海康威视网络摄像机3快速操作手册
海康威视网络摄像机用户手册格式说明书

网络摄像机操作手册V2.0.0 杭州海康威视数字技术股份有限公司技术热线:400-700-59982011-3安全须知此内容的目的是确保用户正确使用本产品,以避免危险或财产损失。
在使用此产品之前,请认真阅读此说明手册并妥善保存以备日后参考。
如下所示,预防措施分为“警告”和“注意”两部分:警告:无视警告事项,可能会导致死亡或严重伤害。
注意:无视注意事项,可能会导致伤害或财产损失。
警告事项提醒用户防范潜在的死亡或严重伤害危险。
注意事项提醒用户防范潜在的伤害或财产损失危险。
警告:1.请使用满足SELV(安全超低电压)要求的电源,并按照IEC60950-1符合LimitedPowerSource(有限电源)的额定电压为12V直流或24V交流电源(根据具体型号而定)供应。
2.如果设备工作不正常,请联系购买设备的商店或最近的服务中心,不要以任何方式拆卸或修改设备(未经许可的修改或维修所导致的问题,责任自负)。
3.为减少火灾或电击危险,请勿让本产品受到雨淋或受潮。
4.本安装应该由专业的服务人员进行,并符合当地法规规定。
5.应该在建筑物安装配线中组入易于使用的断电设备。
有关在天花板上安装设备的指示:安装后,请确保该连接至少可承受向下50牛顿(N)的拉力。
注意:1.在让摄像机运行之前,请检查供电电源是否正确。
2.请勿将此产品摔落地下或受强烈敲击。
3.请勿直接碰触到图像传感器光学元件,若有必要清洁,请将干净布用酒精稍微湿润,轻轻拭去尘污;当摄像机不使用时,请将防尘盖加上,以保护图像传感器。
4.避免对准强光(如灯光照明、太阳光等处)聚焦,否则容易引起过亮或拉光现象(这并非摄像机故障),也将影响图像传感其寿命。
5.激光束可能烧毁图像传感器,在激光装置被使用的情况下,请您一定注意不要让图像传感器的表面暴露于激光束之下。
6.避免置于潮湿,多尘,极热,极冷(正常工作温度:-10℃~+60℃),强电磁辐射等场所。
7.避免热量积蓄,请不要阻挡摄像机附近的通风。
HikVision HED1PR3 HED3PR3 全面光电视摄头 IP 快速安装手册说明书

Telecamera IP sferica True giorno/notte per interni/esterni HED1PR3/HED3PR3Guida rapida all'installazioneDocumento 800-21476— Rev A — 11/2015Grazie per avere acquistato una telecamera HED1PR3/HED3PR3. Seguire le istruzioni della presente guida per installare e accedere alla telecamera. Per istruzioni sulla configurazione della telecamera, fare riferimento allaPerformance Series IP Cameras User Guide sul CD del software e della documentazione in dotazione con la telecamera. Per ulteriore assistenza, contattare il numero indicato di seguito.Precauzioni e avvertenzeAVVERTENZA Per garantire la conformità agli standard sulla sicurezza elettrica,questo prodotto è destinato all'uso con un adattatore di alimentazione da elenco contrassegnato da "Fonte di alimentazione limitata", "LPS", sull'unità, con tensionenominale di 12 V CC, minimo 0,33A, Tma=60°C o da Power over Ethernet (PoE) fornito dalla strumentazione informatica da elenco conforme allo standard IEEE 802.3af PoE.La connessione Ethernet non è destinata a reti esposte (al di fuori dell'impianto). Non collegare contemporaneamente due fonti di alimentazione alla telecamera.ATTENZIONERadiazione invisibile LED (850 nm). Evitare l'esposizione al fascio.Dichiarazioni legaliInformazioni per l'utente : Questa apparecchiatura è