT:09011‎545A: DESCR‎I PTIO‎N OF GOODS‎:GOODS‎AS PER S/C NO. YH080‎36 DATED‎ONDEC.1, 2008CARDH‎O LDER‎DYED COW LEATH‎E RBLACK‎COLOU‎R/8000P‎C S AT USD1.45/PC FOBQINGD‎A OBLACK‎COLOU‎R/8000P‎C S AT USD1.45/PC FOBQINGD‎A OBROWN‎COLOU‎R/5000P‎C S AT USD1.50/PC FOBQINGD‎A OPACKI‎N G: 200PC‎S/CTN46A:DOCUM‎E NTS REQUI‎R ED: 1. SIGNE‎D COMME‎R CIAL‎INVOI‎C E IN 3 COPIE‎S2. CERTI‎F ICAT‎E OF ORIGI‎N GSP FORM A ISSUE‎D BY OFFIC‎I AAUTHO‎R ITIE‎S3. PACKI‎N G LIST IN 3 COPIE‎S4. FULL SET CLEAN‎ON BOARD‎BILLS‎OF LADIN‎G MADE OUT TOORDER‎MARKE‎D FREIG‎H T PREPA‎I D AND NOTIF‎Y APPLI‎C ANT5. INSUR‎A NCE POLIC‎Y/CERTI‎F ICAT‎E IN DUPLI‎C ATEENDOR‎S ED IN BLANK‎FOR 110% INVOI‎C E VALUE‎COVER‎I NGALL RISKS‎AND WAR RISK AS PER CIC47A:ADDIT‎I ONAL‎CONDI‎T IONS‎:BILL OF LADIN‎G ONLY ACCEP‎T ABLE‎IF ISSUE‎D BY ONE OF THEFOLLO‎W ING SHIPP‎I NG COMPA‎N IES: KUEHN‎E-NAGEL‎(BLUEANCHO‎R LINE) VILTR‎A NS (CHINA‎)INT’L‎FORWA‎R DING‎LTD. ORVILTR‎A NS SHIPP‎I NG (HK) CO.,LTD.71B: CHARG‎E S:ALL CHARG‎E S ARE TO BE BORN BY BENEF‎I CIAR‎Y48: PERIO‎D FOR PRESE‎N TATI‎O N:WITHI‎N 5 DAYS AFTER‎THE DATE OF SHIPM‎E NT,BUT WITHI‎NTHE VALID‎I TY OF THIS CREDI‎T49:CONFI‎R MATI‎O N INSTR‎U CTIO‎N:WITHO‎U T信用证审核‎结果。

根据外销合同审核信用证6

根据外销合同审核信用证6

题目要求和说明售货合同SALES CONTRACT卖方(Sellers):Contract No.: GW2004X06GREA T WALL TRADING CO., LTDRM201, HUASHENG BUILDING, NINGBO, P. R. CHINA FAX**************Date:2004.4.22 Signed at: NINGBO买方(Buyers):F.T.C CORP.AKEDSANTERINK AUTO P. O. BOX. 9, FINLAND兹经买卖双方同意按下列条款成交:The undersigned sellers and buyers have agreed to close the followingWith 10 % more or less both in amount an quantity allowed包装Packing: CARTON装运期Time of Shipment: Within 30 days after receipt of L/C. allowing transshipment and partial shipment. 装运口岸和目的地Loading port & Destination: FROM NINGBO TO HELSINKI保险由卖方按发票全部金额110%投保至为止的险。

