“I Have a Dream”的修辞特征分析(优选.)
高中英语修辞手法I have a dream分析

Transferred epithet : lonely island, shameful condition
Antithesis: the Negro lives on a lonely island of poverty in the midst of a vast ocean of material prosperity. 黑人仍 生活在物质充裕的海洋中一个穷困 的孤岛上。这里黑人所生活的穷困 孤岛与非黑人生活的物质充裕的海 洋做对比。
magnificent words of the Constitution and the Declaration of Independence, they were signing a promissory note to which every American was to fall heir. This note was a promise that all men, yes, black men as well as white men, would be guaranteed the "unalienable
Rights" of "Life, Liberty and the pursuit of Happiness."
Alliteration : capital to cash a check Metaphor: 1. live up to the promises (subject) (When the architects of our republic wrote the magnificent words of the Constitution and the Declaration of Independence, they were signing a promissory note to which every American was to fall heir. ) cash a check (reference)
IHaveaDream的修辞艺术

I Have a Dream的修辞艺术2019-09-291963年8⽉28⽇,25万⼈响应马丁·路德·⾦(Martin Luther King)的号召,在美国⾸都华盛顿游⾏,争取⽴法保障⿊⼈的权利。
马丁·路德·⾦在林肯纪念馆前的⽯阶,对群众发表著名的I Have a Dream演讲。
他以饱满的战⽃激情,为⿊⼈喊出了时代的最强⾳,不但深深打动了亿万民众,⽽且也给政府以振聋发聩的警⽰。
该演讲词⽂采斐然,⼏乎每⼀句话都运⽤了⼀种或⼏种修辞⽅法,极具感召⼒和感染⼒。
1. Simile(明喻)明喻是⼀种最简单、最常见的修辞⽅法,就是将具有某种共同特征的两种不同事物加以对⽐,⽤另⼀种事物⽐⽅所要说明的事物。
它的作⽤是使语⾔形象⽣动,使深奥的道理变得浅显易懂。
No,no,we are not satisfied,and we will not be satisfied until justice rolls down like waters and righteousness like a mighty stream. (不,不,我们不会满意,直⾄公正似⽔奔流,正义如泉喷涌。
)湍湍流⽔及奔涌的江河本属平朴的⾃然物象,但将正义及公正与其相⽐,确是平中出奇,发⼈深思。
马丁·路德·⾦寓情于事,寓情于喻,尽情挥洒着饱满的情感,更能引起听众的共鸣。
2. Metaphor(暗喻)暗喻与明喻的不同之处在于:暗喻不⽤⽐喻词,有时甚⾄不⽤本体只说喻体,或者把甲事物当成⼄事物描写。
暗喻没有指明两个不同事物的共同点,⽽是⽤⼀个具有形象意义的词来直接称谓或代替某个事物。
从某种意义上说,暗喻⽐明喻更富有感情,更具表现⼒。
Let us not seek to satisfy our thirst for freedom by drinking from the cup of bitterness and hatred.(我们不能⽤仇恨的苦酒来缓解热望⾃由的⼲渴。
从修辞的角度分析《我有一个梦想》的语言特色

从修辞的角度分析《我有一个梦想》的语言特色摘要:我们高中所学过一篇著名的演讲词《我有一个梦想》。
本文将就以美国著名的黑人民权运动领袖马丁•路得•金所写的这篇演讲名作为例子, 来分析文章中比喻、排比、对比、反复、引用等修辞方法在这篇演讲词中的作用, 并指出修辞在这篇演讲词中所具有的语言魅力。
关键词:我有一个梦想、演讲词、修辞、语言特色正文:1963 年8 月28 日, 在华盛顿特区一次25 万人的集会上, 美国黑人牧师、著名的黑人民权运动领导袖马丁•路德•金发表了著名的演说——《我有一个梦想》, 此文之所以能获得巨大成功, 除内容丰富、思想深邃外, 主要得力于它诗一般的语言。
