大学英语4泛读翻译第八课
Unit8课文翻译

Unit8 课文翻译课文AReflections of a Chinese mother in the West一位西方华裔母亲的思考1.很多人想了解中国父母是如何培养出如此成功的孩子的。
他们想知道,为什么这些中国父母能养育出那么多天分极佳的孩子,他们是否也能培养出这样的孩子呢?2.事实是,中国父母的做法,对固执己见的西方人来说,令人愤慨,难以想象,甚至是违法的。
中国母亲可以不客气地对正在狼吞虎咽的肥胖孩子说:“喂,小胖子,你要减肥了。
”与此相反,西方父母必须体谅地、小心翼翼而拐弯抹角地谈及“健康”,而且永远都不会提及“胖”字。
结果,孩子还是因为饮食紊乱和消极的自我评价得去求医问药。
长期以来我一直苦思冥想,中国父母这样做是如何能够全身而退的,我认为中西方的父母之间存在三种意识形态上的差异。
3.首先,我注意到西方父母呵护子女的自尊,使他们免受一切批评。
他们担心孩子失败后的感受,于是不断尽其所能解除子女的忧虑,而不管其表现如何糟糕。
西方父母认为孩子是娇弱的,不够坚强,因此他们的行为也就与中国父母大相径庭了。
4.举个例子,如果一个孩子考试得了个Aˉ回家,西方父母很可能会表扬孩子。
而对中国母亲来说,Aˉ根本不算什么好成绩;她还会不快地叹气,问到底出了什么问题。
如果孩子得了B 回家,一些西方父母尽管十分不情愿,仍然会表扬孩子。
其他西方父母会表达出不满,但不会质疑孩子的智力,或贸然说孩子“笨蛋”、“一文不值”或“太可恶了”。
而私下里,西方父母可能会感到担心,但绝不会让孩子们知道。
5.如果中国孩子得了B,不管什么科目,首先面临的就是一声尖叫和恼怒的爆发。
中国母亲会更加不遗余力地找来几十也许几百套的测验题,不惜采取手头任何办法来让自己孩子的成绩提高到A。
6.中国父母要求完美的成绩,因为他们理所当然地认为孩子完全可以做到,而且分数是比“自尊”更为重要的衡量成功的标准。
如果孩子没拿到全A,中国父母就认为这是因为孩子不够努力。
大学英语泛读第四册第三版

大学英语泛读第四册第三版简介《大学英语泛读第四册第三版》是中国高等教育出版社出版的一本针对大学本科生的英语泛读教材。
本教材旨在培养学生的阅读能力,提高他们的英语综合素质,为他们今后的专业学习和研究提供必要的语言基础。
适用对象本教材适用于大学本科二年级及以上学生,特别是英语专业和非英语专业的学生。
对于英语专业学生来说,本教材是他们进一步巩固和扩展英语学习的重要工具;对于非英语专业学生来说,本教材可以帮助他们提高英语阅读能力,应对各种学术文献的阅读和研究。
教材特点1. 主题广泛《大学英语泛读第四册第三版》涵盖了多个领域的主题,如科技、医学、社会学、环境保护等,旨在培养学生的跨学科思维和阅读能力。
2. 文章多样本教材选取了多种形式和风格的文章,包括新闻报道、科学论文、社论、散文等。
这样的多样性可以帮助学生熟悉不同类型的英语文本,提高他们的阅读水平和理解能力。
3. 任务指导每篇文章都配有任务指导,帮助学生在阅读过程中更好地理解文章内容。
任务指导包括预读问题、词汇翻译、主题分析等,通过这些指导,学生可以更深入地理解文章,并培养自主学习的能力。
4. 词汇与语法练习《大学英语泛读第四册第三版》还包括词汇与语法练习部分,帮助学生巩固和扩展他们在阅读过程中所学到的词汇和语法知识。
这些练习旨在让学生更深入地运用所学知识,并提高他们在写作和口语方面的语言表达能力。
使用方法1. 课堂教学教师可以根据教材提供的课堂活动和教学指导,设计相应的课堂教学方案。
在课堂上,教师可以组织学生进行小组活动、讨论和演讲,以促进学生对文章内容的理解和思考。
2. 自主学习学生可以根据教材提供的任务指导和习题进行自主学习。
在自主学习过程中,学生可以通过阅读、思考和解答问题,提高他们的阅读能力和英语综合素质。
3. 辅助工具除了教材本身,学生还可以利用网络和词典等辅助工具来扩展阅读材料和查阅生词。
这些工具可以帮助学生更全面地理解文章内容,并提高他们的词汇量和阅读速度。
大学英语泛读第三版第四册课后答案主编张砚秋(完整版)

