日语日常交际用语
日本见面问候语怎么说

日本见面问候语怎么说篇一:日语常用问候语早上好おはよう:口语表达。
通常用于和同学、同事、朋友、自己的晚辈、下级打招呼(ohayo)おはようございます:书面表达。
通常用于和初次见面人(论情况,像小孩就不用了)、上级、长(ohayogozaimasu) 辈打招呼中午好こんにちは(kong ni qi wa)晚安:おやすみなさいo ya su mi na sa i晚上好:こんばんはkon ban wa你好こんにちはkon ni chi wa不客氣どういたしましてdou i ta shi ma shi te再見さよならsa yo na ra搜噶=そうか=是嘛。
搜得死内=そうですね=是呀,原来是这样、那路糊涂=なるほど=怪不得,原来如此。
根据不同时后还可连起来用。
そうか、なるほど~。
有好几种说法,但用于的场合和语气,上下等级关系上有差别,下面一一列出:どうも【dou mo】(比较随意的谢意,口语,一般上对下)どうも、ありがとう【dou mo a ri ga tou 】(稍尊敬)どうも、ありがとうございます。
【dou mo a ri ga tou go za i ma su】(比较有礼貌)诚に、ありがとうございます。
【ma co to ni a ri ga tou go za i ma su】(尊敬说法,下对上,真诚的感谢)すみません。
【su mi ma sen】(虽然主要是“对不起”的意思,但有时也含有“啊,谢谢,不好意思啊”的意思)感谢します。
【kan sya shi ma su】(尊敬说法,和ありが(英文的thank とうございます差不多)サンキュ-【san kyu】you,口语用,很随意)篇二:初次见面问候语初次见面问候语How do you do? 你好!Nice to meet you, 见到你很高兴。
How do you do, Your Excellency? 阁下,您好!It is a great honour to meet you, 见到您很荣幸。
日语日常问候语及简单社交用语

日语日常问候语及简单社交用语1、你好おはようございますohayou gozaimasuこんにちはkonni chihaこんばんはkonbanha2、再见さようならsayounara3、谢谢ありがとうございますarigatougozaimasu4、对不起すみませんsumimasen5、晚安おやすみなさいoyasuminasai6、能否打折/便宜点割引がありませんかwaribikigaarimasenka安くしてくれませんかyasuku shite kuremasenka7.洗手间在哪お手洗いはどこですかotearaihadokodesuka8、服务员従業員/店員jyugyouin/tenin9、多少价钱?おいくらですかo ikura desu ka10、告辞了,往后请多多关照。
これで、失礼します。
またどうぞよろしくおねがいします。
Korede shitsureishimasu mata douzo yoroshikuonegaishimasu11、地铁地下鉄chikatetsu12、请帮帮忙おねがいしますonegaishimasu13、请问あのう,お尋ねしてもいいですか。
Anou otazuneshitemoiidesuka14、旅馆在哪?ホテルはどこですかhoteruha dokodesuka15、我是中国人わたしは中国人ですwatashihacyuugokujindesu16、好的いいです。
iidesu17、很高兴见到你お目にかかれましてうれしく存知ます。
Omenikakaremashite ureshikuzonjimasu18、你能帮我吗?助けてくれませんか。
tasuketekuremasenka19、付款处レジ/会計どころreji kaikeidokoro20、营业営業eigyou21、帐单勘定書kanjyousyo22、货币兑换(处)両替ryougae23、出租车タクシーtakushiu24、数字(0-9)1ひとついち 2 ふたつに 3 みっつさんHitotsu ichi futatsu ni mittsu san4よっつよんし5いつつご 6 むっつろくYottsu yon shi itsutsu go muttsu roku7 ななつななしち8 やっつはちNanatsu nana shichi yattsu hachi9ここのつくきゅう10 とおじゅうkokonotsu ku kyuu too jyuu日本礼仪1涉外礼仪文化:涉外通则是指中国人在接触外国人时,应当遵守并应用的有关国际交往惯例的基本原则。
日语日常用语3000句

