美国总统演讲分析

合集下载

浅谈美国总统的演讲——演讲稿很关键

浅谈美国总统的演讲——演讲稿很关键

浅谈美国总统的演讲——演讲稿很关键演讲,是一种语言艺术,是推动人类进步的力量。

演讲,更是推动人们事业进步的阶梯,对于领导者尤其如此,领导者能否稳定全局、纵横捭阖在某种程度上也取决于其演讲能否笼络人心,能否鼓舞士气。

纵观美国总统大选,演讲可谓是得票的关键,胜利者往往能够睿智的传达最精准的信息一语中的的切中选民的心理防线的要害。

而成功的演讲必定离不开成功的演讲稿。

演讲稿是演讲的基础,是骨骼,是人们透过表面的语言希望看到的实质内核。

美国的政客包括总统大都有自己的撰稿班子,他们或公开或隐蔽,被称为“影子写手”,总统的稿子往往要经班底内部多次检阅并承交总统批阅决定,由此可见美国演讲稿在各届美国总统的魅力演讲中扮演着多么举足轻重的角色!以美国第43任总统小布什为例,他在公众眼里是略输文采的总统,但其稿班底创造出的优秀演讲稿无疑很好的弥补了这一缺陷,使得小布什的演讲得到广泛好评。

“布什讲格森的话要比讲自己的话更好。

”一名演讲稿撰写专家评论说。

小布什十分注重演讲稿的质量,可谓是字斟句酌。

布什发表演讲的流程一般是:确定题目,写作组交初稿,修改初稿,揣摩演练,最后是发表演讲。

演讲稿必须选择准确的词汇体现出总统的立场,确保每个词都能最大程度地体现总统的立场、态度,吸引更多的听众。

通常会有专门领域的官员参与演讲稿写作,比如环境保护专家或者武器专家等。

国防部长拉姆斯菲尔德、国务卿鲍威尔、国家安全事务顾问赖斯等也会对布什的演讲稿提出各种建议。

写作组的任务是以一种“清楚、简明和有说服力”的方式精心构思起草总统的所有公开讲话,包括论据、论点和最重要的国情咨文。

小布什十分注重演讲稿的细节,这也是其演讲稿的技巧性和演讲的特殊生命力所在。

例如,加拿大《环球邮报》在一篇文章中详细介绍了布什对其写作班子的严格要求:“避免形容词”;不要用“但是”,而要用“和”,因为这样更能吸引妇女;尽量用单音节词,句子不要太长,要能一口气读完;要援引《圣经》中的词句,要有鲜明的道德立场;演讲要有节奏和旋律变化等等。

