中石油职称英语课文讲稿1-60第01课 (3)
(完整版)石油工程专业英语【课文翻译】

Unit 1 Introduction to petroleum industry1) Introduction石油工业在我们的日常生活以及其他工业领域扮演着相当重要的角色。
石油工业可以主要分成上游部分、中游部分以及下游部分。
今天,许多大的石油公司,例如中国石油、中石化、中海油,都在中国开采着地下油藏的大量原油。
大多数原油和天然气都是由几百万年前在沼泽和海洋中的植物和动物形成的。
这些有机物与小溪和河流中的淤泥沉积在一起。
这些沉积最终压实形成了沉积岩石。
热量和压力把这些植物和动物中柔软的部分转化成为固态的、液态的和气态的碳氢化合物,也就是我们知道的煤、原油和天然气。
随着陆地和海洋的石油工业的快速繁荣,公众的注意力也集中到了石油工业的环境保护问题上来。
幸运的是,技术的创新、精心的培训、严格的法规都将让石油工业对人类、动物、土壤、空气和水的污染降低到最小。
✓Swamp: 沼泽,湿地✓Stringent : 严格的,必须遵守的2) Three main components of the industry今天,上游部分包括了超过100家勘探和生产公司以及数百家相关的部门,例如地震和钻井承包商,修井承包商,工程公司和各种科学技术服务公司和供给部门。
中游部分包括连接生产和消费领域的油气集输系统。
其他的设备将提炼硫和液态天然气,储存石油和天然气产品,并且用卡车、铁路以及油罐车运输产品。
下游部分由炼油厂、气体分离设备、原油零售商、服务站以及石油化工公司。
✓Service rig: 修井设备;修井机✓Utility:n. 功用,实用;a. 实用的;多用途的3) Finding oil and natural gasa)Exploration- the search for petroleum一个圈闭应该包含三个要素:●多孔油藏岩石来聚集石油和天然气—典型的岩石有:砂岩、石灰岩和白云岩。
●上覆不可渗透岩石来阻止油气的逃逸。
中石油职称英语考试通用选读2016版51-60课

51. Those Fascinating Northern Lights 迷人的北极光1. At 10:00 p.m. on March 23,1969, the Bowater Power Water pany in Deer Lake, Newfoundland experienced a disturbance on its system. The frequency converter at er Brook tripped off, shutting down half of the big paper mill. There was a radio blackout over most of the Atlantic Provinces. And acpanying these activities was a magnificient display of northern lights —boiling up out of the north and hanging in bundles of long rays like draperies across the sky. Ninety-three million miles away, a rather ugly looking sunspot was making its way across the disc of the sun.1、1969年3月23曰晚上10点,保华特水电公司(the Bowater Power Water pany)位于纽芬兰(Newfoundland)鹿湖的设备系统出现了异常;科纳布鲁克(erBrook)的变频器跳间,使得一半的大造纸厂停产;大西洋沿岸各省的无线电中断。
伴随这些异常出现的还有辉煌的北极光——从北面喷涌而出,一束束巨大的光束像帷幔一般遮盖了整个天际。
9300万英里之外,一个相形见绌的太阳黑子出现在太阳的圆盘上。
中石油职称英语课文讲稿1-60第01课 (16)

17. If Lincoln[n.林肯] Had Used a Computer. 如果林肯使用过计算机……1. The ad[n.(缩)广告] for a software[n.软件] program[n.程序] caught my eye. It said, "Write better in 30 days or your money back."1、有一则计算机软件的广告引起了我的注意。
它说:“要是30天之内不能提高你的写作能力,就将原款退还。
”分析:catch one's eye=引起某人的注意,单词:ad =广告; software=软件;;program= 程序;2. I'm familiar[adj.熟悉的]with computer programs[(program):n.程序] that correct[纠正] spelling through the use of built-in[a.内置的]dictionaries. But the ad[n.(缩)广告]for this program said that it would correct "stylistic[a.格式上的,体裁上的] errors[(error):n.错误]".2、我熟悉那些通过使用内建字典来纠正拼写错误的计算机程序。
但是,这则软件广告却说,它能纠正“文体错误”。
分析:be familiar with =熟悉;单词:correct= 纠正;spelling=拼写;stylistic=文体的;error =错误3. Style[n.文体]. That's a big part of what writing is about. So I stopped by the computer store to give it a test run. I wanted to see what the program would say about one of my favorite pieces of writing.3、文体对于写作关系可是很重大的。
中石油职称英语课文讲稿1-60第01课 (50)

51. Einstein's Inspiring[激励人心的] Heir[n.继承人].爱因斯坦的激励人心的继承人、1. He is almost totally paralyzed[adj.瘫痪的], speechless and wheelchair-bound[adj.被束缚的], able to move only his facial muscles and two fingers on his left hand. He cannot dress or feed himself, and he needs round-the-clock[a.一整天的] nursing care. He can communicate only through a voice synthesizer[语音合成器], which he operates by laboriously[ad.费力的]tapping[(tap):轻敲]out words on the computer attached to his motorized[给..装发动机的] chair. Yet at age 50, despite these crushing[决定性的] adversities[(adversity):n.不幸], Stephen Hawking[霍金] has become, in the words of science writers Michael White and John Gribbin, "perhaps the greatest physicist[n.物理学家]of our time." His 1988 book, A Brief History of Time, has sold 1.7 million copies around the world.1、他几乎完全瘫痪,不能说话,离不开轮椅,能够活动的只有他面部的肌肉和他左手的两个指头。
中石化职称英语

