机械工程专业英语教程(第2版)[施平主编][翻译]_lesson19

合集下载

机械工程专业英语教程(第2版)[施平主编][翻译]_lesson1

机械工程专业英语教程(第2版)[施平主编][翻译]_lesson1

Basic Concept in MechanicsThe branch of scientific analysis which deals with motions , time , and forces is called mechanics and is made up of two parts , statics and dynamics , Statics deals with the analysis of stationary systems , i.e. , those in which time is not a factor , and dynamics deals with systems which change with time .对运动、时间和作用力做出科学分析的分支称为力学。

它由静力学和动力学两部分组成。

静力学对静止系统进行分析,即在其中不考虑时间这个因素,动力学对随时间而变化的系统进行分析。

When a number of bodies are connected together to form a group or system , the forces of action and reaction between any two of the connecting bodies are called constraint forces . These forces constrain the bodies to behave in a specific manner . Forces external to this system of bodies are called applied forces .当一些物体连接在一起形成一个组合体或者系统时,任何两个相连接的物体之间的作用力和反作用力被称为约束力。

这些力约束着各个物体,使其处于特定的状态。

从外部施加到这个物体的系统的力被称为外力。

《机械工程专业英语教程》课文翻译

《机械工程专业英语教程》课文翻译

Lesson 1 力学的基本概念1、词汇:statics [stætiks] 静力学;dynamics动力学;constraint约束;magnetic [mæɡ'netik]有磁性的;external [eks'tə:nl] 外面的, 外部的;meshing啮合;follower从动件;magnitude ['mæɡnitju:d] 大小;intensity强度,应力;non-coincident [kəu'insidənt]不重合;parallel ['pærəlel]平行;intuitive 直观的;substance物质;proportional [prə'pɔ:ʃənəl]比例的;resist抵抗,对抗;celestial [si'lestjəl]天空的;product乘积;particle质点;elastic [i'læstik]弹性;deformed变形的;strain拉力;uniform全都相同的;velocity[vi'lɔsiti]速度;scalar['skeilə]标量;vector['vektə]矢量;displacement代替;momentum [məu'mentəm]动量;2、词组make up of由……组成;if not要不,不然;even through即使,纵然;Lesson 2 力和力的作用效果1、词汇:machine 机器;mechanism机构;movable活动的;given 规定的,给定的,已知的;perform执行;application 施用;produce引起,导致;stress压力;applied施加的;individual单独的;muscular ['mʌskjulə]]力臂;gravity[ɡrævti]重力;stretch伸展,拉紧,延伸;tensile[tensail]拉力;tension张力,拉力;squeeze挤;compressive 有压力的,压缩的;torsional扭转的;torque转矩;twist扭,转动;molecule [m likju:l]分子的;slide滑动; 滑行;slip滑,溜;one another 互相;shear剪切;independently独立地,自立地;beam梁;compress压;revolve (使)旋转;exert [iɡ'zə:t]用力,尽力,运用,发挥,施加;principle原则, 原理,准则,规范;spin使…旋转;screw螺丝钉;thread螺纹;2、词组a number of 许多;deal with 涉及,处理;result from由什么引起;prevent from阻止,防止;tends to 朝某个方向;in combination结合;fly apart飞散;3、译文:任何机器或机构的研究表明每一种机构都是由许多可动的零件组成。

机械工程专业英语教程第2版

机械工程专业英语教程第2版
学校图书馆提供丰富的机械工程 相关书籍和期刊。
在线资源
互联网上有很多免费的机械工程 学习资源,如视频教程和在线课 程。
实验设备
学校实验室提供最新的机械工程 实验设备和工具。
学习评价
1 考试
学期末进行机械工程的理 论和实践考试。
2 项目作业
完成实践项目和案例分析 作业,展示对机械工程的 理解和应用能力。
3 课堂表现
参与课堂讨论和实验,积 极提问和回答问题。
教学计划和考核
1
第一学期
介绍机械工程的基本概念和理论知识。
第二学期
2
进行案例分析和实践项目,加深理论和
实践的结合。
3
学期末考试
进行机械工程的综合考试,评估学生的 学习成果。
实践应用
通过案例和实践项目,将理论 知识应用于实际工程问题。
行业动态
了解机械工程领域的最新发展 和趋势。
教学方法
1
课堂讲授
通过讲解和演示,传授机械工程的知识和技能。
2
小组讨论
鼓励学生在小组中讨论和分享对机械工程的理解和观点。
3
实验实践
进行实验和实践项目,加强学生的实际操作能力。
教学资源
图书馆资源
机械工程专业英语教程第 2版
这本教程是以机械工程为背景的英语学习材料。旨在提供清晰的教学目标, 有趣的教学内容,并鼓励学生探索机械工机械工程是一门研究物体运 动和能量转换的学科,涉及 设计、制造和维护各种机械 系统。
学习目标
通过本教程,你将学习和掌 握机械工程领域的专业术语、 概念和技能。
适用对象
本教程适用于任何对机械工 程感兴趣的学生、工程师和 职业人士。
教学目标
1 掌握专业术语

