英文商业发票及中文解释
联邦快递商业发票 中文对照

INTERNATIONAL AIR WAYBILL NO.(国际空运提单号) DATE OF EXPORTATION(发货日期)
(Please complete in English print)(请用英文标准字体填写)
(NOTE: All shipments must be accompanied by a FedEx International Air Waybill and two duplicate copies of CI.)(请注意:所有货件必须附有FedEx国际运单及两份商业发票副本 ) SHIPPER'S EXPORT REFERENCES ( i.e., order no., invoice no.)寄件人发货参考信息(例如:订单号码,发票号码)
CONSIGNEE ( complete name, address, telephone, Business Registration No./ Customs / Tax ID No. e.g. GST / RFC / VAT / IN / EIN / ABN / SSN, or as locally required )收件人(请填写姓名、地址、电话号码、营业登记号/进口税/税金 ID号,如GST / RFC / VAT / IN / EIN / ABN/SSN,或根据本地海关要求填写其他信息)
commercial 商业贸易 personal gift 私人礼品 other (please specify) 其他(请详细说明)
COUNTRY OF ULTIMATE DESTINATION(目的地国家) COUNTRY MARKS/NO'S. 外装标识 NO. OF OF PKGS ORIGIN 件数 货物原产国
第四章 商业发票

DESCRIPTION
QUANTITLES UNIT PRICE AMOUNT
湖北工艺进出口公司 HUBEI ARTS AND CRAFTS IMP.&PANY 301 YANJIANG ROAD,,WUHAN,CHINA
例2:P40导入思考
11
11、单价(UNIT PRICE)、总价 (AMOUNT):对应不同货物标明相 应单价,注意货币单位及数量单位。总 价即实际发货金额,应与信用证规定一 致,同时还应注明贸易术语 12、签字盖章:若信用证要求SIGNED INVOICE,就要求出口商签字或加盖 图章。否则按《UCP600》的规定,发 票可不需签章。
100PCT COTTON DENIM - 80Z - ROPE DYED INDIGO ( CT - 121 ) DOUBLE P/SHRUNK RESIDUAL AHRINKAGE NOT MORE THAN 3 -4PCT 82 ~50/14S x 14S -WIDTH: 58/59' AS PER PURCHASE ORDER NO. FAB10 -20030087/01 -02 CIF Vancouver TOTAL: US DOLLARS FIVE THOUSAND TWO HUNDRED FIFTY SIX ONLY.
COMMERCIAL INVOICE
TO: NO: DATE: S/C NO.: L/C NO.: FROM TO BY
MARKS&NO.S
DESCRIPTION
QUANTITLES
UNIT PRICE
AMOUNT
TOTAL:
各种外贸单证名称中英文互译

390 种外贸单证名称中英文互译1. Commercial invoice 商业发票2. Proforma invoice 形式发票3. Received invoice 收讫发票4. Certificate invoice 证实发票5. Detailed invoice 详细发票6. Neutral invoice 中性发票7. Manufacture invoice 厂家发票8. Bank ' s invoice 银行发票9. Preliminary /provisional invoice10. Customs invoice海关发票11. Consular invoice领事发票12. Packing list 装箱单13. Weight list 重量单14. Measurement list 尺码单15.Insurance poliy 保险单16.Insurance Certificate 保险凭证bined Insurance Certificate18.Open policy 预约保险单19. Cover note 暂保单临时发票联合保险凭证20. Endorsement 批单'Republic 0中华人民共和国21. Certificate oforigin of the Pepoles 原产地证22. Gen eralized system of preferences certificate of orgin from A 普惠制产地证23.Ispection certificate 商检证书24. Qulity certificate 品质检验证书25. Quanty certificate 数量检验证书26. Weight certificate 重量检验证书27.Phytosanitary certificate 植物检疫证书28.Veterinary certificate 兽医检验证书29.Sanitary/Health certificate 卫生/ 健康检验证书30.Disinfection certificate 消毒检验证书31.Fumigation certificate 熏蒸证书32.Certificate of analysis 分析证34.Export /import license 进出口许可证35.Special customs invoice 美国海关发票36.Canada customs invoice 加拿大海关发票37. Combined certificate of value and origin 澳大利亚海关发票38. From59A certificate of origin for export to Newzealand 新西兰海关发票39. FromC 西非海关发票40. L/C=letter of credit 信用证41.Bill of exchange / draft 汇票42.Beneficiary ' s certificate/statement 受益人证明/ 寄单证明43. Booking note 托运单/ 下货纸44. B/L 提单45. Direct B/L 直达提单46. Transhipment B/L 转运提单47. Combined transport B/L 