签证表中文翻译及如何填写
《中华人民共和国签证申请表》填写说明

《中华人民共和国签证申请表》填写说明中华人民共和国驻纽约总领馆仅接受从本馆网站下载并标明“驻纽约总领馆2011年6月制”的签证申请表。
上述申请表须用Adobe Acrobat Reader 6.0以上版本(可免费下载)填写。
请认真阅读此填写说明,按照各栏目要求,如实、逐项在电脑上填写签证申请表。
所有栏目均须填写,不能空白。
如栏目内容不适用,请填写“无”。
申请表填写完毕后,请用Letter纸清晰、完整打印。
可双面打印。
签证申请表(无论是本人填写还是他人代填)均须申请人本人签名。
未满18周岁申请人,可由其父母/监护人代签。
请注意:申请表信息填写不准确、不完整或不真实,可能导致签证信息有误、签证审批延误或被拒签。
主表(Form V.2011A)第一部分1.1 请填写你护照上显示的姓名,并将姓与名分开。
1.2 请选择你的性别,并在合适项上打“X”。
1.3 请填写你的中文姓名(如有)。
出生在中国(包括中国大陆、香港、澳门、台湾地区)的华人均须用汉字填写。
1.4 请填写你的别名或曾用名。
1.5 请用母语填写你的姓名。
1.6 请填写你护照上的国籍。
1.7 请填写曾经具有的国籍。
1.8 请填写你同时具有的其他国籍。
1.9 请填写你的出生日期(格式:XXXX年XX月XX日)。
1.10 请填写你出生地(国、省、市)的名称。
1.11 请填写你在美国的身份证号码(如驾照、绿卡、工卡等)。
1.12 请选择你的婚姻状况。
1.13 请选择你当前的职业,可多重选择。
如果你的职业未在选项中列明,请选择“其他”并具体说明。
1.14 请选择你申请签证所持护照的种类。
如持用非护照的旅行证件,另请详细说明。
1.15 请填写你申请签证所持护照的号码。
1.16 请填写你护照签发日期(格式:XXXX年XX月XX日)。
1.17 请填写你护照签发地点(省/市及国家)。
1.18 请填写你护照失效日期(格式:XXXX年XX月XX日)。
1.19 请选择取件时间。
英文签证申请翻译参考

在职及准假证明致:签证官XX女士/先生在XXX公司工作,职位是XXXX。
她/他自XXXX年X月进入我公司。
我公司批准XX女士/先生XXXX年XX月赴意大利旅游,所有费用包括:机票费,运输费,住宿费和医疗保险等均由她/他本人承担。
她/他将会按时回国并继续在我公司工作。
姓名出生日期护照号职位月薪XXXXXX.XX.XXGXXXXXXXXXXXXXXXXXXX.XX在此我们担保她/他会在当地遵守意大利的法律。
旅游后她/他会回到中国并继续在我单位上班。
所有的旅游费用均由她/他本人承担。
希望您能够予以签证领导人签名领导人职位XXXXXXX单位盖章单位电话:XXXX XXXX单位地址:北京市XXXXX单位名称:XXXXXXXXXXCERTIFICATIONDear Visa Officer:Hereby we certify that Mr./Ms.XXX is the (Title)of (Company Name). He/She joined our company since (Date). We certificate Mr./Ms. XXX take his/her holiday to Italy from (date) to (date). We make sure that he/she will obey the local rules and come back to China on Time. We will also keep his/her position till his/her coming back.Name Date of Birth Passport-No .Position SalaryXXXXXXX.XX.XXGXXXXXXXXXXXXRMBXXXX.XXHereby we guarantee that he/she will abide by the laws of Italy. He/She is going to visit and will come back to China on schedule and still working in our units. All the cost of the travel will be borne by him/herself.Your kind approval of this application will be highly appreciated.Name of leader:Position of leaderCompany stamp:Best Regards,Signature:Title: XXXXTel: XXXXXXXXAdd: XXXXUnits Name: XXXXX。
中华人民共和国签证申请表

1.6B 国籍国身份证件号码/ National ID number:
1.6 国籍和永久居留 /Nationality and permanent residence
1.7 护照信息/ Passport
1.6C 其他国籍/ Other nationality(ies):
1.6D 其他国籍身份证件号码/ ID number(s) of other nationality(ies):
□ 外交/ Diplomatic
□ 公务/ Service
□ 官员/ Official
□ 特别/ Special
□ 普通/ Ordinary
□ 其他证件(请说明)/ Other(Please specify):
