中国人和日本人的差别

合集下载

中国与日本的文化差异是什么?

中国与日本的文化差异是什么?

中国与日本的文化差异是什么?中国和日本是两个有着悠久历史和文化底蕴的国家,二者在人群文化、礼仪习惯、信仰观念等方面都存在较大的差异。

下面,我们就从几个方面来探讨中日文化差异的本质。

1、人群文化中国和日本的人群文化存在巨大的差异。

中国有着五千多年的历史文明,所以大多数中国人都非常崇尚传统文化和家族观念。

传统的中国文化强调孝顺、忠诚、尊重长辈,而这些传统观念在日本文化中并不十分突出。

日本则注重团队观念,人们普遍害怕孤独,这也导致日本的家庭观念相对于中国来说较为单薄。

2、礼仪习惯中国和日本的礼仪习惯也有很大的不同。

中国人注重面子和礼节,而日本人则强调谦虚、守规矩、不给人添麻烦,这也从某种程度上反映了两个国家的文化心态。

在日本,人们还会遵守一些规范化的礼仪,比如拜年时一定要低头鞠躬,而在中国,拜年则以热情相迎、亲吻、握手等方式进行。

3、信仰观念在信仰观念方面,中日两国差异也非常显著。

中国有着悠久的宗教文化,其中道教、佛教和儒家文化都是中国文化的重要组成部分。

而在日本,佛教文化则更加深入人心,而神道文化则被视为日本文化之魂。

此外,在日本,人们还有一种名为“爱国心”的概念,而这在中国却相对冷淡。

4、美学观念在美学观念方面,中日之间的差异也很明显。

中国人普遍认为,“色彩越艳丽越好”,而在日本,人们更注重平和、低调的美感。

另外,在艺术领域,中国讲究的是形式和材料的自然表现,注重符合传统规范;而日本的艺术则强调内心的冥想性,讲究材料的手法处理。

5、生活方式最后,中日两国的生活方式也存在一定的差异。

在中国,人们喜欢走亲访友,享受美食,而日本人则更喜欢围绕公共活动、社交、聚餐等形式来表现他们的文化优越感。

此外,在生活方式上,中国人普遍注重威严、绅士风度,而日本人则更强调规则和秩序。

在总体上,中日两国存在较大的文化差异,这也为双方的交流和合作带来了不少的挑战。

但是,正是因为两国文化的差异,双方也有了更多的机会去学习和借鉴对方,进而推动文化的交流和融合,使合作更加顺畅。

日本和中国的人际关系文化有何不同?

日本和中国的人际关系文化有何不同?

