《高祖本纪》翻译
史记选读高祖本纪翻译

译文高祖是沛丰邑中阳里人,姓刘,字季。
父亲是太公,母亲是刘媪。
他未出生之前,刘媪曾经在大泽的岸边休息,梦中与神相遇。
这时电闪雷鸣,天色昏暗,太公前去看她,就看见一条蛟龙附在她身上。
不久刘媪怀孕,就产下高祖。
高祖这个人高鼻梁,上额突起,胡须很漂亮,左大腿有七十二颗黑痣。
仁义而爱人,喜好施舍,性情豁达。
平常有远大抱负,不从事一般老百姓所从事的谋生职业。
到壮年时,(通过)考试成为了官吏,担任泗水的亭长,县廷里的吏员没有不被他戏弄耍笑的。
喜好喝酒和美色。
常常到王媪、武负那赊欠酒,醉了就睡,武负、王媪看到高祖的上方常常有龙盘旋,认为这很奇怪。
高祖每次去买酒畅饮,店里售出的酒是平日的几倍。
等到看见了(有龙出现的)怪现象,年终,这两家常常毁掉欠据,免除债务。
高祖曾经到咸阳服役,(秦始皇)任人自由观看,他看到了秦始皇,长叹说:“唉,大丈夫就应该像这样!”单父县人吕公与沛县县令相交好,吕公因避仇人到沛县县令家作客,于是把家迁到沛县。
沛中的豪杰、官吏们听说县令有贵客,都前往祝贺。
萧何当时是县令的属吏,主管接收贺礼,命令送贺礼的豪杰乡坤,说:“送礼不满千金的,让他坐到堂下。
”高祖做亭长,平时就看不起各个官吏,就在进见的名帖上谎称“贺钱一万”,其实不带一个钱。
名帖递进去了,吕公大为吃惊,赶快起身,到门口去迎接他。
吕公喜欢给人看相,看见高祖的相貌,就非常敬重他,领他到堂上坐下。
萧何说:“刘季一向满口说大话,很少做成什么事。
”高祖趁机戏弄那些宾客,就坐到上座去,一点儿也不谦让。
酒席将散,吕公用目示意,坚持让高祖留下。
高祖喝完了酒,留下不走。
吕公说:“我年轻时喜欢给人看相,看相的人多了,没有谁比得上你刘季的面相,希望你好自珍爱。
我有一个亲生女儿,愿意给你做打扫清洁的婢妾。
”酒宴结束,吕媪对吕公感到愤怒,说:“你起初常常想让这个女儿出人头地,把她许配给贵人。
沛县县令与你要好,想娶这个女儿不同意,为何随随便便把她许配给刘季?”吕公说:“这不是妇女小子所懂得的。
(完整word版)《史记·高祖本纪》原文及译文

《史记·高祖本纪》原文及译文各位读友大家好,此文档由网络收集而来,欢迎您下载,谢谢《史记·高祖本纪》原文及翻译原文:汉元年十月,沛公兵遂先诸侯至霸上。
秦王子婴素车白马,系颈以组,封皇帝玺符节,降轵道旁。
诸将或言诛秦王。
沛公曰:“始怀王遣我,固以能宽容;且人已服降,又杀之,不祥。
”乃以秦王属吏,遂西入咸阳。
欲止宫休舍,樊哙、张良谏,乃封秦重宝财物府库,还军霸上。
召诸县父老豪桀曰:“父老苦秦苛法久矣,诽谤者族,偶语者弃巿。
吾与诸侯约,先入关者王之,吾当王关中。
与父老约法三章耳:杀人者死,伤人及盗抵罪。
馀悉除去秦法。
诸吏人皆案堵如故。
凡吾所以来,为父老除害,非有所侵暴,无恐!且吾所以还军霸上,待诸侯至而定约束耳。
”乃使人与秦吏行县乡邑,告谕之。
秦人大喜,争持牛羊酒食献飨军士。
沛公又让不受,曰:“仓粟多,非乏,不欲费人。
”人又益喜,唯恐沛公不为秦王。
或说沛公曰:“秦富十倍天下,地形彊。
今闻章邯降项羽,项羽乃号为雍王,王关中。
今则来,沛公恐不得有此。
可急使兵守函谷关,无内诸侯军,稍徵关中兵以自益,距之。
”沛公然其计,从之。
十一月中,项羽果率诸侯兵西,欲入关,关门闭。
闻沛公已定关中,大怒,使黥布等攻破函谷关。
十二月中,遂至戏。
沛公左司马曹无伤闻项王怒,欲攻沛公,使人言项羽曰:“沛公欲王关中,令子婴为相,珍宝尽有之。