机械工程英语第二版翻译(节)讲义

机械工程英语第二版翻译(节)讲义

单词:The vertical turning and boring mill 立式车床和钻铣Automatic lathes 自动车床Longitudinal & transverse feed control 纵向和横向进给控制infinitely variable spindle speed 无限可变转速through hole 通孔bar stock 棒料engine lathe 普通车床tapered 锥形的alignment 同轴性turret lathe 六角车床twist drill 麻花钻screw thread 螺纹keyway 键槽vertical 垂直machine tool 机床horizontal 水平stress 应力strain 应变productivity生产力torque 转矩contour轮廓introduction导言plastic deformation 塑性变形metal alloys 金属合金Investment casting 熔模铸造Centrifugal Casting 离心铸造Powder consolidation粉末固化Sintering烧结Rake angle前角Chip formation切削形成汉译英Engineering materials工程材料Heat treatment of metals金属热处理Casting process铸造工艺Forging process锻造工艺Powder metallurgy粉末冶金Injection molding喷射模塑法Metal cutting金属切削Grinding磨削Lapping and polishing研磨和抛光Surface engineering表面处理Lathe and turning车床和车削Drilling and milling钻和铣第一单元•Types of Materials材料的类型Materials may be grouped in several ways. Scientists often classify materials by their state: solid, liquid, or gas. They also separate them into organic (once living) and inorganic (never living) materials.材料可以按多种方法分类。

机械工程专业英语教程第2版

机械工程专业英语教程第2版
Mechanical engineers are responsible for the design, development, and production of various types of machinery, including engines, turbines, heat exchangers, pumps, compressors, and more. They also work on the design of industrial processes, production lines, and robotics.
In the field of mechanical engineering
• Mechanical engineers work in various industries, including automotive, aerospace, energy, manufacturing, and more.
Mechanical Engineering Professional English Tutorial 2nd Edition
目 录
• introduce • Fundamentals of Mechanical
Engineering • Professional vocabulary and
expressions • Professional literature reading and
03
流畅自然的表达
在保证准确性的前提下,使译文 流畅自然,符合中文的表达习惯, 易于读者理解。
05 Practical application and case analysis
Mechanical Design Cases

机械工程专业英语课件

机械工程专业英语课件

30. google专利搜索:/patents
31.日本专利检索:http://www.jpo.go.jp/quick_e/index_search.htm http://www4.ipdl.inpit.go.jp/Tokujitu/tjftermena.ipdl?N0000=114
19.瑞士专利检索:https://client.ip-search.ch/?c=login&a=client&l=1
20.俄罗斯专利检索(英文):http://www.fips.ru/ensite/ 21.台湾专利检索:.tw/ 22. 韩国专利检索(英文):http://eng.kipris.or.kr 23. 加拿大专利检索:http://patents1.ic.gc.ca/intro-e.html 24. 法国专利检索:http://www.boutique.inpi.fr/inpiboutic/index_anglais.htm 25. 印度同族专利库(多国、多组织):http://patinfo.nic.in/
机械工程专业英语
Subject-Based English for Mechanical Engineering
机械与电气工程学院
2013-8-15
教学要求及目的
了解专业英语的语法特点,熟悉专业词汇, 逐步培养学生具有比较熟练的专业文献阅 读理解能力、翻译能力和英文学术论文的 写作能力。 掌握国外英文专利和文献资料的查询方法, 能以英语为工具,获取本专业所需信息。 了解国际学术交流的常用表达方式。
主要教学内容
Lesson 1 Basic Concept in Mechanics Lesson 2 Forces and Their Effects Lesson 3 Overview of Engineering Mechanics Lesson 4 Shafts and Couplings Lesson 5 Shafts and Associated Parts Lesson 6 Belts, Clutches, Brakes, and Chains Lesson 7 Fasteners and Springs Lesson 14 Physical Properties of Materials Lesson 29 Tolerances and Surface Roughness Lesson 35 Coordinate Measuring Machine Lesson 36 Lathes