联合提单48. Container B/L 集装箱提单49. Charter Party B/L )租船提单50. Airway bill 空运单51.Shi pper ' s letter of instruction 货物托运书52.Railway bill 铁路运单53.Shipping advice/ Declaration of shipment装运通知54.Captain receipt 船长收据55.Itinerary certificate 航程证明56.Certificate of sample 寄样证明57.Shipping order (s/o) 装货单58. Mate ' s receipt 大副收据59. Dock receipt 集装箱场站数据60. Delivery order 提货单61. Equipment intechange receipt 设备交接单62. Manifest 载货清单/ 舱单63. Cargo receipt 承载货物收据64.Sea way bill 海运单65. Master air way bill 航空主运单66. House air way bill 航空分运单67. Numerical container list 集装箱装载清单68. Export freight manifest 出口载货运费清单69. Entry inwards 进口报关单70. Authoriztion letter for customs declaration/ Power of attorney (POA)报关委托书72. Telex release /Surrendered B/L 电放提单73. Instrument for the collecting/verifying and writing-off of exportproceeds in foreign exchange/verifying and writing-off instrument 外汇核销单74. Export drawback 出口退税单75. Bank statement/note/receipt 银行水单76. Electronic bill of lading 电子提单77. Letter of indemnity 保函78.Original bill of lading 正本提单79. Customs clearance 结关证书80. Entry outwards 出口报关单81. Export manifest 出口载货清单/ 出口舱单82.Inward permit 进口许可证83.Outwards Export permit 出口许可证84.Shipping bill 出口货物明细单/ 装船通知单85.Export declaration 出口申报单86.Stores list 物料单87. Railway consignment note 铁路托运单88. Cargo declaration 货物申请表89. Railway advice 铁路货运通知单90. consignment note 运单91. Bill of health 健康证书92.Straight B/L 记名提单93.Order B/L 指示提单94.On-board B/L 已装船提单95. Received-for-shipping B/L 备运提单96. Clean B/L 清洁提单97. Foul B/L 不清洁提单98. Black B/L 不记名提单99. Through B/L 联运提单100. Long form B/L 全式提单101.Short B/L 略式提单102. Valued policy 定值保险单103. Voyage policy 航次保险单104. Loading list or cargo list 装货清单105. Damgerous cargo list 危险品清单106. Damage cargo list 货物残损单107. Cargo tracer 货物查单108. Notice of readiness 准备就结通知书nding permit card 登陆卡110.On deck B/L 舱面提单111.Minimun freight B/L 112.Standby L/C 113. Irrevocable L/C 114. Revocable L/C 115. Confirmed L/C 116. Documentary L/C 117. Sight L/C 118. Usance L/C120. Revolving Credit 循环信用证121. Reciprocal Credit 对开信用证122. Rack to Back Credit 背对背信用证124. Anti-dated B/L 倒签提单125. Advanced B/L 预借提单126. Stale B/L 过期提单127. Freight Prepaid B/L 运费预付提单128. Freihgt to Collect B/L 运费到付提单129. Minimum B/L 最低运费提单130. Omnibus B/L 合并提单最底运费提单备用信用证不可撤消的信用证 可撤消的信用证 保兑信用证 跟既期信用证远期信用119. Transferable Credit 可转让信用证123. MultimodaL 多式联运提单Transport B/L or Intermodal TransportB/L131. CombineB/L 并装提单d132. Separte B/L 分提单133. Switch B/L 交换提单134. Parcel Receipt B/L 包裹提单135. 货运代理给进口代理的通知forwarder's advice to import agent 136. 货运代理给出口商的通知forwarder's advice to exporter137. 货运代理发票forwarder's invoice138. 货运代理收据证明forwarder's certificate of receipt139. 货运代理人仓库收据forwarder's warehouse receipt140. 货物收据goods receipt141. 港口费用单port charges documents142. 入库单warehouse warrant143. 装卸单handling order144. 通行证gate pass145. 运单waybill146. 通用(多用)运输单证universal (multipurpose) transport document 147. 承运人货物收据goods receipt, carriage148. 