卫风 氓

合集下载

《氓》正式版

《氓》正式版

及尔偕老,老使我怨。淇则有岸,隰则 有泮。总角之宴,言笑晏晏。信誓旦旦,不 思其反,反是不思,亦已焉哉。
想。 代词,你 违反。 语气词连用,加强语气,表示感叹。 指示代词,这,指代誓言。 思想,考虑。 了结,终止。 译文:本想与你百年偕老,如今年老了却使我产生怨恨。淇 水也有岸,沼泽总有边。少年时代多么欢乐,有说有笑是那 样的开心。当年的誓言是多么的诚恳。不想现在却变了心。 违反誓言不念情,那就让这场爱情了结了吧!
问题三:诗中那些诗句是比兴句?好处是什么? 明确:“桑之未落,其叶沃若。于嗟鸠兮,无食桑葚。” 好处有: 结构上: a在叙事中插入比兴句,避免叙事的平铺直叙; b插入的比兴在内容上又起了暗示作用,读者从中意识到 女子婚后生活并不美满,因此,叙事的线索似断实连; c诗的前半部分写婚前,后半部分写婚后,中间的比兴起 过渡作用。 内容上: a比兴唤起人们丰富的联想; b用女子很熟悉的桑树作比,与主人公劳动女性的身份非 常切合,富于生活气息,同时还暗示了她的勤劳。
问题2:第一二章从故事情节的发展来说处 于什么阶段?人物有什么样的性格?感情 基调如何把握?
明确: 恋爱阶段。 女子的性格:热情、温柔、痴情;男子的性格: 看似忠厚老实:抱布贸丝-----醉翁之意不在酒。 女子追忆当年恋爱的甜蜜幸福之情洋溢在字里 行间,所以感情基调应该是热情幸福的。
动词,吃。它还可表“吃 用法同“氓之蚩蚩” 润泽的样子,比喻女子年轻貌美。 的东西,粮食”意。另外当 (xūjiē),感叹词。 指示代 时,意为“供养, 的“之”。是放在主 若,形容词词尾,相当于“然”。 它读作sì 于,通“吁”。 词,它的。 给……吃”。 谓 之间的结构助词。
古汉语里的“三” (shāngshāng), 主谓间 连词,表承接关系。 和“九”往往不 (yǔn),坠落,掉下。这里用黄叶落 本义为“吃”,此 到,往。 水势很大的样子。 的结构 是具体数字,而 处引申为“过着”。 下比喻女子年老色衰。 代词,它。 是泛指多次。 助词。

《国风·卫风·氓》原文注音及译文

《国风·卫风·氓》原文注音及译文
• 桑树还没落叶的时候,它的叶子新鲜润泽。唉,斑鸠啊,不要贪吃 桑葚!唉,姑娘呀,不要沉溺于男子的爱情中。男子沉溺在爱情里, 还可以脱身。姑娘沉溺在爱情里,就无法摆脱了。
• 桑树落叶的时候,它的叶子枯黄,纷纷掉落了。自从我嫁到你家, 多年来忍受贫苦的生活。淇水波涛滚滚,水花打湿了车上的布幔。 女子没有什么差错,男子行为却前后不一致了。男人的爱情没有定 准,他的感情一变再变。
• 《国风·卫风·氓》出自《诗经》。这是一首弃妇 自诉婚姻悲剧的长诗。诗中的女主人公以无比沉 痛的口气,回忆了恋爱生活的甜蜜,以及婚后被 丈夫虐待和遗弃的痛苦。此诗通过弃妇的自述, 表达了她悔恨的心情与决绝的态度,深刻地反映 了古代社会妇女在恋爱婚姻问题上受压迫和损害 的现象。