1.6H 如曾有中国国籍,请提供以下信息/Please provide the following information if you have ever held Chinese nationality: 中文姓名(请用中文填写)/ Chinese name (in Chinese) 曾有中国身份证号码/ Former Chinese ID number: 曾持有的最后一本中国护照号码/ Number of your last Chinese passport:
身份证或居留证件号码/ ID or permanent residence permit number(s) :
亲属/ Relative of foreigner(s) with permanent residence status in China
applying for a visa for visit less than 180 days
(M) □ 商业贸易活动/
印度签证申请表中文翻译版

印度签证申请表中文翻译版印度签证申请表(中文翻译版)A、个人基本信息(根据护照)姓名是否有曾用名(如是请填写原用姓名)性别婚姻状况出生日期宗教信仰出生地出生国家身份证号学历可见标记国籍现国籍是出生时国籍还是移民, 原国籍B、护照信息护照号签发日期签发地点有效日期您是否有其他护照/身份证/双重国籍,(如是请填写以下信息)是否发行国家签发地点护照或身份证号码签发日期国籍 C、申请人联系方式家庭地址电话号码手机号码邮箱永久地址(是否等同于家庭地址)若否请填写具体地址D、家庭成员信息与您的关系姓名现国籍原国籍出生地父亲母亲配偶您的父母(爷爷、奶奶)有属于巴基斯坦国家或居住在巴基斯坦国家的吗, 是否如是请填写细节E、申请签证信息签证类型入境次数签证有效期(月) 预计入境日期入境口岸出境口岸商务签证邀请公司信息公司名称地址电话邮箱访问目的旅游商务F、之前访问细节您之前是否访问过印度,如是请填写以下信息。
是否您在印度期间停留的地址访问的印度城市签证类型签证号码签发地点签发日期 10年之内您访问过的国家有那些, 除了您自己的国家3年内您还访问过其它南盟国家吗,是否国家名字: 年份: 访问次数: 您是否被印度使馆的拒签过或被遣返过, 是否G、职业描述目前的职业职位雇主的姓名雇主地址及电话过去的职业(如有)您是否在军队/警察局/帕拉军事机构工作, 是否组织名称职位参加地点军衔 H、此次访问在印度停留的地方/酒店。
地方/酒店名称: 地方/酒店地址州(名) 电话号码I、担保人信息印度中国姓名地址电话。
英国签证申请单的翻译--完整版

英国签证申请单的翻译--完整版第一篇:英国签证申请单的翻译--完整版英国签证申请表的翻译注意事项(略)您希望您的签证有效期多久?您去英国的主要目的是什么?您在英国呆多久?您到达英国的日期年月日您离开英国的日期年月日1.1名1.2姓1.3其他名字(包括您用过的其他任何名字)1.4性别1.5婚姻状况(单身、离异、已婚、分居、离异、丧偶、其它)1.6出生日期年月日1.7出生地1.8出生国家1.9民族1.102.1 现在的护照号或旅行证件号2.2 签发地2.3 签发机构2.4 签发日期2.5 失效日期2.6 这是您第一本护照吗如果是填写第三部分(part 3)您的具体联系方式您的具体家庭住址及邮编您在该地址居住了多久了家庭电话(固定电话)您的手机号码邮箱地址如果有与3.1所述不一致的地方,请在此填写具体联系方式4 关于您的家庭父亲的名字父亲的姓氏父亲出生日期(日月年)父亲的出生国家及地方父亲的国籍母亲的名字母亲的姓氏母亲的出生日期母亲的国籍母亲的出生国家及地方配偶的全名(如果单身,直接跳至4.16)配偶的国籍配偶的出生日期现在您的配偶与您一起居住在您在3.1中给出的地址吗(如果是,请填写您配偶体的居住地址)您的配偶将和您一起出国吗您有孩子吗(如果没有,直接跳至4.20)请提供您现在处于受您抚养阶段的子女的具体信息(名字,出生日期)现在您所有的孩子都和您一同居住在您在3.1所提供的地址吗(如果不是,请提供您的子女的具体居如果您的孩子随您一起去英国,请列出他们的名字还有其他孩子同您一起出国吗(如果是,请跳至4.21;如果不是,请跳至第五部分part 5)如果是,请提供此养子/女的具体信息(全名,出生日期,护照号,地址,出生地,国籍,你与此人住地址)的关系,你与此人家长的关系)(注意:如果儿童不与其父母同行,须出具该儿童父母书面通知书或法定监护书,表明他们同意此儿童出国。
)5经济状况及职业受抚养阶段的儿童应归入其父名明细下5.1 目前你个人的情况是(在相应的框内画×)先下后右全职,请跳至5.2兼职,请跳至5.2自主创业,请跳至5.2无业,请跳至5.9学生,请在框中提供你所学课程及你所在学校的具体信息,然后跳至5.2退休,请跳至5.9由配偶或其他家庭成员支付养护,请在框中提供具体信息,包括你与他们的关系,然后跳至5.9 其他,请跳至5.2职业状况5.2 你现在的职业(如果你是学生但也参加工作,请提供你工作的具体信息。
申根签证申请表中文翻译本

Valid
From ………………………
Until ………………………
21.Mainpurpose(s) of the journey:旅程主要目的
Tourism /旅游Business /商务Visiting Family or Friends /探亲访友
签发机关有效日期由至
29. Intended date of arrival in the Schengen area
预定入境申根国日期
30. Intended date of departure from the Schengen area
预定离开申根国日期
*31. Surname and first name of the inviting person (s) in theMemberState(s). If not applicable, name of hotel (s) or temporary accommodation (s) in the Member States (s)
