中考英语长难句分析每日一句(38)
[全]中考英语-阅读理解真题精讲,长难句分析
![[全]中考英语-阅读理解真题精讲,长难句分析](https://img.taocdn.com/s3/m/71228296336c1eb91b375d20.png)
中考英语-阅读理解精讲,长难句分析第1句From then on, when he wanted what he should not have, his mother would point to his hand which had been hurt before.长句分析:(1)首先寻找连词,例句中涉及到的连词有when, what和which;(2)when引导的是时间状语从句,该从句中,he 是主语,wanted是谓语动词,后面的what引导了宾语从句,充当wanted的宾语;(3)在what引导的宾语从句中,what充当谓语动词have的宾语;(4)His mother 是主句主语,would point to 是谓语动词,his hand是宾语;主句时态是过去将来时;(5)在主句中,Which 引导了定语从句,修饰先行词hand ,Which充当此定语从句的主语。
定语从句的时态是过去完成时的被动语态,由had been done 构成;重点词汇&语法解析:(1)from then on:从那时起;(2)point to: 指向,指明;(3)过去将来时:表示过去某一时间来看将要发生的动作或者状态,由would + 动词原形构成;(4)过去完成时:表示过去的过去发生的动作,对过去的影响,由had done 构成,被动语态had been done长句翻译:从那时起,当他想要不该有的东西时,他的母亲会指着他以前受伤的手。
第2句:What is more interesting is that the brain takes in all the information to create the first impression in about three seconds .长句分析:(1)首先寻找连接词,本句中出现了what 和that;(2)what 引导了一个主语从句,that引导的是表语从句,interesting 和that 之间的is 是主干句的系动词;(3)what在其引导的主语从句中充当主语的成分;(4)that引导的表语从句中,the brain 是主语,takes in 是谓语,information 是宾语,to create the first impression 是动词不定式短语做目的状语,in about three seconds是时间状语重点词汇&语法解析:(1)take in : 接纳,接待;吸收,汲取;(2)information : 信息,注意是不可数名词;(3)impression:印象,first impression 第一印象(4)that在其引导的表语从句中不充当任何句子成分,只是起到了连接的作用,但不可以省略(和主语从句类似);长句翻译:更有趣的是,大脑在大约3秒钟内吸收所有的信息来产生第一印象。
2020考研英语:常见长难句的解析(38)

2020考研英语:常见长难句的解析(38)考研英语有许多题目组成,方便大家及时了解,下面由小编为你精心准备了“2020考研英语:常见长难句的解析(38)”,持续关注本站将可以持续获取更多的考试资讯!2020考研英语:常见长难句的解析(38)At first glance this might seem like a strength that grants the ability to make judgments which are unbiased by external factors.译文:乍一看这似乎是个优点,即给予我们不受外界影响而给出公正看法的能力。
分析:本句的主干结构为:…this might seem like astrength…,其后由that引导的定语从句修饰先行词strength,从句中that代替strength做主语,谓语是grants,宾语是the ability,to make judgments…是ability的后置定语。
之后由which引导的定语从句修饰先行词judgments,该从句中are是系动词,unbiased…是表语。
词汇指南unbiased [ʌn`baiəәst](adj.)公正的,无偏见的(超纲词汇)(2013年-完型)(un-否定,bias-偏见,ed-的&rarr公正的,无偏见的) 2个派生词:●bias ['baiəs](n.)偏见,成见偏心(adj./ adv.)斜的(地)(vt.)使存偏见(超纲词汇)(2009年-阅读3、2013年-完型)(bi-词根,二,as=aside-在旁边向旁边 &rarr 站在第二个人旁边,引申为“偏见,成见偏心”。
)●biased [ˈbaiəst](adj.)有偏见的(超纲词汇)(2007年-阅读2)(ed-的)external [eks'tə:nl] (adj.)外面的,外部的表面的(CET-4)(2013年-完型)(ex-向外,出去,tern=turn-转,al-形容词后缀 &rarr 转到外面去的、向外转的&mdash&mdash即“外面的,外部的”,引申为“表面的”。
100句难句(英文长难句)讲解