全程运单house waybill149. 副本提单bill of lading copy150. 空集装箱提单empty container bill151. 油轮提单tanker bill of lading152. 内河提单inland waterway bill of lading153. 不可转让的海运单证( 通用) non-negotiable maritime transport document (generic)154. 无提单提货保函letter of indemnity for non-surrender of bill of lading 155. 货运代理人提单forwarder's bill of lading156. 陆运单road list-SMGS157. 押运正式确认escort official recognition158. 分段计费单证recharging document159. 公路托运单road cosignment note160. 分空运单substitute air waybill161. 国人员物品申报crew's effects declaration162. 乘客名单passenger list163. 铁路运输交货通知delivery notice(rail transport)164. 邮递包裹投递单despatch note (post parcels)165. 货运代理人运输证书forwarder's certificate of transport166. 联运单证(通用) combined transport document (generic)167. 多式联运单证(通用) multimodal transport document (generic) 168. 订舱确认booking confirmation169. 要求交货通知calling foward notice170. 运费发票freight invoice171. 货物到达通知arrival notice(goods)172. 无法交货的通知notice of circumstances preventing delvery (goods) 173. 无法运货通知notice of circumstances preventing transport (goods)174. 交货通知delivery notice (goods)175. 载货清单cargo manifest176. 公路运输货物清单bordereau177. 集装箱载货清单container manifes (unit packing list)178. 铁路费用单charges note179. 托收通知advice of collection180. 船舶安全证书safety of ship certificate181. 无线电台安全证书safety of radio certificate182. 设备安全证书safety of equipment certificate183. 油污民事责任书civil liability for oil certificate184. 载重线证书loadline document185. 免于除鼠证书derat document186. 航海健康证书maritime declaration of health187. 船舶登记证书certificate of registry189. 船用物品申报单ship's stores declaration190. 出口许可证申请表export licence, application191. 出口结汇核销单exchange control declaration, exprot192. T 出口单证(海关转运报关单)(欧共体用) despatch note moder T193. T1 出口单证(内部转运报关单)(欧共体用) despatch note model T1194. T2 出口单证(原产地证明书) despatch note model T2195. T5 管理单证(退运单证)(欧共体用) control document T5 196. 铁路运输退运单re-sending consigment note197. T2L 出口单证(原产地证明书)(欧共体用) despatch notemodel T2L198. 出口货物报关单goods declaration for exportation199. 离港货物报关单cargo declaration(departure)200. 货物监管证书申请表application for goods control certificate201. 货物监管证书申请表goods control certificate202. 商品检验申请表application for inspection certificate203. 原产地证书申请表application for certificate of origin,204. 原产地申明declaration of origin205. 地区名称证书regional appellation certificate206. 优惠原产地证书preference certificate of origin207. 危险货物申报单dangerous goods declaration208. 出口统计报表statistical doucument, export209. 国际贸易统计申报单intrastat declaration210. 交货核对证明delivery verification certificate211. 进口许可证申请表application for import licence,212. 无商业细节的报关单customs declaration without commercial detail213. 有商业和项目细节的报关单customs declaration with commercial and item detail214. 无项目细节的报关单customs declaration without item detail 215. 有关单证related document216. 调汇申请application for exchange allocation217. 调汇许可foreign exchange permit218. 进口外汇管理申报exchange control declaration (import)219. 内销货物报关单goods declaration for home use220. 