欧盟、欧洲经济区或瑞士公民的家庭成员(配偶、子女或赡养的老人)行使其自由往来的权利,不必回答带*的问题,欧盟、欧洲经济区或瑞士公民的家庭成员必须根据字段34及35的数据提交证明其亲属关系的文件。
26. Schengen visas issued during the past three years /过往三年获批的申根签证
签署(未成年人由其监护人代签)
I am aware that the visa fee is not refunded if the visa is refused /本人知道即使签证被拒也不能退还签证费
Applicable in case a multiple-entry visa is applied for (cf. field No24): /适用于申请多次入境签证(参照字段24)
5.DS-160美国签证表填写说明-完整版

DS-160签证表填写说明填写内容如下(除一项全名用中文填写后,其他项请用英文填写):Personal Information 1个人信息1NOTE: Data on this page must match the information as it is written in your passport.注意:此页填写的信息必须与您护照上面的一致Surnames姓:Give name名:Full name in Native Alphabet全名请用中文填写:Have you ever used other names (i.e., maiden, religious, professional, alias, etc.)?您是否有曾用名(如婚前用名、宗教用名、职业用名、别名等):Sex性别:Marital status婚姻状况:Date and place of birth出生日期与出生地:Date of birth生日:City of birth 出生城市:State / province of birth出生的省:Country of birth出生国家:Personal Information 2个人信息2Nationality国籍:Do you hold or have you held a nationality other than the one you have indicated above?你是否拥有或曾经拥有除上述国籍以外的国籍:National Identification Number身份证号码:U.S. Social Security Number美国社会安全号选错误!未找到引用源。
Does Not ApplyU.S. Taxpayer ID Number美国纳税人身份号码选错误!未找到引用源。
Does Not ApplyAddress and Phone Information地址和电话信息Home Address家庭地址/(中英文):中文:英文:Street Address (Line 1)街道地址(第一行):Street Address (Line 2) *Optional街道地址(第二行):CITY城市:State/Province省:POSTAL ZONE / ZIP CODE邮编:COUNTRY国家:Mailing Address邮寄地址:Is your Mailing Address the same as your Home Address?(This is the address to which your passport will be sent if you qualify for a visa). 你的邮寄地址是否与家庭地址相同(如果您的签证申请获批,我们将根据该地址邮寄您的护照):如果选“NO”请在按要求填全下面的地址Phone电话:Home Phone Number家庭电话号码:Work Phone Number 单位电话号码:Work Fax Number单位传真号码:Work Address单位地址:Mobile/Cell Phone Number手机号码:Email Address邮箱地址:Passport Information护照信息Passport Number护照号:Country / authority that issued passport护照签发国家/机关:Where was the Passport Issued?护照签发地?:City城市:State/Province *If shown on passport省:Country国家:Issuance Date签发日期(格试:日--月--年):Expiration Date有效期至(格试:日--月--年):Have you ever lost a passport or had one stolen? 你的护照是否曾遗失或被盗?:Travel Information 旅行信息Name of Company/Organization Paying for Trip支付您行程的公司或组织名称:请填“自已的公司名称”Telephone Number电话号码请埴“自已公司的电话号码”Is the address of the party paying for your trip the same as your Home or Mailing Address? 支付您行程者的地址是否与您的家庭地址或邮寄地址相同?Previous U.S. Travel Information以往赴美旅行信息Have you ever been in the U.S.? 您是否曾经去过美国,如果“是”,请填写以下内容:Date of Arrival到达日期(格试:日--月--年)Length of Stay 停留时间Do you or did you ever hold a U.S. Driver’s License?