美国总统演讲分析

美国总统演讲分析

美国总统演讲分析美国总统演讲是世界上最受关注的演讲之一。

每次演讲都传达着强烈的政治信息和社会意义。

本文将分析美国总统演讲的特点和影响。

美国总统演讲的特点美国总统演讲通常被视为一个重要的政治事件,因为它们是一种统一国家的方式。

每个总统都会在接受职位时发表就职演讲,并在任期间发表若干次重要演讲,如国情咨文等。

美国总统演讲具有以下特点:高度正式美国总统演讲通常在国会议会厅发表,气氛严肃庄重。

总统通常穿着正式,演讲有固定的开头和。

充满政治信息美国总统演讲是政治宣传的一个重要手段,每个总统都会利用演讲来传达他们的政治思想和政策目标。

音调严肃美国总统演讲通常是为了解决重大政策问题而进行的。

因此,演讲的音调通常是严肃和庄重的。

大众化尽管美国总统演讲通常是在高度正式的场合发表,但它们是公开的,并且通常被广泛报道。

演讲内容也通常是针对广泛的大众而不是特殊的政治群体。

美国总统演讲的影响美国总统演讲对美国和全球的政治、经济和社会环境产生了深远的影响。

以下是一些重要的示例:国内政策影响美国总统演讲通常会影响国内政策和公共政策,包括教育、福利、税制、就业、安全等各个方面。

演讲的内容可以激励或者推动政府部门或公共机构采取必要的行动。

国际政策影响美国总统演讲也可以影响国际政策和外交关系。

例如,总统可能会设定新的国际政策或修订既有政策,以及在国际关系中发挥主导作用,促进不同国家之间的合作、和谐和发展。

社会影响美国总统演讲还能够引领社会话题和引发公众讨论。

演讲内容可以激励人们改变不良现象,参与社会事务,倡导道德和人类价值。

演讲也可以促进社会和谐和平、促进民族团结和社会一体化。

美国总统演讲是世界上最权威的演讲之一。

每个总统演讲代表着政治和社会的发展方向,可以影响到一系列的公共政策和社会行为,深刻地塑造了美国的历史和现实。

布什在华盛顿连任美国总统演讲稿解读

布什在华盛顿连任美国总统演讲稿解读

布什在华盛顿连任美国总统演讲稿解读。

回到今天的主题,我想与大家分享我对未来四年及我们国家未来的一些想法。

我们国家面临着重大的挑战,这些挑战是我们必须直面的。

尽管我们已经做了很多工作,但还有很多需要做的事情。

作为美国的领袖,我承诺将继续致力于解决这些挑战,为美国人民创造更好的生活。

我们必须继续坚持反恐斗争的立场。

恐怖主义是对人类价值观的严重威胁,我们必须人民在维护安全与人权的平衡上做决策。

对付恐怖主义是一个漫长而复杂的过程,我们必须保持警觉并不断适应新的挑战。

我们必须保持团结,使世界成为一个更安全的地方。

我们必须继续实现经济增长和就业机会。

我们已经取得了非常好的进展,但我们不能懈怠。

我相信,通过减税、减少监管和提供更好的教育机会,我们可以创造更多的就业机会,并为美国家庭创造更好的未来。

我们必须持续的加速新经济时代的来临,我们不能落后于发展的潮流。

我们必须致力于改善医疗保健系统。

我们许多美国人无法获得适当的医疗保健和药物,我们应该将此看作是一个紧急的问题。

我相信,通过改革我们的医疗保健系统,我们可以为更多的美国人提供优质的医疗保健服务,并减轻家庭的经济负担。

在我的领导下,我们将为美国人民创造更好的生活和更美好的未来。

我相信,只要我们坚持我们的原则、团结起来,并致力于解决我们国家面临的挑战,我们将可以克服一切困难,并为美国民众带来更加光明的未来。

我想再次感谢出席今天活动的众多来宾和支持者。

我承诺,我将竭尽全力履行我的职责,并为美国民众创造一个更加繁荣和安全的国家。

谢谢!。

肯尼迪就职演讲内容分析

肯尼迪就职演讲内容分析

肯尼迪就职演讲内容分析肯尼迪在1942年曾是⼀名海军中尉,在1946年-1960年期间曾先后任众议员和参议员,并于1960年当选为美国总统,43岁的年纪为美国截⼀2016年第⼀年轻的当选总统。

也是美国历史上迄今唯⼀信奉罗⼀天主教的总统和唯⼀获得普利策奖的总统。

以下内容是⼀编为您精⼀整理的肯尼迪就职演说分析,欢迎参考!肯尼迪就职演说分析美国总统肯尼迪的就职演说辞沿袭古希腊,罗⼀的修辞及⼀⼀精⼀选⼀语⼀句式,注意⼀韵效果,字字句句经过刻意雕琢。