日本和中国的人际关系文化有何不同?人际关系在日本和中国文化中都扮演着核心的角色。

然而,两国之间的人际关系行为却存在着许多不同之处。

在此,我们将探讨日本和中国的人际关系文化的不同之处。

1. 礼仪的差异在中华文化中,重视礼仪和尊重是很重要的一部分。

中国人认为,过于亲密的交往可能造成不必要的尴尬和损失。

例如,只要和长辈、上司等有关系的人见面,中国人必须要表达尊重,这种尊敬被体现在使用特定的称呼、行为方式和回答的语气等方面。

而日本社会则更加看重规范行为,保持距离和礼仪是相当重要的。

因此,尊重和谨慎是日本社会的重要价值观,表现在使用敬语、礼物、鞠躬等行为上。

2. 群体中的角色扮演在中国人际圈中,个人的行为主要通过其所处的社会角色加以确定。

另一方面,日本人则在大部分时候会观察周围的态度,调整自己的行为以与他人保持良好关系,这种行为被称为“空気読み”,意为感受周围环境来掌握气氛和情况。

这种行为对于日本人来说是非常重要的,因为他们相信在集体中保持和谐是最重要的。

3. 沟通方式的不同日本和中国之间的沟通方式有许多不同之处。

在中国文化里,以间接方式传递信息非常普遍,通过暗示、暗示以及故事来表达自己的意思。

反映在交际过程中,中国人经常使用象征、说谎和夸大的比喻手法来表达含糊的信息。

而日本人往往显得更加直接,注重以表达者的真实态度传达出来,他们对沟通的主张是“简洁明了”。

4. 程序化的方式在中国的人际交往中,情感和关系比较复杂,常常使用“君子交朋友,慎言语,重诺信”等格言。

中国人在人际交往方面重视人情,更多的是交换人之间的情感和信任,特别是一些礼节性的行为,如请客、送礼等。

而日本人则采用一种被认为是系统化的方式处理社交关系问题。

例如,升值、降职等人际关系处理问题会被支付特别的注意;同时还涉及到应该赠送多少礼物、如何选择合适的礼物等方面。

然而,这种行为对于日本人来说是很重要的,因为在日本文化中存在一种承诺行为,即他们相信约定必须被遵守,并要采取相应的措施来维持关系。

日本与中国的家庭观念有何不同?

日本与中国的家庭观念有何不同?

日本与中国的家庭观念有何不同?在日本和中国这样的亚洲国家,家庭观念一直被视为至高无上的价值观。

虽然这两个国家的文化背景不同,但在许多方面,它们对于家庭的看法极为相似。

不过,细心观察会发现,在某些方面,日本和中国的家庭观念还是存在一定差异的。

下面,我们将从以下几个方面来讨论这个问题。

一、家庭基础对于日本人来说,家庭是社会最基本的单元。

他们相信家庭是人们生命中最重要的支柱之一,也是最终的归宿。

因此,日本人非常重视家庭的秩序和和谐,他们希望所有成员之间都可以互相关心和分享。

而在中国,家庭的基础是爱,中国人相信只要家庭里有爱,就不会有任何问题。

中国人常常强调家庭团聚,尤其是在节日和传统的重要日子上,这种团聚有助于进一步孕育深厚的家庭情感。

二、家庭角色在日本,家庭中的每个成员都有自己独特的角色。

例如,父亲通常是责任和领导的代表,母亲则负责培养孩子,教育他们如何尊重和遵守社会规范。

而中国家庭中,父亲的角色同样是至关重要的,他们承担着家庭的经济支柱和决策者的角色。

母亲通常是家庭的管理员,负责照顾孩子、家务和烹饪等。

三、孝道文化孝道在东亚国家中一直被视为灵魂所在。

日本和中国的家庭观念都十分注重孝敬父母,但两国的孝道文化还是存在一定的差异。

在日本,孝顺不仅体现在物质上,更是一种精神层面的表现。

他们希望孩子们能够对父母心存感激,关注他们的生活和健康状况。

而在中国,孝敬父母往往具有更加个性化的特点,孝顺的方式常常根据地域和文化背景而有所不同。

例如,有些地区的孩子们会每天按摩父母的肩膀和脚底,而另一些地区的孩子们则会为父母做一顿大餐。

四、家庭方式对于日本人来说,家庭是一个相对私密的空间,他们非常注重保护家庭成员的隐私和安全。

日本人往往不会在家里穿鞋,这是为了保证家里的清洁程度。

而在中国,家庭往往在外人面前挂出去,并且保持开放的姿态。

在一些特定的场合,中国人也愿意大张旗鼓地自我宣传自己的家庭状况。

此外,在日本,家庭成员之间的交流往往比较间接和委婉,而中国人则相对直接和张扬。

在日常生活方面,中国和日本有何不同?

在日常生活方面,中国和日本有何不同?

