语义学与语用学的对话_一朵红红的玫瑰_和_情歌_诗歌语言比较

合集下载

从衔接和修辞角度分析_一朵红红的玫瑰_郑蒙蒙

从衔接和修辞角度分析_一朵红红的玫瑰_郑蒙蒙
最 后 一 个 诗 节 第 四 行 中 的 “It” 为 外 指 照 应 , 指 诗 人与其心上人之间的距离。
第 一 诗 节 第 一 行 与 第 三 行 中 的 “My luve”,第 二 诗节第一行中的“my bonie lass”,第二诗节第三行、第 三诗 节 第 一 行 及 第 三 行 中 的 “my dear”,最 后 一 个 诗 节 第 一 行 中 的 “my only luve”,以 及 最 后 一 个 诗 节 第 四行中的“my luve”均指诗人的心上人。
“soft,gentle”
“relaxed,lazy”
wy lrnm耷 觟廾vzy
d廾 bdg
θ蘩fe
t蘩 ptk
“clipped,prerise”
“hard,harsh”
— ——P. D. Roberts, How Poetry Works, p. 55 根据 P.D. Roberts 的这一坐标,本首诗歌第一诗
参考文献: [1] M. A. K. Halliday, & Ruqaiya Hasan. (1976).Cohesion in
— 115 —
了自己对心上人炽热、永恒的爱以及回到心上人身边 的坚定决心。
(三)夸张 诗中同样运用了夸张手法。 如大海干涸水流尽, 太阳把岩石消熔, 即使相隔千里万里都是夸张手法。 这一手段的运用表现了诗人对心上人永无止境的爱。 (四)倒装 诗中两次使用了倒装手法。 “As fair art thou”的 正常语序为“As you are fair”, “So deep in luve am I” 的正常语序为“I am so deep in love”。 使用倒装是为 了 强 调 , 第 一 处 倒 装 是 为 了 强 调 “fair”, 即 心 上 人 的 美 丽 甜 美 , 第 二 处 倒 装 强 调 “deep”, 即 诗 人 对 心 上 人 爱 的程度。 (五)排比 排比在衔接手段部分已经讨论过,和其他的衔接 手段和修辞手段一样,排比的使用加强了诗人的语气 和情感。

《一朵红红的玫瑰》语言特色探析

《一朵红红的玫瑰》语言特色探析

外语翻译摘要《一朵红红的玫瑰》是著名诗人罗伯特·彭斯根据苏格兰民谣创作的优秀抒情短诗,收录于1786年出版的《苏格兰方言诗集》。

全诗以意象火红玫瑰开头,表达了诗人对真挚爱情的热烈歌颂。

通过探析此诗独特的语言艺术风格,如简洁凝练的语言、意蕴丰富的意象、生动形象的修辞,解读其中爱的主题,以期为读者更好地理解作品提供借鉴参考。

关键词罗伯特·彭斯《一朵红红的玫瑰》意象修辞An Analysis of Linguistic Features in"A Red Red Rose" //Tang YujuanAbstract"A Red Red Rose"is an excellent lyric written by Robert Burns according to Scottish ballads and it is collected in "Poems Chiefly in the Scottish Dialect".The poem begins with the fiery rose,expressing the poet's singing of true love.By ana-lyzing the unique linguistic artistic style such as concise lan-guage,rich imagery,vivid rhetoric and so on to understand love in the poem,hopefully it can help readers better understand the work.Key words Robert Burns;"A Red Red Rose";imagery;rhetoric《一朵红红的玫瑰》是著名诗人罗伯特·彭斯根据苏格兰民谣创作的优秀抒情短诗,收录于1786年出版的《苏格兰方言诗集》,诗歌自发表以来,在全世界广为流传,经久不衰。

《一朵红红的玫瑰》的及物性分析

《一朵红红的玫瑰》的及物性分析

《一朵红红的玫瑰》的及物性分析摘要:本文尝试从韩礼德的系统功能语法的及物性原理来分析英国著名的诗人彭斯的抒情诗《一朵红红的玫瑰》,旨在从功能语法的角度为理解此诗提供一些见解。