机械工程专业英语教程(第2版)[施平主编][翻译]_lesson12

机械工程专业英语教程(第2版)[施平主编][翻译]_lesson12

Spur GearsGears , defined as toothed members transmitting rotary motion from one shaft to another , are among the oldest devices and inventions of man . In about 2600 B.C. , the Chinese are known to have used a chariot incorporating a complex series of gears . Aristotle , in the fourth century B.C. , wrote of gears as if they were commonplace . In the fifteenth century A.D. , Leonardo da Vinci designed a multitude of devices incorporating many kinds of gears .齿轮,在最古老的设备和发明人中,被定义为通过轮齿将旋转运动从一根轴传递到另一根轴,大约在公元前2600年,中国人就知道用战车组成一系列复杂的齿轮系。

西元前四世纪,亚里士多德记述了齿轮就好像是他们司空见惯的一样。

在十五世纪,达芬奇设计了大量的包含各种各样齿轮的设备。

Among the various means of mechanical power transmission (including primarily gears , belts , and chains ) , gears are generally the most rugged and durable . Their power transmission efficiency is as high as 98 percent . On the other hand , gears are usually more costly than chains and belts . As would be expected , gear manufacturing costs increase sharply with increased precision -- as required for the combination of high speeds and heavy loads , and for low noise levels . ( Standard tolerances for various degrees of manufacturing precision have been established by the AGMA , American Gear Manufacturers Association. )在众多的机械传动方式中(包括齿轮传动,带传动,链传动),一般来说,齿轮是最经久耐用的,它的能量传递效率高达98%。

机械工程英语part2的完整翻译

机械工程英语part2的完整翻译

机械工程英语》PART2Unit11中央控制单元(CPU的功能是控制所有系统部件的运行和对数据进行数字的或是逻辑的操作。

为了完成上述功能,CP由以下两个单元组成2.控制单元3..数字逻辑单元3控制单元通过程序指令来协调大量的特种操作,这些操作包括接受输入计算机的数据,并决定和是以何种方法来处理这些数据。

控制单元能指挥数字逻辑单元的操作,他把数据发送给ALL来告诉ALUM据这些数据该运行什么功能,并且在哪里把结果存储下来。

控制单元完成上述操作的能力基于其安装了一个具有储存与记忆功能的总控程序机构。

4数字逻辑单元运行诸如加减比较之类的操作。

这些操作是根据数据以二进制的形式表现出来的。

在指示了确定的条件下,逻辑部也可以用来改变命令执行的次序。

此外,逻辑部分还具有编辑或清除数据等功能。

5控制单元和数字逻辑单元都是得用寄存器来完成他们的功能的,计算机寄存器是一个可以接收短暂存储,转移数据的小记忆装置。

根据计算机能力的不同,寄存器能建立出相应的字节数的字长。

每个词的字节数从4到64不等!PART2U nit2生产设备的数字控制(1)数控是程序控制的自动化,在数字控制系统中,设备通过数字,字母和符号来编码,以一种合适的格式为每一个特定的零件或工件定义一个程序指令集。

当工件变化时,程序也变化,改变程序的能力也就是适合中小批量生产。

写一个新程序比改变大量生产设备要容易的多。

(2)基本结构:数控系统由下面三部分组成: 1.控制程序;2.机器控制单元;3. 加工设备。

三部分的基本关系,由图 2.1 所示。

程序输入到控制单元由送入的程序来引导加工设备控制。

(3)指导程序是一步步详细的指导加工设备的指令。

通常指令把主轴上刀具相对于安装工具的工作台定位。

更多先进的说明包括主轴的转速,加工工具的选择及其功能。

程序刻在合适的介质中,提交到机器控制单元中,在过去几十年中,最常用的介质是一英寸宽的打孔纸带。

由于打孔纸带的广泛使用,N(有时也叫纸带控制,然而这是现代数控使用的误称。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

Gear Materials (Reading Material)齿轮材料(阅读材料)Gears are manufactured from a wide variety of materials, both metallic as well as nonmetallic.齿轮由多种种类的材料制造,包括金属材料和非金属材料。

As is the case with all materials used in design, the material chosen for a particular gear should be the cheapest available that will ensure satisfactory performance.在设计中可以使用多种材料的情况下,对于特定齿轮,应当做到选用满足使用要求下的最便宜的材料。

Before a choice is made, the designer must decide which of several criteria is most important to the problem at hand.在作出选择前,设计师必须决定在众多设计准则中哪个是当前最重要的。

If high strength is the prime consideration, a steel should usually be chosen rather than cast iron.如果高强度是第一要考虑的因素,通常就选择钢材而不选择铸铁。

