韩国语贸易用语

合集下载

商务韩语知识

商务韩语知识

1.국제무역은국가간에이루어지는모든상품거래와서비스거래의총칭이다.国际贸易是国家之间进行的所有商品交易与服务交易的总称。

2.대외무역은다른국가와의사이에진행되는무역활동을가리킨다.对外贸易是指同其他国家之间进行的贸易活动。

3.수출무역은본국에서생산한화물을외국시장으로수출하는무역을가리킨다.出口贸易是指将本国生产的货物出口到外国市场的贸易。

4.수입무역은외국의화물을국내시장에수입하는무역을가리킨다.进口贸易是指将外国的货物进口到国内市场的贸易。

5.현금무역:현금결산방법으로진행하는무역을현금무역이라한다.현금무역의특징은은행을통하여물건값을낱낱이지불하는것이다.现汇贸易是指用现汇结算方式进行结算的贸易。

其特点是通过银行逐笔支付贷款。

6.상계무역:바터무역및바터무역에서파생된무역형식을가리킨다.예를들면상호구입,제품양도구입,중계무역등이다.이는물물교환의범주에속하는무역으로수입과수출의결합,수출로전부혹은부분적수입을보충하는것을공통적인특징으로하는여러가지무역방식의총칭하다.对销贸易是指包含易货贸易以及易货贸易的衍生物,如互购、产品回购、转手贸易等,它们属于货物买卖范畴,以进出结合,用出口来抵补或部分抵补进口为共同特征的各种贸易方式的总称。

7.쌍무무역은두나라사이에수출과수입의균형을유지하는무역이다.双边贸易是指两国之间维持出口与进口平衡的贸易。

8.다각무역은여러나라사이에이루어지는무역으로서서로간에수출입의균형을꾀하는무역방식이다.多边贸易是指在多个国家之间发生的,旨在保护相互间的进出口平衡的贸易方式。

9.유형무역:유형무역은형태를갖추어눈으로볼수있는상품을수출입하는무역이다.有形贸易是指有形的,可以看得见的商品的进出口贸易活动。

10.무형무역:무형무역은자본노동등의생산요소나용역등을거래하는서비스무역이다.무형무역은수출입통관을거치지않기때문에무역통계에는나타나지않지만국제수지표상에는항목을구성한다.无形贸易是关于资本、劳动等生产要素等的服务贸易。