⼀、Alliteration Alliteration是⼀种常⼀的反复类⼀韵修辞格,恰当使⼀Alliteration能赋予语⼀以⼀韵美和节奏美,起到演染⼀氛烘托感情加强语⼀表现⼀等效果, 如: Let the word go forth.....that the torch has been passed to a new generation of Americans."(para3)In order to assure the survival and the success of li berty … Let both sides seek to invoke the wonders of science instead of its terrors. Together let us explore the stars, conquer the deserts, eradicate disease, tap the ocean depths, and encourage the arts and commerce.(para17) …both rightly alarmed by the steady spread of the deadly atom(para13) ⼀、Understatement Understatement的修辞功能在肯尼迪这篇演说辞中"⼀先体现在它是⼀种政界辞令"整篇⼀章"没有直截了当地对国际形势进⼀分析"更没有⼀处提到⼀个国家的名字或具体事例"⼀切都隐晦委婉模糊不清"例如三、1.We dare not tempt them with weakness. For only when our arms are sufficient beyond doubt can we be certain beyond doubt that they will never be employed. (我们不敢以怯弱来引诱他们因为只有当我们毫⼀疑问地拥有⼀够的军事装备时我们才能真正有把握地确信永远不会使⼀武⼀)para12 ⼀场规模空前的军备竞赛的动因被说成了We dare not tempt them with weakness. Understatement的运⼀变主动为被动变张⼀舞⼀为委曲求全 2. United there is little we cannot do in a host of cooperative ventures. Divided there is little we can do for we dare not meet a powerful challenge at odds and split asunder.para6 (团结,将使我们在许多合作事业中⼀往⼀不胜,分裂,我们将⼀事⼀成) 三、parallelism(平⼀结构) parallelism是将结构相同或相似,意义并重语⼀⼀致的语⼀成分、短语、句⼀乃⼀语段等并⼀排列的⼀种修辞⼀法,这种辞格可以使语⼀简洁明了,结构精致对称,声调铿锵有⼀、叙事⼀动逼真语意鲜明突出。

奥巴马演讲稿赏析

奥巴马演讲稿赏析

奥巴马演讲稿赏析奥巴马,美国历史上第一位非洲裔总统,以其出色的演讲技巧和感人的演讲稿在全球范围内赢得了广泛赞誉。

在他的八年总统任期中,奥巴马发表了许多重要的演讲,其中一些演讲至今仍被人们津津乐道。

本文将对奥巴马演讲稿进行赏析,探究他的演讲风格和所传递的核心信息。

奥巴马的演讲有很多闪光点,但其中一篇以其名字命名的演讲《奥巴马竞选总统演讲稿(Yes, We Can)》尤为著名,被视为当选总统的重要转折点。

这篇演讲于2008年在美国选举期间发表,以鼓舞选民,并向大家传递一个简单而强大的信息:力量源于团结。

首先,在结构上,奥巴马的演讲稿经常采用三段式的结构,即引言、主体和结尾。

在这篇演讲中也不例外。

他以肯尼迪演讲中的名言“Ask not what your country can do for you; ask what you can do for your country” 来开篇,引发了听众的共鸣,并奠定了整篇演讲的基调。

接下来,奥巴马主要讲述了一个鼓舞人心的故事,以彰显美国人民的团结和奋斗精神。

他回顾了美国历史上的一些重要时刻,提到了亨利·福特的制造业革命、罗伯特·肯尼迪的战斗,以及乔治·华盛顿的开创性贡献。

通过这些故事,奥巴马试图激发人们对美国梦的追求,并呼吁团结起来实现共同的目标。

在演讲的第二部分,奥巴马使用了反复出现的重复手法和并列句,以增强他的观点的可信度和号召力。

他多次重复 "Yes, We Can" 这个简短而有力的口号,使这句话深深刻在人们的心中,并对实现国家的愿望和梦想持续鼓舞人心。

此外,奥巴马在演讲中还运用了辞职技巧和修辞手法,进一步加强了他的讲述效果。

“Turn the page”、“The time has come” 和“We are ready to move forward" 这些词汇和短语都充分展示了他的领导力和坚定决心,使演讲生动而有力度。