作者就像一位修辞大师,整篇演讲, 新颖贴切的比喻、气势磅礴的排比、反差强烈的对比、动人心魄的反复、恰到好处的引用, 俯拾即是, 犹如“杂花生树”, 大大地增强了该演讲的感染力与表达效果。
一、恰切的比喻如用“灯塔”和“黎明”来比喻林肯签署的解放黑奴宣言的意义;用“ 物质充裕的海洋中一个穷困的孤岛” 和“故土家园中的流亡者”来比喻黑人的处境, 生动地描绘出美国黑人的生存现象和他们内心的渴望。
“ 空头支票” 形象地表现出了政府许诺和现实之间的距离。
诸如此类, 不一而足。
作者利用丰富多彩的比喻, 将一些抽象、理论性较强的问题描述得活灵活现、绘声绘色, 既富于无穷的美感, 又蕴含着深刻的思想,令人难忘,回味久远。
二、多姿的排比这篇著名的演讲中有一个显著特点就是善于使用排比的辞格来表达自己丰富的思想内涵, 并使表达的内容波澜起伏、气势雄伟, 具有清晰的层次感, 也显得优美和谐, 具有很强的韵律感。
( 一) 短语排比。
例如第27 自然段:“有了这个信念, 我们将能一起工作, 一起祈祷, 一起斗争, 一起坐牢, 一起维护自由;因为我们知道, 终有一天, 我们会是自由的。
”这一句中各分句之间的短语排比, 表达了黑人团结协作, 将民权运动进行到底的决心与信念。
从认知语境角度分析“I have a dream”中的超常搭配

从认知语境角度分析“ l h a v e a d r e a m" 中的超 常搭配
张 文
( 上海 大学外 国语学 院,上海 2 o o 4 4 4 )
【 摘 要】 超常搭配即符合语法规则, 却又超出词语之间的语义内容和逻辑范围的常规。本文以马丁. 路德. 金牧师著名的“ 我有一个
火焰 中的黑奴来说 , 犹如带来希望之光 的灯塔 , 恰似结束 漫漫 长
夜禁锢的欢畅黎明。
句 中的b e a c o n l i g h t 和h 0 p e 放在一起构成超常搭配 。正是 在 “ 解放 独立宣言” 的大背景下 , 对于长期受压迫 的奴隶来说 , 这 一 宣言就像 灯塔 的光 芒那样给他们带来光 明和希望。由于希望之 光和灯塔 的光相似之处就是都会带给人指明方向 ,使人在黑暗 中看 到光明。作者用这种超常搭配更能让读者感受到黑奴得到
二、 从修 辞学角 度看
超常搭配是一个具有明显修辞色彩 的整体 。因此 , 我们只有 言至关重要。 因此 , 只有在情境语 境和文化语境 中才能把握超 常 把这些具有 明显 修辞色彩的超常搭 配放 在当时的外在语境 和内 搭配 的特殊表达效果。 “ I h a v e a d r e a m” 中有很多超 常搭配 , 某些词语 组合 搭 在语境 下 ,才会 窥探 出其蕴含 的丰富 的语义 内容和新颖别 致的 夸张 , 拟人 , 比喻 , 映 配看 似矛盾 ,但 联系了一定的上下文理解 ,其 深层 含义 往往 比 艺 术语 言效 果。超常搭配大多运用修辞格 ,
常搭配的修辞色彩起 了非 常重要的作用 。 ( 一 ) 马丁 ・ 路德 ・ 金不仅 是一位优 秀 的演说 家 , 还 是一位 为 中文 : 这项 重要 法令 的颁布 , 对于千百万正在灼烤于非正义 了黑人独立运动 的积极领袖 。在这些普通词汇 中, 演讲 者通 常运 用 比喻使抽象变具体 , 平淡变激 情。 比喻是语言艺术 的升华。 本文 的超常搭配 的修辞效 果主要体现在 暗喻上 。
欣赏分析(unit15Ihaveadream)

欣赏分析(unit15Ihaveadream)第一篇:欣赏分析(unit 15 I have a dream )Martin Luther King, Jr.在林肯纪念堂前向25万人发表著名的演说“I Have a Dream”中的经典段落“Five score years ago, a great American, in whose symbolic shadow we stand, signed the Emancipation Proclamation.This momentous decree came of withering injustice.It came as a joyous daybreak to end the long night of captivity.”