• 桑之落矣,其黄而陨yǔn。自我徂cú尔,三岁食贫。淇水 汤汤shāng,渐jiān车帷裳。女也不爽,士贰其行。士也 罔极,二三其德。
• 三岁为妇,靡室劳矣;夙兴夜寐,靡有朝矣。言既遂矣, 至于暴矣。兄弟不知,咥xì其笑矣。静言思之,躬自悼矣。
• 及尔偕老,老使我怨。淇则有岸,隰xí则有泮(pàn通 “畔)。总角之宴,言笑晏晏yàn。信誓旦旦,不思其反。 反是不思,亦已焉哉!
• 多年来做你的妻子,家里的劳苦活儿没有不干的,每天早起晚睡, 没有一天不是这样。你的心愿满足后,就凶恶起来。兄弟不了解我 的处境,都讥笑我啊。静下来想想,只能自己伤心。
• 原想同你白头到老,但白头到老的心愿让我怨恨。淇水再宽总有个 岸,低湿的洼地再大也有个边(意思是什么事物都有一定的限制, 反衬男子的变化无常)。少年时一起愉快地玩耍,尽情地说笑。誓 言是真挚诚恳的,没想到你会变心。你违背誓言,不念旧情,那就 算了吧!
• 那个人老实忠厚,拿布来换丝。并不是真的来换丝,到我这来是商 量婚事的。送你渡过淇水,直送到顿丘。不是我故意拖延时间,而 是你没有好媒人啊。请你不要生气,把秋天订为婚期吧。

《氓》的介绍和赏析

《氓》的介绍和赏析

氓》是具有叙事成分的抒情诗。

一章追述结识与相爱,二章回忆热恋与结婚,三章痛悔自陷情网,四章怨恨氓之负心,五章自悲不幸遭遇,六章表示决绝悔忿。

叙事抒情,两种手法,交互运用。

在一个完整的故事基础上,充分表达了对负义者的斥责与对不幸者的同情;并通过诗中刻划的两个人物形象,反映了在阶级社会中特别是在封建社会中男女间所常见的具有代表性和普遍性的悲剧。

正如恩格斯所说:“在历史上出现的最初的阶级对立,是同个体婚制下的夫妻间的对抗的发展同时发生的,而最初的阶级压迫,是同男性对女性的奴役同时发生的。

”(《马克思恩格斯全集》21卷第78页)这个悲剧是以私有财富作基础,一直串演于整个阶级社会特别是封建社会的历史舞台上的。

在诗中塑造了一个卑贱的男人形象:氓。

是住在城郊家近复关的小商人,貌似憨厚,心怀狡诈,他以贸丝为名,打算赚个女人回去;他以嬉皮笑脸获得了女人的欢心,以谎言虚咒换取了女人的信任,以占课算卦作为对女人忠诚的保证,就以这个手段欺骗了一个纯朴善良的女人。

不只赚到女人的爱情,还赚到女人的财物,更还赚到女人的劳动力。

以假献殷勤而人财两得,以背恩负义而成家立业。

以损人利己而达到卑鄙目的:这就是氓的生意经。

婚前是羊,婚后是狼,婚前装做奴才的样子,婚后摆出老爷的架子:这就是氓的行径。

诗中揭露了一个无信义、无情感、自私自利、奸诈虚伪的坏家伙的本性。

在诗中还创造了一个善良热情、忠厚纯朴的劳动妇女形象:女。

她很热情,虽然出于误会,但确曾热爱过氓,看不到氓便“泣涕涟涟”,看到了氓便“载笑载言”;她沉醉在爱情里,而“不可说也”;她见到氓急不可耐,便“将子无怒”,并答应他“秋以为期”,她很纯朴,纯朴到天真的程度,诚心诚意地将幸福与希望寄托在骗子身上。