海关即刻放行报关单customs immediate release declaration 221. 海关放行通知customs delivery note222. 到港货物报关单cargo declaration (arrival)223. 邮包报关单customs deciaration (post parcels)224. 增值税申报单tax declaration (value added tax)225. 普通税申报单tax declaration (general)226. 催税单tax demand227. 禁运货物许可证embargo permit228. 海关转运货物报关单goods declaration for customs transit 229. TIF 国际铁路运输报关单TIF form230. TIR 国际公路运输报关单TIR carnet231. 欧共体海关转运报关单EC carnet232. EUR1 欧共体原产地证书EUR 1 certificate of origin233. ATA 暂准进口海关文件ATA carnt234. 欧共体统一单证single administrative document235. 海关一般回复general response (Customs)236. 海关公文回复document response (Customs)237. 海关误差回复error response (Customs)238. 海关一揽子回复packae response (Customs)239. 海关计税/确认回复 tax calculation /confirmation response (Customs)配额预分配证书 quota prior allocation certificate 最终使用授权书 end use authorization 政府合同 government contract 进口统计报表 statistical document, import 跟单信用证开证申请书 application for documentary credit 先前海关文件/报文 previous Customs document /message 一致性证书 cettificate of conformity 测试报告 test report产品性能报告 product performance report 产品规格型号报告 product specification report工艺数据报告 process data report 首样测试报告 first sample testreport 价格/销售目录 price /sales catalogue 参与方信息 party information 农产品加工厂证书 mill certificate 家产品加工厂证书 post receipt 邮政收据 post receipt 价值与原产地综合证书 combined certificate of value adn origin移动声明 A.TR.l moveme nt certificate A.TR.l 质量数据报文 quality data message 查询 query240.241.242.243.245.246.247. 248.249.250. 251. 252.253. 254. 255.256.257.258.259.260261.262. 查询回复response to query 263.订购单purchase order264. 265. 制造说明manufacturing instructions 领料单stores requisition266. 产品售价单invoicing data sheet267. 268. 包装说明packing instruction 内部运输单internal transport order269. 统计及其他管理用内部单证statistical and oter administrative internal docu-ments270. 直接支付估价申请direct payment valuation request271. 直接支付估价单direct payment valuation272.临时支付估价单rpovisional payment valuation273.支付估价单payment valuation274.数量估价单quantity valuation request275.数量估价申请quantity valuation request276.合同数量单contract bill of quantities-BOQ277. 不祭价投标数量单unpriced tender BOQ278. 标价投标数量单priced tender BOQ279.询价单enquiry280.临时支付申请interim application for payment281. 支付协议agreement to pay282. 意向书letter of intent283. 订单order总订单 blanket order 现货订单 sport order 租赁单 lease order 紧急订单 rush order 修理单 repair order 分订单 call off order 寄售单 consignment order 样品订单 sample order 换货单 swap order 订购单变更请求 purchase order change request 订购单回复 purchase order response 租用单 hire order备件订单 spare parts order交货说明 delivery instructions 交货计划表 delivery schedule 按时交货 delivery just-in-time 发货通知 delivery release 交货通知 delivery note 发盘/报价 offer / quotation 报价申请 request for quote 合同 contract订单确认 acknowledgement of order284.285.286. 287. 288. 289. 290. 291.292.293. 294.295.296. 297.298.299.300.301.302.303.304.305.