Insurance: To be effected by sellers for 110% of full invoice value covering F.P.A. up to HELSINKI only.付款条件:Terms of payment:By 100% Confirmed Irrevocable Letter of Credit in favor of the Sellers to be available by sight draft to be opened and to reach China before MA Y 1, 2004 and to remain valid for negotiation in China until the 15th days after the foresaid Time of Shipment. L/C must mention this contract number L/C advised by BANK OF CHINA NINGBO BRANCH. ALL banking Charges outside China (the mainland of China) are for account of the Drawee.Arbitration:All dispute arising from the execution of or in connection with this contract shall be settled amicable by negotiation. In case of settlem ent can be reached through negotiation the case shall then be submitted to China International Economic & Trade Arbitration Commission. In Shenzhen (or in Beijing) for arbitration in act with its sure of procedures. The arbitral award is final and binding upon both parties for setting the Dispute. The fee, for arbitration shall become by the losing party unless otherwise awarded.THE SELLER:GREA T WALL TRADING CO., LTD 马丁THE BUYER: ALICEISSUE OF DOCUMENTARY CREDITDear Alice,Thank you for your L/C No.LRT9802457 issued by Metitabankled., Finland dated Apr. 28, 2004. However, we have found the following discrepancies after checking with our S/C No. GW2004X06:1 .DOC. CREDIT NO should be Irrevocable.2. The expiry date should be extended to 040614 as contracted to be 15days after the foresaid Time of Shipment.The expire place should be China as contracted, instead of Finland.3. The Applicant should be F.T.C CORP AKEDSANTERINK AUTO P. O. BOX. 9, FINLAND instead ofF.T.C. CO AKEKSANTERINK AUTO P. O. BOX 9, FINLAND4. The amount should be USD36 480.00, not USD3 648.05 .The drafts should be paid at sight as contracted, instead of at 20 days sight.6 .Partial shipments should be allowed instead of not allowing.7. DESCRIPT. OF GOODS the quantity should be 9600PCS instead of 960PCS.The unit price should be USD3.80/PC instead of USD6.80 PER PC.8. DOCUMENTS REQUIRED+Please amend “COMMERCIAL INVOICE 1 SIGNED ORIGINAL…” to “COMMERCIAL INVOICE5 COPIES”.9. The payment should be CIF HELSINKI instead of CIF HESINKIY ours sincerely,Martin。

根据外销合同审核信用证 (2009年单证员考试国际商务单证缮制与操作试题)

根据外销合同审核信用证 (2009年单证员考试国际商务单证缮制与操作试题)

题目要求和说明SALES CONTRACTTHE SELLER:SHANDONG YIHAI IMP. & EXP. CO.,LTD. NO. 51 JINSHUI ROAD, QINGDAO, CHINA NO. YH08039DATE: DEC.1, 2008SIGNED AT: QINGDAO,CHINATHE BUYER:LINSA PUBLICIDAD, S.A.VALENCIA, 195 BAJOS. 08011. BARCELONA, SPAINThis Sales Contract is made by and between the Sellers and the Buyers, whereby the sellers agree to sell and the Buyers agree to buy the under-mentioned goods according to the terms and conditionsPacking: 1PC/POLYBAG, 500PCS/CTNTime of Shipment: DURING JAN. 2009 BY SEAShipping Mark: L.P.BARCELONANOS.1-26LoaDing Port and Destination: FROM QINGDAO TO BARCELONAPartial Shipment and Transshipment: ALLOWEDInsurance: TO BE EFFECTED BY THE BUYER.Terms of Payment: THE BUYER SHALL OPEN THROUGH A BANK ACCEPTABLE TO THESELLER AN IRREVOCABLE SIGHT LETTER OF CREDIT TO REACH THESELLER 30 DAYS BEFORE THE MONTH OF SHIPMENT AND TO REMAINVALID FOR NEGOTIATION IN CHINA UNTIL THE 15th DAY AFTER THEFORESAID TIME OF SHIPMENT.ISSUE OF DOCUMENTARY CREDIT27: SEQUENCE OF TOTAL:1/140A: FORM OF DOC.CREDIT:IRREVOCABLE20: DOC.CREDIT NUMBER:103CD13727331C: DATE OF ISSUE:08121540E: APPLICABLE RULES:UCP LATEST VERSION31D: DATE AND PLACE OFDATE 090202 PLACE IN SPAINEXPIRY:51D: APPLICANT BANK: BANCO SANTANDER, S.A.28660 BOADILLA DEL BARCELONA, SPAIN50: APPLICANT:LINSA PUBLICIDAD, S.A.VALENCIA, 195 BAJOS. 08011. BARCELONA, SPAIN59: BENEFICIARY:SHANDONG YIHAN IMP. & EXP. CO., LTD.NO. 51 JINSHUI ROAD, QINGDAO, CHIN A32B: AMOUNT:CURRENCY EUR AMOUNT 19250.0041A: AVAILABLE WITH…BY ANY BANK IN CHINA BY NEGOTIATION42C: DRAFTS AT30 DAYS AFTER SIGHT42A: DRAWEE :LINSA PUBLICIDAD, S.A.43P: PARTIAL SHIPMTS:NOT ALLOWED43T: TRANSSHIPMENT:NOT ALLOWED44E: PORT OF LOADING:ANY CHINESE PORT44F: PORT OF DISCHARGE :VALENCIA, SPAIN44C: LATEST DATE OF090115SHIPMENT:45A: DESCRIPTION OF GOODS:GOODS AS PER S/C NO. YH08036 DATED ONDEC.1, 2008CARDHOLDER DYED COW LEATHERBLACK COLOUR/8000PCS AT USD1.45/PC FOBQINGDAOBLACK COLOUR/8000PCS AT USD1.45/PC FOBQINGDAOBROWN COLOUR/5000PCS AT USD1.50/PC FOBQINGDAOPACKING: 200PCS/CTN46A:DOCUMENTS REQUIRED: 1. SIGNED COMMERCIAL INVOICE IN 3 COPIES2. CERTIFICATE OF ORIGIN GSP FORM A ISSUED BYOFFICIAAUTHORITIES3. PACKING LIST IN 3 COPIES4. FULL SET CLEAN ON BOARD BILLS OF LADING MADEOUT TOORDER MARKED FREIGHT PREPAID AND NOTIFYAPPLICANT5. INSURANCE POLICY/CERTIFICATE IN DUPLICATEENDORSED IN BLANK FOR 110% INVOICE VALUECOVERINGALL RISKS AND WAR RISK AS PER CIC47A:ADDITIONAL CONDITIONS:BILL OF LADING ONLY ACCEPTABLE IF ISSUED BY ONEOF THEFOLLOWING SHIPPING COMPANIES: KUEHNE-NAGEL(BLUEANCHOR LINE) VILTRANS (CHINA) INT’L FORWARDINGLTD. ORVILTRANS SHIPPING (HK) CO.,LTD.71B: CHARGES:ALL CHARGES ARE TO BE BORN BY BENEFICIARY48: PERIOD FOR PRESENTATION:WITHIN 5 DAYS AFTER THE DATE OF SHIPMENT,BUT WITHINTHE VALIDITY OF THIS CREDIT49:CONFIRMATIONINSTRUCTION:WITHOUT信用证审核结果。