只由于“言笑”的“晏晏”,“信誓”的“旦旦”,以及龟卜蓍筮的一点儿好兆头,便“以尔车来,以我贿迁”。

出嫁之后,虽含贫茹苦,夙兴夜寐,受到百般折磨,以至“叶黄而陨”,但还是爱着氓:“女也不爽”;然而氓却变了:“士贰其行”。

诗经《卫风·氓》原文及译文我爱古诗词

诗经《卫风·氓》原文及译文我爱古诗词

诗经《卫风·氓》原文及译文原文氓之蚩蚩,抱布贸丝。

匪来贸丝,来即我谋。

送子涉淇,至于顿丘。

匪我愆期,子无良媒。

将子无怒,秋以为期。

乘彼垝垣,以望复关。

不见复关,泣涕涟涟。

既见复关,载笑载言。

尔卜尔筮,体无咎言。

以尔车来,以我贿迁。

(尔一作:尓)桑之未落,其叶沃若。

于嗟鸠兮!无食桑葚。

于嗟女兮!无与士耽。

士之耽兮,犹可说也。

女之耽兮,不可说也。

桑之落矣,其黄而陨。

自我徂尔,三岁食贫。

淇水汤汤,渐车帷裳。

女也不爽,士贰其行。

士也罔极,二三其德。

三岁为妇,靡室劳矣。

夙兴夜寐,靡有朝矣。

言既遂矣,至于暴矣。

兄弟不知,咥其笑矣。

静言思之,躬自悼矣。

及尔偕老,老使我怨。

淇则有岸,隰则有泮。

总角之宴,言笑晏晏,信誓旦旦,不思其反。

反是不思,亦已焉哉!译文憨厚农家小伙子,怀抱布匹来换丝。

其实不是真换丝,找个机会谈婚事。

送郎送过淇水西,到了顿丘情依依。

不是我愿误佳期,你无媒人失礼仪。

望郎休要发脾气,秋天到了来迎娶。

爬上那垛破土墙,遥向复关凝神望。

复关远在云雾中,不见情郎泪千行。

情郎即从复关来,又说又笑喜洋洋。

你去卜卦求神仙,没有凶兆心欢畅。

赶着你的车子来,为我搬运好嫁妆。

桑树叶子未落时,缀满枝头绿萋萋。

嘘嘘那些斑鸠儿,别把桑葚吃嘴里。

哎呀年轻姑娘们,别对男人情依依。

男人若是恋上你,要丢便丢太容易。

女人若是恋男子,要想解脱难挣离。

桑树叶子落下了,枯黄憔悴任飘摇。

自从嫁到你家来,三年穷苦受煎熬。

淇水茫茫送我归,水溅车帷湿又潮。

我做妻子没差错,是你男人太奸刁。

反覆无常没准则,变心缺德耍花招。

婚后三年守妇道,繁重家务不辞劳。

起早睡晚不嫌苦,忙里忙外非一朝。

谁知家业已成后,渐渐对我施凶暴。

兄弟不知我处境,个个见我哈哈笑。

静下心来细细想,独自伤神泪暗抛。

当年发誓偕白头,如今未老心先忧。

淇水滔滔终有岸,沼泽虽宽有尽头。

回想少时多欢乐,谈笑之间露温柔。

海誓山盟犹在耳,哪料反目竞成仇。

莫再回想背盟事,既已终结便罢休!作品赏析这是一首描写忠贞于爱情、又能勤劳持家的女子被负心的男人抛弃之后,抒发内心的痛苦、哀怨、悔恨之情的名篇。

语文版高中语文必修四 4《氓(卫风)》参考译文及鉴赏

语文版高中语文必修四 4《氓(卫风)》参考译文及鉴赏

《氓(卫风)》参考译文及鉴赏农家小伙笑嘻嘻,抱着布币来换丝。

原来不是来换丝,找我商量婚姻事。

我曾送你渡淇水,直到顿丘才告辞。

并非我要拖日子,你无良媒来联系。

请你不要生我气,重订秋天作婚期。

我曾登那缺墙上,遥望复关盼情郎。

望穿秋水不见人,心中焦急泪汪汪。

既见郎从复关来,有笑有说心欢畅。

你快回去占个卦,卦无凶兆望神帮。

拉着你的车子来,快用车子搬嫁妆。

桑叶未落密又繁,又嫩又润真好看。

唉呀班鸠小鸟儿,见了桑堪别嘴馋。

唉呀年青姑娘们,见了男人别胡缠。

男人要把女人缠,说甩就甩他不管。

女人若是恋男人,撒手摆脱难上难。

桑树萎谢叶落净,枯黄憔悴任飘零。

自从我到你家来,多年吃苦受寒贫。

淇水滔滔送我回,溅湿车帘冷冰冰。

我做妻子没过错,是你男人太无情。

真真假假没定准,前后不一坏德行。

结婚多年守妇道,我把家事一肩挑。

起早睡晚勤操作,累死累活非一朝。

家业有成已安定,面目渐改施残暴。

兄弟不知我处境,见我回家哈哈笑。

净思默想苦难言,只有独自暗伤悼。

与你偕老”当年话,老了怨苦更增加。

淇水虽宽有堤岸,沼泽虽阔有边涯。

回顾少年未婚时,想你言笑多温雅。

海誓山盟还在耳,谁料翻脸变冤家。

违背誓言你不顾,那就从此算了吧!《卫风·氓》是一首距今2700余年的民间歌谣,以一个女子之口,率真地述说了其情变经历和深切体验,是一帧情爱画卷的鲜活写照,也为后人留下了当时风俗民情的宝贵资料。

