英式英语和美式英语差异的原因分析——以词汇为例

合集下载

语法对比英式与美式的差异

语法对比英式与美式的差异

语法对比英式与美式的差异在英语学习中,我们常常会遇到英式和美式两种语法的差异。

这些差异不仅体现在词汇和拼写上,还涉及到句法结构、时态使用以及口语习惯等方面。

本文将对英式和美式语法的差异进行对比,以帮助读者更好地理解这两种语言风格之间的差异。

一、词汇和拼写差异英式英语和美式英语在词汇和拼写方面存在着很多差异。

比如,“colour”是英式英语中的拼写方式,而美式英语则是“color”。

另外,“centre”和“center”、“travelling”和“traveling”等也是英式和美式拼写的差异。

此外,一些常用词汇的用法也存在差异,例如“lorry”在英式英语中指的是卡车,而在美式英语中则是指公共汽车。

二、句法结构差异英式和美式英语在句法结构上也存在一些差异。

首先是对于动词和助动词的使用。

比如,在英式英语中,人称代词“you”可以作为单数和复数形式的第二人称代词,而在美式英语中,第二人称单数形式则是“you”,第二人称复数形式则是“you guys”。

另外,英式和美式英语对于时态和语气的使用也有所不同。

例如,英式英语中表达将来时时常使用“will”或“shall”,而美式英语更倾向于使用“going to”来表达将来时。

此外,当谈论习惯或者客观事实时,英式英语常常使用现在完成时态,而美式英语则更常使用一般过去时。

三、口语差异英式和美式英语在口语习惯和语调上也存在差异。

首先是对于某些词汇的发音不同。

比如,“schedule”在英式英语中读作/skedʒuːl/,而在美式英语中读作/ˈskedʒuːl/。

另外,“aluminium”在英式英语中读作/ˌæljuˈmɪniəm/,而在美式英语中读作/əˈluːmɪnəm/。

此外,在口语表达上,英式和美式英语也有一些区别。

比如,在道谢时,英式英语常常会使用“thank you”或“ta”,而美式英语则常常使用“thanks”或“thanks a lot”。

英式英语与美式英语的差异

英式英语与美式英语的差异

英式英语与美式英语的差异美国英语和英国英语毕竟还是同属于一种语言,语音,语法和词汇大致相同,英美人之间进行口头或书面交流,一般来说是没有困难的,没有根据认为存在着所谓的“美语”。

但是,在语音、语法、词汇方面又确实存在着一些差异,差异最大的还是在词汇方面。

下面就来浅谈一下英、美英语在这几方面的差异。

(一)语法方面的差异:一般来说,英式英语和美式英语使用的是同一语法体系,不同之处很少也很小,主要有以下几点不同: 1. 在某些情况下,英式英语使用现在完成时而美国人用一般过去时,尤其是在表达提供消息的时候。

2. 介词的用法不同词,从而表示拥有。

4. “need, dare, used to”在英语中作为情态动词使用,在美语中作为实意动词使用。

5. 美国英语用“he”和“his”作为代词来代替不定代词“one”或“one’s”.但是在正式书面语中,英国英语常用“one”或“one’s”美语:One should do his best for his motherland.英语:One should do one’s best for one’s motherland.6. 对the 的使用的不同(待续)(二)词汇使用的差异英美在词汇的差异方面存在着同词异义和同义异词两方面的差异。

其中同词异义现象又大体可分为以下三种情况:(1)一些词出现在美国也出现在英国英语中,但分别表示不同的概念,可称之为“完全异义”;(2)有些为美国英语和英国英语共同的词大部分词义在两国是相同的,但在美国英语和英国英语中还分别有着各自特有的意义,可称之为“双向局部意义”;(3)一些词基本属于英、美英语的词汇共核,但在一国英语(英国英语或美国英语)中另有附加意义,称之为“单向局部异义”。