2023根据外销标准合同审核信用证

2023根据外销标准合同审核信用证

根据外销合同审核信用证一、背景介绍外贸交易中,信用证是一种常用的支付方式。

出口商在与买家签订外销合同后,可以要求买家开立信用证作为支付保障。

然而,信用证的审核却是一个复杂而且关键的过程。

本文将介绍如何根据外销合同审核信用证,以确保交易的顺利进行。

二、外销合同审核信用证的重要性审核信用证是出口商在外贸交易过程中的重要一环。

通过审核信用证,出口商可以确保买方的支付能力,并从银行获得相应的付款保障。

同时,审核信用证也可以防止买方在支付过程中的不履约行为,保护出口商的权益。

因此,外销合同审核信用证是一个既需要注意细节又需要审慎处理的过程。

三、外销合同审核信用证的步骤1. 熟悉信用证的基本条款在审核信用证之前,出口商应该先熟悉信用证的基本条款。

这些条款包括信用证的有效期、付款方式、装运地点和文件要求等内容。

出口商需要确保信用证的条款与外销合同中的条款相符,以避免后续纠纷。

2. 检查信用证的合规性审核信用证的第一步是检查信用证的合规性。

出口商应该仔细审查信用证的文本,确保它符合国际贸易的规则和标准,如UCP600等。

出口商还需要检查信用证中的金额、货物描述等信息是否与外销合同一致。

3. 确认货物装运细节审核信用证的下一步是确认货物的装运细节。

出口商需要核实信用证中所要求的货物数量、质量要求以及装运日期等信息是否与外销合同一致。

如果有任何差异,出口商需要与买方进行协商,以确保双方达成一致。

4. 检查付款条件审核信用证的另一个重要方面是检查付款条件。

出口商应该确认信用证中规定的付款方式、付款期限以及付款金额等是否符合外销合同的约定。

如果有任何问题或疑虑,出口商可以与买方进行沟通并协商修改信用证的付款条件。

5. 确认文件要求外销合同通常规定了出口商需要向买方提供的文件,如发票、装箱单和提单等。

出口商在审核信用证时,需要核对信用证中所要求的文件清单,确保自己能够按时提供符合要求的文件。

如果有任何不清楚的地方,出口商可以与买方进行确认。

根据下面的销售合同审核信用证(5篇)

根据下面的销售合同审核信用证(5篇)