关键词:彭斯《一朵红红的玫瑰》及物性理论引言罗伯特•彭斯,苏格兰著名的农民诗人,创作了一首脍炙人口的爱情诗:《一朵红红的玫瑰》。

此诗采用苏格兰民谣的形式,自然生动,感情真挚,语言简洁,朗朗上口,可以歌唱。

诗人运用大量的修辞手法,大胆的表达了自己对姑娘那坚贞不渝的爱情,感人至深。

本文尝试从韩礼德的系统功能语法的及物性原理来分析这首抒情诗《一朵红红的玫瑰》。

此诗中共体现及物性的三个过程:物质过程、心理过程和关系过程。

笔者将重点从这三个过程来分析此诗,从及物性的角度为理解此诗提供一些见解。

一、及物性理论韩礼德(1985;胡壮麟等1989)认为人们思想中要反应出的主客观世界不外乎六个过程(物质过程、心理过程、关系过程、行为过程、言语过程、存在过程)。

这六个过程不是在真空中发生的,他们涉及到一定的实体(即参与者)、时间、空间和方式(环境因子),这就是及物性。

因此,这里的及物性不同与传统语法中的及物动词和不及物动词。

传统语法着眼于动词与后续的宾语的关系。

如:Peter kicked the ball.(及物, kick→the ball)Peter laughed.(不及物,laugh →?)功能语法的及物性是从语义上区分的,即这两个过程都是及物的,差别仅在于过程涉及一个还是两个参与者。

这个关系可以垂直式来表达更清除:上述图式表示动词kick所体现的过程与两个参与者发生了联系,而laugh体现的过程只与一个参与者有关。

在这个意义上两个过程都是及物的[2]。

二、《一朵红红的玫瑰》的及物性分析诗中的及物性主要体现在三个过程:物质过程、心理过程和关系过程。

(一)、物质过程这是表示某事情的过程。

物质过程一般由动作动词来体现。

系统功能语言学对英诗中译的启示_对_一朵红红的玫瑰_及其三个中译本的经验功能对比

系统功能语言学对英诗中译的启示_对_一朵红红的玫瑰_及其三个中译本的经验功能对比

心理过程非 常少。一 般来说 , 心理过 程是 表达一 个人 感情 最好的方式 , 而诗 人在这 首爱 情诗里 用的 心理 过程却 这么 少 , 相反用 在关 系 过程 和物 质 过程 上 的笔 墨 颇 多。其 实 , 从这一角度 来看 , 诗 人是通 过对 爱人的 描写、将 爱人 比喻 为他物来侧面体 现自 己对爱 人的 爱。同时 也体 现了罗 伯特 彭斯作为农民 诗人 写作的 特点 , 用 简单 质朴 的语言 表达 出深深的感情。下面我们将对每 种过程进行详细的分析 : 关系过程可以分为 归属 和 识 别 两 大类。这 两种关 系过程各自 又可 进一 步 分为 内包 式 、 环 境 式 和 所有 式 三种。诗中 1和 3 小句属于内包式 , 两句 结构相同 , 都用 了明 喻 修 辞 手 法 , 形 成 了 排 比。 把 my love 比 喻 成 red rose 和 m elodie 。让人陶醉在美丽的花园中 , 里面玫瑰含 苞待放 , 芳香 怡人 , 远 处飘来 优美 动听的 乐曲 , 这是 何等 的一幅美 景 , 简 直 是人 间仙 境。可 以 看出 在 诗 人的 心 中 , 姑娘是何等 的美丽、 善良和 与众 不同。诗 中 5 和 6 小 句运 用了倒装。小句 5 属于 内包式 , 将 fair提 前强调 姑娘的 美 ; 小句 6 属于环境式 , 将 so deep in luve 提前 , 强调诗 人对姑 娘的强烈的爱。小 句 16 也属 于环 境式 。与小 句 15 紧 密连 接 , 是小句 15的 一个让步状语从句。在此 句中还运 用了表 示虚拟语气的 w ere 一词 , 更突出诗人回来的决心。 物质过程是 本诗用 的最 多的一 个过 程。小 句 2 和 4 采 用的被动语 态。事实 上 , 小句 2 和 4 的 动作 者都 是被 省略 了的 了的 人 , 目标分别是 为了避免重 复而使 用 rose 和 that 替代 m elod ie 。小 句 8 和 9 是 同一 句的 重 复。 and 连接 , 表现 诗人 对爱 the sun 。 两 句 的动 作 词 组