同词意义:如public school在英国实际上指私立学校,在美国指公立学校。

private school在美语中表示私立学校。

council school在英语中表示公立学校。

英式英语和美式英语的区别及原因

英式英语和美式英语的区别及原因
埃及口音:埃及口音的英语听起来和埃及口音的阿拉伯语很像。另外,用弹音发r也被使用。
印度口音:印度口音和英国口音比较相似,带了些泥巴味儿,不过现在的印度人开始倾慕美国口音了(印度人特崇洋媚外,排的电影全是关于在发达国家的富裕美丽年轻的印度移民)。
香港口音:没有对香港同胞污蔑的意思,不过香港口音听起来和粤语差不多,发音非常的重,同时带了英国口音的味道。很多人发不出th音,说不出three就说free.
英式英语和美式英语的区别
标准现代英式英语(简称英语)和标准美式英语(简称美语)的区别说大不大,说小也不小,但是两者互相理解没有任何实质性的问题。此文的目的是对两者的区别进行一个大概的比较,给有兴趣的朋友一个参考,但并不能作为学习另一种口音的教材。其中也漏洞百出,若有不尽之处,还请高人指正补充。
英式英语 美式英语
棒球帽 cap hat
内裤 pants underwear
长裤 trousers pants
钞票 bank note check
英语和美语的拼写无非有以下几种区别:
-re和-er:部分以re结尾的词在美语中以er结尾,如:
metre/meter, centimetre/centimeter, theatre/theater, centre/center等等
背景:这些词全部都是从法语中来的(分别是:mètre, centimètre, théa^tre, centre)。其它大部分的re词都是,如genre, hors-d'oeuvre等,不过这些的拼写都没有变化了。
在美国时,有一次我到银行去取款,表示了我要钞票,使用了Bank note 这个词汇,银行职员教训我说:“我不懂你要的是什么,我猜你要的也许是check”。而在英式英语里,check (或拼写为cheque) 是支票,根本不是钞票!