你是否持有或曾经持有美国驾照?Have you ever been issued a U.S. Visa? 您是否曾经获得过美国签证?如选YES要填下面的Date Last Visa Was Issued 上一次获得美国签证的日期Have you been ten-printed? 你是否留取过十指指纹Has your U.S. Visa ever been lost or stolen? 您的美国签证是否曾经遗失或被盗Has your U.S. Visa ever been cancelled or revoked? 您的美国签证是否曾经被注销或撤销过Have you ever been refused a U.S. Visa, been refused admission to the United States, or withdrawn your application for admission at the point of entry? 您是否曾经被拒签、被拒绝入境美国,或者在入境时被撤回您的入境许可Family Information: Relatives家庭信息:亲属Father's Full Name and Date of Birth父亲的全名和出生日期Surnames 姓:Given Names 名字:Date of Birth生日:Is your father in the U.S.? 你的父亲是否在美国?Mother's Full Name and Date of Birth母亲的全名和出生日期Surnames 姓:Given Names 名字:Date of Birth生日:Is your mother in the U.S.? 你的母亲是否在美国Do you have any immediate relatives, not including parents, in the United States?除父母以外你是否还有其他亲属在美国?Do you have any other relatives in the United States?您在美国是否还有其他亲属Family Information: Spouse 家庭信息:配偶Spouse's Full Name (include Maiden Name) 配偶的全名(包括婚前名字)Spouse's Surnames 配偶的姓:Spouse's Given Names 配偶的名字:Spouse's Date of Birth 配偶的出生日期(格试:日---月---年):Spouse's Nationality 配偶的国籍Spouse's Place of Birth 配偶的出生地:City 城市:Country国家:Spouse's Address配偶的地址:Present Work/Education/Training Information当前工作/教育/培训信息Primary Occupation 主要职业-------一般选“BUSINESS”,请在根据您的实际情况来填;Present Employer or School Name当前工作单位或学校名称(中英文):Present employer or school address当前工作单位或学校地址(中英文):City 城市:State/Province 省:Postal Zone/ZIP Code邮政编码:Country国家:Monthly Salary in Local Currency (if employed)按当地货币计算每收入:Briefly describe your duties:请简要描述您的工作职责:以下内容英文填写:列出你除中学以外的学校名:地址:城市:省:所学科目:起止时间:列出你前两任工作单位:地址:城市:省:职务:职务描述:起止时间:主管名:联系电话:。
签证登记中英文对照

Length of StayLength of Stay Chinese (People's Republic of China)Year(s) 年Month(s) 月Week(s) 周Day(s) 天Less Than 24 Hours 24小时之内MonthMonth Chinese (People's Republic of China)Jan 一月Feb 二月Mar 三月Apr 四月May 五月Jun 六月Jul 七月Aug 八月Sep 九月Oct 十月Nov 十一月Dec 十二月Payer Relationship - PersonPayer Relationship - Person Chinese (People's Republic of China)Child 子女Parent 父母Spouse 配偶Other Relative 其他亲属Employer 雇主Friend 朋友Other 其他Purpose of Trip to U.S.Purpose of Trip to U.S. Chinese (People's Republic of China)PLEASE SELECT A VISA CLASS 请选择签证种类FOREIGN GOVERNMENT OFFICIAL (A) 外国政府官员(A)TEMP. BUSINESS PLEASURE VISIT (B) 临时商务及旅游(B)ALIEN IN TRANSIT (C) 过境的外国公民(C)CNMI WORKER OR INVESTOR (CW/E2C) 北马里亚纳工作者或投资者(CW/E2C)CREWMEMBER (D) 机船组人员(D)TREATY TRADER OR INVESTOR (E) 贸易协议国贸易人员或投资者(E)ACADEMIC OR LANGUAGE STUDENT (F) 学术或语言学生(F)INTERNATIONAL ORGANIZATION