在日常生活方面,中国和日本有何不同?中日两国历史悠久,文化底蕴深厚,由此在日常生活方面,两国存在着许多不同之处。

本文将从多个角度出发,为大家介绍中国和日本在生活中的不同之处,以便加深我们对这两个国家的理解。

一、饮食文化中日两国的饮食文化不尽相同。

中国饮食强调个人口味的多样性,而日本饮食则强调器具和配料的搭配。

在日本,餐食的颜色组合通常被设计为可以让就餐者愉悦的搭配,而在中国,餐桌上的美食类型和数量则更多样化。

二、生日文化在中国,庆祝生日是一个重要的传统节日。

每年过生日的人都会被家人和朋友祝福,常常会与家人或好友一起吃大餐。

而在日本,生日倒是仅仅被视为一个人的个人纪念日。

在日本,没有像中国那样庆祝生日的传统,家人和朋友们则相对更加重视年轻的时刻。

三、礼仪文化在中国和日本两个国家,礼仪文化可以说是存在很大的差异。

在日本,大家在见面时通常会打招呼,并与对方通过言语和肢体动作表示年轻人对年长者的尊敬和敬礼。

而在中国,年长者的排名更加强调,就餐时、摆放筷子时以及言谈举止方面都要表示出对长辈的尊敬和礼貌。

四、休闲娱乐在中国,大部分人的娱乐理念则是几个好友在一起打牌、健身等等。

在日本,人们则更倾向于聚会,和朋友们一起去唱歌或者看电影等等。

日本比中国更注重自身的社会贡献以及在工作中表现出色后的奖赏。

综上所述,中日两国从人们生活的方方面面都有很大的区别,这些区别或许是由于双方文化的不同而产生的。

通过了解中日两国在日常生活中的不同之处,我们可以更好的了解这两个国家在多个领域的文化差异,也更加尊重和了解这两个具有不同文化的国家。

日本和中国在家庭价值观念上有何区别?

日本和中国在家庭价值观念上有何区别?

日本和中国在家庭价值观念上有何区别?在全球化的今天,不同国家的人们在生活方式、文化传承和社会价值观等方面存在着巨大的差异。

家庭作为一个社会基本单位之一,更容易体现出不同国家之间的文化差异。

本文将探讨一下日本和中国在家庭价值观念上的差异。

一、家庭结构的差异日本和中国在家庭结构上存在明显的差异。

一般来说,日本人更注重核心家庭(3-4人)的建立,强调组成家庭的成员之间的亲密关系。

而中国人则更倾向于大家庭的建立,强调家族成员之间的血缘关系。

这种文化差异源于东方人对家庭的传统理解,中国文化强调家族何止于个体的局限,而日本社会则更强调个人的独立性。

二、子女教育的差异子女教育是家庭的重要职责。

在日本和中国的家庭教育中,也存在着巨大的差异。

在日本,自古就有“不亲则不教”的传统观念,家长对子女的教育非常重视。

他们注重培养孩子的独立生活能力,注重教育孩子的道德修养,重视家庭价值传承。

而在中国,家长则更注重学习能力和知识技能的培养。

中国家长也会给予孩子更多的压力,让孩子在竞争中脱颖而出。

三、对待老人的态度老人是每个家庭中最可敬的人,日本和中国人赋予“尊老爱幼”的重要社会价值观。

但是,在两国家庭中,对待老人的态度却有所不同。

在日本,老年人可以免受体力和经济压力的折磨,享受财务和医疗保险等的优厚待遇。

而中国老年人则越来越面临着各种压力和困境,由于子女的追求、社会地位等因素,中国家庭对年轻人的支持往往要比对老年人的支持更多。

四、对待个体和家庭两者之间的关注角度有人说,日本人重视个体和家庭两者的平衡,而中国则更注重整体。

日本人注重让个体获得独立和自我实现的机会,同时也注重家庭和社群的保持。

而中国人更注重整个家族和群体的发展,注重家族和群体之间的关系。

五、对待人生价值观的描述日本人注重平和、安宁、美感和精神追求,尤其强调人生品质和传统文化的传承。

而中国人在人生的各个阶段都注重责任、荣誉和传承,侧重于生命的尊严和家族的荣耀。

综上所述,日本和中国在家庭价值观念上存在着明显的差异。

中国和日本在文化上有哪些异同之处?

中国和日本在文化上有哪些异同之处?