”欲以求封。
亚父劝项羽击沛公。
方飨士,旦日合战。
是时项羽兵四十万,号百万。
沛公兵十万,号二十万,力不敌。
会项伯欲活张良,夜往见良,因以文谕项羽,项羽乃止。
沛公从百馀骑,驱之鸿门,见谢项羽。
项羽曰:“此沛公左司马曹无伤言之。
不然,籍何以至此!”沛公以樊哙、张良故,得解归。
归,立诛曹无伤。
节选自《史记·高祖本纪》译文:汉元年十月,沛公的军队在各路诸侯中最先到达霸上。
秦王子婴驾着白车白马,用丝绳系着脖子,封好皇帝的御玺和符节,在枳道旁投降。
将领们有的说应该杀掉秦王。
沛公说:“当初怀王派我攻关中,就是认为我能宽厚容人;再说人家已经投降了,又杀掉人家,这么做不吉利。
《高祖本纪上》原文、译文及注释

《高祖本纪上》原文、译文及注释原文:高祖本纪上两汉-司马迁高祖,沛丰邑中阳里人,姓刘氏,字季。
父曰太公,母曰刘媪。
其先刘媪尝息大泽之陂,梦与神遇。
是时雷电晦冥,太公往视,则见蛟龙於其上。
已而有身,遂产高祖。
高祖为人,隆准而龙颜,美须髯,左股有七十二黑子。
仁而爱人,喜施,意豁如也。
常有大度,不事家人生产作业。
及壮,试为吏,为泗水亭长,廷中吏无所不狎侮,好酒及色。
常从王媪、武负贳酒,醉卧,武负、王媪见其上常有龙,怪之。
高祖每酤留饮,酒雠数倍。
及见怪,岁竟,此两家常折券弃责。
高祖常繇咸阳,纵观,观秦皇帝,喟然太息曰:“嗟乎,大丈夫当如此也!”单父人吕公善沛令,避仇从之客,因家沛焉。
沛中豪桀吏闻令有重客,皆往贺。
萧何为主吏,主进,令诸大夫曰:“进不满千钱,坐之堂下。
”高祖为亭长,素易诸吏,乃绐为谒曰“贺钱万”,实不持一钱。
谒入,吕公大惊,起,迎之门。
吕公者,好相人,见高祖状貌,因重敬之,引入坐。
萧何曰:“刘季固多大言,少成事。
”高祖因狎侮诸客,遂坐上坐,无所诎。
酒阑,吕公因目固留高祖。
高祖竟酒,後。
吕公曰:“臣少好相人,相人多矣,无如季相,愿季自爱。
臣有息女,愿为季箕帚妾。
”酒罢,吕媪怒吕公曰:“公始常欲奇此女,与贵人。
沛令善公,求之不与,何自妄许与刘季?”吕公曰:“此非儿女子所知也。
”卒与刘季。
吕公女乃吕后也,生孝惠帝、鲁元公主。
高祖为亭长时,常告归之田。
吕后与两子居田中耨,有一老父过请饮,吕后因哺之。
老父相吕后曰:“夫人天下贵人。
”令相两子,见孝惠,曰:“夫人所以贵者,乃此男也。
”相鲁元,亦皆贵。
老父已去,高祖适从旁舍来,吕后具言客有过,相我子母皆大贵。
高祖问,曰:“未远。
”乃追及,问老父。
老父曰:“乡者夫人婴儿皆似君,君相贵不可言。
”高祖乃谢曰:“诚如父言,不敢忘德。
”及高祖贵,遂不知老父处。
高祖为亭长,乃以竹皮为冠,令求盗之薛治之,时时冠之,及贵常冠,所谓“刘氏冠”乃是也。
高祖以亭长为县送徒郦山,徒多道亡。
史记·高祖本纪全文及翻译

史记·高祖本纪高祖①,沛丰邑中阳里人,姓刘氏,字季。
父曰太公,母曰刘媪②。
其先③,刘媪尝息大泽之陂④,梦与神遇。
是时雷电晦冥⑤,太公往视,则见蛟龙于其上。
已而有身⑥,遂产高祖。
①高祖:刘邦死后,他的子孙和臣民因他是汉的第一代始祖,曾尊称之为高皇帝,一般习惯称他为高祖。
《汉书·高帝纪上》张晏注:“礼谥法无高,以为功最高而为汉帝之太祖,故特起名焉。
”②太公、媪(ǎo,袄):古代对于老年男子和老年女子的尊称,等于说老太爷、老太太。
③其先:早先,起初。
④陂(bei,卑):水边,岸边。
⑤是时:此时。
晦冥,昏暗。
⑥已而:不久。
有身:怀孕。
高祖是沛郡丰邑县中阳里人,姓刘,字季。