“But one hundred years later, the life of the negro is still sadly crippled by the manacles of segregation and the chains of discrimination.One hundred years later, the Negro lives on a lonely island of poverty in the midst of a vast ocean of material prosperity.One hundred years later, the Negro is still languished in the corners of American society and finds himself an exile in his own land.So we have come here today to dramatize an appalling condition.”作者用大量的比喻:将“希望”(hope)比作“伟大的灯塔”(as a great beacon),将“不公正”(injustice.)比作(烧灼黑奴的)“烈焰”(flames),将(黑奴所遭受的)“监禁”(captivity),比作“漫漫长夜(long night),将“种族隔离”(segregation)比作“桎梏”(,将“种族歧视”(discrimination)比作“锁链”(chains),将(黑人的)“贫穷”(poverty)比作“孤鸟”(lonely island),将(美国社会的)“物质繁荣”(material &prosperity)比作“汪洋大海”(a vast ocean),此外,还用了重复句式,如: one hundred years later(重复三次), 这些形象的表达方式既简单易懂,又深入人心,所以能引起当时处在美国底层的听众的强烈共鸣。
马丁路德金《Ihaveadream》演讲赏析

马丁路德金《Ihaveadream》演讲赏析第一篇:马丁路德金《I have a dream》演讲赏析《I have a dream》演讲赏析每一场感人肺腑的演讲,其实都是演讲稿和演讲口才的完美融合。
演讲稿是演讲的支撑,演讲口才是演讲吸睛的法宝。
对一场演讲的赏析,自然要从演讲稿和演讲口才两方面谈起。
一、演讲稿赏析俗话说:“巧妇难为无米之炊”,一次动人心弦、气贯长虹的演讲绝对离不开一篇妙笔生花、超凡脱俗的演讲稿,演讲稿写好了,演讲就成功了一半。
好的演讲稿必定会闪现出思想的光芒,迸发出智慧的火花,而马丁•路德•金的《I have a dream》就是这些好的演讲稿中的代表作,在人类历史的长河中熠熠生辉。
《I have a dream》是一篇政治类演讲稿,强烈反映了黑人对于种族歧视政策的反抗和对自由平等的追寻。
无论是话题、内容还是层次,都具有很大的特点。
首先,话题的政治性强烈,马丁•路德•金在其中表明了他的非暴力抗议与联合有良知的白人的主张,鲜明地表达他的政治倾向,理性地把握住历史的发展方向;其次,内容的鼓动性强烈,语言表达富有感染力,思想深刻,发人深省;最后,层次的逻辑性严谨,环环相扣、层层深入、一气呵成、滔滔不绝。
下面展开内容进行分析。
马丁•路德•金开门见山,揭示主题,表明自己演讲的目的:鼓励黑人追求真正的自由与平等。
虽然只是一句话,但是包含了问候语和对自由的渴望与信心,霎时令全场肃穆。
随后,引用美国前总统林肯签署的《解放黑人奴隶宣言》这一充满人性光辉和契约精神的法令,从根本上诠释了黑人追求自由的正义性与正当性,给种族歧视者当头一棒。
接着反观现实,用四个“One hundred years later …”的排比句将理想与现实的巨大落差描绘得淋漓尽致,令黑人愤怒,令怀揣良心的白人倍感同情,极大地讽刺了种族歧视者与当权者背信弃义的行为。
短短两段话就已经收获了人心,达到了万众瞩目的效果,使演讲得以顺利进行。
从修辞角度分析I have a dream

• simile明喻 • metaphor暗喻 • pun双关 • personification拟人 • hyperbole夸张 • metonymy借代、转喻 • onomatcpocia拟声 • irony讽刺 • climax 层递 • parallelism排比
• allusion典故 • periodic sentence圆周
segregation and the chains of
discrimination.One hundred years later, the
Negro lives on a lonely island of poverty in the midst of a vast ocean of material prosperity( Oxymoron矛盾修饰法、Metonymy转喻、 Transferred Epithets移就). One hundred years
will give us upon demand the riches of freedom
and the security of justice.