贸易用语中韩对照

贸易用语中韩对照

贸易用语中韩对照( - )价格机制( ), 价格景气( ), 净货计价( ),价差补贴( ), 住户保险( ), 抵押税( ), 弹性工时( ), 追加金( ), 草签( ), 虚假需求( ), 家属补贴( ), 加权值( ),折旧( ), 减资差益( ), 多头垄断( ).( ~)证金= 出场费( ), 单项合同( ), 开证银行( ), 个人帐户( ),私人股东( ), 开盘行情( ), 场外交易( ), 往来银行=代理银行( ), 营业日( ), 宏观经济模式( ), 点数费( ),凭样品买卖( ), 看样订货( ), 估计价格( ), 对帐单=结帐( ), 清算余额( ), 集装箱两用船( ), 景气过度=经济过热( ), 经济呆滞( ), 景气刺激政策( ), 拍卖( ),强制拍卖( ), 经常帐户( ), 赠券( ).( ~)撤销合同( ), 顾客持股制( ), 大量失业时代( ), 固定汇率( ), 全球配额= 全球限额(Global Quota), 供过于求( ), 供不应求( ), 共同筹资( ), 合股人= 合伙人( ), 红利股( ), 空头支票( ), 牌价= 标价( ), 注册会计师( ), 公平交易( ), 扣除款项( ), 应税产品( ), 库存过剩( ), 关税堡垒( ), 补偿贸易( ),招工广告( ), 国民生产总净值( ), 国民生产总值( ), 押租( ), 毛重= 总重量(Gross Weight), 工龄( ), 金融期货交易( ), 暴涨= 飞涨( ), 急剧回跌= 暴跌( ).( )定期保险( ), 开工典礼( ), 期望值( ), 基本工资( ),技术密集型产业( ), 远期信用证( ), 远期票据( ),远期汇票( ).( ~)北大西洋公约组织(NATO), 中标= 得标( ), 拍卖中标价( ), 缴款= 付款( ), 交货期( ), 缴纳( ), 滞纳税款利息( ), 完税凭证( ), 内地税= 国内税( ), 内需型股票( ), 短包( ), 讨价还价( ), 净损(Net Loss), 净重(Net Weight), 实价= 净价(Net Price), 劳动力供求( ),劳动密集型产业( ), 养老金( ), 摊贩( ), 无标价制度(No Price System ), 部件出口= 拆散出口( ).( - )累减税= 累退税( ), 累积股份( ), 累进征税( ), 效率审计( ), 多种经营= 多业经营( ), 跨行业联合= 跨企业合并( ), 跨国企业体制( ), 跨国公司( ), 多阶段交易税( ),闹市区( ), 卖空( ), 单一套汇( ), 单价标价制( ), 单一银行控股公司( ), 短期拆借往来( ), 美元荒( ),美元偏好( ), 美元冲击( ), 美元票据支付期限( ).( - )抵押品( ), 本期纯益( ), 往来帐户( ), 流动负债( ),货到付款价格( ), 托收( ), 补偿物( ), 股票借贷= 借贷股票( ), 大股东( ), 借贷方式交易( ), 转帐帐户( ), 转帐户头( ), 调拨单= 转帐传票( ), 放款利息( ), 大公司股票( ), 大型项目( ), 倾销( ), 滞销品= 滞销存货= 闲置资本( (Dead Stock).( - )送货方式(Delivery System), 批发( ), 批发中心( ), 破产率= 倒闭率( ), 上门推销= 门到门(Door to Door), 途中报关手续( ), 货到即交( ),到付运费( ), 外逃资金( ), 独立核算( ), 垄断( ),反垄断法( ), 垄断性贸易结构( ), 垄断歧视价格( ),罢工保险( ), 银行同业汇价( ), 同行征信( ), 买回贸易=产品返销( ), 智囊团= 专家集团( ), 干货(Dry Cargo),分类成本制度( ).( - )等数质量( ), 多极关税( ), 挂号信= 挂号邮件( ), 涨落= 波动( ), 注册商标( ), 注册图案( ), 贴现= 折扣( ), 减价销售( ), 连环折扣商店( ), 存款= 保证金(Deposit), 商标( ), 许可证( ), 专利( ), 专利权实施合同( ), 商品使用周期( ), 正常库存(RunningStock), 余假产业( ), 娱乐用品( ), 当地价格( ).( - )利伯曼方式( ), 招待会( ), 出租产业( ), 度假胜地旅馆( ), 招聘广告( ( )), 零售( ( )), 通货再膨胀( ),进出口连销制度( ), 服装模特( ), 马歇尔计划( ), 主样品= 标准样品( ), 负增长( ), 售货盈利= 毛利( ( )), 营销学= 市场营运( ), 商情交流( ), 市场价格( ),马基雅弗利主义( ),万国版权公约( ), 到期支票( ).( - )以购买方式偿还( ), 进货成本= 进货价= , 议付行( ),买入汇率( ), 脱销( ), 售货回扣( ), 兑换商( ), 推销= 商品市场学= , 机制= 结构ji(1)zhi(4) = , 免税区( ),免税货物进口报单( ), 免责运输( ), 执照费( ), 许可制( ),名义价值( ), 名义增长率( ), 名义收入( ), 清单( ), 过户= 更名= , 义股( ).( - )无限公司( ), 无保兑信用证( ), 无结汇进口( ),无结汇出口( ), 物价补贴( ), 实物股利( ), 物权契约( ),实物经济( ), 筹措物资( ), 物质不灭定率( ),未清帐户( ), 欠缴款项( ), 小型超级市场( ), 未上市股票( ),应收款项( ), 微观众经济学( ), 未分配利润( ), 国际公制( ), 保险金额未定保单( ), 不保兑信用证( ), 违禁品( ), 走私( ), 查私( ), 走私出口( ), 走私物品( ).