他的父亲是太公,母亲是刘媪(ǎo,袄)。
高祖未出生之前,刘媪曾经在大泽的岸边休息,梦中与神交合。
当时雷鸣电闪,天昏地暗,太公正好前去看她,见到有蛟龙在她身上。
不久,刘媪有了身孕,生下了高祖。
高祖为人,隆准而龙颜①,美须髯②,左股有七十二黑子③。
仁而爱人,喜施④,意豁如也⑤。
常有大度,不事家人生产作业⑥。
及壮,试为吏,为泗水亭长,廷中吏无所不狎侮⑦。
好酒及色⑧。
常从王媪、武负贳酒⑨,醉卧,武负、王媪见其上常有龙,怪之。
高祖每酤留饮⑩,酒雠数倍。
及见怪,岁竟,此两家常折券弃责(13)。
①隆准:高鼻梁。
准,鼻梁。
龙颜:象龙一样的面貌。
后代谀称皇帝的面貌为“龙颜”。
②须髯:胡子。
髯,两颊上的胡须。
③股:大腿。
黑子:黑痣。
④施:施舍,布施。
⑤豁如:豁达豪放的样子。
⑥事:从事,参加。
家人:平常人家。
⑦廷:官署。
侮:欺侮,捉弄。
狎,亲近而不庄重,轻侮。
侮,欺负、侮弄。
⑧色:指女色。
⑨贳(shì,世):租赁,赊欠。
⑩酤(gū,沽):买酒。
雠(choú,仇):售,卖出去。
岁竟:年终。
(13)折卷弃责(zhài,债):折断债据,不再讨债。
《索引》:“然则古人用简札书,故可折。
”责,同“债”。
高祖这个人,高鼻子,一副龙的容貌,一脸漂亮的胡须,左腿上有七十二颗黑痣。
史记 高祖本纪 逐字翻译课件

王怒,欲攻沛公,使人言项羽曰:“沛公欲王关中,令子婴为相,珍宝尽有之。”欲以
全部
凭借
求封。亚父劝项羽击沛公。方飨士,旦日合战。是时项羽兵四十万,号百万。沛公兵十
万,号二十万,力不敌。会项伯欲活张良,夜往见良,因以文谕项羽,项羽乃止。沛公
使…活
趁机 文理道理 明告
从百于骑,驱之鸿门,见谢项羽。项羽曰:“此沛公左司马曹无伤言之。不然,籍何以
驻军 苦秦苛法久矣,诽谤者族,偶语者弃市。吾与诸侯约,先入关者王之,吾当王
苦于,被…苦 关中。
灭族 相聚议论 是在人众集聚的闹市, 对犯人执行死刑。以示 为大众所弃的刑罚。
与父老约法三章耳:杀人者死,伤人及盗抵罪。余悉除去秦法。诸安吏堵人,皆不案动堵迁如 故所。有凡吾所的以原来因,为父老除害,非有所侵毋暴,,不无要恐!且吾所以还军霸上,待诸侯 至而定约束耳。”乃使人与秦吏行巡县行乡邑,告谕之。秦人大喜,争持牛羊酒食献 飨军士。沛公又推让让不受,曰:“仓粟多,非乏,不欲费人。”人又益喜,唯恐沛
公不为秦王。
或说沛公曰:“秦富十倍天下,地形强。今闻章邯降项羽,项羽乃号为雍王,王关中。
今则来,沛公恐不得有此。可急使兵守函谷关,无内诸侯军,稍征关中兵以自益,距
若
纳
逐渐
增加实力 拒
之。”沛公然其计,从之。十一月中,项羽果率诸侯兵西,欲入关,关门闭。闻沛公已
认为正确
西进
定关中,大怒,使黥[qíng]布等攻破函谷关。十二月中,遂至戏。沛公左司马曹无伤闻项
率领
到
道歉
解脱
生此!”沛公以樊哙、张良故,得解归。归,立诛曹无伤。
宾语前置
汉元年十月,沛公兵遂先诸侯至霸上。秦王子婴素车白马,系颈以组,封皇帝
《高祖本纪》原文翻译配套课件解析

酒罢,吕媪怒吕 酒宴散了,吕媪对吕公大为 公曰:‚公始常 恼火,说:‚你起初总是想 欲奇此女,与贵 让这个女儿出人头地,把他 人。沛令善公, 许配给个贵人。沛县县令跟 求之不与,何自 你要好,想娶这个女儿你不 妄许与刘季?‛ 同意,今天你为什么随随便 吕公曰:‚此非 便地就把她许给刘季了呢?‛ 吕公说:‚这不是女人家所 儿女子所知也。‛懂得的。‛终于把女儿嫁给 卒与刘季。吕公 刘季了。吕公的女儿就是吕 女乃吕后也,生 后,生了孝惠帝和鲁元公主。 孝惠帝、鲁元公 主。