英国英语与美国英语的词汇差异

英国英语与美国英语的词汇差异

英国英语与美国英语的词汇差异在世界各地,英语是普遍使用的语言。

然而,由于历史、文化、地理等多种原因,英国和美国在词汇使用上存在一些差异。

这些差异在我们的日常生活和工作中经常遇到,因此了解和掌握这些差异对于提高语言能力、促进跨文化交流具有重要意义。

让我们来看一些常见的英国英语和美国英语在词汇上的差异。

例如,在英国,人们使用“pants”来表示内裤,而在美国则使用“underwear”。

英国人将浴巾称为“towel”,而在美国则使用“towel”表示毛巾。

这些差异可能会造成误解或尴尬,因此了解不同国家的词汇习惯是非常重要的。

英国英语和美国英语在口语表达上也存在差异。

例如,“lovely”这个词在英国口语中非常常用,表示非常棒或美好的意思。

而在美国口语中,人们更倾向于使用“great”或“awesome”来表达类似的含义。

英国人常说“chips”来表示薯条,而美国人则使用“French fries”。

这些差异在日常生活中会带来很多困扰,因此学习和掌握正确的表达方式是非常重要的。

我们需要认识到英国英语和美国英语在词汇差异上的文化背景。

英国和美国的历史、文化、社会制度等都有所不同,这些因素都影响了英语词汇的使用。

因此,在跨文化交流中,我们需要尊重和理解对方的文化习惯,避免因为语言差异而产生误解或冲突。

英国英语与美国英语的词汇差异是普遍存在的。

为了更好地促进跨文化交流和理解,我们需要不断学习和掌握正确的词汇和表达方式。

我们也需要尊重和理解对方的文化习惯,以实现更加顺畅和有效的沟通。

美国英语和英国英语,作为英语语言的两大主要变体,虽然有许多相似之处,但也有显著的差异。

这些差异主要体现在发音、用词、语法和习惯表达等方面。

本文将探讨造成这些差异的主要原因。

美国英语和英国英语在发音上的差异是最为明显的。

英国英语的发音通常较为柔和,语调变化不大,而美国英语的发音则较为强烈,语调变化较大。

例如,在英国英语中,单词“about”的发音类似于“a-bout”,而在美国英语中,则更接近于“a-boot”。

英式英语和美式英语的不同

英式英语和美式英语的不同

英式英语和美式英语的不同虽然英语口语中有很多其他方言,但美国和英国是最常见的ESL/ESOL/EFL课程。

也许这是因为赴美学生有数百万之多,而英国口音真的很迷人。

下面给大家带来一些关于英式英语和美式英语的不同,希望对大家有所帮助。

一.拼写有差异英式英语和美式英语两者的拼写大体是相同的,但是有个别细节有差距。

类似的词语还有很多,其实总结下来美国英语词尾多为-or、-ter、-og、-ize、-ction等;英国英语更喜欢用-our、-tre、-ogue、-ise、-xion等来作为单词的结尾。

另外,如果实在是不能熟练使用英式英语的拼写习惯,那就用美式英语好了,当然这只是权宜之计,最好还是要学会英式的拼写。

但是注意千万不要两者混用啊,这样看起来很奇怪。

二.用词不同在词汇的使用上,最能够表现出来英式和美式英语的差异。

相比英国英语而言,美式英语更加具有包容性和多样性,对各种文化的吸收借鉴也顺带融合了各种文化的语言特色;而英国的词汇使用更加复古和传统。

当然,美国英语的大部分词汇都来自英国英语,因为美国曾经是英国的殖民地,但是自从美国独立后,其语言就开始变化了。

举个简单的例子,美国人秋天一般用Fall,英国人却用的Autumn;人行道在美国是Sideway,英国使用Pavement。

其实语言只是习惯问题,词汇的区别主要是常用于不常用的区别,所以偶尔是可以相互替换的,但是有个别的词汇语义相差非常大。

比如在买票的时候,英国称单程或者双程为“ Single or Return”,而在美国用“ One Way or Round Trip”表示,所以在英国买票的时候千万不要以为售票员在问你是否要一张票。

还比如,英国的一楼是Ground Floor,二楼是First Floor;美国First Floor就表示一楼啦。

三.发音要区别英式英语发[w]的地方,美国英语习惯发音为[hw];When、What、Whale、Which、Why等等单词都是这样。

英式英语和美式英语的区别

英式英语和美式英语的区别

英式英语和美式英语的区别美国英语是英国英语的一种区域语言变体,它起源于17~18世纪的英国英语。

英式英语和美式英语毕竟还是同属于一种语言、语音、语法和词汇大致相同,英美人之间进行口头或书面交流,一般来说是没有困难的,没有根据认为存在着所谓的“美语”。

但是,在语音、语法、词汇方面确实存在着一些差异,差异最大的在于词汇方面。

下面我们就分别加以说明:一、英式英语和美式英语在语音上的差异英式英语和美式英语在读音上的差异主要反映在元音字母a, o 和辅音字母r 的不同读音上。

1.在ask, can‘t, dance, fast, half, path 这一类的单词中,英国人将字母a 读作[a:],而美国人则读作[æ],所以这些词在美国人口中就成了[æsk] [kænt] [dæns] [fæst] [hæf]和[pæø]。

2.在box, crop, hot, ironic, polish, spot这一类单词中,英国人将字母o 读作[)],而美国人则将o读作近似[a:]音的[a]。

所以这些词在美国人读起来就成了[baks] [krap] [hat] [ai'ranik] [paliʃ ] 和[spat]。

3.辅音字母r在单词中是否读音是英语与美语的又一明显差异。

在英语的r音节中不含卷舌音[r],而美语的r音节中含卷舌音[r],如下列词在英语和美语中读音是不同的:英语读音美语读音car [ka:] [kar]door [dɔ:] [dɔr]river [‘rivə ] [’rivə r]party [‘pa:ti] [’parti]board [bɔ:d] [bɔrd]dirty [‘dəti] [’dərti]morning [‘mɔ:niŋ ] [’mɔrniŋ ]英式英语中只有在far away, for ever, far and wide等连读情况下,字母r 才明显的读作卷舌音[r]: [fa:rə'wei][fə'revə][farəndwaid]。