日语日常用语3000句寒暄问候见面分离拜访1おはよう. 你好(早上) こんにちは. 你好(午安). こんばんは. 晚上好.はじめまして. 您好,初次见面. ありがとう. 谢谢.はじめまして,スミスです.どうぞよろしくおねがいします.初次见面,我是史密斯,请多关照.こちらこそ,どうぞよろしくおねがいします. 彼此彼此,也请多关照.ごめんください. 有人吗あ,洋子さん.いらっしゃい.どうぞおあがりください. 啊,洋子,欢迎欢迎.请进. おじゃまします. 打扰了.どうもなが长い时间お邪魔(じゃま)しました. 打扰您太长时间了.じゃ,また游(あそ)びにき来(き)てくださいね. 再来玩啊.ありがとうございます.じゃ,これで失礼(しつれい)します.さようなら. 谢谢.告辞了,再见.さようなら. 再见.どうもお邪魔(じゃま)しました. 多有打扰了.また、游び(あそび)に来て(きて)ください. 下次请再来玩.家族(かぞく)のみな皆様(みなさま)によろしく. 请向家中各位问好. 失礼(しつれい)します. 告辞了.ではまた. 回头见.じゃ,これで. 那么,再见了.それじゃ,ここで. 这里,再见了.じゃ,また会い(あい)ましょう. 那么,回头见.じゃ,また会おう(あおう). 那么,回头见(男性用语).ごめんください. 我可以进来吗.道中(どうちゅう)どうぞお気(き)を付(つ)けになって. 路上请当心,慢走.ごきげんよう. 请多保重.お元気(げんき)で. 请珍重. どうぞお大事(だいじ)に. 请保重身体.体(からだ)に気(き)をつけてください. 请注意身体.しばらくでした. 好久不见(一段时间未见面).おひさしぶりです. 好久没见了(较长时间未见).ご無沙汰(ぶさた)しております. 久疏问候(久未联系). お元気(げんき)ですか. 你好吗お変(か)わりありませんか. 是否别来无恙お陰様(かげ)で,元気(げんき)です. 托您的福,还好.ありがとうございます,元気です. 谢谢,还好.お邪魔(じゃま)します. 打扰了(拜访时).ようこそお越(こ)しくださいました. 欢迎光临(用于正式场合).いらっしゃいませ. 欢迎光临(用于公司,商场).よくいらっしゃいました. 欢迎光临. よくき来(き)てくれました. 欢迎光临.どうぞおはい入(い)りください. 请进どうぞおあがりください. 请进(进日式房间时).どうも. 谢谢. どうぞ楽(らく)にしてください. 请随意(请对方坐得随意些等).どうぞご自由(じゆう)に.遠慮(えんりょ)しないでください. 请随意,请不要客气.これ,つまらないものですが. 一点小意思,不成敬意.ご丁寧(ていねい)にありがとうございます. 谢谢,您太客气了.どうぞおかまいなく. 请别张罗. どうぞお召(め)し上(あ)がりください. 请尝尝.なにもありませんが,どうぞ. 没什么好东西,请不要客气.では遠慮(えんりょ)なくいただきます. 那么,我就不客气了.いただきます. 那我就吃了.充分(じゅうぶん)いただきます. 已经吃得很饱了.どうもごちそうさまでした. 多谢款待(我吃饱了).何(なん)のお構(かま)いもしませんで. 没什么好东西招待您.おそまつでした. 粗茶淡饭,不成敬意.またどうぞ. 请您再来.そろそろ失礼(しつれい)しなくては. 该告辞了.また来(き)てください. 请下次再来.話(はなし)をしたいのですが. 想和您谈谈.ちょっとご相談(そうだん)したいんですが. 有点事儿与您商量.お話(はなし)がありますが. 有点事和您谈.ご都合(つごう)はいかがですか. 方便吗お願(ねが)いしたいことがあるんですが. 有点事拜托您.ちょっとお手伝(てつだ)いしてもらいたいことがありますが. 有件事想请你帮忙.すこ少(すこ)しご面倒(めんどう)をおかけしたいことがあるのですが. 有件事想麻烦你一下.よろしくお願(ねが)いします. 拜托拜托.ご配慮(はいりょ)をお願いします. 请你关照一下.この事(こと)は何(なん)とか宜(よろ)しくお願いします.这件事,无论如何请您帮帮忙.何(なん)とかしてください. 请你想想办法.この件(けん)についてもう少(すこ)し検討(けんとう)してもらえませんか.这件事,你再考虑考虑吧.頼(たの)むよ. 求你了.そこの窓(まど)を開(あ)けてもらえますか. 请打开那扇窗户好吗お借(か)りしてもよろしいでしょうか. 可以借用一下吗使(つか)ってもいいですか. 可以用一下吗煙草(たばこ)を吸(す)いたいんですが. 我想吸支烟.その顷(ころ)にもう一度来(いちどき)てもらえますか. 到时你再来一趟好吗そこのところを読(よ)んでくれますか. 您能念一下那一段吗ちょっとお聞(き)きしたいんですが. 对不起,我想打听一下.はい,何(なん)でしょうか. 啊,什么事テニススクール(てにすすくーる)に入(はい)りたいんですが. 我想进网球学校.では,ここにご住所(じゅうしょ)とお名前(なまえ)を書(か)いてください. 那么,请把住址和姓名写在这儿.それは意外(いがい)でした. 太意外了.まったく意外だ. 真没料到.考(かんが)えられないことです. 无法想象的事.一体(いったい)どうしたことなんでしょう. 到底是怎么回事啊本当(ほんとうですか. 真的吗まさか,そんなことがあるなんて. 真的这怎么可能呢とても信(しん)じられない. 真不敢相信.冗談(じょうだん)でしょう. 不是开玩笑吧!うそみたい. 简直是开玩笑. うそ. 瞎扯!何(なん)だって. 什么你说什么びっくりした. 吓我一跳まあ,おどろいた. 嘿,真吓人.やあ,珍(めずら)しい. 哎呀,少见少见.まあ,おやおや. 哎呀,哎呀!(表示意外,惊疑,惊讶)彼(かれ)がそういうことをするなんて,思(おも)いもしませんでした. 真没想到他会这样做.まさか,本当(ほんとう)ですか. 难道是真的間違(まちが)えありません. 没错.どうしたことなんでしょうね. 怎么会这样呢あ,いいです. 啊,不用了.有難(ありがと)う大丈夫(だいじょうぶ)です. 谢谢,没问题.あ,いりません. 啊,不用了.これだけあれば十分(じゅうぶん)ですので,結構(けっこう)です. 已经可以了,不用了.残念(ざんねん)ですが,お断(ことわ)り致(いたし)します. 对不起,我不能接受.せっかくですけど. 多谢您的好意.本当(ほんとう)に残念(ざんねん)です. 