( - )大减价( ), 菜篮子物价( ), 回购= 产品返销( ), 买方( ), 买主货样( ), 进口代办行= 购货代理行(Buying Agent), 定购(Buying Order), 买方发价= 递盘(Buying Offer), 进货俑金( ), 慈善市( ), 易货贸易( ), 薄利多销( ), 反倾销关税( ), 反涨= 回升( ), 回跌( ),回程运费( ), 半成品帐户( ), 发行银行( ), 银行卷发行制度( ), 发起人股票( ), 发展中国家( ), 订货( ), 申请开证人( ), 发行日交易( ), 已发股本( ), 联属公司( ), 投资银行=放款银行( ).( - )股息帐目( ), 股息税收抵免( ), 股利= 股息( ), 股息准备金( ), 桶= 琵琶桶( ), 赔款( ), 索赔( ), 背书人( ), 额定资本( ), 独家特许权( ), 巴特尔法( ), 白皮书( ), 空白汇票( ),价值体系(Value System), 银行贷款(Bank Loan), 银行联机制度(Banking Online System), 罚款条款( ), 散装货船( ), 散装货物= 散货( ), 法人税( ),强制性出口限制( ), 法定宽限日期( ), 法定货币= 法币( ),基准税率(Base Rate).( - )浮动汇率( ), 涨落不定的行市( ), 伪造票据( ), 特种基金( ), 专用存款( ), 奖金= 红利( ), 红利股( ), 登记证( ),报复关税( ), 补偿贸易( ), 保税区( ), 互补垄断( ), 补充税( ), 保息股( ), 普通人寿保险( ), 非划线支票= 普通支票( ), 活期存款( ), 投保人( ), 保险精算员( ), 保险索赔( ), 保护贸易主义者( ), 保险费扣除( ), 保险费率( ),可保风险( ), 保险单证( ), 保险单( ).( - )保险损害评价人( ), 复利法( ), 福利保健费( ), 复关税( ),复式预算制( ), 多种货币介入制( ), 复汇率( ),追求福利型经济( ), 联合运输单据( ), 母公司担保( ),船上交货价= 离岸价格( ), 原始积累( ), 本位制( ),工资生活者( ), 廉价( ), 附加价值= 增值( ), 增值税( ), 不合理价格( ), 违法贷款( ), 暴利( ), 外现价值( ),附属设备( ), 房地产抵押贷款( ), 房地产变卖损失( ),房地产购置税( ), 码头交货( ).( - )飞镖效果( ),先进国因援助后进国而可望得到的效果( ),部分专业化( ), 副产品( ), 额外费用( ), 副收入= 外块( ), 不正当竞争= 不合理竞争( ), 不定期船( ), 短缺商品( ), 偿债准备金( ), 订房间= 订座位( . . ( , )), 帐面信用= 帐面债权( /Book Credit), 分期缴纳( ), 失踪货物( ), 分期付款方式( ), 分批装船( ), 分包工程( ), 不可抗力( ), 不景气( ), 呆滞存货( ), 不劳而获= 非劳动所得( ), 食利者阶层( ), 联合拒购= 联合抵制购买( ).( - )市况不稳( ), 非稳需贷款( ), 实缴股本( ), 不安指数( ), 不景气( ), 赌资( ), 黑匣子( ), 蓝筹码股票= 热门股票( ),场外交易( ), 不公开招股公司( ), 非关税壁垒( ),比较生产率论( ), 比较优势悖理( ), 按比例增长( ),非上市股票( ), 成本价格( ), 成本追偿权( ),成本递减律( ), 成本递增律( ), 相对平均法( ),抢购( ).( - )不洁提单( ), 公司法人( ), 夕阳产业= 衰落工业( ),流通在外股票( ), 公司职员( ), 预测值( ), 签证费( ), 公司债券( ), 债券换新( ), 社会必要劳动时间( ), 边际社会成本( ), 产业结构( ), 工业设计( ), 工业迁移( ), 产油国( ),散装运输( ), 产出价值( ), 产地( ), 卡脖子竞争( ),三角贸易( ), 三重关税率( ), 折旧帐户( ), 应折旧资产( ).( - )商务来往( ), 商会( ), 商业惯例( ), 上缴款项( ), 相对价格( ), 相对价值( ), 相对剩余价值( ), 商务董事( ), 上层建筑( ), 继承权( ), 抵销帐户( ), 商业发票( ), 商业票据( ), 挂牌标准= 上市标准( ), 上市股票( ), 商标权( ), 商标注册( ),商品交易所( ), 货源( ), 货款( ), 商品替代率( ),相互需求法则( ), 市面呆滞( ), 市场活跃( ), 双边交易( ), 双边贸易协定( ), 工资生活者( ), 货样= 样品( ), 抽样( ), 样品展示会( ), 看样定货( ), 生产津贴( ),最低必要生活水平( ).( - )生产差异化( ), 生产率( ), 生产成本( ),生产者成品库存指数( ), 厂家上市量指数( ), 生产资料( ), 生产配额( ), 印鉴样本( ), 服务( ), 劳务价值论( ),服务行业( ), 服务费( , ), 石油输出国组织( ), 预缴( ), 期货= 远期交货( ), 期货交易( ), 期货持有额( ), 期货升水( ), 期货外汇( ), 选择性融资( ), 资历优先权( ), 装船货样( ).( - )备运货物( ), 装船发票( ), 船主国( ), 船东协会( ),先到达先处理制( ), 舱内交货( ), 提单( ), 阶段增长论( ), 世界知识产权组织( ), 海关验货员( ), 海关发票( ),避税地( ), 非税务负担( ), 负财产( ), 负投资( ),追溯保险( ), 零担货( ), 收入差距( ), 所得税( ), 收入。