肯尼迪《就职演说》文体赏析

肯尼迪《就职演说》文体赏析

肯尼迪《就职演说》文体赏析《肯尼迪总统就职演说》是美国历史上最具国际影响力的演说之一。

当时的美国总统肯尼迪只有43岁,他的就职演说激励了国人,让世界感受到了美国的英雄气概和勇气。

肯尼迪的演讲词触动了众多听众,甚至连今天的美国总统都会提及他的演说,以此来激励国内民众。

《肯尼迪总统就职演说》内容主要涉及国家的前途和发展,他开场讲述了灾难后美国面临的困难,并指出未来只有“勇气”才能克服困难。

他提到了明天需要重复“确信”,要有“无畏”来改善现状以及调整社会风气,从而使美国重新站起来。

他提到了一个新的世代,即“非战争”,以及一个新的世界,即“不贪污”。

肯尼迪总统就职演说秉持了强有力的信念,并向全世界发出了种种信息,他希望能够作为总统,把众多美国人的信仰重现,重新激活美国人的希望。

他提到,美国应该把希望放在人类友好的未来,要说出实话,做出真实的努力,尊重客观事实,以求获得国际安全。

肯尼迪总统就职演说用简短而有力的语言,展现出激烈的感染力,他的演讲播放在电视和广播之上,吸引了全美的目光。

读到他的就职演说,让人充满激情,有能力去实现他的设想,有可能一个新的美国,一个美好的未来,诞生于古老的土地。

从文体上讲,肯尼迪的就职演说用简洁的句子把激情和思想传达出来,清晰而有力,隽永而又影响深远。

有关演讲词里不仅有美式英语,同时也有贴近民众感受的浅显口语,用简单的语言反复贴近美国人的心灵,让他们重新找到美国的价值和理想。

可以说,肯尼迪在演讲中运用了各种文学技法,做到了说服鏖战兼容。

总之,肯尼迪总统就职演说是一篇具有国际影响力的话语,承载了美国历史上的开创精神。

该演说具有很强的时代感和通用性,是美国政治史上的里程碑之一,也是美国总统就职演说的典范。

探寻约翰肯尼迪演讲稿中的深意

探寻约翰肯尼迪演讲稿中的深意

探寻约翰肯尼迪演讲稿中的深意。

肯尼迪总统生前有很多著名的演讲,而其中最为著名的便是1961年1月20日的就职演说。

这封演讲稿几乎已成为世界级的名言,其中提到了经久不衰的名句:“不要问国家能够为你做些什么,而是问你能够为国家做些什么。

”这个句子已经成为鼓舞美国民众的标志,也远远超越了肯尼迪所期望的范围。

然而,这个句子之外,演讲中还隐藏着许多其他的深意。

可被理解的是,肯尼迪在他的演讲中提到了“新世纪”这个概念。

他在演讲中提到了美国占领月球的目标。

这既是一项政治目标,同时也是一项科技目标。

因此,在宣布月球计划并设立新科技标的同时,肯尼迪正在为21世纪的科技和竞争奠定基础。

肯尼迪的演讲暗示了他的外交政策。

演讲中肯尼迪提到:“所有自由的人,无论他们生活在何处,都从您的胜利中获益。

”它表明了美国对民主和西方的传统信仰,并提出了为促进自由和民主所采取的一系列美国政策的基本原则。

第三个显而易见的深意是指肯尼迪的就职演说是一次基督教式的演讲。

对,这没错。

肯尼迪在演讲中出现了多次基督教教义,许多语句也打我们留下了深刻印象:“上帝的使命已经被放置在人类手中,并且我们必须做出艰苦而持久的决心来瑟摩斯。

不仅要为我们的能力所及的东西奋斗,而是为实现我们的梦想而坚定不移地奋斗。

”可以看到,肯尼迪在演讲中利用了宗教语言和符号来表达他对美国的信仰和使命感。

第四个重要意义是肯尼迪对和平的承诺。

在演讲中,他说:“我们将为自由而战,但我们不要认为这就意味着我们将追求战争。

我们责任像去年那样防止战争并维护和平,我们必须与世界各地的国家建立关系,并将自己的信仰同其他人的信仰建立联系。

”我们必须谈谈肯尼迪对美国未来的信念。

他在演讲中强调,如果美国在生产力、科学、教育和文化等各方面都可以比其他国家更有效地展示道德观和文化,那么其他国家会将美国作为合适的国王和领导者。

他提到:“我们必须承认,我们需要在所有这些领域取得进展和成就,如今发生了一些事情,展示了美国在发展和利用他们的机会方面的缺点。

特朗普总统就职演讲的批评话语分析

特朗普总统就职演讲的批评话语分析

特朗普总统就职演讲的批评话语分析
2021年1月20日,美国新任总统拜登宣誓就职。

这次就职仪式传统上也是深具象征意义的民主过渡仪式。

不过在此之前,前总统特朗普的就职演讲一直被推崇为口号式的政治演说。

然而,该演讲也受到许多批评,这篇文章将对其进行分析。

第一,诅咒式的描述。

特朗普在演讲中多次使用负面的词汇,强调美国的困境和危机,认为美国衰落的原因是长期的失落和没有收回。