论英语诗歌欣赏的审美教学——以罗伯特·彭斯的《一朵红红的玫瑰》为例

论英语诗歌欣赏的审美教学——以罗伯特·彭斯的《一朵红红的玫瑰》为例

《长江丛刊.理论研究》2017. 11论英语诗歌欣赏的审美教学----以罗伯特•彭斯的《一朵红红的玫魂》为例梁远翥【摘要】英语诗歌欣赏的审美教学是提升学生人文素质的重要一环,在教学中要紧紧抓住诗歌富有音乐 性的音韵美,语言的修辞美,深刻的意象美,以及诗歌所体现的具有丰富内涵的人文美。

英诗审美教学的 实施,要引导学生反复诵读甚至背诵,体会诗歌的音韵美;展开想象的翅膀,体会诗歌的意境美;开展小 组合作学习,让学生在讨论中发现问题,培养他们的创新思维。

【关键词】英语诗歌欣赏审美教学罗伯特•彭斯一朵红红的玫瑰审美教学是培养学生人文素质的一个重要方面,而诗 歌欣赏是培养学生审美能力的重要一门课。

当前,英语诗 歌欣赏这门课不受学生欢迎。

其原因在于英诗晦涩难懂,品味英诗耗时较多,市场经济大潮下的浮躁心理和电脑手 机等电子产品对学生的时间分配和学习观念产生很大的负 面影响;教师授课方式也是很重要原因,教师讲授英语诗 歌往往还停留在分析词句、作品背景、中心思想等传统“一言堂”教学方法,学生被动接受。

这些原因使英诗欣赏 难教,学生不爱学,教师不愿承担这门课。

要破解这个难 题,要把英诗欣赏放在审美的视角下,挖掘英诗的美,引导学生去欣赏美。

笔者就罗伯特•彭斯的《一朵红红的玫 瑰》来谈谈英诗欣赏的审美教学,以期起到抛砖引玉的 作。

_、英诗欣赏的审美教学要素诗歌能具有持久的感染力,就在于其具有鲜明的美学 要素,诗人“以语言为基础铺垫,以意象为塑造工具,以抒情为感发目的,砌筑了英语诗歌美的大厦”[1],语言、意 象、情怀这些美学要素能唤起读者的审美愉悦,引起读者 的情感共鸣。

因此,在教学中要注意挖掘这些美学要素。

罗伯特•彭斯是英国18世纪的浪漫主义诗人,也是苏格兰 杰出的农民诗人。

他善写抒情诗,爱情诗又是他抒情诗中 最精彩的部分,“A red,red rose”是他的代表作。

“他的诗 主旨鲜明,语言淳朴,极富乡土气息,一扫18世纪古典主 义、伤感充满活力的沉闷忧郁的诗风,为19世纪浪漫主义 的发展带来一股醇香浓郁的土地气息和一股强有力的新风 尚。

《一朵红红的玫瑰》的象似性分析

《一朵红红的玫瑰》的象似性分析
第2 9卷第 a o Z e ghuIstt o eoa ta d s yMaae et Sc l cec dt n orl f hnzo ntue f rnui l nut ngm n( oi i eE io ) n i A c I r aS n i
语言在其各个层面都具有象 似性 。但 与语言 的其他层
语音 的音响或发音特征而联想 到某种 意义 。 因为直接语音 ” 象征 ( 拟声词 ) 在本 诗中并没 有 出现 , 因此诗 歌 中联 觉语音
面相 比, 语音层表 现出的象似性相对薄弱 , 语言 中大 多数单 词的语音与其所指事物之间并无必然 的对 应关 系。但这并
格 兰诗人 彭斯的一首《 一朵红红的玫瑰》 的分析 , 来阐述语 言在语 音层面表现 出来的象似性 。
关 键 词 : 指 ; 指 ; 意 性 ; 似 性 能 所 任 象 中 图分 类 号 : 0 H 文献标识码 : A 文 章 编 号 :0 9— 7 0 2 1 )2- 0 9- 2 10 15 (0 0 0 0 7 0
A Re , e o e d R d R s O My lv  ̄l e a r d,r d l s , u e i e k e o e