金融韩国语

金融韩国语

韩语金融术语용어商业保险(实业保险) : 상업보험(business insurance)渔业保险 : 어업보험(fishery insurance)외화교환표(exchange table, conversion table)飞机, 船舶保险 : 항공기, 선박보험(hull insurance)환율(exchange rate)航空保险 : 항공보험(aviation insurance)(official exchange rate)再保险 : 재보험(re-insurance)(current exchange rate)随意保险 : 임의보험(facultative reinsurance)(fixed flat rate)超损失分保 : 초과보험(excess-loss reinsurance)(buying rate)双重(重复)保险 : 이중보험(double insurance)(selling rate)草果货値的保险 : 화물의가격을초과하는보험(over insurance)(floating rate)限额以下不赔保险 : 한도액이하배상하지않는보험(excess insurance)(central rate)汽车保险 : 자동차보험(auto insurance)(opening rate)意外事故保险 : 사고보험(accident insurance)(closing rate)邮包运输保险 : 우편화물운송보험(parcel post)(mid-point rate, middling rate)窃盗保险 : 도난보험(burglary insurance)(nominal rate)고용보험(employer's liability insurance)외환선물거래(forward exchange transaction)因公伤亡保险 : 재해보상보험(worker's compensation insurance)(premium) /T M:T e Ci失业保险 : 실업보험(unemployment insurance) /}0Wd V A A!N3Vc)y외화환산율(foreign exchange coefficient, conversion rate)水险(海运货物保险) : 해운화물보험(marine insurance, ocean marine cargo insurance)(discount))的保险 : 화물(계약,주문서)보험(insurance on goods(contract, order, etc.)(rediscounting(bills of exchange)할인중개인(discount broker)(bank discount)(insurance company)(discount market)(insurance applicant)(arbitration of exchange, cross exchange)보험중개인(insurance broker)(cross rate, arbitrage rate)보험판매원(insurance canvasser)(foreign currency (exchange) reserve)(insurance claim) )(settlement of exchange) : 수입화물보험회사(general open insurance treaty for import cargo)(balance of exchange)(insurance endorsement), 保险单据) : 보험증거, 보험증권(insurance policy)可转让的保单 : 양도가능보험증서(transferable policy)송금(postal remittance)保险单据 : 보험서류(insurance document)(telegraphic transfer, T/T)保险凭证 : 보험증명서(certificate of insurance)근거한전신환) : 총괄보험증서(blanket policy)의한화환어음(不定値保单) : 보험금이확정되지않은보험증서(unvalued policy)지불위탁증서(authority to pay)구매위탁증서(authority to purchase, A/P) : 보험배상최고한도액(limit of indemnity)(保函) : 보증서(letter of guarante, L/G)(insurance period)(credit card)(insurance treaty)(Letter of credit, L/C)(insurance clause)证 : 신용장개설 : 보험증서의정정(recertification of policy)심사(examination of L/c)신용장유효기간(expiry date of L/C)(letter of assignment)(corresponding bank)양도수수료(transfer commission)(accepting bank)(charterer)수출입은행(import and export bank(EXIMBANK))(charter party)贴现银行 : 할인은행(discount bank)(delivery order, D/O)汇兑银行 : 환전은행(exchange bank)해운보험증서(marine insurance policy : MIP)开证银行 : 발행은행(issuing bank)할부금융회사(finance house, finance company)지점(branch of bank)(subbranch bank)(force of majeure)(negotiation bank)종류(confirming bank)화물신용장(documentary L/C)(paying bank): 취소가능화물신용장어음교환소(clearing house)(irrevocable documentary L/C)지불신용장(reimbursement L/C) )개설하다(opening an account)확인신용장(confirmed L/C)(government account))(clearance account): 제한신용장(restricted negotiable L/C) : 저축인과은행의거래계좌양도가능신용장(transferable L/C)(resident account)(non-transferable L/C)↔非居民帐户 : 비거주자계좌(non-resident account): 무제한양도가능신용장(without restriction L/C)帐目编号 : 계좌번호(account number)분할가능신용장(devisible L/C)开支票帐户 : 당좌계좌개설(opening a checking account)(non-divisible L/C)받다(taking money on deposit): 종속(보조)신용장(time deposit, savings account, deposit account)일람불신용장(sight L/C)정기예금증서(saving certificate): 지불연기일람불신용장(deferred sight L/C)(savings deposit)기한부신용장(usance L/C)당좌예금(current savings account)선지급신용장(anticipatory L/C)소액당좌예금(petty current account)붉은조항신용장(red clause L/C)무부리예금(non-interest-bearing deposit)녹색조항신용장(green clause L/C)인출(making a withdrawal of a deposit)회전신용장(revolving L/C)(withdrawal order): 은행여·수신잔액(bank balance)네고가능신용장(notiable L/C): 지로(Giro): 전신에의한지불조항이있는신용장(cheque book)(blank cheque)단일가격(E, F형)旅行支票 : 여행자수표(traveller's cheque): (수출국)창고화물인도가격(ex warehouse : EXW)存折 : 통장(passbook, bankbook): 선측인도가격(free alongside ship : FAX)Ⅳ. 여신관련용어: (수출국)공장화물인도가격(credit market)(free on board : FOB)할부지급신용대출(installment credit): (목적지)부두화물인도가격: 소비자물품구매를위한단기신용대출(consumer credit): 기차변화물인도가격(free on rail : FOR)정지(frozen credit)선변화물인도가격(free on stramer : FOS)계좌이체(credit transfer)(C형)대출최고한도액(credit line)(到岸价) : 운임·보험료포함가격축소(tightening credit)운임·보험료·수수료포함가격(cost,)(trust account)(trust instrument)수탁자(기업)(trustee) 3N)용어성립(setting up a trust, creating a trust)만기도래연금(annuity)) : 생명보험(life insurance)연금수혜자(annuitant)) : 재산보험(property insurance)借贷来的资金 : 차입한자금(loan capital)(endowment insurance)商业贷款 : 상업대출(business loan)) : 화재보험(fire insurance)抵押贷款 : 저당대출(mortgage loan)((insurance against) total loss only(TLO))可偿还贷款 : 상환가능대출(redeemable loan)(general insurance): 1일즉시상환대출(overnight loan) `(interest): 즉시상환에응하여야하는단기대출(money at call and short notice(legal interest)(interest-free loan)(savings account rate): 이자가없거나낮은이자로제공되는대출(soft loan)(interest on a loan)만기도래채무연체대출(overdue loan)(payable interest)担保品 : 담보물(security, cover)(trust mortgage)s(contract, order, etc.) aty for import cargo)all and short notice。

标准韩国语第一册单词带注音

标准韩国语第一册单词带注音

标准韩国语第一册单词带注音안녕하십니까? [a:n'nyon'ha:'xim'ni'ga] <常用语> 您好저기소개[cho'gi: so'gæ] <词组> 自我介绍만나서반갑습니다[ma:n'na'so pa:n'ga:m's'ni'da] <常用语> 见到您很高兴안녕히가십시오. <常用语> 再见,走好。

