最新新概念英语第2册Lesson64~66课文详注

合集下载

(最新版)新概念英语第二册lesson-64-The-Channel-Tunnel

(最新版)新概念英语第二册lesson-64-The-Channel-Tunnel

European (adj.) 欧洲的 continent (n陆
,,
ventilate
tunnel
port
double chimney
sea level
continent
fear
invasion
officially
Europe connect
sb. fear sth。: I feared darkness. / I fear dogs. be afraid of : I am afraid of dogs. be afraid that : Can you help me? I am afraid I can't (恐 怕) / I am afraid not. 等同于 I am sorry.
sth. frighten sb. / sth. scare sb. : frightened/scared me. The doy frightened me. / the film scared me. horrify (v.) 使恐怖, 使极度厌恶, 惊骇 horrified (adj.) 惊悸的, 带有恐怖感的, 惊骇的
plan (n.) / (v.) 1. n. A plan for + n. / doing …的计划 警察订下了捉贼的计划。 The police worked out of a plan to catch the thief . 2. v. 计划,设计, 打算 plan to do sth 我们正计划今年夏天到法国旅行。 We are planning to visit France this summer .
新概念二 Lesson 64 The Channel Tunnel 海峡隧道

新概念英语第二册_第64课课文详解及语法解析

新概念英语第二册_第64课课文详解及语法解析

新概念英语第二册:第64课课文详解及语法解析课文详注 Further notes on the text1.a plan for a twenty-one-mile tunnel,建造一条长 21英里的隧道的计划。

twenty-one-mile作 tunnel的修饰语,注意 mile为单数。

plan for +名词/动名词表示“……的计划”:They always make plans for their holidays, but, in the end, they always stay at home.他们总是为假期制订各种计划,但是,末了,他们总是呆在家里。

He came with a plan for (building) a bridge over the river.他带来了在这条河上建一座桥的计划。

2.serve as,充当,起……的作用(也可以说 serve for)。

The books on the floor may serve as/ for a carpet.地板上的书可充当地毯用了。

This sofa can serve as/ for(a) bed.这张沙发可以当床用。

3.a better plan was put forward, 提出了一项更好的计划。

put forward为固定短语,可分开用,其含义之一是“提出(计划、建议等)”:You know they wouldn't accept your plan. Why did you put it forward?你知道他们不会接受你的计划。

你为什么要提出来呢?Has he put forward any suggestion?他提出什么建议了吗?4.He suggested that a double railway-tunnel should be built.他提议建一条双轨隧道。

suggest后面跟从句时,从句的谓语动词形式为 should(可省略)+动词原形(cf.第63课语法):He suggested (that) they (should) change the plans.他建议他们改变计划。