• We have also come to this hallowed spot to remind America of the fierce urgency of Now. This is no time to engage in the luxury of cooling off or to take the tranquilizing drug of gradualism. Now is the time to(Repetition重复、 parallelism排比) make real the promises of democracy. Now is the time to rise from the dark and desolate valley of segregation to the sunlit path of racial justice(Antithesis对照). Now is the time to lift our nation from the quick sands of racial injustice(Antithesis对照) to the solid rock of brotherhood. Now is the time to make justice a reality for all of God's children.
马丁路德金《I have a dream》演讲赏析

《I have a dream》演讲赏析每一场感人肺腑的演讲,其实都是演讲稿和演讲口才的完美融合。
演讲稿是演讲的支撑,演讲口才是演讲吸睛的法宝。
对一场演讲的赏析,自然要从演讲稿和演讲口才两方面谈起。
一、演讲稿赏析俗话说:“巧妇难为无米之炊”,一次动人心弦、气贯长虹的演讲绝对离不开一篇妙笔生花、超凡脱俗的演讲稿,演讲稿写好了,演讲就成功了一半。
好的演讲稿必定会闪现出思想的光芒,迸发出智慧的火花,而马丁•路德•金的《I have a dream》就是这些好的演讲稿中的代表作,在人类历史的长河中熠熠生辉。
《I have a dream》是一篇政治类演讲稿,强烈反映了黑人对于种族歧视政策的反抗和对自由平等的追寻。
无论是话题、内容还是层次,都具有很大的特点。
首先,话题的政治性强烈,马丁•路德•金在其中表明了他的非暴力抗议与联合有良知的白人的主张,鲜明地表达他的政治倾向,理性地把握住历史的发展方向;其次,内容的鼓动性强烈,语言表达富有感染力,思想深刻,发人深省;最后,层次的逻辑性严谨,环环相扣、层层深入、一气呵成、滔滔不绝。
下面展开内容进行分析。
马丁•路德•金开门见山,揭示主题,表明自己演讲的目的:鼓励黑人追求真正的自由与平等。
虽然只是一句话,但是包含了问候语和对自由的渴望与信心,霎时令全场肃穆。
随后,引用美国前总统林肯签署的《解放黑人奴隶宣言》这一充满人性光辉和契约精神的法令,从根本上诠释了黑人追求自由的正义性与正当性,给种族歧视者当头一棒。
接着反观现实,用四个“One hundred years later …”的排比句将理想与现实的巨大落差描绘得淋漓尽致,令黑人愤怒,令怀揣良心的白人倍感同情,极大地讽刺了种族歧视者与当权者背信弃义的行为。
短短两段话就已经收获了人心,达到了万众瞩目的效果,使演讲得以顺利进行。
然后,用一张“未兑现的支票”比喻《解放黑人奴隶宣言》,众所周知,支票当然是换取现金的了,其象征意义不言而喻。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
最新文件---------------- 仅供参考--------------------已改成-----------word文本 --------------------- 方便更改赠人玫瑰,手留余香。
“I Have a Dream”的修辞特征分析[摘要]马丁·路德·金的“I Have a Dream”一直被认为是英语演讲中的经典之作。
文章从语音、词汇、句法三方面分析了这篇英语演讲的修辞特征,以帮助英语学习者更好地欣赏马丁·路德·金的演讲艺术、演讲技能,理解演讲的深层含义,提高欣赏水平,领略演讲的魅力。
1863年美国总统亚伯拉罕·林肯(Abraham Lincoln)签署了《解放宣言》,但这一重要法令颁布100年以后,美国黑人依然没有获得自由,依然悲惨地蹒跚于种族隔离和种族歧视的枷锁之下。
为了争取自由平等,民权运动领袖马丁·路德·金1963年领导25万人举行了历史性的示威游行。
游行队伍在林肯纪念碑前举行集会,马丁·路德·金发表了“I Have a Dream”[1]这篇激动人心的演讲。