stata sottoposta a collaudo ed è risultataconforme ai limiti disposti per un dispositivo digitale di classe B, ai sensi della Parte 15 delle Norme FCC. Questi limiti sono definiti per fornire una ragionevole protezione da interferenze dannose in ambiente residenziale. Questa apparecchiatura genera, utilizza e può irradiare energia di radiofrequenza e, se non installata e utilizzata in conformità con il manuale di istruzioni, puòprovocare interferenze dannose alle radiocomunicazioni. Non viene garantito che le interferenze non si verifichino in un'installazione particolare.Se questa apparecchiatura provoca interferenze dannose alla ricezione radiofonica o televisiva che possono essere determinate dall'accensione o dallo spegnimento dell'apparecchiatura, si consiglia all'utente di provare a correggere l'interferenza, adottando una o più delle seguenti misure: • Riorientare o riposizionare l'antenna ricevente.• Aumentare la distanza tra l'apparecchiatura e il ricevitore.• Collegare l'apparecchiatura a una presa in un circuito diverso da quello a cui è collegato il ricevitore.• Rivolgersi al rivenditore o a un tecnico radiotelevisivo esperto per assistenza.Nota Le variazioni o le modifiche non espressamente approvate dalla parte responsabile dellaconformità potrebbero rendere nulla la facoltà dell'utente di utilizzare l'apparecchiatura.Questo apparato digitale di classe B è conforme alla norma canadese ICES-003.Importanti misure di sicurezza• Leggere e conservare queste istruzioni.•Non puntare a lungo la telecamera verso una fonte luminosa intensa per non danneggiarla. Non utilizzare l'unità al di sotto o vicino a fonti di luce instabili, che potrebbero causare sfarfallii, né in prossimità di oggetti riflettenti o lampade fluorescenti. • Non toccare l'obiettivo della telecamera.• Non lasciare cadere la telecamera e non sottoporla a urti.• Non utilizzare detergenti aggressivi o abrasivi per la pulizia della telecamera.