观照当今,仍有启迪。

总体鉴赏这里先忽略诗中述说方式,只是品味诗中所述,将诗有“不及”的地方,略增描述,来粗线条地再现这位女子和“氓”的情爱经历。

我和他从小在一起嬉戏玩耍,留下多少愉悦美好的回忆。

后来,他们家搬到了很远的复关,就再也没有见到过他。

一天,他突然拿着布到我们家来换蚕丝。

看到他憨笑的样子,我知道他是以换丝为由头来见我的。

果然,他说这么些年来一直抹不去我的身影,希望我能嫁给他。

我家种桑养蚕,他家缫丝织布,都是勤劳人家,他从小忠厚善良,正是我的意中人啊。

《氓》(共59张PPT)

《氓》(共59张PPT)
伤心。 自身。 达到 ……地步。
代词,他, 静下心来。 代词,代 他们。 这件事。
译文:我多年来做媳妇,所有的家庭劳作一身担负无余。 起早睡晚,没有一天不是这样。你的心愿已经实现了,就 对我施以凶暴。兄弟不知我的处境,见我回来都讥笑我。 我静下心来想一想,自身感到很悲伤。
古代男女未成年时把头发扎 成丫髻(jì ),称为“总 (xí )低湿的地方。一说是 通“畔”, 怨恨。 角”。这里指代少年时代。 欢乐。 欢乐、和悦的样子。 边,岸。 水名,即“漯( tà )水”。 和,与。 共同,一起。 助词,的。 连词,用在对比句中。 诚恳的样子。
桑之落矣,其黄而陨。自我徂尔,三岁食 贫。淇水汤汤,渐车帏裳。女也不爽,士贰其 行。士也罔极,二三其德。
形容词活用作名词。 差错,这里指爱情 无,没有。 准则。 围着车子的布幔。 ( 三心二意。 jiān),浸湿。 不专一,指变了心。 贫苦的生活。 不专一。 译文:桑树凋落的时候,它的叶子枯黄坠落。自从我嫁到你 家,多年来过着贫苦的生活。淇水的水势很大,浸湿了车上 四周的布幔。我对爱情始终如一,男子却怀有二心。男子的 行为没有准则,在品德上三心二意。
⑴ 树上的鸟儿成双对,绿水青山带笑 颜。从今不再受那奴役苦,夫妻双双把家还。 (黄梅戏《天仙配》) ⑵ 金瓶似的小山,山上虽然没有寺, 美丽的风景已够我留恋。北京城里的毛主 席,虽然没有见过您,您给我的幸福却永 在我身边。 (《金瓶似的小山》 藏族民歌) ⑶ 一棵小白杨,长在哨所旁,根儿深, 干儿壮,守望着北疆,……,小白杨,它 长我也长,和我一起守边防。 (《小白 杨》)
• • • • • • • •
垂髫:三四岁---八九岁 总角:八九岁---十三四岁 豆蔻:十三四---十五六岁 束发:男子十五岁 弱冠:男子二十岁 而立:三十岁 不惑:四十岁 知天命 花甲 古稀 耄耋 期颐

