芈月传主题曲 英文翻译
小学生英语作文中秋节的传统音乐(中英文翻译)

小学生英语作文中秋节的传统音乐(中英文翻译)Mid-Autumn Festival Traditional Music in Primary School Students' English Composition中秋节的传统音乐(中英文翻译)Introduction (100 words)The Mid-Autumn Festival, also known as the Moon Festival, is a traditional Chinese holiday celebrated on the 15th day of the eighth month of the lunar calendar. One of the significant aspects of the festival is the traditional music that accompanies the celebrations. In this article, we will explore the traditional music of the Mid-Autumn Festival in the context of English composition written by primary school students.Section 1: Brief Explanation of the Mid-Autumn Festival (200 words)The Mid-Autumn Festival is a time for families to gather, express gratitude, and celebrate harvest. On this occasion, people engage in various activities such as admiring the full moon, appreciating lantern displays, and enjoying traditional foods like mooncakes. One essential element of the festival is traditional music, which adds a unique charm to the celebrations.Section 2: Traditional Instruments Used in Mid-Autumn Festival Music (300 words)Traditional Chinese musical instruments play a vital role in creating the beautiful melodies of Mid-Autumn Festival music. These instruments include the pipa, erhu, guzheng, dizi, and suona, among others.The pipa, a four-stringed lute, is known for its delicate and expressive sounds. It adds elegance to the melodies played during the festival. The erhu, a two-stringed bowed instrument, creates soulful and melodic tunes that resonate with listeners. The guzheng, a plucked zither with movable bridges, produces a rich and resonant sound, resembling the beauty of moonlight. The dizi, a bamboo flute, is famous for its versatility and ability to mimic various sounds in nature. The suona, a double-reed horn, is often used in processions and adds a festive touch to the Mid-Autumn celebrations.Section 3: Traditional Mid-Autumn Festival Songs (400 words)Mid-Autumn Festival songs are an essential part of the celebrations, and they reflect the joyful spirit and cultural traditions associated with the festival. Here are three popular traditional songs with their English translations:1. 《月亮代表我的心》(The Moon Represents My Heart)The Moon Represents My Heart is a timeless piece that has touched the hearts of millions. Its lyrics express deep feelings of love and longing. This song has been translated into English and performed by various artists, making it widely known beyond Chinese-speaking communities.2. 《赏月歌》(Song of Admiring the Moon)The Song of Admiring the Moon is a joyful melody often sung during the Mid-Autumn Festival. It describes the beauty of the full moon and the joy of coming together to appreciate its splendor. The song's playful rhythm and cheerful lyrics create a lively atmosphere during the festivities.3. 《嫦娥》(Chang'e)Chang'e is a legendary figure in Chinese folklore associated with the Mid-Autumn Festival. This song celebrates the mythical goddess who resides on the moon. Its lyrics tell the story of Chang'e and her eternal presence in the lunar realm, captivating the imagination of listeners.Conclusion (100 words)The Mid-Autumn Festival's traditional music provides a captivating backdrop to the festivities, evoking a sense of nostalgia and cultural pride. Through the use of traditional instruments and enchanting melodies, the music contributes to the overall celebration of this important Chinese holiday. As primary school students explore the themes of the Mid-Autumn Festival in their English compositions, incorporating traditional music and its significance can deepen their understanding of Chinese culture and foster cross-cultural appreciation.。