例1: In spite of the strong opposition to newand stricter environmental laws, however it isstill possible to attack the problem of chemicalpollution; but we must attack it from three directions. First, we need more independent research into the effects of chemicals by scientists who are not paid by the government or by large industrial companies. Second ,scientists need to educate the general public and inform them about the dangers of chemicals in the environment .if the public knows that a certain chemical threatens the health of their chi ld re n ,th en i t wi ll p ut p re ssu re on politicians in local and national governments 。
If the politicians want to remain in office ,they will take action to correct the situation. Third, economists need to educate governments about the long-term economic costs of chemicals. It will be extremely expensive to clean areas of land which are contaminated by chemicals; it will be even more costly to give medical treatment to people who are suffering from serious illnesses after exposure to dangerous chemicals. If governmentsrealize this, the short-term economic benefits of chemicals will seem much less attractive to them.尽管(有人) 强烈反对新颁布的更严格的环境保护法,然而仍有可能解决化学污染问题。
中石化职称英语课文(综合)打印

1. How to be Happy如何获得幸福In the past two weeks we have looked at the happiness formula defined by positive psychologist Martin Seligman, where H (happiness) = S (your biological set point for feeling happy) + C (the conditions of your life) + V (the voluntary choices you make). Next, we'll look at the conditions in life that can improve our happiness quotient.过去两周我们研究了一项幸福公式,这是由乐观心理学家马丁塞利格曼定义的。
H(幸福)=S(个人生理幸福感受的固定指数)+C(个人生活状态)+V(个人主观选择)。
接下来我们将着眼于能提升幸福指数的生活状态。
Step 1: Peace and quiet第一步:平和宁静Jonathon Haidt in his excellent book, 'The Happiness Hypothesis', notes that research shows that we can never completely adapt to new or chronic noise pollution. 乔纳森海迪在他的优秀著作《幸福假说》当中提到,研究调查显示,我们不可能完全适应噪音污染,无论是新近的还是长期的。
Loud noises trigger one of our most primitive fear responses (the other is the fear of falling) and we can never fully relax if we are surrounded by intrusive noise. 巨大噪声会引起我们某种面对恐惧本能反映(另一种是对于坠落的恐惧),如果周遭噪音喧闹,我们不可能完全放松。
中石油、中石化职称英语考试参考用书