中国和日本在文化上有哪些异同之处?在中日交流日益频繁的今天,了解两国文化的异同显得格外重要。

虽然两国距离较近,但是由于不同的历史和文化背景,两国在文化上也呈现出一些明显的差异。

以下是中国和日本在文化上的相同点和不同点:相同点:1. 崇尚家庭观念中日两国在家庭观念方面非常相似。

家庭是人们成长和发展的基础,也是人们最温暖的港湾。

在两国的文化中,家庭责任和关爱无疑是非常重要的价值观。

2. 对长者的尊重在中国和日本,长者都被视为家庭和社区中的重要成员。

两国人民对长者敬重有加,并尊重长者的意见和建议。

这种尊重老人的精神一直被两国传承至今。

3. 热爱自然中国和日本的自然环境都非常美丽,两国人民自然而然地热爱大自然。

在两国的文化中,自然也被视为非常重要的资源,人们会尽可能地保护自然环境、植树造林、保护野生动物等等。

不同点:1. 社会集体意识中国人民在文化中有着强烈的集体主义意识,强调团结和相互帮助。

而日本则有着相对较为独立的文化,人们重视个人,注重个人的独立性和自由度。

2. 饮食文化差异中国和日本的饮食习惯有着明显的不同。

中国人喜欢口味偏重的美食,尤其是辣的食品,而日本人则更注重食物的原味和新鲜度,尤其是海鲜和寿司等食品。

3. 社交礼仪及氛围中国和日本在社交礼仪和社交氛围方面也有所区别。

中国人喜欢热烈、热闹的社交氛围,更喜欢聚集众人饮酒作乐;而日本人则更喜欢相对宁静、文艺的社交场所和氛围。

在社交礼仪方面,中国人注重“面子”和礼尚往来,而日本人则强调相互尊重和礼貌。

4. 宗教信仰不同中国和日本的宗教信仰也是有所区别的。

中国人信仰的主要宗教是佛教、道教和一些民间信仰,信仰是多姿多彩的;而日本主要信仰的是神道教,日本人的礼仪礼节和文化熏陶也受到其影响。

综上所述,中国和日本在文化上存在相同和不同点,我们应该珍惜各自的文化传统,保留好我们的民俗文化,同时也要学习和吸收外来文化,以便更好地理解和融合。

中日文化差异的比较与分析

中日文化差异的比较与分析

中日文化差异的比较与分析中日两国作为亚洲的两个重要国家,拥有悠久的历史和独特的文化。

中日文化的差异主要体现在社会习俗、传统价值观、饮食文化、礼仪风俗等方面。

本文将围绕这些方面展开比较与分析。

中日社会习俗方面的差异。

在中华文化中,家庭观念非常重要,尊敬长辈,孝敬父母被视为传统美德;而在日本,家庭观念同样重要,但还有着更加注重集体意识和社会责任的特点。

中国人比较注重人际关系的维护,重视友情和亲情;而日本人则更注重面子和人际关系的保持,重视面子和礼貌。

中日传统价值观的差异。

传统中国价值观强调“仁义礼智信”,注重忠孝节义,主张天人合一、天命观念。

而日本传统价值观则注重忍耐和自我节制,尊重“道德优质”的人,注重个人的自我修养。

中日的饮食文化方面也有很大差异。

中国饮食文化丰富多样,讲究色、香、味俱佳,强调食物与季节的搭配,讲究饮食的谦和和生活的和谐;而日本饮食文化则更注重原料的新鲜和制作的精致,在食物的摆盘和视觉效果上有更高的追求。

中日礼仪风俗的差异也是显而易见的。

中国人注重礼貌和尊重,握手、鞠躬和问候都是很常见的礼仪动作;而日本人注重礼仪仪式和面子,鞠躬是日本民族传统的示敬方式,还有一些特定的礼仪规矩,如脱鞋进入房屋、喝茶的礼仪等。

