日常俄语常用语
俄语日常用语中文发音

98、какойсегоднядень? . (音译:喀过义nia)今天星期几?.99、сегодняпонедельник. . (nia)今天星期一。
100、какоечислобудетзавтра?.()明天是几号?卡101、
завтрабудетпервоеянваря. . (明天是一月一号。102、
36、простите,ктовы? (为?)对不起,您是谁?
37、оченьприятно! (音译扑力呀特娜!)很高兴!(非常愉快!)38、оченьприятносвамипознакомиться. (扑力呀特娜斯哇迷)
很高兴认识您。
39、яоченьрад(а)! (音译:亚欧卿拉特(达))我很高兴!40、явасзнаю. (音译:亚哇斯)我认识您。
чтовыбудетеделатьнаследующейнеделе? .下周你干什么?
(为那xai一?)
103、наследующейнеделеунасначинаютсяканикулы. .我们下一周开始放假。
(音译:那xai衣无娜斯)
104、когдавыприехаливмоскву?.(音译:卡哥哒为夫您什么时候来的莫斯科?
(亚夫晒撕xxxx)
118、когдавыначинаетеработать?(音译:卡格哒为)你什么时候开始工作?
49、менязовутчжанхуа.яизкитая.(音译:灭nia砸雾特张华亚义子我叫张华,我来自中国。
四.辨别身份
50、ктоэто? (音译:喀克)这是谁?
51、этоантон. (安东)这是安东。
52、аэтокто? (音译:阿克舵?)那位呢?
俄语常用口语

俄语常用口语1. 问候和寒暄在俄语中,问候和寒暄是人们日常生活中最常用的口语表达之一。
以下是一些常见的俄语问候和寒暄用语:•你好!(Привет!)- 这是最常见的问候用语,可以在任何场合使用。
•早上好!(Доброе утро!)- 祝对方早上好。
•下午好!(Добрый день!)- 祝对方下午好。
•晚上好!(Добрый вечер!)- 祝对方晚上好。
•再见!(Пока!)- 用于告别时。
•请!(Пожалуйста!)- 用于请求或礼貌地给予对方某物。
•谢谢!(Спасибо!)- 表示感谢。
2. 介绍自己当与人初次见面时,我们通常需要用俄语介绍自己。
以下是一些常用的自我介绍用语:•我叫 [你的名字]。
(Меня зовут [твоё имя]。
)•我来自 [你的国籍/城市]。
(Я из [твоя национальность/город]。
)•我是 [职业]。
(Я [твоя профессия]。
)•很高兴认识你!(Приятно познакомиться!)3. 询问和提供信息在日常交流中,我们常常需要询问和提供一些基本信息。
以下是一些常用的口语表达:•请问,你叫什么名字?(Как вас зовут?)•你住在哪里?(Где вы живете?)•你的电话号码是多少?(Какой у вас номер телефона?)•你会说英语吗?(Вы говорите по-английски?)•我可以帮助你吗?(Могу я вам помочь?)•我可以问一个问题吗?(Могу я задать вопрос?)4. 谈论天气谈论天气是俄语中常见的话题之一,特别是在日常闲聊中。
以下是一些用于谈论天气的常见表达:•今天天气怎么样?(Какая сегодняпогода?)•天气很好!(Погода хорошая!)•今天很热。
(Сегодня жарко。
)•明天会下雨吗?(Завтра будет дождь?)•最近天气一直很冷。
俄罗斯人日常最常用的俄语口语90句

俄罗斯人日常最常用的俄语口语90句2013-12-23 加入我们请点击→俄语1.Вам помочь?您需要帮忙吗?2.Явка обязательна. 务必出席。
3.Слово имеет…… 请……发言4.Держи карман!你休想!5.Деть некуда. 多得没处放。
6.Довольно спорить!行了,别争了!7.Нашѐл дурака!没有这样的傻瓜!(表示不同意或拒绝做某事)8.Мухи дохнут. 烦闷得要死。
9.Только пикни!敢犟嘴!10.Как игрушка!漂亮极了11.Золотой мой!我亲爱的!12.Вот вздор!真是胡说!13.Не выражайтесь!请别骂人!14.Вот тебе!这是你应得的惩罚!15.Старая песня!老生常谈!16.Батюшки мои!我的天呢!17.Как здорово!太好了。
18.Мною забот?操心事多吧?19.Всех благ!一切顺利!20.Брысь отсюда!走开!21.Одно звание. 名不副实;徒有虚表22.Глаза закатились. 翻白眼呢。
23.Опять выпил?又喝醉了?24.Заварилась каша. 出麻烦事了。
25.Один конец. 反正一样(坏结局不可避免)26.И конечно. 全完了;一切都不行了。
27.Кривая вывезет. 天无绝人之路。
28.Меньше слов!少说废话!29.Какими судьбами!什么风把你给吹来了。
30.На роду написано. 命中注定。
31.Откуда ты родом?你是哪里人?32.Что за беда!有什么大不了的!33.Не падайте духом. 不要气馁,别泄气。
34.Вот не ожида!真没想到!35.В добрый путь!一路顺风!36.Мне всѐ равно. 我无所谓。
俄语中有哪些常见的口语短语或俚语?