诗歌 中单音 的语音象似性
如上所述 , 语言 中某些语音 具有象似性 , 有着较 强 的语
义 暗示功 能。这方 面最具代 表性 的便是 西方学 者对/ 和/ a 所作的对 比研究 . / 研究表 明/ 和“ 、 相关 。而/ / 小 少” a 和 “ 、 相 关。前 者 如 , 大 多” 英语 中 的 t y i e sm、i e、 i 、lt 、l pg t n t l i l tey 而汉 语 中 的 “ 、 、 、 等。 后 者 如 英 语 中 的 en , 溪 隙 粒 滴

《一朵红红的玫瑰》的人际功能分析

《一朵红红的玫瑰》的人际功能分析

《一朵红红的玫瑰》的人际功能分析《一朵红红的玫瑰》是一首经典的诗歌作品,诗人通过描绘一朵红玫瑰的形象,表达了对纯洁美好的向往和对人生真爱的追求。

而从这首诗歌中也可以进行一定的人际功能分析,探讨其中所蕴含的人际关系和情感交流。

从诗歌主题的角度来看,《一朵红红的玫瑰》表现了诗人对美好事物的向往和对纯洁爱情的追求。

可以看出,诗人通过对玫瑰的描绘,表达了内心对纯净美好事物的渴望,这也反映了人们对美好生活的向往和追求。

在人际关系中,对美好事物的向往和对幸福生活的追求也是促使人们相互交往的动力之一,因为人们都希望通过与他人的交往,寻找到属于自己的幸福。

诗歌中所表现的情感交流也是人际功能分析的重点之一。

在诗歌中,诗人用生动的语言描绘了玫瑰的美丽和娇艳,表达了自己内心深处对纯洁美好的渴望和对真爱的追求。

这种情感交流不仅表现了诗人内心的真情流露,也启示了人际交往中的情感沟通和交流的重要性。

而在人际关系中,情感交流也是增进彼此了解和加深感情的重要途径,因为只有通过真诚的情感交流,人们才能更好地理解他人的内心世界,从而更好地与他人建立深厚的情感联系。

诗歌中所表现出的对纯真纯洁爱情的向往和追求,也启示了人际关系中的责任和担当。

在诗歌中,诗人通过对玫瑰的描绘,表达了内心对纯洁美好事物的向往和对真爱的追求,同时也反映了人们在人际交往中应该秉持真诚与责任,珍惜和维护彼此之间的情感联系。

因为只有通过对责任和担当的体现,人们才能更好地维护和保护人际关系的稳固与持久,促使人际关系更加和睦融洽。

《一朵红红的玫瑰》的人际功能分析,不仅可以帮助人们更好地理解和把握人际交往的规律和特点,也可以使人们更加深刻地领悟和体会生活中的人际关系的重要性和价值所在。

希望人们在阅读这篇文章后,可以对自己的人际关系有一个清晰的认识和把握,从而更好地处理自己的人际关系,使自己的生活更加幸福和美好。

系统功能语言学对英诗中译的启示——对《一朵红红的玫瑰》及其三个中译本的经验功能对比研究

系统功能语言学对英诗中译的启示——对《一朵红红的玫瑰》及其三个中译本的经验功能对比研究
第3 2卷
第 5期
宜 春 学 院 学报
J u a f e u o e e o r l o h n C f g n Yi l
V0. 2.No 5 13 .
M a . 01 v2 0
21 0 0年 5月
系统 功 能语 言 学对 英诗 中译 的 启示
对 《 一朵 红红 的玫 瑰》 及 其 三个 中译 本 的经验 功 能对 比研 究
文化历史背景 、作者生平及其相关作 品人 手 ,探讨其主题 、
功能 、风格及美 学价 值 。但是 ,仅仅 从 作 品 的写 作背 景 、
社会 背景及作者 的个 人经 历这几 方面来 分析诗 歌 ,很有 一 种主观的倾 向 ,会 产生 仁者见仁 ,智者见智 的结果 。《 朵 一
红红的玫瑰》 是伟 大 的苏格 兰诗 人 罗伯 特 ・ 彭斯 的创 作 。
的 优 劣 做 出客 观 的 评 价 。
关键词 :功能语言学 ;及 物性 ;《 一朵红红的玫瑰》;翻译
中 图 分 类 号 :H 1. 文 献 标 识 码 :A 文章 编 号 :17 30 (00 5— 13一 3 35 9 6 1— 8 X 2 1 )o 0 2 O
I sg t o y t mi u f n Li g it s o h r n lto fEn l h Po t y n i h fS se c F nc o  ̄ i n usi n t eT a ain o gi er c s s
t e ta sain h r lto . n
Ke r s:s s mi f n t n lln usis t n i vt “ d R d R s ”; t sai n y wo d y t c u c i a i g it ; r st y; A Re e o e e o c a i i r lt n a o
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