息: 股: 家人: 怪之 繇: 家沛焉 绐: 目: 奇:
陂: 已而: 有身: 意豁如: 度: 作业: 贳: 酤: 及见怪 弃责 纵: 善沛令 客: 易: 谒: 诎 酒阑 竟: 因狎侮 乃吕后
息:休息。大泽之陂:水边 有身:怀孕 左股:大腿 意豁如:性情豁达 大度:远大的抱负;今义:气量宽宏,能容人 家人:平民百姓;今义:一家的人 作业:谋生职业;今义:教师给学生布置的功课 贳酒:赊欠 怪之:认为......奇怪 酤:买 雠:售,卖出。及见怪:奇怪的现象 名做动 弃责:同‚债‛ 繇:同‚徭‛,服役 善沛令:交好,形做动 家沛焉:安家,名做动 易:看不起 绐:欺骗 谒:名帖 诎:同‚屈‛,理亏。此处为‚不安‛ 酒阑:将尽,将终 目:用眼睛示意,名做动 竟酒:酒席散罢 后:留下不走 奇:使与一般人不同
小结
仁而爱人,喜施,意豁如也 不事生产 好酒及色 市井无赖 美 恶
从本部分看,司马迁写汉高祖刘邦表现了他性格 中美的一面,但也没有放过对他低劣品行的揭露, 如实表现了他性格中恶的一面。 这就是史家传 统中的 不虚美,不隐恶的实录精神。
给下列红色字注音
Lì yì jī jù 郦食其 踞床 Shuì qíng 往说 黥布 xíng xùnYǐng Huányuán 荥阳 徇 颍阳 轘 辕 xǐ zhǐ xiǎng 玺符节 轵道 献飨
《史记·高祖本纪》原文及译文[1]
![《史记·高祖本纪》原文及译文[1]](https://img.taocdn.com/s3/m/ad6aaa265fbfc77da369b163.png)
《史记·高祖本纪》原文及译文(word版可编辑修改)编辑整理:尊敬的读者朋友们:这里是精品文档编辑中心,本文档内容是由我和我的同事精心编辑整理后发布的,发布之前我们对文中内容进行仔细校对,但是难免会有疏漏的地方,但是任然希望(《史记·高祖本纪》原文及译文(word版可编辑修改))的内容能够给您的工作和学习带来便利。
同时也真诚的希望收到您的建议和反馈,这将是我们进步的源泉,前进的动力。
本文可编辑可修改,如果觉得对您有帮助请收藏以便随时查阅,最后祝您生活愉快业绩进步,以下为《史记·高祖本纪》原文及译文(word版可编辑修改)的全部内容。
《史记·高祖本纪》原文及译文各位读友大家好,此文档由网络收集而来,欢迎您下载,谢谢《史记·高祖本纪》原文及翻译原文:汉元年十月,沛公兵遂先诸侯至霸上。
秦王子婴素车白马,系颈以组,封皇帝玺符节,降轵道旁。
诸将或言诛秦王。
沛公曰:“始怀王遣我,固以能宽容;且人已服降,又杀之,不祥.”乃以秦王属吏,遂西入咸阳。
欲止宫休舍,樊哙、张良谏,乃封秦重宝财物府库,还军霸上.召诸县父老豪桀曰:“父老苦秦苛法久矣,诽谤者族,偶语者弃巿。
吾与诸侯约,先入关者王之,吾当王关中。
与父老约法三章耳:杀人者死,伤人及盗抵罪.馀悉除去秦法.诸吏人皆案堵如故。
凡吾所以来,为父老除害,非有所侵暴,无恐!且吾所以还军霸上,待诸侯至而定约束耳。
”乃使人与秦吏行县乡邑,告谕之。
秦人大喜,争持牛羊酒食献飨军士.沛公又让不受,曰:“仓粟多,非乏,不欲费人.”人又益喜,唯恐沛公不为秦王.或说沛公曰:“秦富十倍天下,地形彊。
今闻章邯降项羽,项羽乃号为雍王,王关中。
今则来,沛公恐不得有此。
可急使兵守函谷关,无内诸侯军,稍徵关中兵以自益,距之。
”沛公然其计,从之。
十一月中,项羽果率诸侯兵西,欲入关,关门闭。