The Moon Song

The Moon Song作者:李茁来源:《新东方英语》2016年第04期月亮和爱情在各种艺术表现形式中都有着千丝万缕的联系,月亮不仅是上天恩赐的灯火,也是人类相思情感的载体。
它缩短了遥远的距离,也牵动着人们的情思。
《月光之歌》(The Moon Song)就是这样一首与月亮、爱情有关的歌曲。
这首歌是科幻爱情电影《她》(Her)的主题曲,由Yeah Yeah Yeahs乐团的主唱Karen O专门为这部电影所作。
歌曲开始,歌者通过一句“I’m lying on the moon”道出了自己所处的位置:原来这是“她”在月亮上唱给爱人听的一首歌。
从歌词内容来看,这首“在月亮上唱的歌”用来表现影片中同现实疏离的梦幻爱情再适合不过了。
歌曲没有繁复的伴奏,几乎一开始就可以听到歌者的浅吟低唱。
歌曲中的“她”漂浮在离地球数十万公里远的月球上,向与自己相隔万里的爱人倾吐着心事。
从“她”所唱的这首歌里,我们能听得出一丝忧郁,还有一丝期待。
繁星点点,月色朦胧,和爱人分隔两地,歌者难掩心中的孤寂:如果此时爱人能够相伴左右该有多好。
歌曲最后一节,歌者唱道:“We’re lying on the moon. It’s a perfect afternoon.”“她”期待着在宁静的午后,和所爱的人一起,相依相伴,远离尘嚣,岁月静好。
在影片中,这首歌由演员Scarlett Johansson演唱。
值得一提的是,Scarlett作为女主角在片中只献声而未曾露面,但她的声音表演也足够让人印象深刻,她演唱的这首主题曲更是让人听后难忘,让很多影迷惊呼原来性感女神唱歌也很好听。
事实上,创作者Karen O也录制了自己演唱的版本。
提起创作和录制的过程,Karen O觉得一切是水到渠成的。
她回忆说,她是在家里的餐桌上完成歌曲创作和录制的,在离餐桌几米远的沙发上,她第一次读了《她》的剧本,之后灵感迸发,随即创作了这首歌。
Karen O称这首歌曲历经十年的酝酿,是她和《她》的导演Spike Jonze之间多年美好友谊和心灵相通的证明。
驿动的心中英文版歌曲

驿动的心中英文版歌曲
摘要:
1.驿动的心中的背景和创作
2.驿动的心中的英文版歌曲
3.英文版歌曲的反响和影响
4.总结
正文:
1.驿动的心中的背景和创作
《驿动的心》是一首非常受欢迎的中文歌曲,由著名的歌手和作曲家邓紫棋演唱和创作。
这首歌曲是她的代表作之一,歌词充满了深情和感人,旋律优美动听,深受广大听众的喜爱。
2.驿动的心中的英文版歌曲
为了更好地推广这首歌曲,邓紫棋也推出了《驿动的心》的英文版歌曲,名为《Passion》。
这首歌曲的歌词和旋律与中文版相同,但是使用了英文歌词,让更多的国际听众可以理解和欣赏这首歌曲。
3.英文版歌曲的反响和影响
《Passion》的推出受到了广泛的关注和好评。
不仅在中国,而且在国际上也得到了很高的评价。
许多国际听众对这首歌曲的旋律和邓紫棋的演唱赞不绝口,认为这是一首具有很高艺术价值的歌曲。
4.总结
总的来说,《驿动的心》和《Passion》都是优秀的歌曲,无论是中文版还是英文版,都充满了深情和感人,值得一听再听。
人教版七年级英语上册期末考试卷

第一学期期末质量检测七年级英语试卷(满分:100分时间:90分钟)第一部分听力(20分)I. 听句子,选择正确答语(每小题1分,共5分)( )1.A. This is a pen. B. That is a pen C. It’s a pencil. ( )2.A. Y es, he is. B. No, he isn’t. C. Y es, she is.( )3. A. My name is Grace. B. Her name is Grace. C. His name is Grace. ( )4. A. Y es, I can. B. It’s a watch. C. W-A-T-C-H. ( )5. A. Y es, that is. B. No, they aren’t. C. Y es, those are.II. 听对话和问题,选出最佳答案(每小题1分,共5分)( )6. A. It’s blue. B. It’s brown. C. It’s black.( )7.A. Linda. B. Mike. C. Jack.( )8.A. Paul’s mother. B. Paul’s aunt. C. Paul’s teacher.( )9. A. Bob’s B. Dale’s C. W e don’t know.( )10.A. 886-4572 B. 897-3527 C. 897-5468III. 听对话,并根据对话信息将物品与正确位置连线(每小题1分,共5分)11. keys A. on the table.12. CDs B. in the bookcase.13. radio C. under the sofa.14. pencil box D. On the chair.15. schoolbag E. under the tableIV. 听短文,选择正确选项(每小题1分,共5分)( )16. Jack has _____________good friend(s).A. oneB. twoC. three.( )17. _____________ like eggs and apples for breakfast.A. Jack and Peter.B. Bob and PeterC. Jack and Bob ( )18. The boys all like _______________ for lunch.A. chickenB. hamburgers.C. vegetables.( )19. What does Jack like for dinner?A. Hamburgers and milk.B. Carrots and tomatoesC. Bananas and pears. ( )20. All the boys don’t like _________________.A. vegetablesB. fruitC. ice-cream.第二部分笔试(80分)I. 单项选择(每小题1分,共10分)( ) 1. ---____________________ is that quilt? ---It's red.A. How colorB. What's colorC. Which colorD. What color() 2.Linda Brown is my classmate.Her father is ___________________.A. Johnson BrownB. Johnson SmithC. Brown JohnsonD. Smith Bill ( )3.