大学英语泛读第三版第四册课后答案主编张砚秋(完整版)Text 1 Words that Work Miracles1.FFTTFFFT2.DBDAAC (P4)3.translate the following sentences into Chinese (P5)1)Yet we must bask in the warmth of approval now and then or lose our self-confidence.可是我们都要时常享受到热情地赞美,否则我们就会失去自信。
2) When we are proud of our self-image,we feel confident and free to be ourselves.当我们对自身的形象感到骄傲时,会有自信心,感觉很自在。
3) A new minister called to a church jokingly referred to as "therefrigerator",decided against criticizing his congregation for its coolnesstoward strangers.Instead,he beban welcoming visitors from the pulpitand telling his flock how friendly they were.一位牧师到一座教堂上任,这座教堂被开玩笑地称作“冰箱”,他没有批评教堂的教徒们对陌生人冷漠,而是站在讲坛上欢迎来访者,并对大家说他们是多么的友善。
4) Coming home after a hard day's work ,the man who sees the faces ofhis children pressed against the window,watching for him,can water hissoul with their silent but golden opinion.经过一天的劳累,一位父亲回到家,看到孩子们把小脸贴在玻璃窗上等他回家,然而珍贵的赞美滋润了他的心田。
大学英语泛读 第三版 第二册 (张砚秋 著) 外研社 课后答案 泛读1答案Unit5-6

泛读1答案Unit5-6Key to Lesson131.1)F2)T3)F4)T5)F6)T7)T8)F9)F10)T2.1)B2)D3)C4)D5)A6)C3.1)他教给学生的东西他从不要他们交费。
2)在他之前,多数哲学家对研究我们现在称之为魔法或迷信的学科感兴趣。
3)相反,他总是就学生们所想的并信以为真的事情对他们提出层出不穷的问题。
4)一个人认识自我有助于他成为勇者。
5)终于他的敌人将他逮捕,他被判处死刑。
long hours.5)“她父亲可能会扣压我们的信件。
”6)我们经常拿我年轻时的这段恋爱开玩笑。
7)“在丹麦或其他欧洲国家不是这样写日期的。
”8)“你们这段恋情这样结束挺好,不然你就不会遇见妈妈了”。
Learning to use phrases and expressions from the text:1.1)If the doctor had worn a mask,he would not have caught germs from the patient.2)If the thief had worn gloves,he would not have left his fingerprints all over the place.3)If he were here,he would help me to get through the difficulties.4)If the film had been shorter,it would have held children’s attention.5)I wish you would look at the positive side of your husband.He is hard-working andeasy-going.6)If there were a fire,your customers would be trapped inside.You have only oneemergency exit on the ground floor.7)The doctor suggests that I run two miles and do50sit-ups every other day.8)If someone offered to pay for a holiday for me,I would go round the world.2.1)To buy the home,the young couple got a loan from the bank and they had to pay back theloan in20years.2)Sue felt embarrassed when the teacher caught her peering at her neighbor’s test paper.3)Before you buy a car,you’d better know what services the car dealer offers.4)Ann strongly objected to her husband’s suggestion that she quit her job and stay home to lookafter the kids.up.So we had totwo police2.1)A.the sound that a weapon makes B.an injection of a drug2)A.a sum of money kept in a bank B.description3)A.ability to understand or make judgments B.a meaning4)A.likely to have B.something being talked about5)A.give B.here/there6)A.a person that somebody pays attention to B.be against,show oppositionTest Paper OneI. 1.dependent on 2.replace 3.suspicious 4.cultivating5.object to6.subject to7.admire8.consequences9.In case10.at the top of11.casual12.cut down13.at least14.dull15.is accused ofII. 1.of 2.by 3.to 4.Under 5.of6.inside7.from8.outside9.from10.into11.to12.into13.out of14through15.to16.on17.within18.Through19.by20.forIII.1.One danger of superstition is that is encourages people to believe that their future is entirely out of their own hands.2.Many medicines have been developed to cure pains of every kind,and almost withoutexception they have some effects on the brain.3.This kind of application form usually asks for personal information and educationalbackground.4.When you are caught in a situation you can neither escape nor change,humor may be thebest way to relieve stress.5.Peter was accused of attempted robbery and the judge sentenced him to three months’imprisonment.IV.1.C 2.B 3.D 4.B 5.A 6.C7.C8.D9.B10.CKey to Lesson166)T7)F8)F9)F10)T6)D只有专家才看得出破绽。
大学英语4翻译、cloze、泛读

