一些难以启齿的东西用英语怎么说

合集下载

新视野大学英语读写教程第四册英汉互译答案

新视野大学英语读写教程第四册英汉互译答案

新视野大学英语第二版读写教程<第四册)Unit 2汉译英:1.Other writers might have written stories about London. But only he b5E2RGbCAPcould have created the character David, who gave his creator permanent fame. p1EanqFDPw2.China has provided more applause, more honor and, of course, more DXDiTa9E3dprofit where this scientist is concerned than any other countries. RTCrpUDGiT3.He had an urge to execute this skill perfectly.4.This physical transformation, plus the skill with which he executed it 5PCzVD7HxAagain and again, are surely the secrets of Chaplin’s great comedy. jLBHrnAILg5.But that shock roused his imagination. Chaplin didn’t have his jokes xHAQX74J0Xwritten into a script in advance。

he was the kind of comic who used his physical LDAYtRyKfEsenses to invent his art as he went along.6.He also had a deep need to be loved—and a corresponding fear of being Zzz6ZB2Ltkbetrayed. The two were hard to combine and sometimes—as in his early dvzfvkwMI1marriages—the collision between them resulted in disaster. rqyn14ZNXI7.It’s doubtful whether she can find her way into perfect acting, though EmxvxOtOcoshe never loses her faith in her own ability.8.It was a relief to know that he finally finished the book before his SixE2yXPq5death, which was regarded as a fitting memorial to his life as a writer. 6ewMyirQFL英译汉:1.但只有查理?卓别林才能塑造出了不起的喜剧角色“流浪者”,这个使其创作者声名永驻的衣衫褴褛的小人物。