奇所说 ,其中的人称指示词“我 ”和“你 ”所指明 确 ,没有任何歧义 ,“我 ”是诗中的主体 ,“我 ”的话 语就是诗人自 己的 声音 。“你 ”并非 他人 , 而 是 “我 ”心中的恋人 ,因为诗中“我 ”把“你 ”比作“一 朵朵红红的玫瑰 ”、“一支甜甜的曲子 ”。“玫瑰 花 ”和“优美的曲子 ”象征着“甜美的爱情 ”是文学 常规意义 。因此 ,诗中确定性的指称和确定性的 描述表明了主体“我 ”对爱情的追求没有半点犹 豫 ,读者看不到一般抒情诗歌那回肠百转式的含 蓄表达 ,主体毫不遮掩的敞开心扉 ,直白 、大胆地 在爱人面前立下誓言 :直到大海枯竭水流尽 ,我仍 然爱你 ,直到岩石被太阳晒成灰 ,直到生命的尽 头 ,我仍然爱你 ,哪怕来生在迢迢千里之外 ,我仍 然要回到你身边 ,再续前缘 。其次 ,诗中的“我 ” 和“你 ”之 间 的 关 系 是“我 ”是 说 话 者 ,“你 ”是 “我 ”表述的对象 ,两人没有构成言语行为的互动 关系 ,因为诗中只有“我 ”在动态话语中 ,而“你 ” 在静态中 ,倾听着“我 ”的真情表白 。因此 ,诗中 的“我 ”借用确定性描述语 : 红红的玫瑰 、甜甜的 曲子 、海枯石烂向确定性指示对象“你 ”表达了一 种确定性的纯指称意义 ,以此来告诉读者“我爱 你 ———我的爱人 ”。
裂的主体“我 ”的整个话语是在一个心理交际的 go. (2) Do I dare? (3) How should I p resum e? (4)
活动中进行 。在交际过程中 ,主体“我 ”被解构成 “你 、他 、她 ”, 又被结构成“我们 、你们 、他们 、他 们 ”,各个角色的话语不断更迭 ,时而重叠 。如果 单从文内照应去分析文本的话 ,那没法找到这些 指示代词的所指 。因为他们的话语存在于语言和 语境之中 ,是通过语境体现他们的言语行为以及 他们之间的关系 。所以说和《一朵红红的玫瑰 》 不一样的是《情歌 》体现了语言中非指称性的特 殊用法 ,诗中的不确定指称代词言语行为的互动 使《情歌 》构成了多个交际语境 。语言学家和文 体学家利奇曾指出 :“有创造性的作家 ,特别是诗 人 ,使用语言时尤其自由 ,喜欢使用各种交际手段 ……不用文学语言 ,比如说 ,埃兹拉 ? 庞德和 T. S. 艾略 特 在 他 们 的 一 些 诗 歌 中 就 采 用 日 常 会 话 。”[ 4 ]5 - 6《情歌 》就是一个典型的例子 ,它采用日 常会话的形式 ,把诗中的言语片断组合成多个交 际语境 ,表达了一个与传统爱情命题极不和谐的 主题 。如 :《情歌 》的开始 :
———《一朵红红的玫瑰 》和《情歌 》诗歌语言比较
江玉娇 1 ,崔淑丽 2①
(1. 湖南工业大学师专校区 外语系 ,湖南 株洲 412007; 2. 信阳师范学院 外语系 ,河南 信阳 464000)
摘 要 :《一朵红红的玫瑰 》和《J·阿尔弗瑞德 ·普鲁弗洛克的情歌 》(简称《情歌 》)的诗歌语言体现出语义 学和语用学的对话意味 。前者采用确定性描述和确定性指称赞美爱情 ,歌颂个人情感 ,崇尚自我 ,其创作方法 冲垮了古典主义的理性城堡 ,它那与爱情命题相吻合的具有真值性的直言不讳的比喻使它成了诗坛上的爱 情绝唱 ;后者采用不确定性描述和不确定性指称构成虚拟的交际语境 ,其创作摒弃了浪漫主义“直抒胸怀 ”、 “惟我独尊 ”的诗学思想 ,以它那与爱情命题相悖的怪诞的隐喻但又具高度口语化的互动言语开辟了现代诗 歌的先河 ,成为爱情诗歌史上的一朵奇葩 。 关键词 :《一朵红红的玫瑰 》;《情歌 》;语义学 ;语用学 ;对话 ;爱情命题