中日文化在社会习俗、传统价值观、饮食文化、礼仪风俗等方面存在较大差异。

这些差异既是两国历史文化的产物,也受到地理环境、民族性格等因素的影响。

中日两国文化的差异不仅体现在现实生活中,更反映在思维方式和行为习惯上。

理解和尊重不同的文化差异,有助于增进两国之间的友好交流与合作。

有趣的中日文化差异总结

有趣的中日文化差异总结

有趣的中日文化差异总结中日两国是亚洲两个重要的文化大国,两国文化有着相似之处,但也存在许多差异。

本文将通过有趣的中日文化差异总结来探究这些差异。

一、交际礼仪差异中日两国在交际礼仪上的差异是比较明显的。

在日本,人们习惯于鞠躬表示敬意。

鞠躬的深浅和角度也有所不同,表示不同的含义。

而在中国,人们则更多地使用握手、拥抱等方式表示敬意。

此外,日本人还有“名刺”文化,即在交际时向对方递交名片。

而在中国,人们更多地使用微信、QQ等方式进行交流。

二、饮食文化差异中日两国的饮食文化也有很大的差异。

在日本,人们喜欢吃海鲜、寿司等轻食,而在中国,人们则更喜欢吃热食,如火锅、热干面等。

此外,日本人还有“饭团”文化,即将米饭和其他食材捏成球状。

而在中国,人们则更多地吃米饭和面食。

三、礼仪差异在礼仪方面,中日两国也存在较大的差异。

在日本,人们非常注重礼仪,如在开会时要先鞠躬致意,吃饭时要用筷子,喝汤时不能发出声音等。

而在中国,人们则更注重亲热和自由,如见面时要互相拥抱,开会时可以随意发言。

四、节日文化差异中日两国的节日文化也有很大的差异。

在日本,人们非常注重春节和新年,会在这两个节日里进行大规模的庆祝活动。

而在中国,人们则更喜欢庆祝中秋节、端午节等传统节日。

此外,日本还有一些特别的节日,如“樱花节”、“盂兰盆节”等,而中国则更多地庆祝春节和中秋节等传统节日。

五、娱乐文化差异中日两国的娱乐文化也存在很大的差异。

在日本,人们非常喜欢动漫、游戏等,而在中国,则更喜欢看电影、听音乐会等。

此外,日本人还有“秋叶原”文化,即喜欢去电器城购买电子产品和动漫周边产品。

而在中国,人们则更多地去商场购物、逛街等。

六、工作文化差异中日两国的工作文化也存在较大的差异。

在日本,人们非常注重劳动纪律和效率,一般会在公司里加班完成工作。

而在中国,人们则更注重工作与生活的平衡,一般不会在公司里加班。

此外,在日本,人们还有“一生一世”的工作观念,即要一直在同一家公司工作;而在中国,人们则更多地追求个人发展,不断跳槽来提高自己的薪资和职位。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

从否定表现意识看中国人和日本人的差别
目次
1はじめに
1.1题目解读
1.2调查动机
1.3调查方法
2日本人的否定表现意识
2.1日本人的否定表达方法
2.2日本人的否定表现意识
3中国人的否定表现意识
3.1中国人的否定表达方式
3.2中国人的否定表现意识
4中日否定异同
4.1中日否定表达意识相同点及其原因
4.2中日否定表达意识不同点及其原因
5終りに
5.1总结
5.2今后发展
6参考文献
一:はじめ
1:题目解读:每个民族或国家所形成的文化都和其所处的地理环境有着密不可分的关系。

笔者认为能够体现民族文化特征的是孕育、成长在该文化氛围中的人民的思想言行,每个人的表达和与人沟通方式是深受文化背景影响的。

其中,否定表现意识必然受该国的文化,会话原则的影响,体现着其文化特色。

2:动机:在跨文化交际过程中, 为了避免相互间因语言、文化等的差异产生误解或是交流障碍, 了解对方社会的交涉原理、并熟悉采用与之相对的语言行为是有必要的。

学习语言不仅要研究语言本身,还要熟悉它的文化。

语言绝不是单纯的社会存在,它蕴含着丰富的文化内涵,只有把语言学习和文化学习结合起来才能事半功倍。

本调查就是想通过查阅各种资料了解到(1):中日在否定表达时有何异同点。

(2):产生这些异同点的原因分别有哪些
3:调查方法
(1)先查阅文献,详细了解有关中国和日本关于否定表达意识方面的内容
(2)在平时生活中举出中日拒绝的例子,从中分析中日不同的文化内涵
(3)在这些基础上对其相关性做出自己的理解
二:日本人的否定意识
1:日本人的否定表现
(1)附和式:在与日本人交流时,常常能听到日本人不断地
说“はい”。