jerk off 例句-概述说明以及解释

jerk off 例句-概述说明以及解释

jerk off 例句-概述说明以及解释1. 引言1.1 概述在这个现代社会中,许多人将性行为视为私人的而且可能是令人难以启齿的话题。

然而,“jerk off”这个词汇在口语中却经常被使用,它意味着自慰的行为。

尽管这个词汇可能会引起一些人的不适,但它在一些情境下可以被广泛使用。

本文将探讨一些使用“jerk off”这个词汇的例句,并对这个话题进行一些初步的分析和讨论。

在现代英语中,“jerk off”这个短语通常是用来形容男性自慰的行为。

它可以被当作一个动词使用,例如“他喜欢在晚上独自一人的时候去jerk off”,或作为一个名词,例如“他经常拿出时间来做jerk off”。

伴随着这个词汇的使用,通常有一种俚语化的语气,旨在传达一种放松和幽默的态度。

然而,需要注意的是,由于其涉及到个人的性行为,使用这个词汇时需要注意尊重他人的感受,以免冒犯到他人。

虽然“jerk off”这个词汇在口语中被使用得相对频繁,但它在正式的写作和讲话中并不常见。

这也反映出了在公共领域中,对于性话题的谨慎或避讳。

不过,在一些非正式的场合,比如朋友之间的闲聊或某些娱乐作品中,使用这个词汇可以营造轻松和风趣的交流氛围。

总之,“jerk off”这个词汇在社交和语言上具有一定的敏感性,我们应该在使用时谨慎并尊重他人的感受。

在这篇文章的接下来的章节,我们将进一步探讨这个词汇在口语中的使用,并讨论它所承载的文化、社会以及个人观念等方面的内涵。

从而对这个话题进行更全面的分析和理解。

1.2 文章结构文章结构部分的内容可以按照以下方式编写:文章结构:本文将按照以下结构进行叙述:引言、正文和结论。

每个部分都有其特定的目的和重要性,有助于读者理解和领会本文的主题和观点。

1. 引言:引言部分将提供对全文的概述,并明确文章的目的。

通过简要介绍主题,引发读者的兴趣,并阐明本文将通过哪些要点来支持和展开这个主题。

2. 正文:正文部分是文章最为详细和广阔的部分,包含几个重要的要点。

中英禁忌语比较

中英禁忌语比较

中英禁忌语比较禁忌语是语言的一部分,而语言又是社会现象的的重要组成部分,所以禁忌语也是学习社会文化的一种工具。

禁忌语就是指在日常交际中所不能涉及到的特有话题,可以说凡是在交往和公共场合中那些引起对方或公众反感或不快的一些词或表达方式都属于禁忌语的范畴。

通过对比分析英汉两种语言中禁忌语的异同之处,能深刻地理解东西方不同的文化内涵和价值观念,能帮助我们更准确地理解和使用英语,有助于跨文化交流的成功,对对外汉语教学的展开有很大帮助。

在中国,“禁忌”一词历史悠久,早在汉朝《汉书·艺文志》等一些史料典籍中就有出现。

对于“禁忌”的含义《说文解字》中的记载可谓简明扼要:“忌,憎恶也。

在西方,禁忌语的英文说法是“taboo”,最早是南太平洋波里西亚汤加岛人的土语,意思“需要极端注意的事情”。

禁忌语的产生是与一个民族的社会文化发展息息相关的。

中国古代由于生产力低下和文明落后,受封建迷信思想的影响,人们对上天、鬼、神都有所避讳。

西方国家,特别是信奉基督教的国家,出于对上帝的信仰,对于“God、Christ”这些词都是不能随便说的。

下面我们具体来看看中英禁忌语的异同。

中英禁忌语相同点:1)神灵圣人名的禁忌。

在中国,自古就有皇族名避讳,凡是涉及到与皇公贵族名字谐音或是相近的音时,就要换一个说法。

例如秦代为避秦始皇的名“赢政”而将“正月”改为“端月;西方则用委婉动听或迂回曲折的表达方式来指代与鬼神有关的词,如:上帝魔鬼撒旦一般要用:God of this world, the big D和the good man等委婉说法。

2)令人难以启齿或难过之事。

如“怀孕”英语中的表达方式有She is expecting.(她在待产中。

)She is well-along(她心满意足)等;而汉语中人们通常说“她有了”或者说“她有喜了”等。

在汉语中,我们一般说患了癌症的人得了“不治之症”。

英文中人们用C.C或Big C或是long disease代替癌症(cancer),艾滋病AIDS (可传染的社会疾病);汉语中“上厕所”有“方便”、“去一号”等委婉的说法。

英语委婉语研究

英语委婉语研究

二、英语委婉语的特点和功能
英语委婉语的主要特点包括间接性、模糊性和礼貌性。间接性指委婉语不直 接表达真实意图,而是通过暗示、比喻或其他修辞手法间接表达。模糊性指委婉 语的含义往往不够明确,可以适用于多种情境和解释。礼貌性指委婉语的使用可 以减轻直接言语可能造成的冒犯或尴尬,从而保持人际交往的和谐。
3、英语委婉语的认知研究:探究英语委婉语的认知机制,包括它是如何被 理解和生成的,将有助于我们更好地理解和使用英语委婉语。
五、结论
本研究通过对英语委婉语语用的研究,揭示了英语委婉语的特点、优点、缺 点和实用性。这些发现不仅有助于我们更好地理解英语委婉语的本质,也为我们 如何在具体语境中恰当地使用英语委婉语提供了有益的指导。本研究也为未来的 英语委婉语研究提供了新的思路和方向。当然,本研究也存在一定的局限性,例 如样本的收集和分析方法可能存在主观性,未来研究可以进一步改进和完善研究 方法。
英语委婉语研究
目录
01 一、英语委婉语的起 源和发展
02
二、英语委婉语的特 点和功能
03
三、英语委婉语的表 达方式
04
四、英语委婉语的运 用场合
05 参考内容
英语委婉语 (euphemism)是英语语言中一种独特而微妙的现象,它在人际交 往中扮演着重要的角色。通过使用委婉语,人们可以避免直接表达可能造成冒犯、 尴尬或敏感的话题,从而维护人际关系的和谐与融洽。本次演示将从以下几个方 面对英语委婉语进行探讨和研究。
四、讨论
基于研究结果,我们可以看到英语委婉语在交际中具有重要的作用。它可以 帮助人们更好地表达自己的意见和看法,避免直接触及敏感话题或词汇,增强交 际的礼貌性和可行性。但同时,也要注意英语委婉语可能带来的负面影响,如造 成沟通障碍、信息失真等问题。因此,在具体语境中,我们需要根据实际情况恰 当地使用英语委婉语,以取得更好的交际效果。