一 文内照应与文外照应之间的对话 1、《一朵红红的玫瑰 》体现了语义上的一致 性 、连贯性和统一性 《一朵红红的玫瑰 》是英国浪漫主义诗人罗 伯特 ·彭斯 情名
篇 ,它讴歌纯真 、美好 、永恒的爱情 ,崇尚主体 ,强 调个人情感 ;它的话语热情率直 ,毫无虚伪和遮掩 之意 ;它的文辞精炼 ,语篇结构严谨 ,句法结构简 练 。这些特征体现了一种“文内照应 ”( endophoric refe rence)的关 系 和 语 义 上 的 高 度 一 致 性 和 连 贯 性 。正如何兆熊教授所说 :“文内照应是构成句子 与句子之间 ,篇章的一部分与另一部分之间粘连 的重要语法 、语义手段之一 ,是构成篇章连贯性的 一个重要因素 。”[ 2 ]61
Let us go, through certain half - deserted streets, (让 我 们 走 吧 , 穿 过 某 些 行 人 稀 少 的 街 道 , ) [ 5 ]10
Would it have been worth while? ( 5 ) Shall I . . . ? 交际模式是一个祈使句和四个疑问句构成的一个 大的对话框架 ,整个交际会话含义丰富 。如第二 个交际语境 :“我敢不敢去‘谈恋爱 ’?”变成了“我 敢不敢去打扰宇宙 ?”[ 5 ]12第三个语境 :“值不值得 ‘走进宾馆谈恋爱 ’?”回答却是“把宇宙压缩成一 个球 ,让它朝某个压倒一切的问题滚去 。”[ 5 所 ]14 以 ,整个会话在违反了“爱情命题 ”的“数量准则 、 质量准则 、方式准则 、关联准则 ”( Grice提出的会 话合作准则 )之后又回归到“命题内容 ”, [ 6 ]307 - 309 直接宣告放弃去谈恋爱的行为 :“我不是王子哈姆 雷特 ……我老了 ……我老了 ……。我听见美人鱼 在彼此面对面歌唱 ,但不是为我歌唱 。 ……我们 淹死在大海 。”[ 5 ]15 - 16语境中交际者的心理的变化 是从自信 →怯懦 →犹豫 →怀疑 →徘徊 →绝望 →放 弃 。 Sperber在论关联论中指出 :“这种语境是一 种心理建构体 ( p sychological construct) ,不仅包括 交际时话语的上文 、即时的物质环境等具体的语 境因素 ,也包括一个人的知识因素 ,如已知的全部 事实 、假设 、信念以及一个人的认知能力 。”[ 7 ]15 - 16
二 确定性指称词语与非确定性指称词语之 间的对话
语言学家利奇指出 :“纯指称语言作纯指称 时 ,人们把语言表达式单纯用作指称某对象的符 号而不考虑其本身涵义 。语言作纯指称用的前提 是使用者对历史的沿袭 ,对语言表达式与指称对 象间联系的掌握 。”[ 8 ]67《一朵红红的玫瑰 》恰似利
11
湖南工业大学学报 (社会科学版 ) 2008年第 2期 (总第 61期 )
Let us go then, you and I, (让我们走吧 ,你和 我,)
W hen the evening is sp read out against the sky (此时黄昏正朝天铺开 )
L ike a patient etherized upon a table; (像手术 台上一个麻醉过去的病人 ; )