新概念英语第二册lesson 64讲解

新概念英语第二册lesson 64讲解

tunnel n 隧道port n 港口ventilate v 通风chimney n 烟囱sea level 海平面double adj双的ventilation n 通风fear v 害怕invasion n 入侵,侵略officially adv 正式地connect v 连接European adj 欧洲的continent n 大陆channel 海峡airport航空港airair the room,please给房间通通风couple/pair两个a couple of weeksa pair of shoes/socks/glassesForced Ventilation强制排风系统afraid/frighten/frightening/frightened/frightfulbe afraid/fear是习惯性的/人做主语frighten/scare是因某件突然的事情才又的害怕情绪/句子后边的部分是人sb fear sthi feared darknessbe afraid of i am afraid of dogsbe afraid that can you help me?i am afraiid i can't(恐怕)sth frighten/scare sbyou frightened/scared methe film scared meofficial(官方的)formally(一般)connect sth with/totextIn l858, a French engineer, Aime Thomede Gamond, arrived in England with aplan for a twenty-one mile tunnel acrossthe English Channel. He said that itwould be possible to build a platform inthe centre of the Channel. This platformwould serve as a port and a railway sta-lion. The tunnel would be well-ventilatedif tall chimneys were built above sea-level.In 1860, a better plan was put forward byan Englishman, William Low. He sug-gested that a double railway tunnel shouldbe built. This would solve the problem ofventilation, for if a train entered thistunnel, it would draw in fresh air behindit. Forty-two years later a tunnel wasactually begun. If, at the time, the British had not feared invasion, it would havebeen completed. Recently, there has again been great interest in the idea of a Channel Tunnel. If it is built, it will connect Britain to Europe for the first time in history.描速一件事物的要素:who/do/what/how/whyplan fortwenty-one-mile 加连字符,是定语serve as作为......来服务,起......作用it will serve as a swimming poolput forward(plan/suggestion)提出suggest有两个意思1、作为“暗示”意思时,用法与其他的词相同2、作为“建议”意思时,则为虚拟语气,后接动词是要用-ing形式,后接that从句采用一种固定的用法should+动词原形insist 用法作坚持用时同suggesthe suggested that a double railway-tunnel be builti suggested (that)he (should)go homehe insisted that i should stay to lunchdraw in吸进虚拟语气(非真实条件句)1、与现在事实相反2、与过去事实相反其从句的使用:1、与现在事实相反,用一般过去时2、与过去事实相反,用过去完成时,此时主句格式为would have donewould/could/shouldmust have done对过去的推测cann't have done对过去的推测情态动词加have done 表示对过去的推测wait ofrwait for five minutesi have waited five minutesi have waited for you for five minutesi have waited five years for you非谓语动词中的ing形式1、表示其与主语是主动的关系2、表示动作正在发生非谓语动词中的ed形式表示其与主语是被动的关系key structures1、虚拟语气与过去事实相反特殊结构:suggest/insist,后接that从句(should+动词原形)multiple choicemix:混合join:连接(加入),成为其中一员rejoin:再次加入combine:合并draw up=stopdraw up签署draw back倒退。

新概念英语第二册第64、65课 课件

新概念英语第二册第64、65课 课件

officially
1. 2. 3. 4. I’ve been officially invited to the wedding. announce officially=official announcement office official
connect
1.v.连接,结合 connect A with B connect A to B a highway connects the two cities. 2.v.接通 please connect me with New York 3.n.connection 连接,联系,链接 ~ between A and B Lung cancer is in ~ with smoking
approach
1.v.接近。。 We approached the birds quietly and watched them. As you approach the town, the first building you will see is the church. New term is approaching. Time is approaching when the new term begin. I find him difficult to approach.
词组
in the center of serve as at the time put forward solve a problem
L65 Jumbo versus the police
present
1.n 2.adj.出席的,在场的 be ~ Everybody present welcomed the decision. 3.adj.现存的,现有的 ~ difficulties in the ~ moment/case 4.n.当前,目前 at ~:I’m free at ~. 5.赠予,呈现 ~ sth to sb. ~ sb. with sth

新概念英语第2册重点句子及语法Lesson64~66

新概念英语第2册重点句子及语法Lesson64~66

【导语】新概念英语⽂章短⼩精悍,语句幽默诙谐,语法全⾯系统。

适合各个阶层的⼈群学习参考。

相信有了新概念英语,你也可以成为“⼤神”级别的⼈物!还在等什么?快来加⼊学习吧!⽆忧考⼩编与您⼀起学习进步!新概念英语第2册重点句⼦及语法Lesson64 重要句型或语法 虚拟语⽓ 本课侧重的是针对过去发⽣的事情的虚拟。

如: If you had gone to the exhibition, you would have enjoyed it. If you could have made him change his mind, you would have saved him a lot of trouble. 课⽂主要语⾔点 In 1858, a French engineer, Aime Thome de Gamond, arrived in England with a plan for a twenty-one-mile tunnel under the English Channel. 1)注意句中的⼈名与engineer是同位语关系,所以在阅读中可以跳过。