实际上,美国在特朗普上任的八年中经济景气度甚至达到了历史最好的水平,失业率下降并取得了一定的外交成果。

因此,他的过于悲观的诅咒式描述很难让人信服。

第二, 推销式内容。

特朗普的演讲语言涉及了许多大而空的承诺,这些承诺往往没有可行的计划或时间表。

例如,他承诺“美国将再次强大”和“人民将再次获得权力”,但没有提供详细的方案。

第三, 极端主义倾向。

在演讲中,特朗普经常将墨西哥和其他非白人国家描述为威胁和敌对,呼吁加强边境安全和追捕非法移民。

这些言论可能对种族和族裔主义的兴起起到了推波助澜的作用,并与美国的多元文化和平等政策相矛盾。

总之,特朗普总统的就职演讲受到了很多批评。

它太过诅咒,诱人进入极端主义,并缺乏可操作性的承诺。

虽然演讲强调了许多帮助美国变得伟大的问题,但却没有提供清晰的解决方案。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

美国总统演讲风格分析公众演讲作为一种极为特殊的文体,既不同于日常谈话、即席演说等口语体裁,又不同于小说、戏剧、诗歌等文学体裁。

它兼具口语和书面语两种文体的语言特点,同时,又和这两种文体有着明显的差异。

它扬口语浅显易懂之长,弃口语松散杂乱之短;既保留了书面语庄重文雅之风,又不失口语生动感人之韵,使人听来感到铿锵悦耳,感情充沛,极富感染力和号召力。

就语言文体风格方面,从修辞特征、语篇风格等方面对美国总统的演作一些具体的分析。

一、修辞特征政治演说的目的主要在于向听众宣扬政治主张,使他们信服并按演说者的意图采取行动。

这样的演说、必需有力,且具有强烈的煽动性。

为达此效果演讲者常常借助于修辞手段。

排比(Parallelism):由三项或以上的词语或句子构成,其并列的结构相同或类似,意义相关,语气连贯。

排比句结构平衡,音韵和谐,语义紧凑,高潮迭起,极富感召力与鼓动性。

排比手法常与反复,层进等修辞手法结合使用以增强表达效果。

(1)Americans who sent a message to the world that we have never been a collection of individuals or a collection of Red States and Blue States: we are, and always will be, the United States of America.“我们是,我们永远是美利坚合众国”是极度富有感染力的,演讲在这里达一个高潮。

(奥巴马)(2)I just received a very gracious call from Senator McCain. He fought long and hard in this campaign, and he’s fought even longer and harder for the country he loves. He has endured sacrifices for America that most of us cannot begin to imagine, and we are betteroff for the service rendered by this brave and selfless leader. . .在这一段奥巴马高度赞扬了自己的竞选对手美国共和党总统候选人麦凯恩参议员,而且是极其诚恳和足够力度的评价,不带半点讽刺。

(奥巴马)(3)Tonight I ask for your prayers for all those who grieve, for the children whose worlds have been shattered, for all whose sense of safety and security has been threatened.这句话透露出布什总统对遇难者的深深地哀悼,情感真切。

(布什)(4)I ask you to share mu prayer that God will search me and know my heart ,try me and know my anxious thought, see if there is anyhurtfulness in me ,and lead me toward the life everlasting.这段话情真意切,流露出克林顿总统的悔改之心。