《一朵红红的玫瑰 》还表达了一个约定俗成 的外延意义 ,诗中词语所指的实体都存在于文篇 之中 ,主体的思想在语言系统之内 ,不需要在特殊 的话语语境中就可以得到理解 :我爱我的爱人 ,她 像红红的玫瑰 、甜甜的曲子 ;我爱我的爱人 ,纵使 大海干涸 ,烧作灰烬 。诗行提供的信息就是句子 带来的真实值相关的意义范畴 ,它和要表达的思 想相吻合 ,具有真实值 :玫瑰 、旋律象征着美好的 爱情 。“大海干涸永不变心 ,化作灰烬爱永存 ”体 现的是苏格兰乃至世界文化内容定型的这一习语 的真实意义 :爱情的誓言 。根据 Frege的理论 ,它 们表达的是语义意义 ,体现了文本内语义的高度
个方面 : (1)人称指示词在《情歌 》中的语篇中体现了
它们的自足封闭性 ( closed self - sufficiency) 。即 : 不管主体“我 ”是怎样分解或组合自己 ,“我 ”始终 位于中心点上 ,言语活动是主体“我 ”与“我 ”分解 的多个角色在信息输入和输出的交换中实现 ,也 就是由说话主体与由主体解构的听话者相互作用 而发生展开 。这体现了 Lyons提出的“会话过程 中指示 词 语 之 间 的 相 互 更 替 、相 互 作 用 ”的 观 点 。[ 10 ] 637 - 638
10
江玉娇 ,崔淑丽 ,语义学与语用学的对话 ———《一朵红红的玫瑰 》和《情歌 》诗歌语言比较
统一性 。[ 3 ]20 2、《情歌 》展现了语用学上的言语行为互动
的交际语境
在诗首 ,诗人用了“Let us go”打开了一个对 话框架 ,把诗歌语言转换成了一个交际语境 :
《情歌 》是 T·S·艾略特 ( 1888 - 1965)早期 诗歌的顶峰之作 ,也是西方现代爱情诗歌的代表 作 。它的主题 、风格 、语言 、技巧运用及心理冲突
第 13卷 第 2期
湖南工业大学学报 (社会科学版 )
2008年 4月 JOURNAL OF HUNAN UN IV ERS ITY O F TECHNOLO GY ( SOC IAL SC IENCES ED IT ION )
Vol. 13 No. 2 Ap r. 2008
语义学与语用学的对话
的描写等各方面都突破了浪漫主义那直言不讳 、
热情奔放 、欢快酣畅的情歌模式 。杂乱无序的诗 行 、不确定的主体 、没有逻辑关系的“情节 ”以及 不连贯 的 句 法 结 构 使 读 者 没 法 仅 通 过“文 内 照 应 ”的关系来解读《情歌 》,因为它更体现了“文外 照应 ”( exophoric reference)的功能 。何兆熊教授 指出 :“语用学研究所关心的是词语的文外照应关 系 ,因为这是一种存在于语言和语境之间的关系 , 词语的这一种用法源出于语境 ,它们的使用和理 解又都有赖于语境 。”[ 2 ]21《情歌 》文本中人格分
在以爱情为主题的诗歌中 ,罗伯特 ·彭斯的 《一朵红红的玫瑰 》以它那自然 、朴实 、直抒胸臆 的语言告别了 18世纪古典主义诗坛的陈词滥调 , 打破了它的清规戒律 ,又以它那奔放 、热烈的情感 冲垮了理性统治长达 100多年的文学大堤 ,因此 被誉为浪漫主义爱情诗歌的绝唱 ,世界诗歌的爱 情经典 ;然而 , T·S·艾略特的《J·阿尔弗瑞德 · 普鲁弗洛克的情歌 》以它那犹豫 、彷徨 、极其复杂 的内心独白的话语摒弃了 19 世纪浪漫主义直抒 胸臆的调子 ,又以它那虚拟的对话 、隐喻的拼凑 、 言行的相悖这一新的诗歌风格打破了欧洲一千多 年来形成的传统情歌形式 ,因此被称赞为“开创了 英美现代派诗风 ”。[ 1 ]147这两首诗都具有划时代的 意义 ,都对它们时代的文坛产生过巨大的冲击 。 它们命题相同但内容相悖 ,题材相同但风格各异 。 本文侧重研究这两部不朽之作在诗歌语言中各自 展现在语义学和语用学上的绮丽风采以及它们对 话意味 。
相关文档
最新文档