Unit 3Sentence translation1.食物供应还不足以应付饥民的需求。
(inadequate)1. The food supplies are inadequate to meet the needs of the hungry.2. 只要我们竭尽全力做到最好,我们就能掌握未来。
(endeavor, in our hands)2. As long as we endeavor to do our best, we can have the future in our hands.3我要事先告诉你,录用者需要经常出差去寻找我们的潜在客户。
(beforehand,prospective) 3. I should tell you beforehand that successful applicants will be expected to travel extensively to find our prospective customers.4. 父亲反复追问小男孩为什么把钉子钉进那么昂贵的画中。
(grill, hammer)4. The little boy was grilled by his father why he hammered the nail into that expensive painting.5. 俗话说,选择比努力更重要。
在我看来,凡事事先做好准备,那么成功就是可以预见的。
(as I see it, do one’s homework)5. As the saying goes, the choice is more important than efforts. As I see it, always to do my homework, then success is predictable.参考译文Passage translation常言道,好的开端是成功的一半。
大学英语泛读 第三版 第二册 (张砚秋 著) 外研社 课后答案 泛读1答案Unit7-8

泛读1答案Unit7-8Key to Lesson191.1)F2)T3)T4)F5)T6)F7)T8)F2.1)A2)C3)B4)C5)B6)A3.1)他是怎样看出我的心思的?2)历尽千辛万苦,我总结出一条经验:外出旅行,你要是聪明过度,反而得不偿失。
3)这个主意似乎好得令人难以置信。
4)我打定主意,无论如何也要弄到一个单间。
5)“你不舒服吗?”他例行公事似的问了我一句。
6)众人患难,无须犯愁。
8)untileven givingresults.know whatcourt.him.other’s deepestthrough big2)think about a problem until you find the answer3)are very interested4)give5)arranging or organizing6)to get in touch with2.1)take notes on2)cases3)hints4)overlooked5)suggested6)available7)pretty8)in person9)sourceKey to Lesson211.1)T2)F3)F4)T5)T6)F7)F8)T2.1)到那时为止,他只举办过几次小型画展。
2)他的朋友们都说他颇有人格魅力,只是外表上显得有些古怪。
3)但是这次采访比预计得还要糟糕得多。
4)女记者用恰到好处的腔调问哈姆先生,他作为画家对社会起了什么作用。
她想了解一下,他觉得一位画家的职责是通过他的作品来教育人民,还是给他们增添愉悦。
5)画画就好像挖煤一样,它是用来填补生与死之间这段时空的职业,而他碰巧干得还不错。
6)他一下子转过头来,炯炯有神地看着她。
9)prove17)asKey to Lesson23Comprehension of the text:1.1)F2)F3)T4)F5)F6)T7)F8)T2.1)B2)C3)A4)C1.1)to avoid seeing someone远离2)to delay someone延误3)not to lose保留、保持4)to own and look after5)to write down details of things as they happen记录下来6)not to tell anyone about a secret that you know保守秘密7)to support供养8)to make something not change保持9)the act of watching something carefully in order to warn people of any danger注意、留心10)to prevent…from doing防止、阻止2.1)Most firms hope to hire males because females are more likely to be affected by marriage and family life.2)The study found that people with heart diseases were40per cent less likely to laugh in avariety of situations compared to healthy people of the same age.3)A quarter of young drivers said they often exceeded the speed limit,and were three-timesmore likely to be fined for speeding.4)Internet bars that provide download of the PC game“Hearts of Iron”or fail to stop customersfrom downloading or playing it,will be fined or closed.5)Despite sharp criticism,employers continue to defend their preference for male collegegrads.Key to Lesson24没有放稳的行李就会掉下””Learning to use the useful phrases and expressions from the text1.1)E2)D3)H4)J5)B6)G7)A8)I9)C10)F2.1)Each day there are a good number of people on their way to somewhere around the world.Some are travelling for pleasure,while others on business.2)When we were travelling in Europe,we usually rode in the train from one country to another.3)He drew me a map to make sure I could easily find his apartment.4)It’s good manners to tip a waiter or waitress for the service you have received when youdine out.5)The worst thing about working in the shop is that you’re on your feet all day.。
综合英语教程(第三版)BOOK4-课文译文 08.第八单元