REP./EMP. (G) 国际组织代表/雇员(G)TEMPORARY WORKER (H) 临时工作(H)FOREIGN MEDIA REPRESENTATIVE (I) 外国媒体代表(I)EXCHANGE VISITOR (J) 交流访问者(J)FIANCé(E) OR SPOUSE OF A U.S. CITIZEN (K) 美国公民的未婚夫(妻)或配偶(K) INTRACOMPANY TRANSFEREE (L) 公司内部调派人员(L)VOCATIONAL/NONACADEMIC STUDENT (M) 职业/非学术学校的学生(M) OTHER (N) 其它(N)NATO STAFF (NATO) 北大西洋公约组织雇员(NATO)ALIEN WITH EXTRAORDINARY ABILITY (O) 具有特殊才能的人员(O) INTERNATIONALL Y RECOGNIZED ALIEN (P) 国际承认的外国人士(P) CULTURAL EXCHANGE VISITOR (Q) 文化交流访问者(Q)RELIGIOUS WORKER (R) 宗教人士(R)INFORMANT OR WITNESS (S) 提供信息者或证人(S)VICTIM OF TRAFFICKING (T) 人口贩运受害者(T)NAFTA PROFESSIONAL (TD/TN) 北美自由贸易协议专业人员(TD/TN)VICTIM OF CRIMINAL ACTIVITY (U) 犯罪活动的受害者(U)SpecifySpecify Chinese (People's Republic of China)AMBASSADOR OR PUBLIC MINISTER (A1) 大使或公使(A1)CAREER DIPLOMA T/CONSULAR OFFICER (A1) 职业外交官/领事官员(A1) SPOUSE OF AN A1 (A1) A1的配偶(A1)CHILD OF AN A1 (A1) A1的小孩(A1)FOREIGN OFFICIAL/EMPLOYEE (A2) 外国官员/雇员(A2)SPOUSE OF AN A2 (A2) A2的配偶(A2)CHILD OF AN A2 (A2) A2的小孩(A2)PERSONAL EMP. OF AN A1 OR A2 (A3) A1或A2的私人雇员(A3)SPOUSE OF AN A3 (A3) A3的配偶(A3)CHILD OF AN A3 (A3) A3的小孩(A3)BUSINESS/CONFERENCE (B1) 商务/会议(B1)TOURISM/MEDICAL TREATMENT (B2) 旅游/就医(B2)BUSINESS/PERSONAL (B1/B2) 商务/个人访问(B1/B2)BORDER CROSSING CARD/LASER VISA (BCC) 边境卡/激光签证(BCC) TRANSIT (C1) 过境(C1)CREWMEMBER IN TRANSIT (C1/D) 机船组人员过境(C1/D)TRANSIT TO U.N. HEADQUARTERS (C2) 过境前往联合国总部(C2) FOREIGN OFFICIAL IN TRANSIT (C3) 外国官员过境(C3)PERSONAL EMP. OF A C3 (C3) C3的私人雇员(C3)SPOUSE OF A C3 (C3) C3的配偶(C3)CHILD OF A C3 (C3) C3的小孩(C3)CNMI LONG TERM INVESTOR (E2C) 北马里亚纳联邦长期投资折(E2C)CNMI TEMPORARY WORKER (CW1) 北马里亚纳联邦临时工作(CW1)SPOUSE OF A CW1 (CW2) CW1的配偶(CW2)CHILD OF A CW1 (CW2) CW1的小孩(CW2)CREWMEMBER (D) 机船组人员(D)TREATY TRADER (E1) 协议贸易国人员(E1)SPOUSE OF AN E1 (E1) E1的配偶(E1)CHILD OF AN E1 (E1) E1的小孩(E1)EXECUTIVE/MGR/ESSENTIAL EMP (E1) 执行人员/经理/重要雇员(E1)EXECUTIVE/MGR/ESSENTIAL EMP (E2) 执行人员/经理/重要雇员(E2)TREATY INVESTOR (E2) 协议投资者(E2)SPOUSE OF AN E2 (E2) E2的配偶(E2)CHILD OF AN E2 (E2) E2的小孩(E2)AUSTRALIAN IN SPEC. OCCUPATION (E3) 从事特殊行业的澳大利亚公民(E3)SPOUSE OF AN E3 (E3D) E3的配偶(E3D)CHILD OF AN E3 (E3D) E3的小孩(E3D)RETURNING E3 (E3R) E3返签(E3R)STUDENT (F1) 学生(F1)SPOUSE OF AN F1 (F2) F1的配偶(F2)CHILD OF AN F1 (F2) F1的小孩(F2)COMMUTER STUDENT (F3) 走读学生(F3)PRINCIPAL REPRESENTA TIVE (G1) 主要代表(G1)STAFF OF PRINCIPAL REPRESENTA TIVE (G1) 主要代表的职员(G1)SPOUSE OF A G1 (G1) G1的配偶(G1)CHILD OF A G1 (G1) G1的小孩(G1)REPRESENTATIVE (G2) 代表(G2)SPOUSE OF A G2 (G2) G2的配偶(G2)CHILD OF A G2 (G2) G2的小孩(G2)NON-RECOGNIZED/-MEMBER COUNTRY REP(G3) 美国不承认的国家驻国际组织的代表(G3)SPOUSE OF A