很遗憾.でも、ちょっとその日(ひ)は都合(つごう)が悪(わる)くて. 不过,那天我没有空.明日(あす)、私(わたし)は用事(ようじ)があるんです. 明天我有事. -あいにく時間(じかん)が取(と)れなくて. 不巧,我没时间.スケジュール(すけじゅーる)の都合(つごう)がつきません. 时间上有冲突.忙(いそが)しくて、どうしても時間が取(と)れません. 太忙了,实在没时间.今(いま),どうしても時間(じかん)のゆとりがなくて. 实在抽不出时间.今、手(て)が離(はな)せないので. 现在正忙着.次(つぎ)の機会(きかい)に是非(ぜひ)また誘(さそ)ってください. 下次请您一定邀请我.お手伝(てつだ)い出来(でき)ません. 我帮不了这个忙.ご希望(きぼう)に沿(そ)うとができません. 无法满足您的要求.自信(じしん)がありませんので、応(おう)じかねます. 我没有把握,难以答应.そんなこと、私(わたし)にはできません.那种事我做不来.もう少し、自分(じぶん)でやってみたいです. 我想自己再试试看.どうしてもわからないところがありましたら,その時(とき)は宜(よろ)しくお願(ねが)いします.如果有实在不明白的地方,再向您请教.力不足(ちからぶそく)で本当(ほんとう)にどうしようもないのです. 我实在是无能为力啊.力(ちから)がお及(よ)びませんので. 力不从心.お力にはなれません. 这我可帮不了忙.それはちょっとできません. 这我做不到.明日(あした)芝居(しばい)にご招待(しょうたい)したいのですが. 我想明天请你看戏あいにく、明日は人(ひと)と会(あ)う約束(やくそく)があるんです. 很不凑巧,我有个约会.そうですか.では日(ひ)をあきらめてご招待(しょうたい)しましょう. 是吗那就改天再请吧.誠(まこと)に申(もう)し訳(わありません. 实在抱歉.それは何(なん)ともいえません. 很难说.何ともいいかねます. 难以言语.ちょっと、判断(はんだん)しかねます. 难以判断.これは難(むずか)しいですね. 这很难办.どうにもしようがない. 不好办.うん,困(こま)りましたね. 哦,很为难啊.もう少(すこ)し、考(かんが)えてみましょう. 再想想吧.様子(ようす)を見(み)ましょう. 再看看吧.恐(おそ)らく、そんなことはないでしょう. 可能不至于吧.それは,ちょっと考え物(かんがえもの)ですね. 那得考虑一下.しまった. 糟糕.しょうがないなあ. 没办法啦困(こま)ったもんだ. 真伤脑筋.ついてないなあ. 真倒霉. いけない. 糟了. どうしょう怎么办呢.やばい. 大事不好情(なさ)けない. 真可怜,真惨.まいった. 麻烦了.やられた. 中暗算了,吃了苦头,得了教训.損(そん)をした. 吃亏了.やっちゃった. 搞砸了.早(はや)く決(き)めましょう. 我们赶快决定吧.そう急(いそ)ぐこともないでしょう. 还不用着急吧.でも,あまり時間(じかん)がないですよ. 可是已经没有多少时间了.しょうがないですね、自分(じぶん)で選(えら)んだのだから. 没办法啦,自找的.鼓励安慰平気平気(へいきへいき). 没事,没事!たいしたことありませんよ. 没什么大不了的.気(き)にしない. 不要介意.大丈夫大丈夫(だいじょうぶだいじょうぶ). 没关系,没关系.私(わたし),応援(おうえん)しますよ. 我会给你加油的.来年(らいねん)がんばれよ. 明年再努力干吧.辞(や)めるなんて言(い)わないで. 别说那些放弃的话.次(つぎ)のチャンス(ちゃんす)を狙(ねら)えばいいことだよ. 抓住下次机会就行了.一(いち)からやり直(なお)せばいいじゃないですか. 从头再来又何妨呢.人生(じんせい)いろんなことがあるよ. 人生本来就是这样,变换莫测.本当(ほんとう)に、大変(たいへん)だったのね. 真是糟糕啊.何(なん)といっていいか、わからないわ. 真不知该说什么好.私(わたし)にできることは我能为你帮些什么忙呢この次(つぎ),がんばればいいじゃないか. 下次好好努力.そうですよ.私(わたし)も応援(おうえん)しますよ. 是啊,我也给你加油. ありがとう. 谢谢.それはすばらしい. 那太好了.それはいいことですね.那可是件好事.それはうれしい知(し)らせです. 那是个喜讯.それはめでたいことです. 那是件喜事それはよかったですね. 那太好了それはいいね.太好了それはいいわね. 太好了(女性用语).そうですか,本当(ほんとう)にうれしいです. 是吗我真高兴.本当にうれしいことですね. 太叫人高兴了.本当によかったですね. 太好了.素晴(すば)らしい,みんなでお祝(いわ)いしなくちゃ. 好极了,我们该好好庆祝一下.やった. 真棒. わあ,うれしい. 哎呀,太高兴了(女性).やったね! 你真行.絶好調(ぜっこうちょう)だ!妙极了.最高(さいこう)! 棒极了もうけもんだ. 真是意外的收获(捡了个便宜).バッチリ. 正好,没问题.おめでとうございます. 恭喜恭喜.ご成功(せいこう)おめでとうございます. 祝贺你成功.みんなを代表(だいひょう)してお祝(いわ)いの意(い)を表(あらわ)します. 我代表大家向你祝贺.結婚(けっこん)なさったそうで,おめでとうございます. 听说你结婚了,恭喜恭喜.あけましておめでとうございます. 祝您新年快乐.お子(こ)さんが、東京大学(とうきょうだいがく)に合格(ごうかく)されたそうで,本当(ほんとう)におめでとうがございます.听说你的儿子考上东京大学了,可喜可贺呀.ありがとうございます. 