第八单元TEXT视若无睹在本特利酒店里,有八位日本绅士在吃鱼餐。
谁也不懂他们的话,但他们很少交谈,而说话时总是一副笑容可掬的样子,还常常微微鞠躬致意。
他们全戴眼镜,只有一位例外。
有时,坐在外边临窗座位的漂亮姑娘漫不经心地瞟他们一眼,然而,她似乎全神贯注于自己的事,除了她自己和她的同伴以外,世上任何人她都不会真正加以留意的。
她长着纤细的淡黄色头发,漂亮的鹅蛋脸小巧玲珑,颇符合摄政时期的风范,又像一幅袖珍肖像,不过她说起话来却粗声粗气——也许,这是她刚刚离开的母校的腔调,譬如说罗狄恩或切尔特南女子学院。
她的无名指上戴了一个男式图章戒指。
我在自己的桌边坐下,同她之间隔着那些日本绅士。
这时只听得她说,“所以,咱们完全可以下周就结婚。
”“是吗?”她的同伴显得有点心神恍惚。
他给他俩的杯子又斟上夏布利酒.说:“没错儿,不过我妈……”下面一段对话没有听清,因为最年长的那位日本绅士笑容满面地向前探了探身子,微微鞠了一躬,然后像鸟舍里发出的叽喳声一般说了一大段话,而其他人都满脸堆笑、点头哈腰地听着,于是我也情不自禁地注意起他来了。
姑娘的未婚夫长得跟她颇为相似。
我简直可以想象他们是两幅并排挂在白色护壁板上的袖珍肖像。
他真该在纳尔逊手下当一名海军军官;那年头,某种纤弱善感的特点是不妨碍升官晋级的。
姑娘说:“他们给我预支500镑,普及本的版权也卖出去了。
”这种刺耳的生意经使我吓了一跳;我感到震惊还因为她居然是我的同行。
她最多不过20岁,应该享受更好的生活。
他说:“可是我叔叔……”“你也知道你跟他处不好。
照我说的,咱们就可以自立了。
”“你倒是自立了,”他挺不情愿地说。
“做酒的生意对你实在并不合适,对不对?我跟出版商谈到你了,很有可能……你只消先看点书……”“我对书可是一窍不通啊。
”“一开头,我会帮你的。
”“我妈说,搞搞写作当然不无小补……”“500镑再加上普及本版权的一半收入,这可是大有所补了,”姑娘说。
“这种夏布利酒好喝吧?”“那还用说。
高教版大学英语泛读教程4(第三版)电子教案Unit-3

Before You Start
• Have you ever been unfairly accused of something? If so, what is it?
• What kind of reputation does your country or city have? Do you think it is worthy of the reputation?
U3-p.26
Omar, Vultures
If you’ve ever seen wildlife documentaries, you’ll probably have a low opinion of these carrion-eating raptors. Vultures get a really bad rap and, while it’s not difficult to see why, I think their image is pretty unfair. But for their admittedly unattractive appearance and dining habits, these flying scavengers would be appreciated by more of us for the vital role they play in the food chain. As they have powerful stomach acids, vultures are able to consume the putrid meat of animal carcasses without any ill effects from the bacteria. Without vultures, this meat would remain rotting, allowing disease to spread, especially in hot climates. Rather than detesting these feathered garbage disposal units, we should be praising them for the great job they’re doing.