2)tunnel,隧道。

He said that it would be possible to build a platform in the centre of the Channel. 1)it+be+possible+to do,做某事是可能的。

2)platform,平台、站台。

3)in the centre of,在...的中⼼。

注意centre为英式英语的拼法,美式英语拼作center。

This platform would serve as a port and a railway station. 1)serve as,⽤作...充当...。

2)注意port(⼈⼯港)与harbour(天然港)的区别。

The tunnel would be well-ventilated if tall chimneys were built above sea level. 1)well-ventilated,通风良好的。

新概念英语2第64课

新概念英语2第64课
★officially adv. 正式地 official adj. (官方的)正式 formally adv. (一般的)正式
New words and expressions
★connect v. 连接
connect sth. with/to… 把……和……连接 connect A with B (A和B平等) connect A to B (A连到B上去) This road connects the village with/to London.
He suggested that a double railway-tunnel should be built. 他提议建一条双轨隧道, suggest ① vt. 暗示,用法与其他的词相同 ② vt. 建议,用虚拟语气,后接动词是要用-ing形式, 后接that从句采用一种固定的用法“should+动词 原形”(should 可省略) I suggested (that) he (should) go home. (that, should 都可省略)
If, at the time, the British had not feared invasion, it would have been completed. 如果不是因为那时英国人害怕入侵, 隧道早已建成了. 虚拟语气(非真实条件句)中,与现在事实相反,从句用 一般过去时;与过去事实相反,从句用过去完成时,此 时主句格式为would have done, would/could/should 都可以 情态动词加have done 表示对过去的推测,如must have done,can't have done等
7 How would the tunnel be ventilated? (Tall chimneys would be built above sea level. ) 8 Who put forward a better plan? (William Lowe did. ) 9 He wasn't French, was he? (No, he wasn't. ) 10 What did he suggest should be built? (A double railway-tunnel. ) 11 What problem would this solve? (The problem of ventilation. ) 12 What would happen if a train entered this tunnel? (It would draw in fresh air behind it. ) 13 When was a tunnel actually begun? (In 1902. )

新概念英语第2册Lesson64~66课文详注

新概念英语第2册Lesson64~66课文详注

【导语】新概念英语⼀共144课。

整本书⽆论是语法还是词汇,题材还是语句,都有其出彩之处。

正是因为如此,新概念英语更是经久不衰,深受⼴⼤英语学习者的喜爱。

为您整理了“新概念英语第2册Lesson64~66课⽂详注”,希望可以帮助到您!新概念英语第2册Lesson64课⽂详注 1.a plan for a twenty-one-mile tunnel,建造⼀条长 21英⾥的隧道的计划。

twenty-one-mile作 tunnel的修饰语,注意 mile为单数。

plan for +名词/动名词表⽰“……的计划”: They always make plans for their holidays, but, in the end, they always stay at home. 他们总是为假期制订各种计划,但是,末了,他们总是呆在家⾥。

He came with a plan for (building) a bridge over the river. 他带来了在这条河上建⼀座桥的计划。

2.serve as,充当,起……的作⽤(也可以说 serve for)。

The books on the floor may serve as/ for a carpet. 地板上的书可充当地毯⽤了。

This sofa can serve as/ for(a) bed. 这张沙发可以当床⽤。

3.a better plan was put forward, 提出了⼀项更好的计划。

put forward为固定短语,可分开⽤,其含义之⼀是“提出(计划、建议等)”: You know they wouldn't accept your plan. Why did you put it forward? 你知道他们不会接受你的计划。

你为什么要提出来呢? Has he put forward any suggestion? 他提出什么建议了吗? 4.He suggested that a double railway-tunnel should be built.他提议建⼀条双轨隧道。