(克林顿)从以上例子我们也可以看出, 演讲中排比句的使用成功地加强了语势, 阐明了观点, 层层递进。

用来抒情时, 由浅入深地抒发感情, 节奏和谐, 显得感情洋溢;用来说理时, 条理清晰, 鼓动性强.对比可以使听众更好地理解演讲者的意图, 突出其讲话的重点。

演讲中也不时地运用对比手段来进一步阐释演讲者的观点,例如:(1) It’s the answer spoken by young and old, rich and poor, Democrat and Republican, black, white, Latino, Asian ,Native American, gay, straight, disabled and not disabled. . .这里将年轻人和老人,有钱人和没钱人,民主党的和共和党的,黑人,白人,西班牙裔人,亚裔人,美国本土人,同性恋,异性恋,残疾的和不残疾的进行罗列对比,这在各类公众演讲中都实属罕见。

这种对比的使用显示了奥巴马仁慈、博大的心胸以及人人平等的美国基本理念。

(奥巴马)(2) It grew strength from the young people who rejected the myth of their generation’s apathy; who left their homes and their familiesfor jobs that offered little pay and less sleep; from the not- so- young people who braved the bitter cold and scorching heat to knockon the doors of perfect strangers. 这里将young people与not so young people进行对比。

(奥巴马)暗喻(metaphor)暗喻作为一种非常重要的修辞手段, 是将两种本质不同的事物进行比较, 从而突出其共性的手法。

在奥巴马的演讲中也有一些运用,例如:(1) It’s the answer told by lines that stretched around schools and churches in numbers this nation has never seen; by people who waited three hours and four hours, many for the very first time in their lives, because they believed that this time must be different; that their voice could be that difference. 这里“声音”用来暗喻“民主”、“民声”。

(奥巴马)(2) America was targeted for attack because we're the brightest beacon for freedom and opportunity in the world. And no one will keep that light from shining.这里“beacon”用来比喻美国,强调美国充满自由、机遇。

(布什)二、语篇风格宗教是西方社会文化的重要组成部分,西方社会继承了古罗马基督教的传统,许多西方人信仰上帝,将《圣经》律条作为精神支柱。

因此,不少政治演说家都运用基督教义,借助上帝的力量,使其演讲更具感召力。

总统就职演说辞也具有浓郁的宗教色彩。

(1) And I pray they will be comforted by a power greater than any of us spoken through the ages in Psalm 23: 'Even though I walkthrough the valley of the shadow of death, I fear no evil foryou are with me.'运用《圣经》的格言,布什向人民传达一个信念:我与你们一起打击恐怖主义,一起维护国家的安全。

(布什)(2)…the father of our nation ordered these words198be read to the people:“Let it be told to the future world…that in the depthof winter ,when nothing but hope and virtue could survive…that the city and the country,alarmed at one common danger ,cameforth to meet(it).”我们的国父们这样说:“我们要让未来的世界知道…在深冬的严寒里,唯有希望和勇气才能让我们存活下去…面对共同的危险时,我们的城市和国家要敢于上前去面对。

”(奥巴马)(3)“Now is the time for turning. The leaves beginning to turn green to red to orange. The birds … But unless we turn, wewill be trapped forever in yesterday’s ways. Lord help us toturn ,from callousness to sensitivity, from hostility…”这段话引用《圣经》,克林顿用它为自己的行为从宗教上进行辩护,自己可以摆脱“旧习俗”,请求别人的原谅。

(克林顿)以上可以看出,美国总统的演说从形式到内容都具有浓郁的宗教色彩。

这些祷词、《圣经》引语、及宗教说教等,有助于使演讲得到听众的同情与支持,具有强烈的感召力。

在美国总统演说中有大量气势恢宏的排比句,也不缺乏掷地有声的单句与短语或单词,更不缺乏感染力极强的暗喻、对比等修辞手法的使用。

美国总统将这些元素巧妙地搭配在一起就构成一篇篇激情磅礴的演讲。

相关文档
最新文档