形式发票 proforma invoice部分发票 partial invoice 操作说明 operating instructions铭牌 name /product plate交货说明请求 request for delivery instructions 订舱申请 booking request装运说明 shipping instructions 托运人说明书 (空运) shipper's letter of instructions(air) 短途货运单 cartage order(local transport) 待运通知 ready for despatch advice 发运单 despatch order 发运通知 despatch advice 单证分发通知 advice of distrbution of documents 贷记单 credit note佣金单 commission note借记单 debit note更正发票 corrected invoice 合并发票 consolidated invoice 预付发票 prepayment invoice租用发票 hire invoice税务发票 tax invoice自用发票 self-billed invoice306. 307.308.309. 310.311.312. 313.314.315. 316.317.318.319. 320. 321. 322. 323.324.325.326. 327.保兑发票 delcredere invoice代理发票 factored invoice租赁发票 lease invoice寄售发票 consignment invoice 代理贷记单 factored credit note 银行转帐指示 instructions for bank transfer 银行汇票申请书 application for banker's draft 托收支付通知书 collection payment advice 跟单信用证支付通知书 documentary credit payment advice 跟单信用证承兑通知书 documentary credit acceptance advice 跟单信用证议付通知书 documentary credit negotiation advice 银行担保申请书 application for banker's guarantee 银行担保 banker's guarantee 跟单信用证赔偿单 documentary credit letter of indemnity 信用证预先通知书 preadvice of a credit 托收单 collection order单证提交单 documents presentation form 付款单 payment order扩展付款单 extended payment order 多重付款单 multiple payment order 贷记通知书 credit advice 扩展贷记通知书 extended credit advice328. 329. 330. 331. 332. 333.334.335.336.337.338.339. 340. 341. 342. 343. 344.345.346.347.348.349.350. 借记通知书debit advice351. 借记撤消reversal of debit352. 贷记撤消reversal of credit353. 跟单信用证申请书documentary credit application354. 跟单信用证通知书documentary credit notification355. 跟单信用证转让通知documentary credit transfer advice356. 跟单信用证更改通知书documentary credit amendment notification357. 跟单信用证更改单documentary credit amendment358. 汇款通知remittance advice359. 银行汇票banker's draft360. 汇票bill of exchange本票promissory note361.帐户财务报表financial statement of account362.363. 帐户报表报文statement of account message保险申报单(明细表) insurance declaration sheet (bordereau) 364.365. 保险人发票insurer's invoice366. 货运说明forwarding instructions367. 货运代理给进口代理的通知forwarder's advice to import agent货运代理给出口商的通知forwarder's advice to exporter 368.货运代理收据证明forwarder's certificate of receipt369.370. 港口费用单port charges documents入库单 warehouse warrant装卸单 handling order 通行证 gate pass 运单 waybill 通用(多用)运输单证 universal (multipurpose) transport document 空集装箱提单 empty container bill 油轮提单 tanker bill of lading 全程提单 house bill of lading 押运正式确认 escort official recognition 分段计费单证 recharging document 国人员物品申报 crew's effects declaration 要求交货通知 calling foward notice 托收通知 adviceof collection 油污民事责任书 civil liability for oil certificate 载重线证书 loadline document 免于除鼠证书 derat document 航海健康证书 maritime declaration of health 船舶登记证书 certificate of registry 船用物品申报单 ship's stores declaration 陆运单 road list-SMGS371. 372. 373. 374. 375. 376.377.378.379. 380.381.382. 383. 384.385.386.387.388.389.390.。
商业发票

2、发票名称(Name of Document) 发票名称应用英文粗体标出 “Commercial Invoice”或“Invoice”字 样。如果信用证指定“Detailed Invoice” 或“Receipted Invoice”等发票名称时, 应照办。
3、发票编号(No.)
发票编号由出口公司根据本公司的实际情 况自行编制,是全套结汇单据的中心编号.