新概念第二册课文翻译及学习笔记【Lesson64、65、66】

新概念第二册课文翻译及学习笔记【Lesson64、65、66】

【导语】新概念英语作为⼀套世界闻名的英语教程,以其全新的教学理念,有趣的课⽂内容和全⾯的技能训练,深受⼴⼤英语学习者的欢迎和喜爱。

为了⽅便同学们的学习,⽆忧考为⼤家整理了⾯的新概念第⼆册课⽂翻译及学习笔记,希望为⼤家的新概念英语学习提供帮助!《新概念英语》第⼆册第64课:The channel tunnel【课⽂】First listen and then answer the question.听录⾳,然后回答以下问题。

Why was the first tunnel not completed?In 1858, a French engineer, Aime Thome de Gamond, arrived in England with a plan for a twenty-one-mile tunnel under the English Channel. He said that it would be possible to build a platform in the centre of the Channel. This platform would serve as a port and a railway station. The tunnel would be well-ventilated if tall chimneys were built above sea level. In 1860, a better plan was put forward by an Englishman, William Low. He suggested that a double railway-tunnel should be built. This would solve the problem of ventilation, for if a train entered this tunnel, it would draw in fresh air behind it. Forty-two years later a tunnel was actually begun. If, at the time, the British had not feared invasion, it would have been completed. The world had to wait almost another 100 years for the Channel Tunnel. It was officially opened on March 7,1994, finally connecting Britain to the European continent.【课⽂翻译】1858年,⼀位名叫埃梅.托梅.德.⼲蒙的法国⼯程师带着建造⼀条长21英⾥、穿越英吉利海陕的隧道计划到了英国。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

新概念英语第2册Lesson64课文详注1.a plan for a twenty-one-mile tunnel,建造一条长 21英里的隧道的计划。

twenty-one-mile作 tunnel的修饰语,注意 mile为单数。

plan for +名词/动名词表示“……的计划”:They always make plans for their holidays, but, in the end, they always stay at home.他们总是为假期制订各种计划,但是,末了,他们总是呆在家里。

He came with a plan for (building) a bridge over the river.他带来了在这条河上建一座桥的计划。

2.serve as,充当,起……的作用(也可以说 serve for)。

The books on the floor may serve as/ for a carpet.地板上的书可充当地毯用了。

This sofa can serve as/ for(a) bed.这张沙发可以当床用。

3.a better plan was put forward, 提出了一项更好的计划。

put forward为固定短语,可分开用,其含义之一是“提出(计划、建议等)”:You know they wouldn't accept your plan. Why did you put it forward?你知道他们不会接受你的计划。

你为什么要提出来呢?Has he put forward any suggestion?他提出什么建议了吗?4.He suggested that a double railway-tunnel should be built.他提议建一条双轨隧道。

suggest后面跟从句时,从句的谓语动词形式为 should(可省略)+动词原形(cf.第63课语法):He suggested (that) they (should) change the plans.他建议他们改变计划。

suggest后面也可以跟名词或动名词形式。

(cf.第47课词汇学习)5.It was officially opened on March 7,1994, finally connecting Britain to the European continent.它于1994年3月7日正式开通,将英国与欧洲大陆连到了一起。

现在分词 connecting 引导的短语相当于一个并列分句。

connect表示“连接”、“连结”,可与to或with连用:This road connects the willage with/to London.这条公路连接着这个村子与伦敦。

The lake and the canal are connected by a river.这个湖与运河之间由一条小河相连。

新概念英语第2册Lesson65课文详注1.Jumbo versus the police,(标题)小象对警察。

versus表了竞赛等中“……对……”:Have you watched the game last night? It was France versus Italy.昨天晚上的比赛你看了吗?是法国队对意大利队。

2.Dre ssed up as Father Christmas and accompanied by a‘guard of honour’of six pretty girls, he set off down the main street of the city riding a baby elephant called Jumbo. 他打扮成圣诞老人,在由6个漂亮姑娘组成的“仪仗队”的陪同下,骑上一头名叫江伯的小象,沿着城里的主要街道出发了。