G3 (G3) G3的配偶(G3)CHILD OF A G3 (G3) G3的小孩(G3)INTERNATIONAL ORG. EMPLOYEE (G4) 国际组织雇员(G4)SPOUSE OF A G4 (G4) G4的配偶(G4)CHILD OF A G4 (G4) G4的小孩(G4)PERSONAL EMP. OF A G1, 2, 3, OR 4 (G5) G1、2、3或4的私人雇员(G5)SPOUSE OF A G5 (G5) G5的配偶(G5)CHILD OF A G5 (G5) G5的小孩(G5)SPECIALTY OCCUPATION (H1B) 特殊工作(H1B)CHILEAN SPEC. OCCUPA TION (H1B1) 从事特定职业的智利人(H1B1)SINGAPOREAN SPEC. OCCUPA TION (H1B1) 从事特定职业的新加坡人(H1B1)NURSE IN SHORTAGE AREA (H1C) 申请赴护士匮乏地区的签证(H1C)AGRICULTURAL WORKER (H2A) 农业工人(H2A)NONAGRICULTURAL WORKER (H2B) 非农业工人(H2B)TRAINEE (H3) 参加培训人员(H3)SPOUSE OF AN H (H4) H的配偶(H4)CHILD OF AN H (H4) H的小孩(H4)FOREIGN MEDIA REPRESENTATIVE (I) 外国媒体代表(I)CHILD OF AN I (I) I的小孩(I)SPOUSE OF AN I (I) I的配偶(I)EXCHANGE VISITOR (J1) 交流访问者(J1)CHILD OF A J1 (J2) J1的小孩(J2)SPOUSE OF A J1 (J2) J1的配偶(J2)FIANCé(E) OF A U.S. CITIZEN (K1) 美国公民的未婚夫(妻)CHILD OF A K1 (K2) K1的小孩(K2)SPOUSE OF A U.S. CITIZEN (K3) 美国公民的配偶(K3)CHILD OF A K3 (K4) K3的小孩(K4)INTRACOMPANY TRANSFEREE (L1) 公司内部调派人员(L1)CHILD OF AN L1 (L2) L1的小孩(L2)SPOUSE OF AN L1 (L2) L1的配偶(L2)STUDENT (M1) 学生(M1)SPOUSE OF AN M1 (M2) M1的配偶(M2)CHILD OF AN M1 (M2) M1的小孩(M2)COMMUTER STUDENT (M3) 走读学生(M3)PARENT OF CERTAIN SPECIAL IMMIGRANT (N8) 特殊移民的父母(N8) CHILD OF AN N8 (N9) N8的小孩(N9)PRINCIPAL REPRESENTA TIVE (NATO1) 主要代表(NATO1)SPOUSE OF A NA TO1 (NA TO1) NA TO1的配偶(NA TO1)CHILD OF A NATO1 (NA TO1) NATO的小孩(NATO1)REPRESENTATIVE (NA TO2) 代表(NATO2)SPOUSE OF A NA TO2 (NA TO2) NA TO的配偶(NATO2)CHILD OF A NATO2 (NA TO2) NATO2的小孩(NATO2)CLERICAL STAFF (NATO3) 职员(NATO3)SPOUSE OF A NA TO3 (NA TO3) NA TO3的配偶(NA TO3)CHILD OF A NATO3 (NA TO3) NATO3的小孩(NATO3)OFFICIAL (NATO4) 官员(NATO4)SPOUSE OF A NA TO4 (NA TO4) NA TO4的配偶(NA TO4)CHILD OF A NATO4 (NA TO4) NATO4的小孩(NATO4)EXPERT (NATO5) 专家(NATO5)SPOUSE OF A NA TO5 (NA TO5) NA TO5的配偶(NA TO5)CHILD OF A NATO5 (NA TO5) NATO5的小孩(NATO5)CIVILIAN STAFF (NATO6) 文职人员(NA TO6)SPOUSE OF A NA TO6 (NA TO6) NA TO6的配偶(NA TO6)CHILD OF A NATO6 (NA TO6) NATO6的小孩(NATO6)PERSONAL EMP. OF A NA TO1-NATO6 (NATO7) NATO1-6的私人雇员(NATO7) SPOUSE OF A NA TO7 (NA TO7) NA TO7的配偶(NA TO7)CHILD OF A NATO7 (NATO7) NATO7的小孩(NATO7)EXTRAORDINARY ABILITY (O1) 具有特殊才能人士(O1)ALIEN ACCOMPANYING/ASSISTING (O2) 陪同/协助的外国人员(O2)SPOUSE OF AN O1 OR O2 (O3) O1或O2的配偶(O3)CHILD OF AN O1 OR O2 (O3) O1或O2的小孩(O3)INTERNATIONALL Y RECOGNIZED ALIEN (P1) 得到国际认可的体育/文艺界外国人士(P1) ARTIST/ENTERTAINER IN EX. PROG. (P2) 按交流项目访问的艺术家/演艺人员(P2) ARTIST/ENTERTAINER IN CULTURAL PROG. (P3) 按文化项目访问的艺术家/演艺人员(P3)SPOUSE OF A P1, P2 OR P3 (P4) P1、P2或P3的配偶(P4)CHILD OF A P1, P2 OR P3 (P4) P1、P2或P4的小孩(P4)CULTURAL