•Non utilizzare né conservare l'unità in ambienti estremamente umidi, polverosi, caldi o freddi, dove la temperatura non rientra nell'intervallo consigliato (da -20°C a +60°C).Nota Non alimentare la telecamera prima di avere ultimato l'installazione.Nota Verificare che la superficie di installazione sia in grado di supportare un peso di almeno trevolte superiore a quello della telecamera.Documento 800-21476– Rev A – 11/20151Prima di iniziarePrima di iniziare, controllare di avere ricevuto tutti i componenti elencati di seguito. In caso di parti mancanti o danneggiate, contattare immediatamente il rivenditore.Telecamera IP sferica True giorno/notte per interni/esterni HED1PR3/HED3PR3Montaggio della telecamera1. Inserire i cavi nella base della telecamera.2. Allineare i fori sulla base della telecamera ai tasselli in plastica.3.Inserire le tre viti autofilettanti nei fori, passando attraverso la base della telecamera, nei tasselli, quindi serrare per garantire il corretto posizionamento della telecamera. • Telecamera• CD della documentazione• Guida rapida all'installazioneStrumentazione richiesta:• Cacciavite Phillips• Viti autofilettanti (×3) • Tasselli in plastica (×3) • Mascherina di montaggioInstallazione e regolazione della telecamera sferica1. Collegare il cavo Ethernet alla porta RJ-45 sulla telecamera sferica.2. Se l'altra estremità del cavo Ethernet NON è collegata a uno switch PoE (Power-over-Ethernet) o NVR, collegare il connettore della telecamera a una fonte di alimentazione a 12 V CC.3.Ricollegare la calotta alla base, quindi spostare il corpo della telecamera sferica nella posizione desiderata.ATTENZIONEL'installazione e la manutenzione devono essere eseguite solo datecnici qualificati ed esperti per garantire la conformità con tutti i regolamenti locali e mantenere la validità della garanzia.Installazione dell'anello decorativoSoffitto o aUna volta ottenuto il campo visivo desiderato con il visualizzatore Web o il display NVR della telecamera, installare l'anello decorativo.1. Allineare le tre alette sull'anello decorativo alle fessure sulla base della telecamera.2. Ruotare l'anello decorativo in senso orario finché non scatta in posizione.Accesso alla telecameraÈ possibile configurare direttamente con NVR le telecamere collegate a una porta PoE del display NVR Honeywell integrato.Per accedere alla telecamera con un PC, installare lo Strumento di configurazione Honeywell dal CD del software e della documentazione, individuare la telecamera