闻沛公已定关中,大怒,使黥布等攻破函谷关。
十二月中,遂至戏.沛公左司马曹无伤闻项王怒,欲攻沛公,使人言项羽曰:“沛公欲王关中,令子婴为相,珍宝尽有之.”欲以求封。
高祖本纪 、李将军列传、屈原列传 复习

《高祖本纪》一、重点语句翻译13.丰吾所生长,极不忘耳,吾丰县是我生长的地方,【判断句14.一、重点语句翻译二、文学文化常识表示成年。
2、名句积累:(1)其身正,_不令而行__;其身不正,__虽令不从___。
《论语·子路篇》(2)桃李不言,___下自成蹊____。
《屈原列传》一、重点语句翻译1.见闻广博,记忆力很强,通晓国家太平动乱的道理,熟悉外交应对辞令。
2.。
屈原痛心怀王惑于小人之言,不能明辨是非,小人混淆黑白,使怀王看不明白,邪恶的小人妨碍国家,端方正直的君子则不被朝廷容纳,所以忧愁深思,写下了《离骚》。
阐明广大崇高的真理和道德,国家治乱的规律,无不完全显现出来。
4.,其志洁,其行廉,其称文小而其他的文笔简约,词意精微,他的志趣高洁,品行正直。
他描述的是寻常事物,但它的旨趣是极大的(因为关系到国家的治乱),列举的是近事,而表现的意思却十分深远。
之外,不获世之他自动远离污泥浊水,像蝉脱壳一样摆脱浊秽环境,浮游在尘世之外,不沾染世俗的污垢,洁身自好,出污泥而不染。
到了楚国,他又用丰厚的礼物贿赂当权的大臣靳尚,并在怀王的宠姬郑袖面前编造谎言。
【状语后置】7.国君无论愚昧还是聪明,贤能还是不贤能,没有谁不想求得忠臣来辅佐自己,选拔贤才来辅助自己。
8.志焉。
他思念国君,想振兴楚国并希望国君和社会重走正道的意愿,在《离骚》中作了多次表达。
9. 分惑于郑袖,欺于张仪……兵客死于秦,为天下笑。
怀王因为不了解忠臣的资质,所以在内被郑袖迷惑,在外被张仪欺骗……军队被挫败,土地被削减,失去了六个郡,自己客死在秦国,被天下人耻笑。
10.为什么要怀抱美玉一般的品质,却使自己被放逐呢?11.但他们都只效法屈原的说话得体、善于应对的一面,始终不敢(像屈原那样)直言进谏。
12. 游诸侯,何国不容,而看到贾谊凭吊他的文章,又感到奇怪屈原(如果)凭他的才能,游走诸侯国的话,哪个国家不欢迎他,但他自己却令自己像这样!13. 读《鵩鸟赋》读了《服鸟赋》,(作者)认为生和死是同样的,被贬归野或在朝为官都不必看重(轻视),我又茫然自失了。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
《高祖本纪》翻译
1.常有大度,不事家人生产作业。
2.高祖为亭长,素易诸吏,乃绐为谒曰“贺钱万”,实不持一钱。
3.公始常欲奇此女,沛令善公,求之不与,何自妄许与刘季?
4.于是沛公起,摄衣谢之,延上坐。
5.益张疑兵旗帜,诸所过毋得掠卤,秦人憙,秦军解,因大破之。
6.父老苦秦苛法久矣,诽谤者族,偶语者弃市。
7.且吾所以还军霸上,待诸侯至而定约束耳。
8.今则来,沛公恐不得有此。
可急使兵守函谷关,无纳诸侯军,稍征关中兵以自益,距之。
9.会项伯欲活张良,夜往见良,因以文谕项羽,项羽乃止。
10.沛公从百余骑,驱之鸿门,见谢项羽。
11.至南郑,诸将及士卒多道亡归,士卒皆歌思东归。
12.项羽王诸将之有功者,而王独居南郑,是迁也。
13.军吏士卒皆山东之人也,日夜跂而望归,及其锋而用之,可以有大功。
14.项羽卒闻汉军之楚歌,以为汉尽得楚地,项羽乃败而走,是以兵大败。
15.诸君必以为便,便国家。
16.始大人常以臣无赖,不能治产业,不如仲力。
今某之业所就孰与仲多?