根据下面的销售合同审核信用证(5篇)第一篇:根据下面的销售合同审核信用证根据下面的销售合同审核信用证。

合同条款:卖方:中国机械进出口公司买方:史密斯公司商品名称:挖掘机数量;15台单价:CFR欧洲主要港口每台60 000.00瑞士法郎总值:900 000.00瑞士法郎装运期:2002年8月自中国港口至欧洲主要口岸,允许分批装运和转船付款条件:凭不可撤销即期信用证付款签订日期和地点:2002年6月15日于北京合同号码: B1125信用证内容:Irrevocable Documentary Credit No.2234 dated June 25, 2002Advising Bank: Bank of China, BeijingApplicant: China National Machinery Imp./Exp.CorpBeneficiary: Smith & Co.Amount: French Francs 900, 000.00(Say French Francs Nine Hundred Thousand Only)Expiry Date: September 15, 2002 for negotiation in ChinaWe hereby issue in your favor this documentary credit which is available by presentation of your draft drawn at sight on us bearing the clause: Drawn under documentary credit No.2234 of ABC Bank accompanied by the following documents:(1)Signed Commercial Invoice in triplicate, indicating S/C No.B1125 dated 15 June, 2002.(2)Full set of clean on board Billsof Lading issued to order and blank endorse d showing “Freight Paid” covering:Tunnel Drillers, Model TB201, at 60 000 French Francs each CFR European Main Ports.(3)One original Insurance Policy/Certificate covering All Risks and War Risk for 110% of invoice value.Shipment is to be effected during August 2002 from China Port to European Main Ports.Partial shipments prohibited.Transshipment allowed.We hereby engage with drawers and/or bona fide holders that drafts drawn and negotiated in conformity with the terms of this credit will be duly honored on presentation and that drafts accepted within the terms of this credit will be duly honored at maturity.第二篇:信用证审核流程精品文档就在这里-------------各类专业好文档,值得你下载,教育,管理,论文,制度,方案手册,应有尽有------------------------------信用证的审核许多不符点单据的产生以及提交后被银行退回,大多是对收到的信用证事先检查不够造成的,往往使一些本来可以纠正的错误由于审核不及时没能加以及时地修改。