---__________________?---It's 436-5859.A. What's thisB. How are youC. What's your telephone numberD. What class is it( ) 4. --- Is this his pencil? ---_______________. Mine is green.A. Y es, it is.B. No, this isC. Y es, it's my pencilD. No, it isn't ( ) 5.---_________________ you spell the word “pen”?---P-E-N.A. How areB. How doC. What doD. What're ( ) 6. ---Is the notebook under the bed? ---________________.I can't see it.A. No, they aren'tB. Y es, it isC. No, it isn'tD. Y es, they are( ) 7.My favorite _______________ is apples.A. vegetableB. fruitC. foodD. drink( ) 8.---________________? ---Y es, I do.A. Do you like saladB. Do it like thisC. Are you like saladD. Does he like it( ) 9. ---_____________ does your father have ___________ lunch? --- Chicken and tomatoes.A. What ;forB. What ;/C. How ;forD. How ;/( ) 10. ---When is the volleyball game? ---__________________.A. It's on August 10thB. It's in August 11thC. It's at August 12thD. It's of August 12thII. 完型填空。
冰雪奇缘主题曲let it go 种语言歌词

冰雪奇缘主题曲l e t i tg o种语言歌词The document was prepared on January 2, 2021Let it go------冰雪奇缘主题曲(25种语言版)English (英语): "The snow glows white on the mountain tonight, not a footprint to be seen." French (法语): "Un royaume de solitude, ma place est là pour toujours."German (德语): "Der Wind, er heult so wie der Sturm ganz tief in mir."Dutch (荷兰语): "Het werd mij te veel, hoe ik mijn best ook deed."Mandarin (汉语普通话): "别让他们进来看见,做好女孩,就像你的从前。
"Swedish (瑞典语): "Visa ingenting, vad du n gr, allt r frstrt."Japanese (日语): ありのままの、姿见せるのよ。
"Latin American Spanish (拉美西班牙语): "Libre soy, libre soy, libertad sin vuelta atrás." Polish (波兰语): "Wszystkim wbrew na ten gest mnie sta."Hungarian (匈牙利语): "Jjjn száz orkán, és kzben a szivemen ül a jég."Castilian Spanish (西班牙语): "Desde la distancia, qué pequeo todo es."Catalan (加泰罗尼亚语): "I les pors que em dominaven per sempre han fugit."Italian (意大利语): "Non è un difetto, è una virtù, e non la fermerò mai più."Korean (韩语): " , 。
歌曲The Show:人生如戏(中英文互译)

"The Show" is the first single by the Australian singer/songwriter Lenka, produced by Stuart Brawley. It was released on 6 September 2008. The song is on her first album, Lenka, released in October 2008.《人生如戏》是澳大利亚女歌手、演员、作曲家蕾恩卡·克莉帕克(Lenka Kripac)演唱的独立流行歌曲,发布于2008年9月22日。
歌曲的MV俏皮可爱,极具个性色彩,被用作老海军商业品牌以及电视剧《丑女贝蒂》第3季(Ugly Betty)、电影《青春爱欲吻》(Angus, Thongs and Perfect Snogging)的宣传片。
The Show人生如戏I'm just a little bit caught in the middle我有点儿左右两难Life is a maze, and love is a riddle生活犹如一座迷宫爱情像是个谜一般I don't know where to go我不知该何去何从Can't do it alone我一个人承受不来I've tried, but I don't know why总是不懈尝试但不知为何Slow it down, make it stop放慢脚步停住步伐Or else my heart is going to pop否则我的心会像小鹿般乱撞Cause it’s too much, yea it’s a lot对我来说太多了是啊太过了To be something I'm not变成并不是自己的那个人I'm a fool, out of love我是个傻子陷入爱情的傻子Cause I just can't get enough因为我总是不满足I'm just a little bit caught in the middle我有点儿左右两难Life is a maze, and love is a riddle 生活犹如一座迷宫爱情像是个谜一般I don't know where to go我不知该何去何从Can't do it alone我一个人承受不来I've tried, but I don't know why总是不懈尝试但不知为何I'm just a little girl lost in the moment 此时此刻我只是个迷失的小女孩I'm so scared but I don't show it我害怕不已却没有丝毫的表露I can't