안녕히계십시오. <常用语> 再见。

(告辞者说)알겠습니까? <常用语> 知道吗?明白吗?질문이있습니까? <常用语> 有问题吗?들읍시다. <常用语> 一起听吧。

(듣다的共动式) 드깁시오. <常用语> 请吃。

(먹다的敬语)오래간만이다. <常用语> 好久不见了。

웬일이세요? <常用语> 有什么事吗?여기있습니다. <常用语> 这里有그래요? <常用语> 是吗?고맙습니다<常用语> 谢谢성함이어떻게되십니까? <常用语> 请问您贵姓?실례지만[xil'lye'ji'ma:n] <常用语> 对不起…저희<代> 我们(우리的敬语)..씨좀부탁드립니다<常用语> 请找一下,请让…听电话..씨좀바꿔주십시오<常用语> 请让…听电话잘못걸었습니다. <常用语> 打错了(电话)죄송하다[chui'son'ha'da] <形> 对不起,抱歉죄송합니다<常用语> 对不起,很抱歉수고하십니다. <常用语> 辛苦了실례합니다.[xil'lye'ha:m'ni'da] <常用语> 劳驾,对不起(Excuse me)인사 [in'sa:] <名> 打招呼,问候저기소개[cho'gi: so'gæ] <词组> 自我介绍안녕하세요[a:n'nyon'ha'se'yo]<常用语> 您好저 [cho] <代> 我-는[nun] <助> 表示陈述的主体-입니다 [im'ni'da]<词尾> 是...한국사람 [ha:n'gu' sa:la:m] <名> 韩国人네 [ne] <感> 是,是的(回答呼唤及要求时的敬语)-씨 [xi] <后缀> 先生,氏중국사람 [chu:n'gu sa:'la:m] <名> 中国人학생[ha:k'xæn] <名> 学生복경대학[po'gyon' tæ'ha:] <名> 北京大学서을대학교[so'ul'tæ'ha:'gyo] <名> 汉城大学학교 [ha:'gyo] <名> 学校전공 [chon'gon] <名> 专业한국사 [ha:n'guk'sa] <名> 韩国(历)史안녕하십니까? [a:n'nyon'ha:'xim'ni'ga] <常用语> 您好만나서반갑습니다[ma:n'na'so pa:n'ga:m's'ni'da] <常用语> 见到您很高兴아니다 [a:'ni'da] <形> 不,不是회사에다니다 <词组> 在公司工作회사[hue'sa] <名> 公司대학생[tæ'ha:k'sæn] <名> 大学生신문 [xin'mu:n] <名> 报,报纸보다 [po'da] <他动词> 看,见가다 [ka'da] <自动词> 去,走먹다 [mog'da] <他动词> 吃오다 [o'da] <自动词> 来만나다 [ma:n'na'da] <他动词> 见,见到,见面,遇到,碰到하다 [ha'da] <他动词> 做,作,搞,弄듣다 [tu'da] <他动词> 听,听见읽다 [ig'da] <他动词> 读,阅读,念좋다 [cho'ta] <形> 好재미있다[chæ'mi'yi'da] <词组> 有趣(儿),有意思공부 [kon'bu:] <名> 学习공부(를)하다 <词组> 学习남자 [na:m'zha] <名> 男子,男人선생님 [son'sen'nim] <名> 老师우리 [u:'li] <代> 我们마시다 [ma'xi'da] <他动词> 喝,饮아버지 [a'bo'ji] <名> 父亲,爸爸형 [gyon] <名> 哥哥,兄[男叫男]여자 [yo'zha] <名> 女子,女人경영학 [kyon'yon'ha:g] <名> 经营学고등학교 [ko'dun'ha'gyo] <名> 高中,高级中学이름 [i:'lum] <名> 名,名字,姓名,名称국적 [ku:'cho] <名> 国籍생년월일[sæn'nyon'wol'i:l] <名> 出生年月日고향 [ko'hya:n] <名> 故乡,家乡—에가다 <惯用词> 去그렇다면 [ko'lo'da'myon] <副词> 那么같이 [ka'qi:] <副> 一起,一道,一块儿—ㅂ시다 <词尾> 表示共同,......吧요즘 [yo'jum] <名> 近来,最近 [요즈음的略词]—을 <助> 表示行为的客体한국어 [ha:n'gu'go] <名> 韩国语어디 [o'di] <代> 哪里,哪儿—에서 <助> 在......,表示活动的场所—(으)십시오或 (으)세요 <词尾> 表示命令,请...쓰다 [s'da] <他动词> 写,书写잘 [cha:l] <副> 好,好好地따라하다 [da'la'ha'da] <他动词> 跟着做질문 [qil'mu:n] <名> 问,问题,询问,提问질문을하다 <词组> 问,提问,询问대답[tæ'da:p] <名> 回答대답을하다 <词组> 回答칠판 [qil'pa:n] <名> 黑板알겠습니까? <常用语> 知道吗?明白吗?질문이있습니까? <常用语> 有问题吗? 빵 [ba:n] <名> 面包사다 [sa'da] <他动词> 买,购买사과 [sa'gua] <名> 苹果책[chæ'g] <名> 书,书籍밥 [pa:b] <名> 饭누구 [nu:'gu:] <代> 谁친구 [qin'gu:] <名> 朋友자 [qa:] <名> 茶식당 [xig'da:n] <名> 食堂,餐厅,餐馆우체국 [u:'qe'gu] <名> 邮政局,邮局다방 [ta:ba:n] <名> 茶馆,茶房가게 [ka'ge] <名> 店,店铺,小店시장 [xi'ja:n] <名> 市场일 [i:l] <名> 工作,活儿일(을)하다 <词组> 做事,干活도서관 [to'so'gwa:n] <名> 图书馆빌리다 [pil'li'da] <他动词> 借과자 [kwa'cha:] <名> 点心,饼干영화 [yon'hwa] <名> 电影음악 [u'ma] <名> 音乐들읍시다. <常用语> 一起听吧。