谢谢. 称赞表扬お上手(じょうず)ですね. 真不错.立派(りっぱ)です. 真气派. きれいですね. 真漂亮啊.素晴(すば)らしいですね. 精彩绝伦. さすがです. 名不虚传.すごいですね. 真了不起.素敵(すてき)ですね. 好漂亮啊.上手(じょうず)じゃないか. 干得满不错的嘛. 文句無(もんくな)し. 真没的说了.かっこいい. 好潇洒.初(はじ)めにしては,なかなかいいんじゃないか. 作为新手,已经相当不错了.さすが名人(めいじん)だ,腕(うで)が違(ちが)うから出来栄(できば)えも違(ちが)う.不愧是行家,手艺不一样做出来的东西就是不同.書道家(しょどうか)だけあって,たいしたものだ. 到底是书法家,果然身手不凡.さすがに見事(みごと)なものだ. 真是精彩绝伦.素人(しろうと)とはおもえません,本当(ほんとう)にお見事(みごと)ですよ. 一点也不象外行,做得真漂亮.いいえ,まだまだです. 哪里哪里,还差得远. いいえ,とんでもありません. 不,您过奖了.いいえ,お耻(は)ずかしい限(かぎ)りです. 哪里,献丑了.恐縮(きょうしゅく)です. 您过奖了.お恐(そ)れ入(い)ります. 真不好意思.ただの道楽(どうらく)にすぎません. 玩玩罢了.下手(へた)の横好(よこず)きです. 自己瞎摆弄.とても、専門家(せんもんか)といわれるほどではないんです. 谈不上什么专业水平.そんなに誉(ほ)められては耻(は)ずかしいわ. 您这么夸我真不好意思(女性用).ほんの真似事(まねごと)にすぎないんです. 只不过是学着做罢了.奥(おく)さん,なかなか美人(びじん)じゃないか. 您夫人真漂亮啊.そんなことありません. 哪里哪里.料理(りょうり)も,上手(じょうず)だって聞(き)いたよ. 据说还做一手好菜.いいえ,たいしたことありません. 不,这没什么.常用口头语なんだい. 什么事今何時(いまなんじ)ですか. 现在几点了いくらですか. 多少钱どこですか. 在哪里どれですか. 哪个了どうですか. 怎么样いいじゃないか. 不是很好吗本気(ほんき)なんだ. 我是当真的. 関係(かんけい)ない. 毫无关系.話(はなし)にならない. 不值一提.というわけで. 因此......そのはずだ. 理应如此.わかりません. 不知道. わかりました. 知道了.まだ少(すこ)しはっきりしないところがあります. 还不太明白.なるほど. 的确.いくらでもある. 要多少都有.ちょっとね. 一点点.とにかく. 总之...... かまわない. 不要紧.かまいません. 不要紧. だって. 可是......いったいどうしたんだろう. 到底怎么样了すみません,私(わたし)もよく知(し)りません. 对不起,我也不太清楚. -よく知(し)っています. 我很熟悉.すみません.急(いそ)いでいるものですから. 对不起,我有点急事.すっかり忘(わす)れてしまった. 全忘了.こまった,思(おも)い出(だ)せません. 糟了,想不出来了.ちょっと意見(いけん)があるのですが. 我有点意见.これは私(わたし)のせいではありません. 不是我的错.わたしがやったのではありません. 不是我干的.このことについては,私はどんな責任(せきにん)も負(お)いません. 这件事我不负任何责任.本当(ほんとう)に感心(かんしん)しました. 我很佩服.立派(りっぱ)だ. 真了不起.本当に感動(かんどう)させられます. 实在令人感动.乾杯(かんぱい)!.成功(せいこう)を祈(いの)って乾杯. 干杯!.祝我们成功,干杯.先生(せんせい)のご健康(けんこう)を祈(いの)って乾杯. 祝老师身体健康.そうかも. 大概是吧.明日(あした)、雨(あめ)がふるかもしれません. 明天可能下雨.そうまではならないでしょう. 大概可以吧.そうと思(おも)われます. 一般公认如此.そんなことはないでしょう. 不会吧.そんなもんですよ. 就是那么回事.ただいま席(せき)をはずしています. 他现在不在.今(いま)おりません.どちらさまですか. 他不在,请问您是哪位今で出(で)かけています. 出去了.違(ちが)います. 不对かけ間違(まちが)いです. 打错了.日本語(にほんご)が話(はな)せません. 我不会说日语.彼(かれ)は、どんな人(ひと)ですか. 他是个什么样的人やさしいひと人です. 他是个和气的人.まじめて,仕事(しごと)もよくできます. 他很认真,也很能干.親切(しんせつ)なひと人です. 他待人很和气.いつも笑(わら)っている,とにかく明(あか)るい人なんだ. 总是笑容可掬,很开朗的人.あまり細(こま)かいことにこだわらないよね. 不拘小节.さっぱりしているひと人だな. 真是个干脆利落的人啊.まるで竹(たけ)を割(わ)ったような性格(せいかく)だ. 一竿子捅到底,性格直爽.男(おとこ)のくせに、うじうじしている. 堂堂男子汉却忧忧豫豫的.愛(あい)そうのいい人だ. 和蔼可亲的人.夫婦(ふうふ)とも世話好(せわず)きなんだ. 两口子都是热心肠.客商売(きゃくしょうばい)むいています. 适于做与客户打交道的工作. 好奇心(こうきしん)が強(つよ)いから,趣味(しゅみ)が多(おお)い. 好奇心强,爱好广泛.あきっぽいので,何(なに)をやらせても長続(ながつづ)きはしない. 见异思迁,干什么都没长性.ぼくは、明(あか)るくて活発(かっぱつ)なのに,姉(あね)は物静(ものしず)かだ. 我开朗外向,姐姐却很内向.活動的(かつどうてき)で、スポーツ(すぽーつ)をするのが好(す)きなんだ. 