但这并不是完全赞同对方的想法。

之所以这样的赞同语气出现频率高,是因为日本人在与人谈话时,乐与对方的心情保持一致。

即使不能接受,也很少像中国人那样直接回答“不行”或西方人说“NO”,而是尽可能委婉地表达自己的观点。

不仅如此,日本人在会话时,还会借助点头、哈腰等非语言行为,来配合语言行为,达到附和的效果。

(2)省略式:省略是日语常见的一种形式。

这是日本人不愿与别人冲突的体现。

尤其是在拒绝对方时。

面对朋友的盛情邀请,日本人觉得很难直接拒绝,就会违心地说“行きたいですが、ちょっと……”这样拒绝的内容就被省略掉了,日本人会认为维护了对方的面子。

(3)被动式:日语中的被动态经常被日本人频繁挂在嘴边。

一句“上役にそう言われましたが……”,就能让对方体会到自己不得已而为之的苦处。

(4)拖延型:当场不明确表态, 说诸如「考えておく」等话, 字面上是肯定的意思, 但言外之意却是拒绝。

是一种让被拒绝方逐渐体会出否定意思的回绝策略。

“今度うちで説明会を聞きますので、よろしければ、いらっしゃいませんか?”
“そうですね、まあ、考えておきます”
2:否定意识
以和为贵,以心传心。

日语中大量的暧昧表现是在日本的特
殊文化背景下产生发展的,这与日本岛国环境有着密不可分的关系。

如前所述,日本多半国土被森林、水域所覆盖,可供居面积极少,人们居住相对集中,且赖以生存的耕种形式单一,于是人们生活方式及生活习惯,甚至思想言行趋于一致。

这样人们语言交际隔阂少,常常不需明讲,彼此之间即可意会。

长期以来,人们就习惯了这种“以心伝心”的交流方式,认为可以避免因太直截了当而引起的不快、被拒,甚至冲突,从而保持一团和气,也就有了日本民族“和”的精神。

在一团和气的思想影响下,模糊、委婉逐渐成为日本社会的会话基本原则。

三:中国人的否定意识
1:否定表现
(1)规约拒绝:以道歉作为开场白,如“很抱歉”、“对不起”等表达方式,尤其是社会地位低的人向社会地位高的人表达拒绝更是要采取这种方式,还有一些人也采用先认同,后出于无奈而拒绝的表达方式,如“我也很想……,可惜……”等等(2)间接拒绝:相对于西方人来说,中国人更加体谅别人的感受,尽量避免出现语言交流方面的冲突,因此中国人在表达拒绝含义时,更多的是采取间接的拒绝表达方式。

人际交往中,会话双方往往出于不同的目的,运用间接的方式,委婉含蓄地表达真实意图,从而出现了字面意义和会话含义的不一致,也就是会话含义。

请求者和被请求者为了不伤及自己和对方的面子,往往会采用这种方式表达请求和拒绝。

例如:A“最近我真是忙得焦头烂额,手头还有好几篇文章没翻译呢,可是时间又来不及了,真是不知道怎么办才好。


B:“你真是太能干了,我要像你这样,早就应付不了了。


2:否定意识
中庸之道。

深受儒家思想影响的中国人将面子看得非常重要。

维护他人和自己的面子在中国人看来是一件非常重要的事情。

中国人认为直接拒绝别人是很不给人面子的,是对别人极大的不尊重中国人讲究深藏不露和韬光养晦,这是因为中国文化不鼓励个人表现主义,经常会出现群起攻击才华突出的人的现象。