e aprire il browser Web con loStrumento di configurazione Honeywell. Il nome utente predefinito è admin (distingue tra maiuscole e minuscole) e la password predefinita è 1234.Rimozione della telecamera sferica dalla baseRuotare l'anello decorativo in senso orario ed estrarlo dalla base della telecamera, quindi separare la copertura del pressacavo dalla base della telecamera. Mettere da parte il corpo della telecamera sferica.Preparazione della superficie di montaggio2. Praticare tre (3) fori nella superficie di montaggio per i tasselli. Inserire i tasselli.3.Praticare un foro di dimensioni adeguate e fare passare i cavi attraverso la superficie di montaggio./security/it +39 (0) 2 4888 051 (solo Italia)https:///ss/techsupp/index.htmlDocumento 800-21476 – Rev A – 11/2015© 2015 Honeywell International Inc. Tutti i diritti riservati. La riproduzione anche parziale della presente pubblicazione non è consentita con alcun mezzo senza previa autorizzazione scritta di Honeywell. Le informazioni contenute in questa pubblicazione sonoconsiderate accurate da ogni punto di vista. Tuttavia, Honeywell non si assume alcuna responsabilità per nessuna conseguenza risultante dall'uso delle stesse. Le informazioni contenute in questa pubblicazione sono soggette a modifica senza preavviso. Possono essere emesse revisioni o nuove edizioni di questa pubblicazione per incorporare tali modifiche.3 4 •Trapano dotato di punte di dimensioni corrette per la foratura preliminare6。
海康威视网络摄像机操作手册V3.0.0

网络摄像机操作手册V3.0.0杭州海康威视数字技术股份有限公司技术热线:400-700-59982010-4非常感谢您购买我公司的产品,如果您有什么疑问或需要请随时联系我们。
本手册可能包含技术上不准确的地方、或与产品功能及操作不相符的地方、或印刷错误。
我们将根据产品功能的增强而更新本手册的内容,并将定期改进或更新本手册中描述的产品或程序。
更新的内容将会在本手册的新版本中加入,恕不另行通知。
安全须知此内容的目的是确保用户正确使用本产品,以避免危险或财产损失。
在使用此产品之前,请认真阅读此说明手册并妥善保存以备日后参考。
如下所示,预防措施分为“警告”和“注意”两部分: 警告:无视警告事项,可能会导致死亡或严重伤害。
注意:无视注意事项,可能会导致伤害或财产损失。
警告 事项提醒用户防范潜在的死亡或严重 伤害危险。
注意 事项提醒用户防范潜在的伤害或财产 损失危险。
警告:1. 请使用满足SELV (安全超低电压)要求的电源,并按照IEC60950-1符合Limited Power Source(有限电源)的额定电压为12V 直流或24V 交流电源(根据具体型号而定)供应。
2. 如果设备工作不正常,请联系购买设备的商店或最近的服务中心,不要以任何方式拆卸或修改设备(未经许可的修改或维修所导致的问题,责任自负)。
3. 为减少火灾或电击危险,请勿让本产品受到雨淋或受潮。
4. 本安装应该由专业的服务人员进行,并符合当地法规规定。
5.应该在建筑物安装配线中组入易于使用的断电设备。
有关在天花板上安装设备的指示:安装后,请确保该连接至少可承受向下50牛顿(N )的拉力。
注意:1. 在让摄像机运行之前,请检查供电电源是否正确。