马丁·路德·金为黑人争取自由平等,发动了美国的民权运动,功绩卓著,闻名于世。
他还被誉为近百年来八大最具有说服力的演说家之一。
[2]笔者就他的这篇演讲的修辞特征作一些探讨。
演讲是一种特殊的文体,其主要目的是激发听众的感情,获得听众的认可与支持,使人们接受或拒绝某种观点,采取或放弃某种行动。
演讲要获得听众的支持,一方面必须使听众感到亲切,另一方面又要使讲话稳重可信。
为了使演讲达到这种微妙的要求,演讲人通常运用多种修辞手段来增强演讲的感染力。
在英语演讲中经常使用的修辞手段大体上可分为语音手段、词汇手段、句法手段三类。
一、语音手段头韵法(Alliteration)是演讲文体中的一种语音修辞手段。
这种修辞手段是指相邻词首出现相同的辅音。
头韵的主要修辞作用是增强语言的节奏感。
例如:“dignity and disci-pline;great trials and tribulations.”头韵法的恰当使用不仅使演讲朗朗上口,富于乐感和表现力,而且还能抓住听众的注意力,给人留下深刻的印象,为演说增添光彩。
二、词汇手段马丁·路德·金是一位重要的民权运动领袖,他的演讲属于政治演说,但是他用的大部分词汇并不是政治词汇,而是含有深刻政治意义的普通词汇。
在这些普通词汇中,演讲者通常运用比喻使抽象变具体,模糊变鲜明,平淡变激情;使语言形象生动,易于理解,富于感染力。
在英语演讲中,比喻是最普遍最常见的词语修辞手段。
比喻(figures of speech)是语言艺术的升华,是最富有诗意的语言形式之一,也是语言的信息功能和美学功能的有机结合。
英语中常见的比喻包括明喻和隐喻两种。
1·明喻(simile)是就两个不同类对象之间的相似点进行比喻,通常用介词“like”,连词“as,as if,as…so”,动词“seem”等以及句型“A…to B”、“C…to D”等。
例1·This momentous decree came as a great beacon light of hope to millions of Negro slaves who had been seared in the flames of withering injustice.It came as a joyous daybreak to end the long night of captivity.(这项重要法令的颁布,对于千百万灼烤于残焰中的黑奴,犹如高高的灯塔上的希望之光,结束了慢慢长夜的笼罩,为他们带来了欢畅黎明。
)马丁·路德·金把《解放宣言》比喻为希望之光,比喻为结束慢慢长夜的笼罩后的欢畅黎明,比喻非常贴切,语言生动,语意深刻。
例2·…and we will not be satisfied until justice rolls down like waters and righteousness like a mighty stream.(……我们不会满意,直至公正似水奔流,正义如泉喷涌。
)大量形象贴切的比喻,形象生动地表达了美国黑人民权运动的真实画面。
2·暗喻(metaphor)是根据两个事物间的某些共同的特征,用一事物去暗示另一事物的比喻。
例3·One hundred years later,the life of the Negro is still sadly crippled by the manacles of segregation and the chains of discrimination. One hundred years later, the Negro lives on a lonely island of poverty in the midst of a vast ocean of material prosperity.(100年后,黑人依然悲惨地蹒跚于种族隔离和种族歧视的枷锁之下。
100年后,黑人依然生活在物质繁荣瀚海的贫困孤岛上。
)大量使用暗喻不仅语言生动形象,而且能使读者产生联想,使艰深的道理明白易懂。