中韩服装贸易专用用语

中韩服装贸易专用用语

D링D环린넨亚麻QQ圆头眼린넨택,스트레치택面料牌가격택价格牌링타입大白扣가시돗도五爪扣마카排料图가자리装饰말아박기卷边가장자리边缘맞주름对折각쌍침弯角双针机매뉴얼手册개버딘华达呢매쉬网布거위털鹅绒메인라벨主标건빵风琴메탈사丝线걸고리,마이깡挂钩면棉견,실크真丝면 tape棉织带경사经纱모,울羊毛공단贡缎모헤어马海毛구찌唇口몰드模具금속지퍼金属拉链무스탕,샤무드皮毛一体꼬리QQ凤尾眼미까시挂面,贴边나나인치平眼미스마끼滚边压脚나염印染미싱기계, 본봉기계平车나일론尼龙밑실底线나일론지퍼尼龙拉链바고트条形码내피内胆바이오酵素노미客供바텍,간도매套结노하우技术决窍,技术指导발염拔染니들펀치针刺棉배색配色니온바리链条车,曲腕机배색감相色布니트针织버클目字扣다데 tape条衬번수支数다운백胆布벤더销售商다트省벨트腰带대상택名牌벨트고리马黄带더블스티치双切线벨트고리기계裤袢机덕다운鸭绒벨트깡腰攀데님牛仔布보세구역保税区뎅고门襟보아羊羔毛도금电度본봉合缝도비小提花볼록자수包梗绣돗도揿扣봉사缝制线땀수针码분또涤盖棉라바프린트胶印불칼电热剪라벨판后托领비스코스 레이온粘胶人造丝라펠驳领비슬론지퍼树脂拉链락쿤貉子毛비접착심지纸扑,无防衬랍바滚条,拉筒사각깡四角环레이스花边사시压缝레이온人造丝사틴,샤틴色丁로고버튼有字钮扣삼각무拉链贴리벳铆钉삼봉绷缝机상지马庄오바사拷边샌드워싱砂洗오비腰头샘플样品와끼侧缝섬유纤维와이어金属丝수소针织撬边요크育克쉐파고리线袢우븐梭织쉬폰雪纺우아上스냅四合扣우아에리领面스쿠이기계暗缝机,撬边机워싱水洗스토파,스토퍼吊钟원단,소재面料스톤石磨원워싱普洗스트라이프条纹위사纬纱스트링绳子의뢰委托스티치切线이미테이션仿制스팀전기 아이롱吊瓶电烫斗이밴드, E-band橡筋스판,스판덱스氨纶,弹力纤维인타록, inerlock全涤双面布,棉毛布시다下인터로크,인타로크五线拷边시루시点位자가드提花시보리,립罗纹자동시루시기계电钟针시접缝头자동연단기断布机실쿠사리,실루프线袢자수绣花심사衬线자수디스켓绣花盘심지有防衬자수사绣花线싸개스냅包布揿扣재단다이裁床싸이즈尺寸저데니아压缩棉싸이즈라벨, 호칭라벨尺码标저지汗布쌍침 체인기계双针双链缝纫机전기칼电剪쌍침기계,닥고기계双针机제천지퍼풀러大身面料拉链引手아세테이트绢丝,醋酸纤维素주원단동색相色,顺色아일렛汽眼지그재그三角针아크린,아크릴腈纶,丙烯酸지그재그기계曲折缝纫机,三角针机안감,우라里布지누시,축률缩率안솔기里缝头지누이拼缝,暗线알파카羊驼绒지에리里领암홀袖笼지퍼拉链암홀 tape牵带,端打지퍼슬라이드拉链头압마이前门襟지퍼풀拉片압축면热风棉쭈리毛圈布앙고라羊绒,安哥拉山羊绒찍찍이,벨크로,벌크魔术贴앤틱, 앤티크古카라도지선领驳口线앤틱골드古铜칼봉侧刀平缝机,切边机양면지퍼双骨拉链캐시미어,케시미아山羊绒엘라스틱스트링橡筋绳캔톤,네오바,택버튼工字扣염료染料커미션介绍费오간자欧根纱컴퓨터미싱电脑平车오리지날原样케어라벨洗标오무데面,表面코팅,피그먼트涂层오바로크三线拷边퀄리티品质퀼팅行棉택핀穿针터널腰节테이프,tape织带텐셀天丝토글버튼牛角扣트리밍修边트임开叉파이핑滚边,包边패널模板,嵌板펠트지毛毡포인트라벨装饰标폴라플리스摇力绒,针织起绒布폴리단추树脂钮扣폴리아미드锦丝폴리에스텔,폴리에스트涤纶폴리우레탄聚酯纤维품질보증택品质牌프라스티노루발塑料压脚프린트印花프릴木耳边플라스틱塑料플라켓里襟피그먼트刮色핀턱打裥핫피스,라이스톤烫钻해리包边해링본 tape人字斜纹织带행거고리挂衣带혼솔지퍼隐形拉链홀치기염색扎染화성소재化学合成面料환급退税후다袋盖후드帽子후드밴드帽贴边히든단추暗扣힙臀围힙보강스티치侧缝边切线。