a开头的冷门英语单词

a开头的冷门英语单词

a开头的冷门英语单词英语是世界上最为广泛使用的语言之一,其中有许多常见的词汇如apple(苹果)、book(书)等。

然而,在英语词汇库中,还有一些冷门且不太常见的单词以"A"字母开头。

本文将为您介绍一些具有趣味性和独特性的冷门英语单词。

1. Abibliophobia(动词) - "ab-(没有)" + "biblios(书)" + "phobia(恐惧症)"- 意义:对于书籍断裂、缺失或无法访问的恐惧。

- 示例句:His abibliophobia became evident when he refused to enter the library.2. Aglet(名词) - "ag" + "-let"- 意义:鞋带的铜头。

- 示例句:She tied her shoelaces, making sure the aglets were tightly secured.3. Anencephalous(形容词) - "an-" + "encephalous"- 意义:缺乏大脑(的)。

- 示例句:The anencephalous baby unfortunately survived only for a few hours after birth.4. Acnestis(名词) - "acne" + "stis"- 意义:无法自我搔痒的部位。

- 示例句:My dog's acnestis itches, and he can't reach it with his paws.5. Alimentiveness(名词) - "aliment" + "-iveness"- 意义:食欲、对食物的欣赏。

【生活英语】一些难以启齿的东东,用英语怎么说?[精]

【生活英语】一些难以启齿的东东,用英语怎么说?[精]

一些难以启齿的东东,用英语怎么说?[精]一名中国留学生初到美国,在机场找厕所,问老外:「Where is W.C.?」老外听不懂。

一名中国太太到医院生产,洋护士问她:「Did you hav e a bowel movement?」她却听不懂。

还有人学了几十年的英语,还不晓得英语里的「大便」、「小便」、「放屁」真正应该怎么说……至于性毛病,更是老中难于启齿、欲语还羞的尴尬。

见到洋医生,窘迫万分,不知如何开口才是,真有「犹抱琵琶半遮面」的感受。

以下为一些「禁忌」(taboo)的美语之整理。

毕竟这些都是咱们日常生活的一部分,说不定有一天这些「禁忌」之语还能「派上用场」呢!厕所在美国一般都叫rest room或bath room(男女厕均可)或分别叫做men‘s room 或ladies‘ room(=powder room),不过在飞机上,则叫lavatory,在军中又叫latrine。

至于W.C.(water closet)仍是过去英国人用的,在美国,几乎没有人使用。

解小便最普通的说法是to urinate(名词是urination),如果去看病,护士为了化验小便,就会给你一个杯子说:「Will (could)you urinate in this cup?」医生或许也会问:「Do you have trouble urinating?」=Do you have difficulty voiding?(小便有困难吗?)此外,还有其他的说法:to piss = to take a piss = to take a leak = to void = to empty。

例如:I need to piss = I have to take a leak.How often do you get up at night to void?(晚上起床小便几次?)此外,john(j 小写时,不是男人名字)是bath room 或toilet 的意思(也叫outhouse),这通常是指在户外工作场地所使用的临时或流动性厕所(有时前面也加portable 一字)。

简短的英语个性签名

简短的英语个性签名

简短的英语个性签名导读:本文是关于简短的英语个性签名的文章,如果觉得很不错,欢迎点评和分享!01、When the heart is a when,how should pick up。