只有含蓄内敛的人才会赢得他人的好感,以后才有机会充分施展自己的才华。

中国人讲究个体之间的平衡,所以个体都崇尚表面行为的中庸,这样才能有效保护自己不受他人的群起攻击。

四:中日异同
1:相同点
(1)日本有句谚语“出る杭は打たれる”,意思与我们中国的“枪打出头鸟”大致相
同。

中国和日本人都不愿直抒己见,不愿露锋芒。

(2)“面子”。

都注意给对方保有面子,拒绝前先对对方有礼貌的表示感谢或某种程度上的认可,以营造融洽的气氛,给拒绝对方留下缓冲的余地。

2:差别表现及产生差别的原因
(1)日本:日本人的“让朋友代为转告”这种表达方式比起当面直接拒绝对方的表达方式更能保全对方的面子。

中国:直接告知。

在中国人的价值观来看,“当面说清”这种表达方式更显得尊重对方。

(2)表达要素。

两国最大的差异是, 日本人表示拒绝时的表达要素要比中国人多, 特别是在感谢邀请、提及邀请、前一次约定、表明期待、表达遗憾之情等要素的使用方面, 日本人占压倒性的多数。

究其原因, 从中国人的观点来看, 拒绝的时候, 告知对方事情的要点是至关重要的, 但对日本人来说, 尽量不让对方感到不快, 损害到和对方的关系这些方面却是最重要的。

因此, 先说明前一次的约定及表明自己想出席的心情,再表达希望和对
方继续保持联系的期待之意应作为首要考虑对象。

即对于日本人来说, 从他们表示歉意, 遗憾之情和期待之意这些要素可以得出他们在拒绝对方时, 他们首先考虑到对方的感受。

但对日本人的这种思考方式, 在中国人看来, 却是迂回曲折, 不清楚的。

五:終わり
不同点相同点
表达方式
表达
要素
考虑到对方心

用词委婉
中国当侧重
面拒绝维护人际关系
日本转

侧重感谢或遗憾心情
今后发展方向:
中国的儒家文化,无论是古代还是现代,都对日本产生了极大地影响,特别是儒家思想和谐和共同体的精神,渗透了现代日本的人文理念,并在某种程度上规范着日本人的思维和行动。

正因为如此,经常拘泥于他人和社会而生存的日本人生活中,听不到“是”或“不是”的声音,而暧昧的语言比较多。

但是,随着掌握国际商业习惯的商人越来越多,他们正朝着断然地肯定和否定的方向发展。

参考文献
[1]龙臻.日本岛国文化与日语教学[J].福建论坛,2009,(6):179-180.
[2]罗传伟.概说日语会话原则[J].外语研究,2003,(6):15-18.
[3]王瑞林.省略———日本文化在语言中的表现[J].日语学习与研究,1996,(1):29-34.
[4]伍铁平.模糊语言学[M].上海:上海外语教育出版社,2002.
[5]何兆熊.新编语用学概要[M ].上海外语教育出版
社,2000.
[6]赵刚.间接言语行为的语用特征及其功能.日语学习与研
究第二期[J].2001.
[7]索振羽.语用学教程[M ].北京大学出版社,2000.
[8]赵刚.间接言语行为的日汉对比研究.日语研究第二期[J].商务印书馆,
2004.
[9] 横山杉子. 日本語における『日本人の日本人に対するの断り』と『日本人のアメリカ人に対する断り』[M ].日本語教育81 号,1993.
[10]森山卓郎.断りの方略[M ].特集.現代コミュニケーシ
ョン,1990.
[11] 刘金培.浅谈言语交际中拒绝语义的表达技巧[J] 河北广播电视大学学报2008 第3 期。

[12] 王燕.汉语间接拒绝言语行为实施原因变项探析[J]聊
城大学学报2007 第2 期。

[13] 郑梅.谈格赖斯合作原则的有意违反及会话隐含[J]新
疆大学学报2008 第3 期。

[14] 何自然、冉永平语用学概论[M] 湖南教育出版社2006。

相关文档
最新文档