《诗经 卫风 氓》原文及翻译

《诗经 卫风 氓》原文及翻译

《诗经卫风氓》原文及翻译导读:《诗经·卫风·氓》原文氓之蚩蚩,抱布贸丝。

匪来贸丝,来即我谋。

送子涉淇,至于顿丘。

匪我愆期,子无良媒。

将子无怒,秋以为期。

乘彼垝垣,以望复关。

不见复关,泣涕涟涟。

既见复关,载笑载言。

尔卜尔筮,体无咎言。

以尔车来,以我贿迁。

桑之未落,其叶沃若。

于嗟鸠兮,无食桑葚!于嗟女兮,无与士耽!士之耽兮,犹可说也。

女之耽兮,不可说也。

桑之落矣,其黄而陨。

自我徂尔,三岁食贫。

淇水汤汤,渐车帷裳。

女也不爽,士贰其行。

士也罔极,二三其德。

三岁为妇,靡室劳矣;夙兴夜寐,靡有朝矣。

言既遂矣,至于暴矣。

兄弟不知,咥其笑矣。

静言思之,躬自悼矣。

及尔偕老,老使我怨。

淇则有岸,隰则有泮。

总角之宴,言笑晏晏。

信誓旦旦,不思其反。

反是不思,亦已焉哉!翻译无知农家小伙子,怀抱布匹来换丝。

其实不是真换丝,找此借口谈婚事。

送你渡过淇水西,到了顿丘情依依。

不是我要误佳期,你无媒人失礼仪。

希望你不要生气,我们以秋天为期。

登上那堵破土墙,面朝复关凝神望。

复关遥远不得见,心里忧伤泪千行。

情郎忽从复关来,又说又笑喜洋洋。

你去卜卦问吉祥,卦象吉祥心欢畅。

赶着你的.车子来,把我财礼往上装。

桑树叶子未落时,挂满枝头绿萋萋。

唉呀那些斑鸠呀,别把桑叶急着吃。

唉呀年轻姑娘们,别对男人情太痴。

男人要是迷恋你,要说放弃也容易。

女子若是恋男子,要想解脱不好离。

桑树叶子落下了,又枯又黄任飘零。

自从嫁到你家来,三年挨饿受清贫。

淇水滔滔送我归,车帷溅湿水淋淋。

我做妻子没差错,是你奸刁缺德行。

做人标准你全无,三心二意耍花招。

婚后三年为你妇,繁重家务不辞劳。

早起晚睡不嫌苦,忙里忙外非一朝。

你的目的一达到,逐渐对我施凶暴。

兄弟不知我处境,个个见我都讥笑。

静下心来想一想,独自黯然把泪抛。

白头偕老当年誓,如今未老生怨愁。

淇水滔滔终有岸,沼泽虽宽有尽头。

回想少时多欢聚,说笑之间情悠悠。

当年山盟又海誓,哪料反目竟成仇。

不要再想背盟事,既已恩绝就算了。

卫风氓赏析

卫风氓赏析

卫风氓赏析嘿,同学们!今天咱们来聊聊《卫风·氓》这篇老祖宗留下来的东西。

这《卫风·氓》啊,讲的是一个爱情故事。

你们可能会想,古代人的爱情能有啥特别的?我跟你们说,还真有!故事里的女主,一开始那叫一个天真无邪,满心欢喜地跟那个叫氓的家伙好上了。

也许她觉得爱情就是甜甜蜜蜜,能一直美下去。

可是呢,日子过着过着,哎呀,那个氓就变了!变得啥样?变得对女主不好啦!你们说气人不气人?女主可能一开始还在心里想:“我觉得他不会这样对我的呀!”可现实就是这么残酷。

这就好像你满心欢喜地买了个大蛋糕,想着能美美的吃上一顿,结果一口下去,发现里面是坏的!那滋味,难受不?咱再说说那个氓,一开始看着好像挺老实巴交的,也许女主就是被他那副样子给骗了。

说不定他就是个披着羊皮的狼!这让我想起了咱们班上有的同学,表面上看着老老实实,一转身就调皮捣蛋,是不是?女主的遭遇,让我觉得古代的女子也不容易啊!她们没办法像咱们现在这样,想干啥就干啥。

可能连说个“不”字都得小心翼翼的。

你们想想,如果换成是咱们,能受得了这委屈?不过呢,我又在想,女主是不是也有点傻?为啥就看不出来那氓不是个好东西?但再仔细想想,爱情这玩意儿,有时候就是会让人昏头,咱们谁能保证自己在爱情面前一直清醒呢?这故事里的场景啊,我感觉就像一幅画。

女主在那儿哭哭啼啼,埋怨自己命不好,那画面得多凄惨。

而那个氓呢,可能还在一边得意洋洋,觉得自己了不起。

这反差,就像白天和黑夜,完全不一样!你们说,要是女主能穿越到咱们现在,她会怎么做?会不会勇敢地甩了那个氓,自己去追求幸福?哎呀,说来说去,这《卫风·氓》告诉咱们,爱情不是光有甜,也有苦。

咱们可得长点心眼,别被表面现象给迷惑了。

不然,到时候哭都没地方哭去!同学们,你们觉得我说得对不对?你们又是怎么想这篇《卫风·氓》的呢?。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
相关文档
最新文档