国际商贸用语

国际商贸用语

エージェンシー エージェント エキスプレス エクステンド エスクロウ.バーター エマージェンシー 追手番号(おいてばんごう) 横領(おうりょう) 大入り(おおいり) 大口買付(おおぐちかいつけ) 陸荷(おかに) 沖揚げ(おきあげ) 沖取り(おきどり) 沖仲仕(おきなかし) 送り状(おくりじょう) 押しつぶれ(おしつぶれ) 乙仲(おつなか) 覚え書(おぼえがき) 思惑売り(おもわくうり) 親会社(おやかいしゃ) 折合い(おりあい) 卸売り(おろしうり) 恩恵日(おんけいひ) オイル.ターミナル オーシャン.ビーエル オーソリテイ.ツウ.パーチェス オーソリテイ.ツウ.ペイ オーダー.ビーエル オーナー オープニング.チャージ オープン.アカウント オープン.カーゴ オープン.カバー オール.リスク オファー オプション オン.ボード.ビーエル 買入品返戻(かいいれひんへん れい) 買い受け(かいうけ) 海運仲立人(かいうんなかだち にん) 外貨(がいか)
序号
汉语 1 相互订货 2 对方 3 收益,收入 4 上升趋势 5 涨落,波动
日语
相対注文(あいたいちゅうも ん) 相手方(あいてがた) 上がり(あがり) 上がり気味(あがりぎみ)
上がり下がり(あがりさがり) 6 卸货地 揚げ地(あげち) 7 卸货 揚げ荷(あげに) 8 卸货码头 揚げ場(あげば) 9 畅销,销路快 足が早い(あしがはやい) 10 行情,行情动态 足取り(あしどり) 11 步法,步骤 足並み(あしなみ) 12 滞销,销路不快 足の遅い(あしのおそい) 13 停滞不前 足踏み(あしぶみ) 14 行情涨到顶点 頭打ち(あたまうち) 预付金,押金, 15 保证金,定金 頭金(あたまきん) 16 延期付款 後払い(あとばらい) 弥补亏损,填补 17 号空,填坑 穴埋め(あなうめ) 18 粗货 荒荷(あらに) 19 毛利 荒利(あらり) 20 稳定性 安定度(あんていど)

韩国语初级词汇整理

韩国语初级词汇整理

【名】 护士 【名】 排骨 【动】 换乘 【名】 感冒 【名】 感谢 【名】 炸薯条
【记】 来自中文词“监护师”
【名】 庆州,韩国城市 【名】 警察署 【名】 经验 【名】 楼梯 【副】 继续, 一直 【名】 季节 【记】 来自中文词“阶段” 【记】 来自中文词“继续” 【记】 来自中文词“季节” 【记】 来自中文词“警察署”
【副】 那么(then), 既然...就(if so, in that case) 【记】 只能用于口语 【名】 那样的(such, like that) 【连】 但是 【副】 那么 【连】 但是 【名】 盘子 【连】 还, 然后 【动】 画画 【名】 前天 【动】 停止 【名】 剧场 【名】 附近 【名】 文字 【名】 今年 【副】 刚刚 【名】 金额 【记】 来自“剧场” 【记】 来自“近处” 【派】 한글(n.韩国语) 【记】 来自“今年” 【记】 来自“今方” 【记】 来自“金额” 【派】 그림(n.画) 【同】 그런데;그러나 【同】 그렇지만;그러나
【记】 来自“笼球”
【派】 농구장(n.篮球场)
대표 대학 생활 대학교 대화 덥다 도 도서관
【记】 来自“农园” 【反】 낮다(adj.低)
【名】 姐姐(男称女)【记】 언니(女称女) 【名】 雪,眼睛 【名】 眼泪 【名】 雪人 【名】 感觉 【形】 晚 【派】 늦게(adv.晚地);늦잠(n.懒觉) 【反】 이르다(adj.早的) 【形】 不同 【名】 桥, 腿 【副】 再,重新 【形】 多种多样的 【名】 然后 【名】 单价 【名】 单词 【名】 枫叶 【动】 关 【名】 月亮 【形】 不同 【名】 月历 【形】 甜 【形】 (长得)像 【记】 달(n.月) + 력(n.历) 【派】 来自 달다(adj.甜) 【记】 来自“单价” 【记】 来自“单语” 【记】 来自“丹枫” 【反】 열다(vt.打开) 【记】 해(n.太阳) 【记】 다양来自“多样” 【反】 같다(adj.一样) 【记】 눈 + 사람(n.人)