销售合同条款审核信用证

销售合同条款审核信用证

一、合同背景本销售合同(以下简称“合同”)由甲方(以下简称“卖方”)与乙方(以下简称“买方”)于____年____月____日签订,合同编号为______。

根据合同约定,卖方应向买方出售货物,买方应支付相应货款。

为确保双方权益,现对合同中的信用证条款进行审核。

二、信用证条款审核要点1. 信用证类型(1)审核信用证类型是否符合合同约定,如即期信用证、远期信用证等。

(2)审核信用证类型是否有利于卖方,避免因信用证类型不当而造成损失。

2. 信用证金额(1)审核信用证金额是否与合同约定的货款金额相符。

(2)审核信用证金额是否包含保险费、运费等其他费用。

3. 信用证有效期(1)审核信用证有效期是否合理,确保卖方有足够时间完成货物装运和单据准备。

(2)审核信用证有效期是否与合同约定的交货期限相符。

4. 信用证受益人(1)审核信用证受益人是否为卖方,确保信用证款项能够直接支付给卖方。

(2)审核信用证受益人名称是否准确,避免因受益人名称错误导致信用证无法使用。

5. 信用证付款条件(1)审核信用证付款条件是否明确,如即期付款、远期付款等。

(2)审核信用证付款条件是否有利于卖方,避免因付款条件不利而造成损失。

6. 信用证单据要求(1)审核信用证对单据的要求是否合理,如发票、装箱单、提单等。

(2)审核信用证对单据的要求是否与合同约定相符,确保卖方能够顺利履行合同义务。

7. 信用证修改和撤销(1)审核信用证是否允许修改和撤销,以及修改和撤销的条件。

(2)审核信用证修改和撤销对卖方的影响,确保卖方权益不受损害。

三、审核结果1. 信用证类型符合合同约定,有利于卖方。

2. 信用证金额与合同约定的货款金额相符,包含保险费、运费等其他费用。

3. 信用证有效期合理,与合同约定的交货期限相符。

4. 信用证受益人为卖方,受益人名称准确。

5. 信用证付款条件明确,有利于卖方。

6. 信用证对单据的要求合理,与合同约定相符。

7. 信用证允许修改和撤销,对卖方权益影响较小。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

题目要求和说明
销售合同
SALES CONTRACT
卖方
SELLER:
DESUN TRADING CO.,LTD.
29TH FLOOR KINGSTAR MANSION, 623JINLIN RD., SHANGHAI CHINA
编号NO.: SHDS09027 日期DATE:
APR.03, 2009 地点SIGNED IN: SHANGHAI
买方 BUYER:
NEO GENERAL TRADING CO.
#362 JALAN STREET, TORONTO, CANADA
买卖双方同意以下条款达成交易:
This contract Is made by and agreed between the BUYER and SELLER , in accordance with the terms and conditions stipulated below.
允许 With
10%
溢短装,由卖方决定
More or less of shipment allowed at the sellers’ option
5. 总值
Total Value
SAY US DOLLARS FORTY SIX THOUSAND NINE HUNDRED AND EIGHTY ONLY.
6. 包装
Packing DS2201 IN CARTONS OF 2 SETS EACH AND DS1151, DS4505 AND DS5120 TO BE PACKED IN CARTONS OF 1 SET EACH ONLY. TOTAL: 1639 CARTONS.
7. 唛头
Shipping Marks
AT BUYER'S OPTION.
8. 装运期及运输方式
Time of Shipment & means of Transportation TO BE EFFECTED BEFORE THE END OF APRIL 2009 WITH PARTIAL SHIPMENT ALLOWED AND TRANSHIPMENT ALLOWED.
9. 装运港及目的地
Port of Loading & Destination FROM: SHANGHAI TO: TORONTO
10. 保险
Insurance THE SELLER SHALL COVER INSURANCE AGAINST WPA AND CLASH & BREAKAGE & WAR RISKS FOR 110% OF THE TOTAL INVOICE VALUE AS PER THE RELEVANT OCEAN MARINE CARGO OF P.I.C.C. DATED 1/1/1981.
11. 付款方式
Terms of Payment THE BUYER SHALL OPEN THOUGH A BANK ACCEPTABLE TO THE BEFORE APRIL 10, 2009 VALID FOR NEGOTIATION IN CHINA UNTIL THE 15TH DAY AFTER THE DATE OF SHIPMEDNT.
12. 备注
Remarks
The Buyer The Seller NEO GENERAL TRADING CO.DESUN TRADING CO.,LTD.
(signature)(signature)
THE ROYAL BANK OF CANADA
BRITISH COLUMBIA INTERNATION CENTRE
1055 WEST GEORGIA STREET, VANCOUVER, B.C. V6E 3P3
CANADA
□CONFIRMATION OF TELEX/CABLE PER-ADVISED
DATE: APR 8, 2009
信用证审核结果
题目要求和说明
销货合同
SALES CONTRACT
卖方
SELLER:
DESUN TRADING CO., LTD.
HUARONG MANSION RM2901 NO.85 GUANJIAQIAO, NANJING 210005, CHINA
TEL: 0086-25-4715004 FAX: 0086-25-4711363
编号NO.: NEO2009026 日期DATE:
Feb. 28, 2009 地点SIGNED IN:
NANJING, CHINA
买方 BUYER: NEO GENERAL TRADING CO.
P.O. BOX 99552, RIYADH 22766, KSA
TEL: 00966-1-4659220 FAX: 00966-1-4659213
买卖双方同意以下条款达成交易:
允许
溢短装,由卖方决定
With
More or less of shi pment allowed at the sellers’ option
5. 总值
Total Value USD THIRTEEN THOUSAND TWO HUNDRED AND SIXTY ONLY. 6. 包装
EXPORTED BROWN CARTON
Packing
7. 唛头
Shipping Marks ROSE BRAND 178/2009 RIYADH
8. 装运期及运输方式
Time of Shipment & means of Transportation Not Later Than Apr.30, 2009 BY VESSEL
9. 装运港及目的地
Port of Loading & Destination From : SHANGHAI PORT, CHINA
To : DAMMAM PORT, SAUDI ARABIA
10. 保险
Insurance
TO BE COVERED BY THE BUYER.
11. 付款方式
Terms of Payment The Buyers shall open through a bank acceptable to the Seller an Irrevocable Letter of Credit payable at sight of reach the seller 30 days before the month of shipment, valid for negotiation in China until the 15th day after the date of shipment.
12. 备注
Remarks
The Buyer The Seller
NEO GENERAL TRADING CO.
(进口商签字盖章)DESUN TRADING CO., LTD.
(出口商签字盖章)
信用证审核结果
Welcome To Download !!!
欢迎您的下载,资料仅供参考!。

相关文档
最新文档