论英式英语和美式英语的异同从词汇学角度 英语毕业论文

论英式英语和美式英语的异同从词汇学角度  英语毕业论文

论英式英语与美式英语的异同目录摘要 (1)前言 (2)一.英式英语与美式英语词汇的相同及形成原因 (2)(一) 美式英语形成 (2)二.英式英语与美式英语词汇的差异及形成原因 (3)(一) 形成原因 (3)1. 社会生活 (3)2. 国家的历史 (3)3. 政治经济 (4)4. 地域文化 (4)(二)英式英语和美式英语词汇的差异表现 (5)1. 同词异义 (5)2. 同义异词 (5)3. 拼写差异 (5)三、英式英语与美式英语的比较 (6)结论 (7)参考文献 (8)致谢................................................... 错误!未定义书签。

论英式英语和美式英语的异同--从词汇学角度摘要:英语现在已经发展成一个在全球范围内使用最广泛的语言。

全球一体化的今天,英语作为世界通用语言,在人们的日常生活中,不论是民间交往或官方交流中都扮演着及其重要的角色。

然而随着经济、文化的不断发展,各地域间的英语逐渐出现差异,从而形成了英式英语和美式英语。

从词汇学角度追溯英式英语和美式英语两种语言的异同形成原因,通过对两种语言的比较,可以看出社会文化因素对语言的产生和流传有决定作用。

由于英语本身具有词汇量大、包容性大、表达简洁的特点,英语语言的发展趋势将向着共同语与多样化并存的方向发展。

关键词:英式英语美式英语词汇学前言目前,世界上讲英语的人有很多,分布十分的广泛,英语已成为世界公认的第一语言,但是使用人数最多地域最广的要数英国和美国。

随着社会的不断发张,英语的形成、发展、使用范围也在不断的发生各种各样的变化。

英语的形成,发展及使用范围也不尽相同。

英语正在成为一种全球性语言。

美国英语承传着英国英语的基本要素,十七世纪在美洲大陆得到了进一步丰富和发展。

由于美国本身、社会和生活的独特性,因此就形成了今天英式英语(British English)和美式英语(American English)。

浅论英美英语在词汇上的差异

浅论英美英语在词汇上的差异

浅论英美英语在词汇上的差异1.引言英语是当今世界上流行最广的语言之一,说英语的人数仅次于汉语普通话。

将英语作为第一语言使用的国家有:英国、美国、加拿大、澳大利亚、新西兰等,总人数超过三亿;作为第二语言使用的双语国家和地区有:新加坡、香港、印度、巴基斯坦等,总人数为一亿二千万。

在这些国家里,英语虽然不是当地人的母语,但它是政府的官方语言。

此外,还有越来越多的人把英语作为外国语来使用。

因此,英语的地位在世界上变得越来越重要,它已成为一种国际语言,使用范围涉及政治、经济、贸易、文化、学术交流各领域。

随着英语的广泛使用,英语产生了不同的变体。

根据各个国家英语的变化渊源和近似程度,英语可以分为英国语言和美国语言两大类,每一类别分别为不同的国家所使用。

使用英国英语的国家有英国、爱尔兰、澳大利亚、新西兰、西印度群岛、南非;使用美国英语的国家有美国、加拿大。

2.英国英语和美国英语的形成原因在三、四个世纪以前,英国的移民把英语带到新的殖民地。

受新的社会和自然环境的影响,经过几百年的发展,英语形成了不同的形式。

美国英语形成原因有:(1)美国英语起源于英国英语。

1607年以来,无数批殖民者移民到北美洲。

他们把伊丽莎白时期的英语带到了新的殖民地,这成为了美国英语的起点。

英国英语自17世纪以来发生了很大的变化,这种变化却因为大洋的阻隔并没有传到美洲,因此这些美洲移民仍然保持着英语的传统,比伦敦英语更接近于莎士比亚的语言。

英国的英语发生了变化,而海外的英语并没有发生多大的变化,这就是英国英语与美国英语不同的原因之一。

(2)众所周知,美国是个多民族国家。

几百年以来,欧洲、非洲、亚洲各国的移民来到美洲,再加上当地的印第安人,美国社会成为一个多民族的大熔炉。

各民族各国家的文化、历史、传统相互渗透,相互交融,语言也相互影响,各国语言就成为美语的外来语。

英语受到美洲这个新的环境的影响,发生了变化。

3.英国英语与美国英语在词汇方面的差异由于英美两国的政治经济和地理环境不同,英国英语与美国英语的许多词汇也不同。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