商业发票 Commercial Invoice
第四单元
一、概述
商业发票简称发票,
是进出口贸易中最重要的单据之一;
是在货物装出时,卖方开立的凭以向买方 索取货款的价目清单; 在国际贸易结算中,商业发票是卖方必须 提供的主要单据之一。
是出口方对进口方签发的载有货物细节的 货款价目总清单。 是装运货物的总说明,并作为买卖双方交 接货物和结算货款的主要单证; 是买卖双方报关、纳税、退税的依据之一;
4.作为出口方向银行办理结汇,向保险公 司办理投保(计算保险金额)时提供的单据 之一; 5.在不用汇票结算的业务中,发票代替汇 票作为结算货款的依据; 此外,发票还可作为海关数据统计、保险索 赔时作为价值的证明等等。发票实例 P57 - 60
三、商业发票的主要内容
1.出口商名称:发票的顶端必须要有醒目 的出口商名称、详细地址、电传、电挂、传 真和电话号码。 2.发票名称:在出口商名称下面,要有明 显的粗体字COMMERCIAL INVOICE或 INVOICE 字样。 3.发票抬头人:填在发票左上端TO后面, 一般发票的抬头入填进口商的名称和地址。
是全套货运单据中心,出口商缮制其它有 关出口单据均要与其在内容上保持一致。
商业发票的英文名词解释

商业发票的英文名词解释商业发票是商务交易中不可或缺的重要文件,它记录了买方和卖方之间交易的细节和金额。
商业发票在国际贸易中具有广泛的应用,有助于保护双方的权益,确保交易的公平和透明。
下面将对商业发票的英文名词进行解释。
1. InvoiceInvoice是商业发票的常见英文名词。
它用于向买方提供销售产品或服务的详细信息,包括商品名称、数量、单价、折扣以及交易金额等。
Invoice不仅是买卖双方之间的合同文件,还是进行财务核算和税务申报的依据。
2. Commercial InvoiceCommercial Invoice也是商业发票的一种英文表达方式。
与Invoice相似,它提供了交易双方的商业交易细节。
在国际贸易中,商业发票通常要求包含一些额外的信息,如商品描述、货物的产地、购货方和销售方的详细信息、付款方式和条件等。
3. Sales InvoiceSales Invoice是指销售发票。
它是卖方向买方提供的证明销售交易已经存在的文件。
Sales Invoice中包含了交易的基本信息和金额,以及交易双方的详细信息。
销售发票对于买方来说,是核对购买物品和费用的重要凭证。
4. Proforma InvoiceProforma Invoice是形式上的商业发票,通常用于提供商品或服务的预估价格和交易细节。
与正式发票有所不同,Proforma Invoice不是法律上的要求,而是为了帮助买方和卖方协商和达成交易前提供的参考。
5. Tax InvoiceTax Invoice是指税务发票,它是用于申报和支付税款的正式发票。
Tax Invoice 在某些国家或地区是购买者获得所购商品的前提。
买方可以将Tax Invoice作为合法抵扣或退税的依据。
6. Commercial ReceiptCommercial Receipt是商业收据,是指商业交易完成后,买方获得的证明支付已经成功的文件。
它通常包含了交易的细节,如交易金额、支付方式、交易时间和双方详细信息等。
商业发票

商业发票填写说明商业发票(Commercial Invoice),在国际贸易中通常简称发票(Invoice)。
它是出口商对于一笔交易的全面说明,是结汇工作中的必备单据之一。
它不仅是注有货物品名、数量、价格、支付条件及装运内容的发货清单,也常成为出口商陈述、申明、证明和提示某些事宜的书面文件。
作为出口单据中的核心单据,所有其他单据都需要参照商业发票的有关内容缮制,如果其中一个环节出了差错,最后均会在其他单据中表现出来,从而影响货款的收回。
尤其是信用证项下的商业发票,必须准确而全面地体现有关条款的具体要求。
商业发票并无统一固定的格式,只要其内容符合有关规定即可。
现就模版介绍其缮制方法。
(一)抬头条款(Heading)1. 卖方名址(Seller’s Name and Address)此栏要求填写详细并正确。
2. 买方名址(Buyer’s Name and Address)此栏必须与信用证申请人严格一致(除非信用证另有规定)。
在其他支付方式下,可以按合同规定列入买方名址。