好动,喜欢体育运动.好(す)き嫌(きら)いが激(はげ)しい人(ひと)なので,敵(てき)が多(おお)い. 爱憎分明,树敌不少.いつも穏(おだ)やかで,怒(おこ)った颜(かお)を見(み)たことがない. 性格温和稳重,从不发怒.本当(ほんとう)にあわてものだ. 是个马大哈.協調性(きょうちょうせい)のある人(ひと)だ. 是个有合作精神的人. 手(て)は遅(おそ」)いけど実(じつ)に丁寧(ていねい)に仕事(しごと)をする. 做事喜欢慢工出细活.だまされやすいくらいに素直(すなお)なんだ. 为人老实,容易上当.冷(つめ)たい人(ひと)とはつきあいたくない. 不想和冷漠的人打交道.あんなおしゃべりは見(み)たことがない. 没见过那么爱说话的人.礼儀正(れいぎただ)しく,実(じつ)に上品(じょうひん)なご婦人(ふじん)だ. 是位十分文雅高贵的夫人.背(せ)がとても高(たか)い. 他个子很高. やせていません. 不瘦.やせてはいないんですが,どちらかと言(い)えば,スマート(すまーと)です. 说不上瘦,但比较苗条.美人(びじん)だけど,ちょっとトゲ(とげ)があるので近寄(ちかより)がたい. 人倒是长得漂亮,但表情冷峻难以接近.额(ひたい)が秃(は)げ上(あ)がっている. 头顶秃了.整(ととの)った颜(かお)をしているが,やや目(め)がつりあがっている. 五官端正,只是有点吊眼.髪(かみ)の毛(け)が薄(うす)い. 头发稀少.颜(かお)が、ちょっと角(かく)ばっている. 脸孔轮廓分明.丸(まる)い颜(かお)をしている. 圆脸.目(め)が大(おお)きい大眼睛.肩(かた)ががっしりしている. 肩膀宽厚.お腹(なか)が出(で)ている. 大腹便便.太目(ふとめ)の体型(たいけい). 富态的体型.体(からだ)は肥満(ひまん)ぎみだ. 身材肥胖.小柄(こがら)だけど筋肉質(きんにくしつ)だ. 身材并不高大,但肌肉结实.君(きみ)は明(あか)るくて活発(かっぱつ)なのに,君のお姉(ねえ)さんは物静(ものしず)かだね.你活泼外向,你姐姐却安静内向.ええ,姉(あね)は話(はな)すのが苦手(にがて)で,絵(え)や文学(ぶんがく)が好(す)きなの.是啊,姐姐不爱说话,喜欢绘画和文学.なんか変(へん)ね. 有点不对劲.おかしいに決(き)まってる. 那肯定是很奇怪.ちょっと変(か)わっている. 有点不对劲.気持(きも)ち悪(わる)い. 真恶心.どうもうまく行(い)かない. 太不顺. ちょっとおかしい. 有点不对劲. -ちょっとあがっている. 有点紧张. いつも違(ちが)う. 和平常不一样. -調子(ちょうし)が悪(わる)い. 有点怪.今日(きょう)は、具合(ぐあい)が悪(わる)いんです. 今天不太舒服.少(すこ)し、気分(きぶん)が悪(わる)いんです. 我有一点不舒服. もううんざりだ. 无聊透了. ひどいことになった. 事情糟糕了.これでおしまい. 完了,结束了. そんなもんだ. 就是那样的啦,难免啦. つまらない. 无聊. まあまあだ. 马马乎乎.見込(みこ)みがない. 没希望了. たまらない. 不得了.今日(きょう)は、どうしたんですか. 你今天是怎么啦疲(つか)れたんじゃないですか. 是不是太累了朝(あさ)からうまく行(い)かないんです. 从早上就不顺.。
日语交际用语——日常问候

日语交际用语——日常问候句型384.おはよう。
早上好!(语气随便)385.おはようございます。
(1)早上好!(语气礼貌) 386.こんにちは。
你好!(白天的问候语)387.よいお天気ですね。
天气真好!388.今日はいですね。
今天好冷啊!389.はしくなりましたね。
最近凉快起来了!390.いですね。
每天都很热啊!391.よくりますね。
老是下雨。
392.こんばんは。
晚上好!393.おかけですか。
您出门啊?394.ええ、ちょっとそこまで。
(2)是啊,到那边走走。
395.ちょっといに。
去买点东西。
396.おやすみなさい。
(3)晚安!397.さよなら。
再见!398.あしたまた。
明天见!399.では、のちほど。
那待会儿见。
会话早上见面时A:おはようございます。
早上好!B:おはようございます。
早上好!A:今日は暑いですね。
(4)今天好热啊!B:ええ、しくてつらいですね。
是啊,又闷又热,真难受。
A:のニュースをきましたか。
听了今天早上的新闻了吗?B:いいえ、何かわったニュースがありましたか。
没有,有些什么特别的新闻?A:、がくるそうです、からになって、ごろにはがまるようです。
听说今晚要打台风,下午开始下雨,傍晚后会更大。
B:そうですか、ちっともりませんでした、じゃ、今日は出かけることをやめましょう。
是吗,我一点也不知道,那今天就不出门了。
注释:(1)おはようございます:除了用于早上见面时互致问候外,还可用于每天第一次见面时的问候语,如一些媒体娱乐行业工作人员,回到电台、电视台,当天第一次见面时,即使是下午,也仍说おはようございます。
对长辈、上司一定要用おはようございます,对朋友、熟人、晚辈可用おはよう(2)そこまで:并非具体回答去哪儿,而是含糊其词。
(3)おやすみなさい:夜晚告辞或分手时的告别语,也可用于就寝前的招呼语。
(4)ね:终助词,表示询问对方是否有同感,还可表示认同、感叹等语气。
(5)问候时,常说一两句有关天气的话,显得更加亲切。
日语常用寒暄语

ごちそうさまでした。 我吃饱了。(吃完后)
ありがとうございます。 谢谢。
どういたしまして。 别客气。
本当ですか。 真的?