1. Typical of the grassland dwellers of the continent is the American antelope, or pronghorn.1.美洲羚羊,或称叉角羚,是该大陆典型的草原动物。
2. Of the millions who saw Haley's comet in 1986, how many people will live long enough to see it return in the twenty-first century.2. 1986年看见哈雷慧星的千百万人当中,有多少人能够长寿到足以目睹它在二十一世纪的回归呢?3. Anthropologists have discovered that fear, happiness, sadness, and surprise are universally reflected in facial expressions.3.人类学家们已经发现,恐惧,快乐,悲伤和惊奇都会行之于色,这在全人类是共通的。
4. Because of its irritating effect on humans, the use of phenol as a general antiseptic has been largely discontinued.4.由于苯酚对人体带有刺激性作用,它基本上已不再被当作常用的防腐剂了。
5. In group to remain in existence, a profit-making organization must, in the long run, produce something consumers consider useful or desirable.5.任何盈利组织若要生存,最终都必须生产出消费者可用或需要的产品。
6. The greater the population there is in a locality, the greater the need there is for water, transportation, and disposal of refuse.6.一个地方的人口越多,其对水,交通和垃圾处理的需求就会越大。
考研英语长难句解析100句(精典)

1. The American economic system is, organized around a basically private-enterprise, market- oriented economy in which consumers largely determine what shall be produced by spending their money in the marketplace for those goods and services that they want most.[参考译文] 美国的经济是以基本的私有企业和市场导向经济为架构的,在这种经济中,消费者很大程度上通过在市场上为那些他们最想要的货品和服务付费来决定什么应该被制造出来。
2. Thus, in the American economic system it is the demand of individual consumers, coupled with the desire of businessmen to maximize profits and the desire of individuals to maximize their incomes, that together determine what shall be produced and how resources are used to produce it.[参考译文] 因此,在美国的经济体系中,个体消费者的需求与商人试图最大化其利润的欲望和个人想最大化其收入效用的欲望相结合,一起决定了什么应该被制造,以及资源如何被用来制造它们。
3. If, on the other hand, producing more of a commodity results in reducing its cost, this will tend to increase the supply offered by seller-producers, which in turn will lower the price and permit more consumers to buy the product.[参考译文] 另一方面,如果大量制造某种商品导致其成本下降,那么这就有可能增加卖方和制造商能提供的供给,而这也就会反过来降低价格并允许更多的消费者购买产品。
中考英语长难句分析

中考英语长难句分析1.This book can give you the answers to the questions most often asked by parents, teachers andstudents themselves.这本书会给出很多经常被父母,老师和学生问到的问题的答案2 The American offcial, the French, Japanese who had spoken earlier all lowered their heads in shame, and did not dare to answer.之前发言的美国,法国和日本的官员都羞愧到低下了头,不敢回答。
3 Teaching them small acts of kindness, such as letting someone else go through a door first as they hold it open, may seem unimportant, but it can go a long way toward helping students realize how to be polite and thank others .教他们从小的善事做起,比如进门时让别人先进出,为别人撑着门,这些看起来重要,但是对于帮助学生认识到如何变得礼貌和感激别人大有帮助。
4.I’d just started reversing into the space when another car made its way into it.我刚要把车倒进停车位时,另一辆车开进去了。
5.Russian great tennis player Sharapova will not be playing in the MPS Group Championships, which begins in the US on Monday.俄罗斯著名的网球运动员莎拉波娃将不参加周一在美国举行的MPS集团冠军赛。
(全)2021中考英语-长难句-分析详解含译文

(全)2021中考英语-长难句-分析详解含译文中考英语-长难句-分析详解含译文一、We all need heroes. We need to be XXX, done that, and succeeded. Many times the greatest heroesare the people we deal with every day - relatives(亲戚), friends, andneighbors - who will keep going when it is easier to give up.二、词汇突破:1. be able to能够;2. respect尊敬,敬重;3. people who have been there先行者;4. deal with打交道,处理;5. neighbor邻人;6. keep going继续下去;7. give up放弃;三、拆分句子:Many times the greatest heroes are the people we deal with every day -relatives(亲戚), friends, and neighbors - who will keep going when it iseasier to give up.本句话拆分后:1. Many times the greatest heroes are the people;2. (who) we deal with every day; who指代的是people,在定语从句中做宾语,可以省略;3. relatives(亲戚), friends, and neighbors;是the people 的同位语;4. who will keep going;who指代的是people;5. when it is easier to give up;四、参考译文:我们都需要英雄。
初三英语阅读理解长难句的分析与翻译技巧