figure it out我仍想不明白It's bringing me down为何爱让我失落不已I know, I've got to let it go我知道我该放手随它去了And just enjoy the show只尽情享受这人生The sun is hot in the sky阳光绚烂于天际Just like a giant spot light像是个巨大的聚光灯The people follow the signs所有人听从指令And synchronize in time跟着指令摆动身体it's a joke, nobody knows这场游戏无人能懂They got to take it to the show他们都拿着人生的门票I'm just a little bit caught in the middle我有点儿左右两难Life is a maze, and love is a riddle 生活犹如一座迷宫爱情像是个谜一般I don't know where to go我不知该何去何从Can't do it alone我一个人承受不来I've tried, but i don't know why总是不懈尝试但不知为何I'm just a little girl lost in the moment 此时此刻我只是个迷失的小女孩I'm so scared but i don't show it我害怕不已却没有丝毫的表露I can't figure it out我仍想不明白It's bringing me down为何爱让我失落不已I know, I've got to let it go我知道我该放手随它去了And just enjoy the show只尽情享受这人生Just enjoy the show只尽情享受这人生I'm just a little bit caught in the middle我有点儿左右两难Life is a maze, and love is a riddle 生活犹如一座迷宫爱情像是个谜一般I don't know where to go我不知该何去何从Can't do it alone我一个人承受不来I've tried, but i don't know why总是不懈尝试但不知为何I'm just a little girl lost in the moment此时此刻我只是个迷失的小女孩I'm so scared but I don't show it 我害怕不已却没有丝毫的表露I can't figure it out我仍想不明白It's bringing me down为何爱让我失落不已I know, I've got to let it go我知道我该放手随它去了And just enjoy the show只尽情享受这人生Dum de dumDudum de dumJust enjoy the show只尽情享受这人生Dum de dumDudum de dumJust enjoy the show只尽情享受这人生I want my money back我想要回到过去I want my money back我想要回到过去I want my money back我想要回到过去Just enjoy the show 只尽情享受这人生I want my money back我想要回到过去I want my money back我想要回到过去I want my money back我想要回到过去Just enjoy the show 只尽情享受这人生。
文言文翻译英文歌曲

文言文翻译英文歌曲【篇一:文言文翻译英文歌曲】点蓝字关注我们在这个人人学英语的时代,大家似乎都快忘了,中文有多美多强大!下面有几首英文神曲,有人将歌词用中文翻译了一下,结果所有人都惊呆了!!!adele | some one like you《someone like you》是英国女歌手adele的催泪神曲,歌词也是十分动人。
不仅向人们诉说了失恋的痛苦,同时也告诉人们要勇敢去追寻爱情,即使最后爱情破碎也要坚持走下去。
someone like you另觅沧海i heard, that your settled down.已闻君,诸事安康。
that you, found a girl and your married now.遇佳人,不久婚嫁。
i heard thatyour dreams came true.已闻君,得偿所想。
guess she gave you things,i didnt give to you.料得是,卿识君望。
old friend, why are you so shy?旧日知己,何故张皇?it aint like you to hold back or hide from the lie.遮遮掩掩,欲盖弥彰。
i hate to turn up out of the blue uninvited.客有不速,实非我所想。
buti couldnt stay away,i couldnt fight it.避之不得,遑论与相抗。
id hoped youd see my face that youd be reminded,异日偶遇,识得依稀颜。
that for me, it isnt over.再无所求,涕零而泪下。
never mind,ill find someone like you.毋须烦恼,终有弱水替沧海。
i wish nothing but the best,for you too.抛却纠缠,再把相思寄巫山。
小学生英语作文中秋节的传统歌曲与舞蹈表演(中英文翻译)

小学生英语作文中秋节的传统歌曲与舞蹈表演(中英文翻译)中秋节是中国传统节日之一,也是一年中最受欢迎的节日之一。
在中秋节这一天,人们会欢聚一堂,共同庆祝这个特殊的日子。
而在庆祝活动中,传统歌曲和舞蹈表演是不可或缺的一部分。
在小学生英语作文中,我们可以介绍一些中秋节的传统歌曲和舞蹈表演,以及相应的中英文翻译。
一、传统中秋节歌曲:1.《月亮代表我的心》这首经典的中文歌曲是中秋节的代表之一。
它由一位台湾歌手梁祝唱,歌曲中表达了情人之间的思念之情。
在中秋节的晚上,很多人都会选择演唱这首歌曲,以表达对远方亲人和朋友的思念。
中文歌词:(歌词略)英文翻译:The Moon Represents My Heart2.《拥抱你离去》这是一首来自内蒙古的民歌,在中秋节期间也十分受欢迎。
歌曲的旋律优美,歌词中表达了人们对远方亲人的思念之情,给人一种深情的感觉。
中文歌词:(歌词略)英文翻译:Embracing Your Departure二、传统中秋节舞蹈表演:1.舞蹈《彩云追月》这是一支经典的中秋节舞蹈,舞蹈动作轻盈流畅,寓意着人们追逐幸福和美好的人生。
舞蹈中的演员身着传统的中式服饰,在音乐的伴奏下,展现出舞动的美感。
2.舞蹈《月光下的凤尾竹》这是一支以月光为背景的舞蹈,舞者将月光与凤尾竹相结合,展示出舞者的柔美和秀丽。
整个舞蹈具有浓郁的中国传统文化特色,给人一种优雅的感觉。
三、传统中秋节歌曲和舞蹈的意义:中秋节传统歌曲和舞蹈表演不仅仅是一种艺术表演形式,更代表了人们对中秋节的热爱和追求。
这些歌曲和舞蹈以其优美的旋律和独特的动作,将中秋节的传统文化内涵传递给了更多的人。
同时,这些表演也加深了人们对中秋节的认识和理解,让更多人了解和传承这一优秀的传统节日文化。