うれしい。 我好高兴。(女性用语)
よし。いくぞ。 好!出发(行动)。 (男性用语)
いってきます。 我走了。(离开某地对别人说的话)
じゃ、又会おう。 那么,回头见(男性用语)。
じゃ、又会いましょう。 那么,回头见。
ごめんください。 再见。
道中どうぞお気を付けになって。 路上请当心,慢走。
ご机嫌よう。 请多保重。
お元気で。 请珍重。
どうぞお大事に。 请保重身体。
体に気をつけてください。 请注意身体。
どういうことですか。 什么意思呢?
山田さんは中国语が上手ですね。 山田的中国话说的真好。
まだまだです。 没什么。没什么。(自谦)
どうしたの。 发生了什么事啊。
なんでもない。 没什么事。
ちょっと待ってください。 请稍等一下。
约束します。 就这么说定了。
これでいいですか。 这样可以吗?
あ、そうだ。 啊,对了。表示突然想起另一个话题或事情。(男性用语居多)
えへ? 表示轻微惊讶的感叹语。
うん、いいわよ。 恩,好的。(女性用语,心跳回忆中藤崎答应约会邀请时说的:)
ううん、そうじゃない。 不,不是那样的。(女性用语)
がんばってください。 请加油。(日本人临别时多用此语)
董と申しますが。 我姓董……
先ほど林さんからお电话いただいた董です。 我姓董,林先生刚才给我打过电话
山田さんをお愿いします。 麻烦请接山田先生
日语入门-日常交际用语

こんにちは。
你好。
; ; ; 空尼奇哇こんばんは。
晚上好。
; ; 空帮哇おはようございます。
早上好。
; ; ;哦哈哟过杂一马斯お休(やす)みなさい。
晚安。
; ; ; ;哦亚斯米纳萨伊お元気(げんき)ですか。
;哦干key(英文钥匙key的读音)待斯嘎(升调)您还好吧,相当于英语的“How are you”,一种打招呼的方式。
いくらですか。
多少钱?; ; ; 一库拉待斯嘎すみません。
; 斯米麻三不好意思,麻烦你…。
相当于英语的“Excuse me”。
用于向别人开口时。
ごめんなさい。
过卖纳萨伊对不起。
どういうことですか。
多一阔托待斯嘎什么意思呢?山田さんは中国語(ちゅうごくご)が上手(じょうず)ですね。
山田的中国话说的真好。
;塔纳嘎桑(山田)哇秋ngo(国的音很难注解理解为高其中g用鼻音n代替)裤ngo (同前)嘎饺子待斯奈まだまだです。
马达马达待斯没什么。
没什么。
(自谦)どうしたの。
;多系达诺どうしたんですか。
;发生了什么事啊。
なんでもない。
囊带摸那一没什么事。
ちょっと待ってください。
翘多麻袋库达萨伊请稍等一下。
約束(やくそく)します。
压库所库西马斯就这么说定了。
これでいいですか。
扩来带意义待斯嘎这样可以吗?けっこうです。
;もういいです。
;摸意义待斯不用了。
どうして。
; ;多系带なぜ; ; ; ; ;那在为什么啊?いただきます; 一它达key马斯那我开动了。
(吃饭动筷子前)ごちそうさまでした。
;过七所萨马带系大我吃饱了。
(吃完后)ありがとうございます。
阿里(ga不发嘎音要发鼻音nga)多过杂一马斯谢谢。
どういたしまして。
多一大喜马系待别客气。
本当(ほんとう)ですか。
红多待斯嘎真的?うれしい。
五来系一我好高兴。
(女性用语)よし。
いくぞ。
哟西一库作好!出发(行动)。
(男性用语)いってきます。
一太key马斯我走了。
(离开某地对别人说的话)いってらしゃい。
一太拉下一您好走。
(对要离开的人说的话)いらしゃいませ。
日语日常情景对话

日语日常情景对话日语口语是很多同学在学习日语时的痛点,本文整理了一些很使用的日语情景对话,相信大家在平时生活中会用得到。
下面,就让我们一起来学习下吧~1、初次见面。
A:はじめまして、王です。
どうぞよろしく。
(初次见面,我是小王。
请多关照)B:こちらこそ、楊です。
どうぞよろしく。
(彼此彼此,我是小杨。
请多关照)2、我走了。
A:いってきます。
(我走了。
)B:いってらっしゃい。
(请走好。
)注:行ってきます:我走啦。
3、我回来了。
A:ただいま。
(我回来了。
)B:おかえり。
(欢迎回来。
)4、好久不见。
A:あっ、久しぶり。
(啊,好久不见!)B:久しぶりだね。
(好久不见!)A:本当(ほんとう)に全然(ぜんぜん)かわってないね。
(你真是一点儿没变啊!)B:そうかな。
(是吗?)注:全然かわらないね:一点儿没变啊5、有空吗?A:時間(じかん)ある?(有空吗?)B:うん、大丈夫(だいじょうぶ)だよ。
(嗯,没什么事。
)A:ひまでしようがなくてさ。
(我无聊的要命。
)注:“大丈夫(だいじょうぶ)”和“丈夫(じょうぶ)”意思不同,前者是意为“没关系,不错”,后者表示身体或某物“结实”。
6、发生了什么事啊。
A:どうしたの。
(发生了什么事啊。
)B:なんでもない。
(没什么事。
)7、打电话。
A:もしもし、木村(きむら)さんのお宅(たく)ですか。
(喂,请问是木村家吗?)B:そうですが。
(对。
)A:すみませんが一郎君(いちろうくん)お願いします。
(对不起,我想找一郎君)B:ちょっと待(ま)ってください。
(请稍等。
)注:もしもし:喂……一般打电话都要说这句话,还有年龄大的人在外出时向别人询问某事也这样说。
日语情景会话--交际口语--日常用语

点击此处添加标题