3. 发票号码与日期(Invoice No. and Date)发票号码可以代表整套单据的号码,因此尤其重要。
发票日期一般都是在装运之前,要求尽量接近装运日期,发票日期不晚于汇票日期和信用证的交单议付日期。
4. 信用证及合同号码、日期(L/C and Contract No. and Date)托收方式下的发票,填合同号码;信用证方式下的发票,一般都填列信用证号码;信用证中未指明要求列出合同号者,则可以不填。
5. 运输情况:应填明出运港和抵运港,以及运输工具或运输方式。
运输航线即出运港和抵运港应严格与信用证一致。
如果在中途转运,在信用证允许的条件下,应表示转运及其地点。
6.价格术语(Price term):应表明交易方式,如是FOB则在其后注明装运港名称,如是CFR 或是CIF则在其后注明目的港名称。
(二)主文条款:(Main Body)1. 唛头(Marks)唛头即运输标志,既有与实际货物一致,还应与提单一致,并符合信用证的规定。
商业发票

只打收货公司名称: EFG CO.,LTD.TOKYO
打照: EFG CO.,LTD.TOKYO ON BEHALF OF ACC CO.,LTD.TOKYO
填制要求:首文部分 (四)运输资料(Transport details)
填写货物实际的起运地(from,包括装运港、收货 地或接受监管地)、目的地(to,卸货港、交货地 或最终目的地)以及运输方式(by),如果货物需 要转运,应该把转运港的名称表示出来。 如:from guangzhou to helsinki w/t at HONGKONG by vessel(注意VIA、w/t与in transit to 的区别) From shanhai to osaka by air
APPLICANT: HIJ CO., LTD. ,TOKYO INVOICE TO BE MADE OUT IN THE NAME OF 明确规定开证申请人, EFG CO.,LTD.TOKYO 同时规定发票抬头为某 指定收货人或代理人 INVOICE TO BE MADE OUT IN THE NAME OF EFG CO.,LTD.TOKYO ON BEHALF OF ACC CO.,LTD.TOKYO
打公司名称: EFG CO.,LTD.TOKYO
打银行名称: THE BANK OF TOKYO LTD. ,TOKYO
L/C规定
条款举例
发票抬头书写
前一个是中间商,后 APPLICANT: 一个是实际买主照打: 开证申请人是两个公司 ABC LTD. ,TOKYO A/C OF ABC LTD. ,TOKYO A/C EFG CO.,LTD.TOKYO OF EFG CO.,LTD.TOKYO
填制要求:本文部分
很全的外贸单证中英文互译汇总

28.Veterinarycertificate兽医检验证书
29.Sanitary/Healthcertificate卫生/健康检验证书
30.Disinfectioncertificate消毒检验证书
31.Fumigationcertificate熏蒸证书
141.承运人货物收据goodsreceipt,carriage
142.全程运单housewaybill
143.副本提单billofladingcopy
144.空集装箱提单emptycontainerbill
145.油轮提单tankerbilloflading
146.内河提单inlandwaterwaybilloflading
129.MinimumB/L最低运费提单
130.OmnibusB/L合并提单
binedB/L并装提单
132.SeparteB/L分提单
133.SwitchB/L交换提单
134.ParcelReceiptB/L包裹提单
116.货运代理给进口代理的通知forwarder'sadvice toimportagent
116.货运代理给出口商的通知forwarder'sadvicetoexporter
116.货运代理发票forwarder'sinvoice
138.货运代理收据证明forwarder'scertificateofreceipt
138.货运代理人仓库收据forwarder'swarehousereceipt
55.Shippingorder(s/o)装货单
56.Mate’sreceipt大副收据