2. 请勿将此产品摔落地下或受强烈敲击。
3. 请勿直接碰触到图像传感器光学元件,若有必要清洁,请将干净布用酒精稍微湿润,轻轻拭去尘污;当摄像机不使用时,请将防尘盖加上,以保护图像传感器。
4. 避免对准强光(如灯光照明、太阳光等处)聚焦,否则容易引起过亮或拉光现象(这并非摄像机故障),也将影响图像传感其寿命。
海康威视3MP WDR 鱼眼网络摄像头说明书

Alarm Input
1 RJ45 10M/100M/1000M Ethernet interface 1 RS485 interface(-S) 1 3.5mm audio interface, Mic in/Line in (-S) 1 built-in microphone by default, 24db 1 3.5mm audio output interface (-S) 1 built-in speaker by default, support echo cancellation
Day/Night Switch
Auto/ Manual/ Scheduled/ Alarm Trigger
ROI
Support
Network
Network Storage Alarm trigger Protocols Security
NAS (Support NFS, SMB/CIFS)
Line crossing detection, Intrusion detection, Motion detection, Dynamic analysis, Tampering alarm, Network disconnect, IP address conflict, Storage exception TCP/IP, ICMP, HTTP, HTTPS, FTP, DHCP, DNS, DDNS, RTP, RTSP, RTCP, PPPoE, NTP, UPnP, SMTP, SNMP, IGMP, 802.1X, QoS, IPv6, Bonjour (SIP, SRTP optional)
12 VDC ± 10% / PoE (802.3af)
海康威视网络摄像机用户手册格式说明书

网络摄像机操作手册V2.0.0杭州海康威视数字技术股份有限公司技术热线:400-700-59982011-3安全须知此内容的目的是确保用户正确使用本产品,以避免危险或财产损失。
在使用此产品之前,请认真阅读此说明手册并妥善保存以备日后参考。
如下所示,预防措施分为“警告”和“注意”两部分:警告:无视警告事项,可能会导致死亡或严重伤害。
注意:无视注意事项,可能会导致伤害或财产损失。
警告事项提醒用户防范潜在的死亡或严重伤害危险。
注意事项提醒用户防范潜在的伤害或财产损失危险。
警告:1.请使用满足SELV(安全超低电压)要求的电源,并按照IEC60950-1符合Limited Power Source(有限电源)的额定电压为12V直流或24V交流电源(根据具体型号而定)供应。
2.如果设备工作不正常,请联系购买设备的商店或最近的服务中心,不要以任何方式拆卸或修改设备(未经许可的修改或维修所导致的问题,责任自负)。
3.为减少火灾或电击危险,请勿让本产品受到雨淋或受潮。
4.本安装应该由专业的服务人员进行,并符合当地法规规定。
5.应该在建筑物安装配线中组入易于使用的断电设备。
有关在天花板上安装设备的指示:安装后,请确保该连接至少可承受向下50牛顿(N)的拉力。
注意:1.在让摄像机运行之前,请检查供电电源是否正确。
2.请勿将此产品摔落地下或受强烈敲击。
3.请勿直接碰触到图像传感器光学元件,若有必要清洁,请将干净布用酒精稍微湿润,轻轻拭去尘污;当摄像机不使用时,请将防尘盖加上,以保护图像传感器。
4.避免对准强光(如灯光照明、太阳光等处)聚焦,否则容易引起过亮或拉光现象(这并非摄像机故障),也将影响图像传感其寿命。
5.激光束可能烧毁图像传感器,在激光装置被使用的情况下,请您一定注意不要让图像传感器的表面暴露于激光束之下。
6.避免置于潮湿,多尘,极热,极冷(正常工作温度:-10℃~+60℃),强电磁辐射等场所。
7.避免热量积蓄,请不要阻挡摄像机附近的通风。
海康威视网络摄像机用户手册格式说明书完整版

海康威视⽹络摄像机⽤户⼿册格式说明书完整版海康威视⽹络摄像机⽤户⼿册格式说明书HUA system office room 【HUA16H-TTMS2A-HUAS8Q8-HUAH1688】⽹络摄像机操作⼿册V2.0.0杭州海康威视数字技术股份有限公司技术热线:400-700-59982011-3安全须知此内容的⽬的是确保⽤户正确使⽤本产品,以避免危险或财产损失。
在使⽤此产品之前,请认真阅读此说明⼿册并妥善保存以备⽇后参考。
如下所⽰,预防措施分为“警告”和“注意”两部分:警告:⽆视警告事项,可能会导致死亡或严重伤害。
注意:⽆视注意事项,可能会导致伤害或财产损失。
警告事项提醒⽤户防范潜在的死亡或严重伤害危险。
注意事项提醒⽤户防范潜在的伤害或财产损失危险。
警告:1.请使⽤满⾜SELV(安全超低电压)要求的电源,并按照IEC60950-1符合Limited Power Source(有限电源)的额定电压为12V直流或24V交流电源(根据具体型号⽽定)供应。