更换图片方法:点击图片后右键,选 择“更改图片”即可。标题数字等都 可以通过点击和重新输入进行更改, 顶部“开始”面板中可以对字体、字
号等进行修改。
点击此处添加标题
更换图片方法:点击图片后右键,选 择“更改图片”即可。标题数字等都 可以通过点击和重新输入进行更改, 顶部“开始”面板中可以对字体字等都可以通过点击和重新输入进 行更改,顶部“开始”面板中可以对字体 、字号、颜色等进行修改。建议正文814号字,1.3倍字间距。
B
标题数字等都可以通过点击和重新输入进 行更改,顶部“开始”面板中可以对字体 、字号、颜色等进行修改。建议正文814号字,1.3倍字间距。
A
B
はじめまして、李です。 どうぞよろしく
C
はじめまして、李でござ
います。どうぞよろしく
お願いします
D
さ
小节标题
A
点击此处添加标题
标题数字等都可以通过点击和重新输入进 行更改,顶部“开始”面板中可以对字体 、字号、颜色等进行修改。建议正文814号字,1.3倍字间距。
C
标题数字等都可以通过点击和重新输入进 行更改,顶部“开始”面板中可以对字体 、字号、颜色等进行修改。建议正文814号字,1.3倍字间距。
日本語日常会話
あいさつしましょう
ただいま。 (我回来了。)
B
あ
A
おかえり。 (欢迎回来。)
いってきます。 (我走了。)
B
い
A
いってらっしゃい。 (请走好。)
どうしたの。 (发生了什么事啊。)
B
う
A
なんでもない。 (没什么事。)
いいお天気ですね。 (真是个好天气啊)
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
21惊奇喜悦
うれしい
表示喜悦。
よっかた
表示喜悦。
母はよろこんでいます
表示第三人称的喜悦。
しんじられません
感到惊奇时发出的感叹。
最高
感到激动时发出的感叹。
22就餐
どうぞ
なにもありませんが
どうぞめしあがってください
では,遠慮なくいただきます
いただきます
请人用餐、茶时的用语。
招待客人用餐前主人所使用的话。
はい,いいですよ
对请求的应答。下对上不可使用。
はい,どうぞ
13劝告建议
...たらどうですか
提出建议。语气随便。
...はどうでしょうか
提出建议。语气委婉。
...いかがでしょうか
提出建议。语气委婉客气。
いっしょいかがでしょうか
邀请和建议对方和自己一起做某事。
公園へあそびにいきましょう
...ほうがいいとおもいます
ありがとうございます
对赞扬的应答。
そうですか
读降调
いいえ,とんでもないです
谦虚的说法
いいえ,そんなことわありません
いえ,まだまだです
11道歉和应答
どうもすみません
道歉的一般说法。
ごめんなさい
向朋友或家人表示道歉。语气较随便。女性多用。对长辈不用。
もうしわけありません
较为郑重的道歉。
おまだせしました
造成别人等候时的道歉。语郑重。
主人请客人用餐,客人动筷前说。
就餐前的客套话。
お口にあいますか
用餐时主人征询客人对饭菜的意见使用。
ええ,とてもおいしいです
对主人征询的回答。
ごちそうさま(でした)
就餐后用语气随便。
ごちそうになりました
向主人表示谢意。也多用于用餐后向主人告别时。语气郑重。
23问路
ちょっとすみませんが…
问路前向对方打招呼。
...さん(を)おねがいします
请某人接电话的说法。
(それ)では,しつれいします
用于电话等的告别。
28身体不适
どうしましたか
询问对方身体是否不适。前者语气随便,后者一般对尊长使用。
どうなさいいましたか
かぜおひきました
ねつがあります
あたまがいたいです
食欲がありません
身体不适的几种说法。
気分はどうですか
ご気分はいかがですか
コミュニケーション用語のまとめ
功能
表达方式
使用方法及注意事项
1问候和应答
おはようございます
早晨及上午使用的寒暄语。对关系密切的同辈、晚辈一般用“おはよう”即可。
こんにちは/今日は
白天用的寒暄语。对家人和关系密切的人一般不用。
こんばんは/今晩は
晚上用的寒暄语。注意:以上三句一天中对同一人只能用一次。
ごぶさたしました
12请求和应答
ちょっとまってください
请求别人等候。
...てもらいたんいんですが
请求他人为自己做某事。前者对平辈使用,后两句下对上使用,语气较为恭敬。
...ていただきたいんですが
...てくださいんませんか
お願いします
一般性的请求。用于说玩具体事项后。
略带协商并征得同意的口气。
よろしくお願いします
よろしいですか
十分愿意接受邀请时使用。晚辈或下级对尊长使用。
26转告
みなさんによろしくおつたえください
...によろしく
说话人请对方向第三者转达自己的问候。出口头之外,书信也常用。后者语气随便。
27打电话
もしもし...です
接电话后自报姓名。
(もしもし)...ですが,...さんはいらっしゃいますか
电话接通后自报姓名并问及所需要找的人。
没有听清对方的话,请求重复。
えっ,オオエ...何ですか
えっ,何ゼリーですか
没听全对方的话,提出疑问。前者没听全后半部分,后者没听全前半部分。
ぜひいらっしゃってください
说出具体邀请内容后在补充的一句话。语气恳切。
ありがといどざいます.ぜひまいります
用于对邀请的应答。表示接受邀请。语气恭敬。
4访问和应答
ごめんください
拜访他人进门前的寒暄语。此话可代敲门。
はい,どうぞ.