标准韩国语第一册单词

标准韩国语第一册单词

标准韩国语第1册单词(标带音标)인사 [in'sa:] <名> 打招呼,问候저기소개 [cho'gi: so'gæ] <词组> 自我介绍안녕하세요[a:n'nyon'ha'se'yo]<常用语> 您好저 [cho] <代> 我-는[nun] <助> 表示陈述的主体-입니다 [im'ni'da]<词尾> 是...한국사람 [ha:n'gu' sa:la:m] <名> 韩国人네 [ne] <感> 是,是的(回答呼唤及要求时的敬语)-씨 [xi] <后缀> 先生,氏중국사람 [chu:n'gu sa:'la:m] <名> 中国人학생 [ha:k'xæn] <名> 学生복경대학 [po'gyon' tæ'ha:] <名> 北京大学서을대학교 [so'ul'tæ'ha:'gyo] <名> 汉城大学학교 [ha:'gyo] <名> 学校전공 [chon'gon] <名> 专业한국사 [ha:n'guk'sa] <名> 韩国(历)史안녕하십니까? [a:n'nyon'ha:'xim'ni'ga] <常用语> 您好만나서반갑습니다 [ma:n'na'sopa:n'ga:m's'ni'da] <常用语> 见到您很高兴아니다 [a:'ni'da] <形> 不,不是회사에다니다 <词组> 在公司工作회사 [hue'sa] <名> 公司대학생 [tæ'ha:k'sæn] <名> 大学生신문 [xin'mu:n] <名> 报,报纸보다 [po'da] <他动词> 看,见가다 [ka'da] <自动词> 去,走먹다 [mog'da] <他动词> 吃오다 [o'da] <自动词> 来만나다 [ma:n'na'da] <他动词> 见,见到,见面,遇到,碰到하다 [ha'da] <他动词> 做,作,搞,弄듣다 [tu'da] <他动词> 听,听见읽다 [ig'da] <他动词> 读,阅读,念좋다 [cho'ta] <形> 好재미있다 [chæ'mi'yi'da] <词组> 有趣(儿),有意思공부 [kon'bu:] <名> 学习공부(를)하다 <词组> 学习남자 [na:m'zha] <名> 男子,男人선생님 [son'sen'nim] <名> 老师우리 [u:'li] <代> 我们마시다 [ma'xi'da] <他动词> 喝,饮아버지 [a'bo'ji] <名> 父亲,爸爸형 [gyon] <名> 哥哥,兄[男叫男]여자 [yo'zha] <名> 女子,女人경영학 [kyon'yon'ha:g] <名> 经营学고등학교 [ko'dun'ha'gyo] <名> 高中,高级中学이름 [i:'lum] <名> 名,名字,姓名,名称국적 [ku:'cho] <名> 国籍생년월일 [sæn'nyon'wol'i:l] <名> 出生年月日고향 [ko'hya:n] <名> 故乡,家乡—에가다 <惯用词> 去그렇다면 [ko'lo'da'myon] <副词> 那么같이 [ka'qi:] <副> 一起,一道,一块儿—ㅂ시다 <词尾> 表示共同,......吧요즘 [yo'jum] <名> 近来,最近 [요즈음的略词]—을 <助> 表示行为的客体한국어 [ha:n'gu'go] <名> 韩国语어디 [o'di] <代> 哪里,哪儿—에서 <助> 在......,表示活动的场所— (으)십시오或 (으)세요 <词尾> 表示命令,请...쓰다 [s'da] <他动词> 写,书写잘 [cha:l] <副> 好,好好地따라하다 [da'la'ha'da] <他动词> 跟着做질문 [qil'mu:n] <名> 问,问题,询问,提问질문을하다 <词组> 问,提问,询问대답 [tæ'da:p] <名> 回答대답을하다 <词组> 回答칠판 [qil'pa:n] <名> 黑板알겠습니까? <常用语> 知道吗?明白吗?질문이있습니까? <常用语> 有问题吗?빵 [ba:n] <名> 面包사다 [sa'da] <他动词> 买,购买사과 [sa'gua] <名> 苹果책 [chæ'g] <名> 书,书籍밥 [pa:b] <名> 饭누구 [nu:'gu:] <代> 谁친구 [qin'gu:] <名> 朋友자 [qa:] <名> 茶식당 [xig'da:n] <名> 食堂,餐厅,餐馆우체국 [u:'qe'gu] <名> 邮政局,邮局다방 [ta:ba:n] <名> 茶馆,茶房가게 [ka'ge] <名> 店,店铺,小店시장 [xi'ja:n] <名> 市场일 [i:l] <名> 工作,活儿일(을)하다 <词组> 做事,干活도서관 [to'so'gwa:n] <名> 图书馆빌리다 [pil'li'da] <他动词> 借과자 [kwa'cha:] <名> 点心,饼干영화 [yon'hwa] <名> 电影음악 [u'ma] <名> 音乐들읍시다. <常用语> 一起听吧。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
相关文档
最新文档