式英语 与美式英语的差异进行分析 ,以供读者参考 。
【关键词 】英式英语 关式英语 差异 词汇
【中 图分 类 号 】H31
【文 献标 识 码 1A
【文章 ̄ -12095—3089(2014)10—0009—01
1.英 式 英 语 与 美式 英 语 形 成 差 异 的原 因
在美式英语 中又成 了 automobile Billion在 美式英语 中表示“十
由于 写 法 不 同 ,那 么读 法 也 不 同 ,英 式 英语 讲 究规 范 ,所 以
美 国作 为一个移 民 国家.大熔炉 melt ing pot是其 文化 特 2014年 12月 6 日 .读 作 the sixth ofDecember,tWO t}1ofisand 色 。所以这 些也体现在 了其语 言发展方向上。兼收并蓄 ,取长补 fourteen.而 美 式 英 语 则 读 作 December che sixth.tWO t housand 短 .各民族的语 言文化特 色都 可以在 美式英语 中找到痕迹 如 fourteen。从这里也可以看到 ,相比于英式英语 ,美式英语的表达 历 史发展进 程 中对于印笫安文 明的引入 .当时作 为北美土著居 更为直接 .更为简便 。这个特点也表现在 电话号码的表达方式 民 .印第安居 民的文化特 色也悄然融入 了美式英语 中。光是 目 上 。如 53368,美式英语会直接读作 e tllree thr 奴 eight,而英 前 美式英语 中包含 的常用印第安词jr-就有 1800多个 .至 少半 式 英语 则 会 读作 f ive double three six eight 22233英 式 英语 会 读 数 以 上 的 美 国 州名 是 来 自于 印 第 安 语 .如 AIAB^』ⅥA 阿拉 巴 作 tWO double t W o double three或 者 triple tWO double three。但 马 ,来 自于巧 克印第安语 ,意为 “thicket—clearers”拓 荒者 ,再如 美式英 语 中则会 直接念 作 o o o three three或 者 three
受到如此大的改 变.所 以关式英语 时至今 日依然保持 着伊 丽莎 农舍 .tri—leve卜house三层居 ,family toom 家庭娱 乐室等都属于
白时期的语 言特 色。而这些在英式荚语 中已经不复存在 。如 伽 美国特 色的词汇 而英式英语 中的君主与贵族称号也是 美式英
在 美式英语 中依然是秋天的意思 .而英 式英语 中则在 文艺复兴 语 中所不具备的 .还有 英式英语 中体现 了对于板球运动 的热
外语外文
课 程教 育研 究
英 式英语和美 式英语差异的原 因分析—— 以词 汇为例
倪 文秀 f1.广东生态工程职业学院 2.广东省林业职业技术学校 广东 广州 510520)
【摘要】英式英语 与美式英语的区分与侧重随着英语使用 范围的越 来越广 ,已经逐 渐成为 了重要 的学习内容。笔者借本文对英
类词汇 不仅是在 美国出现与发源 .更成 为了全球 的通 用表 达方 使 用到序数词 ,如 lrt,2nd,3rd等.而美式英语 中则不需要使 用序
式 。而美国历 史上的 西进运动也促 成 了大量 美式词汇 的产 生, 数 词写 法 所 以两者 间如 果 同样要 表达 一个 2014年 12月 6
如 西进运动 中艰苦 乐观 ,勇于开拓 的牛仔 cowbov等 ,这些词汇 日,那表达方式就完全不 同,英 国人的写法是 6th Dec.,2014。而
的产生丰 富了美式英语 的词汇库 .却是英式英语所不具备的 美 国人 则会 写成 Dec.6.2014