听到敲门后对来访的应答。
どうぞ,おはいりください
请来访者进门时使用。
しつれいします
いってらっしゃい
ただいま
外出归来时的寒暄语。向对方传达又回到了离开地点。至于离开时听话人是否在场都没有关系。
おかえりなざい
2通过谈论天气的寒暄
いいおてんきですね
寒暄语。常在相互问候的句子之后,做进一步寒暄
ちょっとさむいですね
まいにちあついですね
3邀请和应答
ぜひあそびにきてください
用于相对方发出邀请。
おやすみなさい
晚上告别或睡觉前的寒暄。不受人物关系限制。
8感谢和应答
ありがとうございます(ました)
表示感谢的一般说法。
どうもありがとう
表示感谢随便的说法。
どうも
表示感谢随便的说法。
おせわになりました
得到照顾后向对方表示感谢。
先日はどうもありがとうございます
再次见面时对上次的关照等表示感谢。
このあいだはどうもありがとうございました
18责备抱怨
ひどいですね
表示责备抱怨。
19疑问怀疑
そうですか
表示怀疑、疑问。读声调。
だいじょうぶですか
疑问、怀疑。
それはほんとうですか
表示怀疑。
おかしいですね
へんですね
对异常情况表示不解,感到奇怪时发出的感叹。两者的用法基本相同。
20希望鼓励
がんばってください.
はい,がんばります
表示鼓励。上对下或长对晚辈。
询问对方身体是否不适。前者用于平辈之间,后者多对尊长使用。
ちょっときぶんがよくない/わるいです
对询问的应答。
29引起注意和随声附和
あのう…
引起对方注意。
ところで…
转化话题的开头语。
はい,そですね
ええ,そうですね
随声附和。
30语言困难
すみません.もういちどおねがいします
请求重复。
すみません.もういちど言ってくださいませんか
そうですね.わたしもそうおもいます
对建议的应答同意对方意见。
ええ,そうしましょう
对他人的建议表示赞同。
15遗憾同情
ざんねんですね
表示遗憾、同情的表达方式。
お気の毒ですね
かわいそうですね
たいへんですね
一般在平辈之使用。上对下不用。
16禁止警告提醒
きをつけてください
轻微的提醒、警告。
...はだめです
表示禁止做某事。
こちらこそ,どそうよろしくおねがいします.
应答。
7告别
では,これで失礼します
告别时的寒暄语。
おじゃましました
拜访、打扰别人后时的寒暄语。
では,またあした.
告别时的寒暄语。同辈或熟人之间使用。下对上不能用。
では,また.
用于熟人之间的告别。
さようなら
告别时的寒暄语。但短时间分手时不宜使用。也常用于书信、电话。一般用于上对下或一般朋友之间、家庭成员或特别亲近者之间。
きれいな年賀状,どうもありがとう
得到某种馈赠后表示感谢。
いいえ,こちらこそ
对感谢的应答。
ごくろうさま.
表示慰劳、感谢。限上对下或长辈对晚辈使用。
9祝福和应答
おめでとうございます
表示祝贺的一般说法。
おたんじょうびおめでとうございます
长辈对晚辈或熟人朋友之间可省略“ございます”
ありがとうございます
对祝贺的应答。
说话人认为自己这样做适宜,没有强求对方对方去做的意思。上对下不用。第一句比第二句更肯定。
提出具体适宜的方式
...ほうがいいです
やすんだほうがいい分手时用。上对下不用。
心配しなさいでください
劝告、安慰。
14同意赞成
それはいいですね
对建议的赞成。
さんせいです
表示赞同。
あけましておめでとうございます
祝贺新年的用语。书面、口语均可使用。
10赞扬和应答
おじょうずですね
表示赞扬的几种说法。一般用于长辈对晚辈、上对下或关系密切的平辈之间。对尊长不能使用。
すごいですね
かんしんしました
かわいいですね
多用于对年幼或者人对动物。
すばらしいですね
表示赞扬。
りっぱですね
多用于对人的品格、行为赞扬。
しゅくだいをわすれないでください
表示提醒叮嘱。
...てはいけません
较为严重的警告、禁止。
17焦虑担心为难
どうしたんですか
关心、询问对方。如询问身体。
なにかあったんですか
关心的询问对方发生了什么事情。
こまりますね
表示为难。
しまった
察觉失误时的感叹。
どうしましょうか
对某事感到为难或踌躇时,向听话人征询意见。
来访者进门时使用的寒暄语。对打扰主人表示敬意。
おじゃまします
5欢迎
こんにちは
一般见面时表示客气的寒暄语。也用于访问他人或对来访者表示欢迎。
ようこそいらっしゃいました
对来访者表示欢迎的寒暄语。语气较为郑重。
いらっしゃいませ
商业服务业用语。对顾客使用。
6介绍
6介绍
わたしは...です
自我介绍及对方询问自己姓名时的应答。
わたしは...といいます
わたしは...ともうします
自我介绍及对方询问自己姓名时的应答。自谦的说法。