2.如果设备⼯作不正常,请联系购买设备的商店或最近的服务中⼼,不要以任何⽅式拆卸或修改设备(未经许可的修改或维修所导致的问题,责任⾃负)。
3.为减少⽕灾或电击危险,请勿让本产品受到⾬淋或受潮。
4.本安装应该由专业的服务⼈员进⾏,并符合当地法规规定。
5.应该在建筑物安装配线中组⼊易于使⽤的断电设备。
有关在天花板上安装设备的指⽰:安装后,请确保该连接⾄少可承受向下50⽜顿(N)的拉⼒。
注意:1.在让摄像机运⾏之前,请检查供电电源是否正确。
2.请勿将此产品摔落地下或受强烈敲击。
3.请勿直接碰触到图像传感器光学元件,若有必要清洁,请将⼲净布⽤酒精稍微湿润,轻轻拭去尘污;当摄像机不使⽤时,请将防尘盖加上,以保护图像传感器。
4.避免对准强光(如灯光照明、太阳光等处)聚焦,否则容易引起过亮或拉光现象(这并⾮摄像机故障),也将影响图像传感其寿命。
5.激光束可能烧毁图像传感器,在激光装置被使⽤的情况下,请您⼀定注意不要让图像传感器的表⾯暴露于激光束之下。
海康威视智能交通高清网络摄像机操作手册v3.8.0

智能交通高清网络摄像机操作手册智能交通高清网络摄像机•操作手册版权所有© 杭州海康威视数字技术股份有限公司。
非常感谢您购买我司产品,如您有任何疑问或需求请随时联系我们。
本手册适用于以下产品:申明●本手册可能包含技术上不准确的地方、或与产品功能及操作不相符的地方、或印刷错误。
我司将根据产品功能的增强或变化而更新本手册的内容,并将定期改进及更新本手册中描述的软硬件产品。
更新的内容将会在本手册的新版本中加入,恕不另行通知。
●本手册中内容仅为用户提供参考指导作用,不保证与实物完全一致,请以实物为准。
●本手册中提到的部件、组件和附件仅作说明之用,不代表购买机型的配置,详细配置请以装箱清单为准。
前言本节内容的目的是确保用户通过本手册能够正确使用产品,以避免操作中的危险或财产损失。
在使用此产品之前,请认真阅读安装手册并妥善保存以备日后参考。
符号约定对于文档中出现的符号,说明如下所示:符号说明说明类文字,表示对正文的补充及解释。
注意类文字,重要的操作或者防范潜在的伤害和财产损失危险。
警告类文字,严重伤害危险。
安全使用注意事项●产品安装使用过程中,必须严格遵守国家和使用地区的各项电气安全规程。
●请使用正规厂家提供的电源适配器,电源适配器具体要求参见设备参数表。
●为减少火灾或电击危险,请勿让本产品受到雨淋或受潮。
●应该在建筑物安装配线中组入易于使用的断电设备。
●有关在天花板上安装设备的指示:安装后,请确保该连接至少可承受向下50牛顿(N)的拉力。
●如果设备工作不正常,请联系购买设备的商店或最近的服务中心,不要以任何方式拆卸或修改设备。
(对未经认可的修改或维修导致的问题,本公司不承担任何责任)。
●请不要使物体摔落到设备上或大力振动设备,使设备远离存在磁场干扰的地点。
避免将设备安装到表面振动或容易受到冲击的地方(忽视此项可能会损坏设备)。
●请勿直接触碰整机散热部件,以免烫伤。
●激光束可能烧毁图像传感器,在激光装置被使用的情况下,请您一定注意不要让图像传感器的表面暴露于激光束之下。
海康威视网络硬盘录像机使用手册

海康威视网络硬盘录像机设备操作手册上海三盾智能系统有限公司1. 遥控器说明17 镜头控制调整光圈、焦距、变倍18 F2 同前面板【F2】键在使用遥控器时,请把遥控器的红外发射端对准硬盘录像机的红外接收口,然后在遥控器上按【设备】键,接着输入要操作的那台硬盘录像机的设备号(默认的设备号为“88”,可在“本地设置”进行修改),再按遥控器上的【确认】键。
正确使用遥控器方法为:使用遥控器之前,请确认已经正确安装了电池。
在使用遥控器时,请把遥控器的红外发射端对准硬盘录像机的红外接收口,然后在遥控器上按【设备/DEV】键,接着输入要操作的那台硬盘录像机的设备号(默认的设备号为“88”,可在“本地设置”进行修改),再按遥控器上的【】键,这时,如果硬盘录像机完全接收到遥控器命令,则可以使用遥控器对该硬盘录像机进行操作了。
在整个操作过程中,硬盘录像机面板及监视器上不会有任何提示信息。
设备共有16路通道可供切换,需要切换时可用遥控器直接输入通道号。
例:在遥控器上按【0】【1】键可将画面切换至1号通道;在遥控器上按【0】【2】键可将画面切换至2号通道。
2. 输入法规则说明在菜单操作界面中,如进入编辑框(如“图像设置”内“名称”的编辑框)的编辑状态,则屏幕下方会出现如图所示的状态,按前面板的【数字键】可以在编辑框内输入数字。
如果要输入英文(大写),将输入法切换到“大写字符”,即按前面板的【输入法】键,直到变成如下图所示的状态,这时按前面板的【数字键】就可以在编辑框内输入大写英文字母(与在手机中输入英文字母的方法相同)。
另外还支持以下几种输入法:小写字符、符号、区位。
符号共有24个,分4页显示,用前面板的数字【0】键可以进行翻页;使用“区位”可以输入中文,《汉字区位简明对照表》参见随机光盘。
说明:本用户手册中,硬盘录像机前面板(或遥控器)的各种“按键”表示为【按键名称】,如回放键表示为【放像】,确认键表示为【确认】。