1_2两 者 间 的语 言 发展 方 向
另外 ,一般 来说英 国人 写 日期的顺序 从先 写 日期 ,再 写 月
些词 汇无 一 例 外 地体 现 了 美式 英 语 的特 色 如 fuzzy logic( ̄ 份 .最后 写哪一年 。而美国人则不 同,他们会 先写月份 .再 写 日
逻辑),geek( ̄ ̄ i病 ,pushdown(T雅 存储 器),等等。这些科技 期 .最后 写哪一年 。同时,在英式英语 中如果要表 示 日期 ,需要
国,由于受到 了文 艺复 兴(dleRen ̄ssaI1ce)的 巨大影响 ,英语在
另_ 方面 ,英国与 美国的生活风貌也 完全不 同.居住特 点
这 个过 程 中发 生 了很 大 的 变化 而 美式 英语 由 于地 理 原 因则 未 与 生 活 习性 也 不 同 .这 也 产 生 了新 的词 汇不 同 。如 ranch house
士 比亚 时期的英语作 为官方语 言 从这 一点来说 .早期 的关式 浣 熊,moose麋鹿等均为 美国特有的动植 物。caribou驯鹿 .ever-
英语具有 17世 纪英语的词汇与语法特点 而作为发 源地 的英 glades沼泽地 ,canyon峡谷 ,sequoia红杉等均在此列。
hippy嬉 皮士.rTlan—chauvinist ic大男子主义等 .这些词汇不仅体 是二楼 。但在 英式英语 中.楼层 的表达 方式 则大不相 同.the
现 了 美 国文 化风 向 .更成 为 了一 个 固定 的词 汇 。
ground为一楼 .the first floor是二楼 。在 日常生活 中为 了避免混
而 美 国作 为 一 个 外 来移 民 的 国 家 .其 国 家 的 主 流观 念 就是 美式英语 中则难寻踪迹
美国梦 .移民观 念深入 骨髓 其政权 虽在早期 受到了欧洲政 治
2_2表 达 差 异
变革 的影响 .但 其由于 自身的独 立性所 塑造 的民族性格 与国家
长期 的生活 >--j惯不 同.也会造成不一样 的表 达方式差 异。
1.1两者 间 的历 史原Fra bibliotek因 亿”,而在英式英语 中则为“万亿” 在 自身发展 中.英 国美国两者
17世 纪初 .当英 国殖民者在 美洲 建立起殖 民点后 .美式英 间的地 貌 与 气候迥 然不 同 .也 形成 了完 全不 同的词 汇 这 些词 汇
语逐渐形成 。最初 形成 时,以伊丽 莎白时期,即班扬 、弥 尔顿 、莎 成为 了形容 自身国家所专有的词 汇.如 hickory山核桃 ,raccoon
同时.科技 的发展是提 升 美国国力的 重要 支柱 .美国的各 乱 ,都会在 第几楼 时 .再加 上一句 电梯 多少字 ,以方便 表达 ,规
个 生活 阶 层 也 受 到 了 巨大 的 影 响 一 方 面科技 改 变 了人 民的 生 避 误 会 。
活形 态 。另一方 面也 涌现 出了更 多与科技相 关的词汇表达 ,这
之后改 用拉 丁词汇 autumn代替 .所 以 伽 已经没有 了原 义。在 爱 .那反 映在 词 汇 中 。如 cricket板 球 wicket三 柱 门 bowler投 球
英式英语 中变成 了“落下”的意思 .而 falls则变为 了“瀑布”之意。 手 mid—o 外野手等词汇 这些与板球运动息息相 关的词语 .在
氛 围与英 国截然不 同 体现在语言 中.美式英语在新 词的创造 在英 国与 美国的数字表 达方面就存在很 大的不同 .如在楼层表
上是 大大 多于英 国的 如体现 美国文化与 时代特 色的 hippie/ 达 上 .一楼在 美式英语 中读作 the first floor.the second floor则
相关文档
最新文档