(1)dress up as表示“装扮成……(的样子)”,这里的 dressed 有表示状态的含义。

(2)在英国英语中,圣诞老人通常用 Father Christmas表示。

Father大写可表示对老人的一种尊称:Father Baker(贝克大爷/老爹)。

(3)accompany (vt.)的主要含义是“陪伴”、“陪同”:Jane accompanied her mother to the theatre last night.昨天晚上,简陪她母亲去看戏了。

When I saw her yesterday, she was accompanied by her boyfriend.昨天我见到她时,她正由她的男朋友陪着。

(4)guard of honour指“仪仗队”, guard可表示“(一队)警卫队”、“(一队)卫兵/哨兵”等。

of six pretty girls中的 of表示“由……组成的”:A group of six Chinese boys took part in the competition.一个由6名中国男孩组成的小组参加了这次竞赛。

(5)down在这里是介词,表示“沿”、“顺”、“循”的意思:Just walk down the street and you'll see the post office.一直沿着这条街走,你就会看到邮局。

(6)baby可作形容词,表示“幼小的”、“小的”、“小型的”等含义:She likes to watch baby dogs.她喜欢观看小狗。

She has a baby car.她有一辆微型汽车。

3.…Jumbo was holding up the traffic. ……江伯阻碍了交通。

hold up 为固定短语,其含义之一为“阻止”、“使停顿”、“延误”、“阻碍”:If you park the car in the street, it'll hold up the traffic.如果你把车停在街上,它将会阻碍交通。

4.to get him off the main street, 把它推离主要街道。

get off在这里表示“从……移去/除去”:Please get the box off the boat.请把那箱子从小船上弄下来。

5.…they were most amused.……他们感到很有趣。

most 在这里相当于very。

6.…but as he has a good record, we shall let him off this time. ……但由于它一贯表现很好,这次我们饶了它。

let…off 表示“放过”、“饶过”、“对……从轻处理”。

record 可表示“履历”、“历史”或“成绩”等:Her record as a secretary in the firm isn't very good.她在这家公司当秘书时表现不太好。

Dan made a good/ poor record in school.丹上学时成绩很好/不佳。

The thief has a long record.这小偷有一长串犯罪记录。

新概念英语第2册Lesson66课文详注1.a long way west of Samoa, 位于萨摩亚群岛以西。

这个短语补充说明 Wallis Island 的位置。

表示方向(东、南等)的词后面可以直接加 of+地名,前面也不用加任何介词:Shanghai is south of Beijing.上海在北京以南。

2.over the years, 多年来。

over 表示“在……期间/之中”:He worked very hard over the last two years.过去两年中他工作努力。

3.By this time, a Lancaster bomber in reasonable condition was rare and worth rescuing. 到了那个时候,状况良好的兰开斯特轰炸机实属罕见,值得抢救。

(1)reasonable在这里表示“尚好的”、“过得去的”,用于表示价钱时,它指“公道的”、“合理的”、“不贵的”等:The house is in reasonable condition.这座房子状况尚好。

The price of the dress is reasonable.这件衣服不算贵。

(2)worth 可表示“值得”、“具有……的价值”,后面跟名词或动名词:This book is worth buying.这本书值得买。

That park is worth a visit.那个公园值得一去。

4.The French authorities bad the plane packaged and moved in parts back to France. 法国政府让人把飞机包装起来,一部分一部分地搬回法国。

句中 have为使役动词,表示“使”,后面加名词/代词加过去分词。

packaged和 moved 都属于这种结构。

(cf. 本课语法)5.A colony of bees had turned the engine into a hive…一群蜜蜂把发动机当做了蜂房……colony 作量词表示“群”时,往往用于蜜蜂、蚂蚁等。

turn into表示“把……改变成……”:When it is cold enough, water is turnd into ice.冷到一定程度时,水就变成了冰。

相关文档
最新文档