In English:The Traditional Songs and Dance Performances for Mid-Autumn Festival in Elementary School English CompositionsMid-Autumn Festival is one of the traditional Chinese festivals and also one of the most popular ones. On this day, people gather together to celebrate this special occasion. Traditional songs and dance performances play an essential role in the festivities. In English compositions by elementary school students, we can introduce some traditional songs and dance performances of Mid-Autumn Festival, along with their corresponding translations in Chinese and English.I. Traditional Mid-Autumn Festival Songs:1. "The Moon Represents My Heart"This classic Chinese song is one of the representatives of Mid-Autumn Festival. It was sung by a Taiwanese singer, Teresa Teng, and expresses the longing between lovers. On the evening of Mid-Autumn Festival, many people choose to sing this song to convey their missing for distant relatives and friends.Chinese lyrics:(lyrics omitted)English translation:The Moon Represents My Heart2. "Embracing Your Departure"This is a folk song from Inner Mongolia, which is also popular during Mid-Autumn Festival. The melody of the song is beautiful, and the lyrics express people's yearning for distant relatives, giving people a deep feeling.Chinese lyrics:(lyrics omitted)English translation:Embracing Your DepartureII. Traditional Mid-Autumn Festival Dance Performances:1. Dance "Chasing the Moon with Colored Clouds"This is a classic dance for Mid-Autumn Festival, with graceful and fluid movements symbolizing people's pursuit of happiness and a better life. The dancers wear traditional Chinese costumes and, accompanied by music, present the beauty of dancing.2. Dance "Phoenix Tail Bamboo under the Moonlight"This dance features the moonlight as the background, combined with the Phoenix Tail Bamboo. It showcases the elegance and beauty of the dancers. The entire dance has rich traditional Chinese cultural characteristics, giving people an elegant feeling.III. Significance of Traditional Mid-Autumn Festival Songs and Dance Performances:Traditional songs and dance performances for Mid-Autumn Festival are not just a form of artistic expression but also represent people's love andpursuit of the festival. With their beautiful melodies and unique movements, these songs and dances convey the cultural connotations of Mid-Autumn Festival to more people. At the same time, these performances deepen people's understanding and appreciation of Mid-Autumn Festival, allowing more people to learn about and inherit this excellent traditional festival culture.。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
《芈月传》主题曲英文翻译
平生留恋独步炎凉幸有天留一点温情可享/ 才能面向黄沙千丈涌我心海不可量/ 世间哀愁无止无休离散诀别我来一一从头/ 我愿上苍在我之后让天下骨肉相守/ 我心将往玉宇芬芳爱恨入土方得安详/ 我心将往烛火之光满月格外荒凉
Lingers all life through, excursion on high and low, thanks to sort of tender feelings to
appreciate though
In order to face, thousands of dunes, which immeasurably swarm into my heart deep Grievances and sorrows, permanent in world, with scattering and farewell again
initial
I pray for god, all brothers could hold, long after the road that I leave
My soul goes where, immense fragrance, given the grave to make hatred and love
settle
My spirit heads where, luminaire of glim, whereas--the full moon, how that desolate
in the air?。