当心碎了一地时,该怎么收拾。

02、Sometimes we feel tired because we are lost in our life。

有时候,我们觉得累,是因为在人生的道路上,忘记了去哪。

03、Finally had the open your heart of keys,this just find you’ve lost heart。

终于有了那把打开你心的钥匙,这才发现你已经丢了心。

04、Virtue is bold,and goodness never fearful。

美德是勇敢的,善良从来无所畏惧。

05、In the mood for love,in this farewell party disappears in the appeal。

花样年华,在这惜别中消失了情趣。

06、Be yourself;everyone else is already taken。

做你自己,因为别人都有人做了。

07、One who want to wear the crown。

Bear the crown。

欲戴王冠,必承其重。

08、Softhearted is sick,but you are life。

心软是病,可你是命。

09、I’ll give you。

The last love is letting go。

我给你,最后旳疼爱是手放开。

10、Love soaked in paper,deduce sadness。

爱情浸过纸,演绎忧伤。

11、Youth means limitless possibilities。

年轻就是无限的可能。

12、In the future,I will not wait,even if you are in。

2021新外研版新教材高一英语必修一全册单词表

2021新外研版新教材高一英语必修一全册单词表
记忆,回忆
nowadays /ˈnaʊədeɪz/ adv.
现今,现时ຫໍສະໝຸດ □ jaw /dʒɔː/ n.下巴,下颌
□ beard /bɪəd/ n.
胡须
skin /skɪn/ n.
皮肤
jogging /ˈdʒɒɡɪŋ/ n.
慢跑锻炼
slim /slɪm/ adj.
苗条的,修长的
□ cheek /tʃiːk/ n.
烧毁
alarm /əˈlɑːm/ n.
警报器;闹钟
reflect /rɪˈflekt/ v.
显示,反映
creativity /ˌkriːeɪˈtɪvəti/ n.
创造性,创造力
□ visible /ˈvɪzəbəl/ adj.
看得见的,可见的
wind up
给(机械)上发条;使(活动、会议等)结束
creative /kriˈeɪtɪv/ adj.
有益的建议
□ subscribe /səbˈskraɪb/ v.
订阅(报纸或杂志)
view /vjuː/ n.
(一次)观看
former /ˈfɔːmər/ adj.
从前的
graduate /ˈɡrædʒuət/ v.
毕业
* orientation /ˌɔːrienˈteɪʃən/ n.
(新工作或学习课程开始前一段时间的)培训,迎新
日记,日志
junior /ˈdʒuːniər/ adj.
低年级的
struggle /ˈstrʌɡəl/ v.
奋斗,拼搏
memorise /ˈmeməraɪz/ v.
记住,熟记
□ skateboarding /ˈskeɪtˌbɔːdɪŋ/ n.
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

一名中国留学生初到美国,在机场找厕所,问老外:「Where is W.C.?」老外听不懂。

一名中国太太到医院生产,洋护士问她:「Did you have a bowel movem ent?」她却听不懂。

还有人学了几十年的英语,还不晓得英语里的「大便」、「小便」、「放屁」真正应该怎么说……
至于性毛病,更是老中难于启齿、欲语还羞的尴尬。

见到洋医生,窘迫万分,不知如何开口才是,真有「犹抱琵琶半遮面」的感受。

以下为一些「禁忌」(taboo)的美语之整理。

毕竟这些都是咱们日常生活的一部分,说不定有一天这些「禁忌」之语还能「派上用场」呢!
厕所
在美国一般都叫rest room或bath room(男女厕均可)或分别叫做men‘s room 或ladies‘ room(=powder room),不过在飞机上,则叫lavatory,在军中又叫latrine。