例4·It is obvious today that America has defaulted on this promissory note insofar as her citizens of color are concerned.In-stead of honoring this sacred obligation,America has given the Negro people a bad check;a check which has come back marked “insufficient funds”. But we refuse to believe that the bank of justice is bankrupt.We refuse to believe that there are insuffi-cient funds in the great vaults of opportunity of this nation.(然而,今天美国显然对她的有色公民拖欠着这张期票。
美国没有承兑这笔神圣的债务,而是开始给黑人一张空头支票,一张盖着“资金不足”的印戳被退回的支票。
但是,我们决不相信正义的银行会破产。
我们决不相信这个国家巨大的机会宝库会资金不足。
)马丁·路德·金把这次声势浩大,有25万人参加的向华盛顿进军的游行集会,比喻为是为了来兑现这张空头支票,这张盖着“资金不足”印戳被退回的支票。
这个比喻一针见血,辛辣地讽刺了资产阶级虚伪的民主。
他还把每个公民都享有的生存权、自由权、人生幸福权喻为一张期票(promissory note),由这张不能兑现的期票,尖锐地指出了美国政府正拖欠着债务。
在这一段演说里,几乎每句都有比喻,他把比喻这种修辞手法发挥得淋漓尽致,极大地增强了表现的力度。
三、句法手段在马丁·路德·金的这篇演说中,最常用的句法修辞手段有排比、重复、对照。
这三种修辞手段表现力非常丰富,能够增强语言的气势,抒发强烈的情感。
1·排比(parallelism)是一种句法修辞手段。
它是指把结构相同、意义并重、语气一致的词、短语、句子甚至段落排成串,形成一个整体。
例5·…Let freedom ring from the prodigious hilltops of New Hampshire! Let freedom ring from the mighty mountains of New York! Let freedom ring from the heightening Alleghe-nies of Pennsylvania! Let freedom ring from the snowcapped Rockies of Colorado! Let freedom ring from the curvaceouspeaks of California! (……让自由之声响彻新罕布尔州的巍峨高峰!让自由之声响彻纽约州的崇高峻岭!让自由之声响彻宾夕法尼亚州的阿勒格尼高峰!让自由之声响彻科罗拉多州的冰雪皑皑的洛基山!让自由之声响彻加利福尼亚州的婀娜群峰!)这里使用排比(parallelism)和重复(repetition),热情洋溢地高呼:让自由之声响彻美国的各个角落,让所有的美国人不论肤色如何都能享受平等。
例6·With this faith,we will be able to hew out of the mountain of despair a stone of hope.With this faith we will be able to transform the jangling discords of our nation into a beau-tiful symphony of brotherhood.With this faith we will be able to work together,to pray together,to struggle together,to go to jail together,to stand up for freedom together,knowing that we will be free one day.(有了这个信念,我们就能从绝望之山开采出希望之石。
有了这个信念,我们就能把这个国家的嘈杂刺耳的争吵声,变成充满手足之情的悦耳交响曲。
有了这个信念,我们就能一同工作,一同祈祷,一同斗争,一同入狱,一同维护自由,因为我们知道,我们终有一天会获得自由。
)马丁·路德·金在这段演讲中先用重复(句首重复和句尾重复)再用排比,还用了比喻。
这三种修辞手法的套用使语意层层递进,增强了演讲的气势,突出了强调的内容,同时使演讲辞读起来韵律节奏分明,铿锵有力。
从上面两例我们可以体会到,排比句的句式结构增强了语言的韵律感,用在演说中能使语调铿锵有力,句式整齐,节奏分明,气势恢弘,使演讲更具感召力。
2·重复(repetition)是在演讲中让同一单词或同一短语或同一个句子再次或多次出现,为达到强调、明晰、幽默、讽刺、呼吁、激情等效果的一种修辞手段。