初三英语阅读理解长难句的分析与翻译技巧对于初三的学生来说,英语阅读理解中的长难句常常是令人头疼的难题。
这些长难句结构复杂、词汇丰富,理解和翻译起来颇具挑战性。
但只要掌握了正确的方法和技巧,就能够轻松应对,提高阅读理解的能力和得分。
一、长难句的特点初三英语阅读理解中的长难句通常具有以下几个特点:1、句子结构复杂包含多种从句,如定语从句、状语从句、宾语从句等,或者使用了复杂的短语结构,如分词短语、不定式短语等。
例如:“The book that I bought yesterday, which is very interesting, has been recommended by many of my friends” 这个句子中既有定语从句“that I bought yesterday”,又有非限制性定语从句“which is very interesting”,句子结构较为复杂。
2、词汇量大且生僻长难句中往往会出现一些高级词汇、学术词汇或专业术语,增加了理解的难度。
比如:“The phenomenon of climate change has raised wides pread concerns among scientists and policymakers” 其中“phenomenon”(现象)和“policymaker”(政策制定者)可能对学生来说不是常见词汇。
3、逻辑关系隐晦长难句中的逻辑关系可能不那么直接和明显,需要仔细分析才能理清。
例如:“Although he worked hard, he failed the exam because he didn't pay attention to the details” 这个句子中包含了转折和因果两种逻辑关系。
二、长难句分析技巧1、找出句子的主干句子的主干是指主语、谓语和宾语等主要成分。
先找到主干,可以帮助我们快速把握句子的基本意思。
英语长难句分析100句[整理]
![英语长难句分析100句[整理]](https://img.taocdn.com/s3/m/98c1c74100f69e3143323968011ca300a6c3f6a7.png)
1.Looking beyond the 10-year period,the botanists estimate that some 3,000 native plant species may become extinct in the foreseeable future —more than 10 percent of the approximately 25,000 species of plants in the United States.在展望10年后的情况时植物学家们估计,在未来可预见到的时间内,3 000种本地植物——占美国近25 000种植物的10%——将可能灭绝。
2. The annual migrations of wildfowl and many other animals certainly cannot be regarded as a form of exploration,because such movements are actually only shifts from one habitat to another for the purpose of avoiding seasonal climatic variations.野生禽类和许多其他动物每年的迁徙,当然不能被看做是一种探险行为,因为,这些迁徙活动实际上只是从一个栖息地转移到另一个栖息地,以躲避气候的季节性变化。
3. Proponents of G-M foods argue using biotechnology in the production of food products has many benefits:it speeds up the process of breeding plants and animals with desired characteristics; can be used to introduce traits that a product wouldn‘t traditionally have; can improve the nutritional value of products; and can produce cheaperand more environmentally friendly fertilizers.转基因食物的倡导者指出,用生物技术生产食物有很多益处:它能加速作物和牲畜的生长速度,并使它们具有所要求的特点;它可以给食物增添以往不具备的特征;可以改进食物的营养价值;可以生产出廉价、环保效果更好的肥料。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
1. inner ear 内耳;
2. infect 感染;
3. under control 处于控制之下;
4. instruction 命令,指示;
5. shut up 闭嘴;
6. is unlikely to 不大可能;
7. be of much help 很有帮助;
8. employ 使用,运用;雇用;
参考译文:
我们的内耳已经被“耳朵虫”感染。这是不受我们控制的部分,所以仅仅发出“闭嘴”的指令不太可能有很大帮助,并且会让事情更糟糕。更好的方法是:让内耳去做其他的事情。
9. task 工作,任务;
拆分句子:
This is a part not under our control, so just sending in instructions to "shut up" is unlikely to be of much help (and has been shown to make it worse).
中考英语长难句分析每日一句(38)
Our inner ear has become infected with an ear worm. This is a part not under our control, so just sending in instructions to "shut up" is unlikely to be of much help (and has been shown to make it worse). Much better is to employ the inner ear in another task.
本句话拆分后:
1. This is a part not under our control;
2. so just sending in instructions to "shut up" is unlikely to be of much help;
3. and (sending in Nhomakorabeanstructions to "shut up") has been shown to make it worse;