至于W.C.(water closet)仍是过去英国人用的,在美国,几乎没有人使用。

解小便
最普通的说法是to urinate(名词是urination),如果去看病,护士为了化验小便,就会给你一个杯子说:「Will (could)you urinate in this cup?」医生或许也会问:「Do you have trouble urinating?」=Do you have difficulty voiding?(小便有困难吗?)
此外,还有其他的说法:to piss = to take a piss = to take a leak = to void = to empty。

例如:
I need to piss = I have to take a leak.
How often do you get up at night to void?(晚上起床小便几次?)
此外,john(j 小写时,不是男人名字)是bath room 或toilet 的意思(也叫ou thouse),这通常是指在户外工作场地所使用的临时或流动性厕所(有时前面也加portable 一字)。

不过也有老外把家里的厕所叫做john。

例如:
There are several (portable)johns in the construction site.(在建筑场地有几个临时厕所。


He went to the john a few minutes ago.(他在几分钟前上了厕所。


The manual labours have to use (portable) johns during their working hours.(劳动者在工作时间内需要使用流动性厕所。


不过,小孩多半用to pee 。

例如:
The boy needs to pee.
然而,「小便检查」又叫做urine test,因为这里的urine 是化验的样品(specim en)。

例如:
Do I need a urine test?
注意:to piss off 是片语,又是指对人生气或对事物的不满。

不过这是不礼貌的片语,少用为妙。

例如:
He pissed me off. = He made me angry.
He always pisses off (at)the society.(对社会不满)
如果「小便」有毛病,也可以告诉医生说:
My urine is cloudy and it smells strong.(有浊尿,味道很重)
I have pus (或air)in urine.(尿有泡沫)(pus = cloudy; air = bubble)
I dribble a little urine after I have finished urinating.(小便后还会滴滴答答。

)(即失禁毛病)
I am passing less urine than usual.(小便的量比平时少)
解大便
一般是用to make(或have)a bowel movement 或to take a shit。

如果看病,医生常问:「Do you have regular bowel movement?」(大便正常吗?)(说得斯文些,就是「大肠在转动」)
此外,还有其他的说法:to defecate =to discharge excrement(或feces)=to take feces (或faeces)。

例如:
The patient needs to take a shit. (=to make a bowel movement)
不过,小孩多半是用to make a poo poo 或to make a BM. 。

例如:
The boy had a stinky BM.(大便奇臭。


但是「大便检查」倒叫做stool exam,因为stool 也是一种化验的样品。

例如:
The doctor has to exam his stool.(医生要检查他的大便。

)
放屁
在美语里最常用的是to expel gas 或to fart 或to make (或pass)gas。

例如:
医生有时问:「How often do you expel(或make 或pass)gas?」(你放屁的次数很多吗?)
Is the gas expelled by belching?(是否打嗝后就会放屁呢?)(动词是belch)He said the more he ate, the more he farted.(吃的愈多,放屁也愈多。


He has passed more gas than usual within the last two days.(过去两天中,他放屁比平常多。


Be careful not to fart in the public.(注意在公共场所不可放屁。


至于消化不良,大便不通或拉肚子,也有不同的说法。

例如:
I have an upset stomach.(消化不良)= I have heartburn. = I have indiges tion.
注意:Heartburn 是指胃不舒服,不是「心痛」(heartache)
Something has upset my stomach for two weeks.(胃不舒服有两星期了。

)He has(persistent)constipation.(或irregularity)(他经常便秘。

) 或
He has been unusually constipated.(便秘很反常。

)或
He is having problem with irregularity.(或constipation); 或He has no bowel movement for the past few days.
He has bouts of diarrhea.=He is having trouble with diarrhea.(他拉了一阵肚子。


He can see trace of blood and pus or mucus in his stool(或bowel moveme nt)(大便时可看到血丝和粘膜。


补充:He got pissed on head 他很生气。

(想想别人在你头上撒尿是啥感觉?哈哈)
Pee or poo ? 拉屎还是尿尿?这个也是个习惯用语啊:)。

相关文档
最新文档