EXCHANGE VISITOR (Q1) 文化交流访问者(Q1)RELIGIOUS WORKER (R1) 宗教人士(R1)CHILD OF AN R1 (R2) R1的小孩(R2)SPOUSE OF AN R1 (R2) R12的配偶(R2)FAMIL Y MEMBER OF AN INFORMANT (S7) 提供信息者的家庭成员(S7)VICTIM OF TRAFFICKING (T1) 人口贩运的受害者(T1)SPOUSE OF A T1 (T2) T1的配偶(T2)CHILD OF A T1 (T3) T1的小孩(T3)PARENT OF A T1 (T4) T1的父母(T4)SIBLING OF A T1 (T5) T1的兄弟姐妹(T5)NAFTA PROFESSIONAL (TN) 北美自由贸易协议专业人员(TN)SPOUSE OF A TN (TD) TN的配偶(TD)CHILD OF A TN (TD) TN的小孩(TD)VICTIM OF CRIME (U1) 犯罪活动的受害者(U1)SPOUSE OF A U1 (U2) U1的配偶(U2)CHILD OF A U1 (U3) U1的小孩(U3)PARENT OF A U1 (U4) U1的父母(U4)SIBLING OF A U1 (U5) U1的兄弟姐妹(U5)。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
签证表中文翻译及如何填写1.Reason for travelling to the UK 你去英国的原因:选Student 和Multiple entry 其它不用填;2.Are you applying as a non-EEA dependant of an EEA nation?选No;3.Full name: 你的名字,例如:你的名字是张伟东,Zhang Weidong 张伟东张1728 伟0251 东2639,后面的4位数字叫国际码,你可以到国际码里去查找;4.Other names used now or in the past 你现在或以前曾经用过的名字,如有请填写,没有填None;5.Date of birth 出生日期:按月、日、年填写;6.Sex 性别:M 男F 女;7.Town and country of birth 出生的国家和地区:如Shanghai China8.Your father's full name 你父亲的名字:填中英文;9.Your mother's full name 你母亲的名字:填中英文;10.Passport or travel document details 护照或相关文件信息:Issuing government/authority 护照颁发机关:P.R.China;Number: 护照号:Nationality as shown in passport 护照上注明的国籍:Chinese;Document type 文件类型:因私护照填Ordinary Passport;Place of issue 护照签发地点:填省名和国家名,如: Hunan China;Date of issue 签发日期:按日月年填写;Valid until 有效期至:按护照上填写;If you are not travelling on your own passport give the following details 如果你不是用你自己的护照请给出详细信息:(比如你是个婴儿,没有护照,需用你父母的护照信息,此项不适用于学生);Is this is your first passport? 这是你的第一本护照吗?如果是第一本护照填Yes,如不是填No,并给出你以前护照的护照号、签发时间及签发地;Only complete this section if dependants included on your passport are travelling with you.如果有人需使用你的护照请填写此项,比如你要带一个小孩的话请填写这项;11.What is your present job? 你目前的工作:学生填student,在职人员填技术人员(Techincal dersonnel)或管理人员(Manager)等;12.Where do you work? 你在哪里工作:学生填中英文的学校名称、电话,在职人员填中英文的单位名称及电话;what date did you start this job? 你从何时起在这个单位工作:学生填入校时间,在职人员填开始工作时间;What is your annual income? 你的年薪是多少:学生不填,在职人员填年收入,RMB:*** YUAN;13.What is your present home address? 你目前的家庭住址:填中英文和你家的电话号码;14.Please give your permanent address if different from above 如果你的通信地址和你家庭地址不一样请给出:填写中英文;15.Are you? 你的婚姻状况:Married 已婚Single 独身Divorced 离婚Widowed 丧偶Separated 分居;16.If married,please give details of spouse 如果你是已婚,请给出详细信息:Full name of spouse 配偶的名字:中英文Date of birth 出生日期:按日月年填写;Nationality of spouse 配偶的国籍:Chinese;Where is your spouse now? 你的配偶现在何处:填市名和国家名,如:Shanghai China;Where is your spouse normally resident? 