If wear resistance is the most important consideration, a can be made, for problems involving noise reduction, nonmetallic. Materials perform better than metallic ones.如果耐磨性是最重要的因素,可以选用非金属材料要比金属材料更好,同时也可以解决降低噪声的问题。

However, as is true in most design problems, the final choice of a material is usually a compromise.然而,在大部分实际设计问题中,对材料的最终决定往往是一个折衷的方案。

In other words, the material chosen will conform reasonably well to all the requirements mentioned previously, although it will not necessarily be the best in any one area.换句话说,材料的选择要考虑到合理的达到所有的预定要求,尽管这样就不能在其中任何一方面达到最好。

To conclude this discussion we will consider the characteristics of various metallic and nonmetallic gear materials according to their general classifications.为了总结这次讨论,我们将按照通常的分类来考虑多种金属和非金属齿轮材料所具有的特性。

Cast Irons铸铁Cast iron is one of the most commonly used gear materials.铸铁是最常用的齿轮材料之一。

Its low cost, ease of casting, good machinability, high wear resistance, and good noise abatement property make it a logical choice.它具有低成本,铸造性好,机械加工性能好,高耐磨性,以及高减噪性的特点,这些特点使铸铁成为一个合适的选择对象。

The primary disadvantage of cast iron as a gear material is its low tensile strength, which makes the gear tooth weak in bending and necessitates rather large teeth.铸铁主要的缺点是,作为一种齿轮材料,铸铁的抗拉强度很低,这使得轮齿的抗弯强度很弱而且不能造出很大的轮齿。

Another type of cast iron is nodular iron, which is made of cast iron to which a material such as magnesium or cerium has been added.另一种类型的铸铁是球墨铸铁,是在普通铸铁中加入了镁或者铈制成的。

The result of this alloying is a material having a much higher tensile strength while retaining the good wear and machining characteristics of ordinary cast iron.这种合金的特点是既具有高的抗拉强度,又保持了普通铸铁的高耐磨性和优秀的机械加工性能。

V ery often the combination of cast iron gear and a steel pinion will give a well balanced design with regard to cost,strength, and wear.通常,铸铁大齿轮和钢制小齿轮的组合能够在成本、强度和耐磨性之间达到较好的平衡。

问题补充:Steel gear are usually made of pain carbon steels or alloy steels.钢制齿轮通常由碳钢或者合金钢制造。

They have the advantage, over cast iron, of higher strength without undue increase in cost.它们具有比铸铁更高的强度,同时又没有是成本过高的增加。

However, they usually require heat treatment to produce a surface hard enough to give satisfactory resistance to wear.然而,它们通常需要经过热处理,以生成表面的硬化层来达到足够的耐磨性。

Unfortunately, the heat treatment process usually produces distortion of the gear, with the result that gear load is not uniformly distributed across the gear tooth face.不幸的是,热处理过程通常会使齿轮发生扭曲和形变,这样齿轮上的载荷就不能均匀的分布到轮齿的表面。

Since alloy steels are subject to less distortion due to heat treatment than carbon steels, they are often chosen in preference to the carbon steels.合金钢具有变形量小的特点,因此比碳钢更适合热处理,它们通常比碳钢使用的更多。

Although it is not the purpose here to discuss the various heat treatment methods and their effect on the properties of materials so treated, the designer should be aware ofpossible problems arising from the use of heat treated materials.尽管这里讨论的目的不是热处理的方法和这些方法在材料上产生的不同影响,设计师仍然应当认识到对不用热处理材料的选择可能带来的各种问题。

Gears are often through-hardened by water or oil quenching in order to increase their resistance to wear.齿轮通常都要经过在油介质或者水介质中的整体淬火,以达到增加耐磨性的目的。

If a low degree of hardness is satisfactory, through-hardening is probably the most desirable heat treatment process to be used because of its inexpensiveness.如果对强度的要求较低,整体淬火可能是最适当的热处理方法,因为它的花费不高。

Case hardening is used for gear that require a hard surface and for which good accuracy is not necessary.局部淬火使用在那些要求表面硬度较高的齿轮上,而且很难精确的达到。

The case hardening process results in gears that have much harder surfaces than cores.局部淬火处理的齿轮具有比心部组织硬度高的表面硬度。

The advantage of case hardening is that, while the surface becomes hard and wear resistant, the toughness associated with the core remains.局部淬火的优点是,表面具有高硬度和高耐磨性的同时,心部组织仍然保留着较高的韧性。

Carburizing, cyaniding, and induction hardening are some of the processes commonly used to produce the case hardening effect.碳化、氰化、感应淬火是局部淬火中经常使用的处理方法。

相关文档
最新文档