17.吾特为其以雍齿故反我为魏。
18. 沛父兄固请,乃并复丰,比沛。
1、常有大度,不事家人生产作业。
他平时就有远大的抱负,不愿做一般老百姓所从事的谋生职业。
2、高祖为亭长,素易诸吏,乃绐为谒曰“贺钱万”,实不持一钱。
高祖做亭长,平素就看不起这帮官吏,于是在进见的名帖上诈称“贺钱一万”,实际上他一个钱也没带。
3、公始常欲奇此女,沛令善公,求之不与,何自妄许与刘季?
你起初总是想让这个女儿出人头地,把他许配给个贵人。
沛县县令跟你要好,想娶这个女儿你不同意,今天你为什么随随便便地就把她许给刘季了呢?
4、于是沛公起,摄衣谢之,延上坐。
这时候,沛公站起来,整理衣服,向他道歉,并把郦食其请到上座。
5、益张疑兵旗帜,诸所过毋得掠卤,秦人憙,秦军解,因大破之。
沛公增加悬挂疑兵旗帜,命令全军,所过之处,不得掳掠,秦地的人都很高兴,秦军松懈,于是大破秦军。
6、父老苦秦苛法久矣,诽谤者族,偶语者弃市。
父老们苦于秦朝的苛虐法令已经很久了,批评朝政得失的要灭族,相聚谈话的要处以死刑,7、且吾所以还军霸上,待诸侯至而定约束耳。
再说,我之所以把军队退回驻扎在霸上,是想等着各路诸侯到后,共同制定一个规约。
8、今则来,沛公恐不得有此。
可急使兵守函谷关,无纳诸侯军,稍征关中兵以自益,距之。
现在如果他来了,您恐怕就不能拥有这个地方了。
您应当赶快派军队守住函谷关,不要让诸侯军进来。
再逐步征集关中的兵来增强自己的实力,以便抵抗他们。
”
9、会项伯欲活张良,夜往见良,因以文谕项羽,项羽乃止。
恰巧项伯想救张良的命(使…活),(于是项伯)连夜来沛公军营见张良,就用不能攻杀刘邦的道理劝告项羽,项羽这才作罢。
10、至南郑,诸将及士卒多道亡归,士卒皆歌思东归。
到南郑时,许多将领和士兵都在中途逃跑回去了,士兵们都唱着歌,,想东归回乡。
11、项羽王诸将之有功者,而王独居南郑,是迁也。
项羽封有功的部将作王,却偏偏让您到南郑去,这分明是流放您。
12、军吏士卒皆山东之人也,日夜跂而望归,及其锋而用之,可以有大功。
队伍中的军官、士兵大都是崤山以东的人,他们日夜踮起脚跟向东望去,盼着回归故乡。
如果趁着这种势头(士气高昂的时候)利用他们,可以凭借此建大功。
13、项羽卒闻汉军之楚歌,以为汉尽得楚地,项羽乃败而走,是以兵大败。
项羽的士兵听到汉军唱起了楚地的歌,认为汉军已经完全占领了楚地,项羽战败而逃走,因此楚军全部溃败。
14、诸君必以为便,便国家。
既然你们一定认为这样做合适,那我也就从有利用国事上考虑吧。
15、始大人常以臣无赖,不能治产业,不如仲力。
今某之业所就孰与仲多?
当初大人常常认为我没有出息,不会经营产业,比不上二哥刘仲勤快努力。
可是现在我的产业和刘仲相比,那一个多?
16、吾特为其以雍齿故反我为魏。
我只是因为丰县人因为雍齿的缘故反叛我而帮助魏王才这样的。
17、沛父兄固请,乃并复丰,比沛。
沛县父兄们仍旧坚决请求,高祖才答应把丰邑的赋税徭役也免除掉,跟沛县一样。
18、沛公从百余骑,驱之鸿门,见谢项羽。
第二天沛公带了百余名随从(使…跟从),驱马来到鸿门拜见项羽,向他道歉。