你的配偶的常住地:填市名和国家名;17.How many children under 18 years old do you have? 你有几个十八岁以下的孩子?please give thier ages 请给出他们的年龄:分别写出他们的年龄;18.Have you applied to go to the UK before? 你以前申请过英国吗?没有选No,有就选Yes;If 'yes',please give dates and places of application 如果上面选项选Yes请给出申请日期和地点;19.Have you visited the UK before 你以前去过英国吗?没去过选No,去过选Yes;If 'yes',please give dates and lengths of each stay 如果你去过英国请给出每次的时间和在英国停留的长度;20.a 你是否曾被英国拒签或撤签?如果选yes你还需要填IM2E表;b.你是否曾被英国拒绝入境?如果选yes你还需要填IM2E表;c.你是否为被英国要求离境?d.你是否曾被其它国家拒签?如果选yes请给出国家名;e.你是否曾被其它国家要求离境?如果选yes请给出国家名;f.你是否曾在英国或其它国家犯过罪?g.你是否受到英国公共机构的支助?21.Country of normal residence 你的常住地:填城市名和国家名;Residence Permit no 你的身份证号码;Date of issue 发证时间;Valid until 有效期至;22.How long do you intend to stay in the UK 你准备在英国停留多长时间:填上具体的多少年多少月;23.What is your proposed date of arrival in the UK? 你准备什么时候到英国:填你开学日期前1-2周的日期,你一定要记住你填写的这个日期,在面试时有时会被问到的;24.Have you bought your ticket? 你是否已经买票了?填没买No. 后面填往返机票Return confirmed;25.(a) Flight no./vessel (if know) 班机号: 不需要填;(b) Who is paying/has paid for the ticket? 谁会为你买机票:My father 或Myself26.How much many is available to you during your stay? 你为你在英国期间准备了多少钱:(a).from your own resources 从你自己的来源,包括你和你父母的钱,也就是你的存单总数;(b).from other sources 其它来源,如果你获得了奖学金或政府资助的话,把数目填在这里;27.Do you have any relatives ot friends in the UK? 你是否有亲属或朋友在英国;28.Where will you stay in the UK? 你到英国后将住在哪里?Full name of sponsor/contact address/hotel 填你入学通知书上签发人的名字;Nationality of sponsor 填UK;Address 地址:填你申请的学校的地址,在通知书上都有;Telephone number 电话:你申请的学校的电话号码,在通知书上找;Resident in UK since 从何时起在英国居住,不填;Occupation 职业:填你入学通知书上签名人的职位,在名字的下面一行就是职位;Relationship to you 和你的关系:填TUTOR (导师);29.Is your visit for business or official reasons? 你去英国是为商业目的或政府的原因吗?答No;30.Are you travelling to another country before the UK? 你去英国前去过其它国家吗?If 'yes',give name of country 如果去过其它国家请给出国家名;31.To which country are you traveling after the UK 你离开英国后会去哪个国家:一定要填China,下面的空填你的身份证号码及有效期,也可以不填;32.Please give name and address of school/university at which you will study 请给出你申请的学校的名字和它的地址:学校的地址在通知书上能找到;33.What technical or education certificates do you hold 你所获得的毕业证书和专业证书:填入你的最高学历证书名称,如有学位直接填写学位名称及专业,如:BSc in computer applications(计算机学士学位证书),还可以在这里填入你的一些专业证书,如各种培训、进修证书等;34.Describe fully the course you wish to follow 你下一步要学习的课程:填上你在英国要学的课程,并在每个课程后注明长度;35.Who will pay for the course 谁为你交学费:也就是你的经济担保人的名字;36.How many hours of organised study will you do per week 你每周的课时数,应填入你语言的课时数;以下的一些内容都是一些声明和保证,如你要真实填写等一类的话,你只要在最后签上你的中英文名字和此表的填写日期,第四页没有需要你填写的,如果你是下载的申请表,把你的申请表用钉书器在左上角钉上。