菜单界面中的参数设置项表示为“设置名称”,如通道名称编辑框表示为“名称”。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
网络摄像机
快速操作手册
V3.0.0
杭州海康威视数字技术股份有限公司
技术热线:400-700-5998
非常感谢您购买我公司的产品,如果您有什么疑问或需要请随时联系我们。
本手册适用于以下型号的的网络摄像机:
枪型Ⅰ:DS-2CD852MF-E、DS-2CD862MF-E
枪型Ⅱ:DS-2CD886BF-E、DS-2CD886MF-E、DS-2CD877BF、DS-2CD876BF、DS-2CD876MF
枪型Ⅲ:DS-2CD883F-E(W)、DS-2CD854F-E(W)、DS-2CD853F-E(W)、DS-2CD864FWD-E(W)、
DS-2CD863PF(NF)-E(W)、DS-2CD893PF(NF)-E (W)、DS-2CD893PFWD(NFWD)-E(W)、DS-2CD833F-E(W)半球型Ⅰ:DS-2CD752MF-E
半球型Ⅱ:DS-2CD752MF-FB(H)、DS-2CD752MF-IFB(H)、DS-2CD762MF-FB(H)、
DS-2CD762MF-IFB(H)
半球型Ⅲ:DS-2CD783F-E(I)、DS-2CD764FWD-E(I)、DS-2CD754F-E(I)、DS-2CD754FWD-E(I)、
DS-2CD753F-E(I)、DS-2CD763PF(NF)-E(I)、DS-2CD793PF(NF)-E(I)、DS-2CD793PFWD(NFWD)-E(I)、DS-2CD733F-E(I)
筒形:DS-2CD8264F-E(I)、DS-2CD8264F-ES(I)、DS-2CD8254F-E(I)、DS-2CD8254F-ES(I)、
DS-2CD8253F-E(I)、DS-2CD8253F-ES(I) 、DS-2CD8233F-E(I)、DS-2CD8233F-ES(I) 卡片型:DS-2CD8153F-E(W)(I) 、DS-2CD8133F-E(W)(I)
迷你半球型:DS-2CD7164-E、DS-2CD7153-E、DS-2CD7133-E
本手册可能包含技术上不准确的地方、或与产品功能及操作不相符的地方、或印刷错误。
我司将根据产品功能的增强而更新本手册的内容,并将定期改进或更新本手册中描述的产品或程序。
更新的内容将会在本手册的新版本中加入,恕不另行通知。
1接口介绍
1.1枪型摄像机接口介绍
1.1.1枪型Ⅰ摄像机接口
枪型Ⅰ摄像机接口示意图:
图1.1.1
1.1.2枪型Ⅱ摄像机接口
枪型Ⅱ接口示意图:
注意:产品接口可分为两类,详情见下图。
请对应实物产品参考下图接口示意。
图1.1.2
1.1.3枪型Ⅲ摄像机接口
枪型Ⅲ接口示意图:
图1.1.3
1.2半球型摄像机接口介绍
1.2.1半球型Ⅰ摄像机接口
半球型Ⅰ型接口示意图:
图1.2.1
1.2.2半球型Ⅱ摄像机接口
半球型Ⅱ型接口示意图:
图1.2.2
1.2.3半球型Ⅲ摄像机接口
半球型Ⅲ型接口示意图:
图1.2.3
1.3筒型摄像机接口介绍
筒型接口示意图:
注意:产品接口可分为两类,详情见下图。
请对应实物产品参考下图接口示意。
图1.3.1
1.4卡片型摄像机接口介绍
卡片型接口示意图:
图1.4.1
1.5迷你半球型摄像机接口介绍迷你半球型接口示意图:
图1.5.1
2搜索和修改IP地址
SADP软件可以自动搜索出处于同一个局域网中网络摄像机的IP地址,网络连接图如下:
图2.1
注意:网络摄像机的默认的IP地址为“192.0.0.64”,用户名为“admin”,密码为“12345”,端口号为“8000”。
搜索和修改网络摄像机IP地址的步骤如下:
1.搜索网络摄像机的IP地址。
WinPcap安装完成后,双击sadp.exe进入软件主界面,程序会自动搜索局域网内的在线设备,并将设备的型号、IP地址、端口、软件版本、IPv4网关、设备序列号、子网掩码、物理地址、编码通道数、DSP版本、启动时间显示在列表中,如下图所示:
图2.2
2.修改网络摄像机的IP地址。
在软件主界面的设备列表中选择需要修改的设备,软件右边信息栏中则会显示该设备的基本信息,可以修改IP地址、掩码、网关和设备端口,如下图所示:
图2.3
图2.4
输入管理员密码,点击【保存修改】,提示“保存成功”后即可完成对设备网络配置信息的修改。
3快速访问
通过IE浏览器预览网络摄像机图像的操作步骤如下:
1.打开IE浏览器,在【工具/安全/自定义级别(C)…】中,将“ActiveX控件和插件”中的插件都选择
“启用”或“提示”,并将安全级别设置为低
图3.1
2.在地址栏中输入网络摄像机的IP地址,然后点击回车。
若是第一次访问,回车后会弹出安装插件的提
示对话框,点击【安装】安装插件
3.在登录界面中输入网络摄像机的“用户名”(默认:admin)、“密码”(默认:12345)和“端口号”(默认:8000),点击【登录】
图3.3
4.预览图像
图3.4
注意:关于IE控件和客户端的详细功能和配置,请查看网络摄像机操作手册。
科技呵护未来
First Choice for Security Professionals。