第一部分通用英语Part OneEnglish for General PurposesUNIT 1 How to be Happy如何获得幸福TextRead the text. Answer the given questions and translate the underlined sentences or paragraphs into Chinese.In the past two weeks we have looked at the happiness formula defined by positive psychologist Martin Seligman, where H (happiness) = S (your biological set point for feeling happy) + C (the conditions of your life) + V (the voluntary choices you make). This week we look at the conditions in life that can improve our happiness quotient.Step 1: Peace and quietJonathon Haidt in his excellent book, The Happiness Hypothesis, notes that research shows that we can never completely adapt to new or chronic noise pollution. Loud noises trigger one of our most primitive fear responses (the other is the fear of falling) and we can never fully relax if we are surrounded by intrusive noise. It is essential to have some peace and quiet every day. If you areunfortunate enough to live somewhere noisy, persist with complaining to your local council. Additionally, try wearing wax earplugs to have some respite. If you need your TV, radio or music up loud, wearing headphones demonstrates altruism to your neighbours, which will make you and them feel good.Step 2: RelationshipsThis is the most important of all the external conditions that can improve your happiness quotient. Often our deepest sources of unhappiness are found in poor relationships with others. A cruelly conflictual relationship with a partner or lover leaves us feeling betrayed and abandoned. A relationship with our parents or children which is not based on compassionate, unconditional regard creates isolation and misery. When faced with such relationships, the most positive thing we can do is to either mend the relationship by confronting what is going wrong or learn to move on.Step 3: ShareIf you have discovered conditions or choices in life that have significantly improved your wellbeing, remember to share them with friends. Passing on what works is essential to improve the wellbeing of our own and others.1. What's the happiness formula according to the passage?2. Why can we never completely adapt to new or chronicnoise pollution?3. How could we make both ourselves and the neighbors feel good?4. Where does the unhappiness come from?5. What is the positive way to face with the cruelly conflictual relationship?ExercisesA. Translate the following sentences into English.1.吵闹的邻居的确对我们家庭不和(domestic upset)有很大影响。
中石油职称英语[2]
![中石油职称英语[2]](https://img.taocdn.com/s3/m/ec5f1ffcaef8941ea76e055b.png)
中石油职称英语培训笔记英语培训笔记第01课ensure/insure/assureensure+sth./that-clause 确保、保证……insure保险insure …car against……给…保险以防……insure oneself against……给自己保险以防……assure+人I can assure you my honesty.(但课文的用法等于ensure)举例(课本中涉及到的句子):1.To ensure global energy security, it is important to strengthen dialogue and cooperation为保障全球能源安全,我们应该树立和落实互利合作、多元发展2. And we will endeavor to ensure sustainable development by boosting production, improving people's life and protecting the environment. 我们将努力确保生产发展、生活富裕、生态良好的文明发展格局。
3.They cannot simply be left on autopilot, especially if one wants to ensure that their benefits are shared widely.(52课如果想确保大部分人都能分享市场经济带来的好处,就更不能放任自流。
)4.Lloyd’s has become famous for some of the unusual things it has insured. 劳埃德之所以有名还因为它对一些非平常的事进行保险。
例如它保险不生双胞胎。
5.For instance Lloyd has insured against the birth of twins. If twins had been born to the family insured, the company would have had to pay a certain amount of money to the parents. 例如它保险不生双胞胎。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
4. Hard Work Is Good for Health. 努力工作有利于健康.
1. Scientists[(scientist):n.科学家]find that hard-working prestigious[adj.有声望的]people live longer than average[adj.平均的]men and women, and that career[n.职业]women are healthier than housewives. Evidence[n.证据]shows that the jobless[a.失业的]are in poorer health than the job-holders. An investigation[n.调查,调查研究]shows that whenever the unemployment[n.失业;失业人数] rate[n.比率;率] increases[(increase):vt.增加;繁殖]by 1%, the death[n.死]rate increases[(increase):vt.增加;繁殖] correspondingly[(corresponding):adj.相应的,相当的]by 2%. All this comes down to one point: work is helpful to health.
1、科学家们发现努力工作的名人比一般人寿命长,职业妇女比家庭妇女健康。
有证据表明,失业者比在业人员健康状况差。
调查表明失业率每增长1%,死亡率相应增长2%。
所有这些都表明:工作有利于健康。
分析:come down to=归纳为
单词:health=健康;scientist=科学家; prestigious=有声望的;live=活的;average=普通的;career=职业evidence=证据;jobless=失业者; job-holder=固定工作者;investigation=调查;unemployment=失业;rate=比率;increaser=增加的;death =死亡; correspondingly=相对地;
2. Why is work good for health? It is because work keeps people busy, away from loneliness[n.寂寞,孤独,]and solitude[n.单独,独居].Researches show that people feel unhappy, worried and solitary[adj.孤单的]when they
have nothing to do. Instead, the happiest are those who are busy. Many high achievers[(achiever):有成就的人]who love their careers feel that they are happiest when they are working hard. Work serves[(serve):vt.招待,提供]as a bridge between man and reality[n.现实]. Through work, people come into contact[n.接触]with each other. And through collective[adj.集体的] activity, they find friendship and warmth[n.温暖]. T his is helpful to health. The loss[n.丧失;] of work means the loss of everything. It affects[(affect):vt.影响] man spiritually[(spiritual):adv.精神上的]and makes him liable[adj.易患。
的] to disease[n.病;疾病].
2、为什么工作对健康有好处?因为工作使人忙碌,让人不会感到寂寞、孤独。
研究表明,人们无事可做时会感到不愉快、忧虑、孤独。
相反,忙于工作的人感到最愉快。
许多热爱事业、卓有成就的人感到在努力工作时最幸福。
工作起到人与现实之间的桥梁作用:通过工作,人们彼此接触;通过集体活动,人们得到友谊和温暖。
这有利于健康。
失去工作就是失去一切,它影响人的精神,使人容易患病。
分析:be good for=对….有益; affect 影响effect结果
单词: loneliness=寂寞;solitude=孤独;research=研究;olitary=孤独的;nothing=什么也没有;instead=反而;achiever=有成就的人;serve=服务; reality=现实; come into contact with=和…..接触; collective=集体的;activity=行动; mean=意味; affect=影响;spiritually=精神上地;liable=易患。
的;disease=疾病
3. Besides, work gives one a sense[n.感觉;意识] of fulfillment[履行] and a sense of achievement[n.成就,成绩]. Work makes one feel his value[n.价值;益处]and status[n.(法律)地位;状况]in society. When a writer finishes his writing when a doctor successfully operates on a patient[n.病人], and when
a teacher sees his students grow, they are happy beyond[prep.超出] words.
3、此外,工作给人以充实感和成就感。
工作使人感到自身价值和社会地位。
当作家写完书,医生成功地给病人做完手术,教师看到学生的成长,他们的幸福溢于言表。
分析:when 时间状语从句beyond words=无法用言语表达
单词:sense=感觉;fulfillment=履行;achievement=成就;value =价值;status=地位;society=社会; operate=动手术;patient =病人;
4. From the above we can come to the conclusion[n.结论]that the more you work the happier and healthier you will be. Let us work hard and study well and live a happy and healthy life.
4、由此我们可以得出结论:工作越多越幸福,也越健康。
让我们努力工作,好好学习,过幸福健康的生活。
分析:the +比较级。
the + 比较级
单词:conclusion=结论;。