俄语中有哪些常见的口语短语或俚语?俄语作为世界上最为广泛使用的语言之一,在日常口语中也有许多常见的口语短语或俚语。
这些短语和俚语不仅能帮助学习者更好地理解俄语的日常用语,还能更好地融入当地人的生活和文化。
下面将介绍一些常见的俄语口语短语和俚语。
1. "Да ладно!" (真的吗!)这是一句常见的口语短语,用于表示惊讶或不相信对方所说的话。
当你听到一些令人惊讶的事情时,可以使用这句话来表达自己的惊讶之情。
2. "Ничего страшного!"(没事儿!)这是一句常用的安慰话,通常在朋友之间用于安抚对方的情绪。
当你的朋友遇到困难或者遭受挫折时,你可以用这句话来表达你的支持和鼓励。
3. "Я понял/поняла" (我懂了)这是一句表示理解对方所说的话的常见口语短语。
当你理解对方的意思时,可以用这句话来回应。
同时,它也可以用于表示自己接受了对方的批评或建议。
4. "Лучше поздно, чем никогда" (迟到总比不到好)这是一句常用的座右铭,用于表达迟到或延迟做某事的忏悔和后悔。
它提醒我们,即使我们迟到了,但总比不到好,我们应该尽量补救和改善。
5. "Жизнь удалась" (生活很美好)这是一句常用的口语表达,用于表达生活的美好和幸福。
当你经历了一些积极的事情或者感到幸福时,你可以用这句话来形容自己的心情。
以上是一些常见的俄语口语短语和俚语,它们不仅在日常交流中广泛使用,而且融入了俄罗斯文化和人民生活的方方面面。
学习这些口语短语和俚语,不仅可以提高俄语口语表达能力,还能更好地了解和融入俄罗斯的文化。
通过这些常见口语短语和俚语,我们可以更好地与俄罗斯人进行交流,并且更好地理解他们的思维方式和生活习惯。
总结一下,俄语中有许多常见的口语短语和俚语,它们在日常交流中非常常见,并且融入了俄罗斯文化和人民生活的方方面面。
俄语日常用语中文发音

海外工作人员俄语日常用语300句一.问候语1здравствуй(те)!(音译:zi您好!(你们好!)(备注:没有汉字的译音,用拼音代替,带有下划线的汉字要读重音)2、доброеутро!早安!(早晨好!)3、добрыйдень!日安!(中午好!)4、добрыйвечер!(音译:舵不勒衣晚上好!5、спасибо!(音译:斯吧)谢谢!6、незачто!(音译:聂砸不客气!7、пожалуйста!请!(不客气!)8、спраздником!(音译:斯节日好!9、сновымгодом!(音译:斯新年好!10、радвасприветствовать.(音译:拉特哇斯ci特哇哇齐)向您表示问候。
11、каквашидела?(音译:喀克哇谁您近况如何?12、рад(а)васвидеть.(音译:拉特哇斯很高兴见到您。
13、приветствуювас!(音译:扑丽哇斯)向您表示欢迎。
14、здравствуйтеещ?раз.也肖拉斯)再一次问您好。
15、каквыжив?те?(音译:喀克为rei您过得怎么样?16、спасибо,вс?впорядке.(音译:斯吧巴,夫肖夫拔特改)谢谢,一切都好!17、спасибо,хорошо.аувас?(音译:斯吧巴,阿无哇斯?)谢谢,很好。
您呢?18、садитесьпожалуйста! (ci )请坐!二.告别19、досвидания! (音译:达斯)再见!20、дозавтра! (音译:达)明天见!21、доскоройвстречи! (音译:达)一会儿见!22、всегодоброго! ( )一切顺利!23、мнеужепора. (音译:木聂物rei我该走了。
24、непровожайте! (音译:聂扑拉哇已姐)请不要送了。
25、приходитекнамещ?. (克娜姆)请再到我们这儿来。
26、счастливогопути! ( )旅途愉快!27、пишитенезабывайтенас. (聂娜斯)请给我们写信,别忘了我们。
俄语日常用语中文发音

海外工作人员俄语日常用语 300 句 一. 问候语1 3gpaβcτBy 茴(Te )!(音译:Zi 您好!(你们好!)( 备注: 没有汉字的译音,用拼音代替 ,带有下划线的汉字要读重音) 2 、go6poe y τpo !早安!(早晨好!) 3 、go6pbi 茴 g e H b ! 日安!(中午好!) 4 、go6pbi 茴BeHeP !(音译:舵不勒衣晚上好! 5 、CnaCU 6o !(音译:斯吧) 谢谢! 6 、He 3 a HTo !(音译:聂 砸不客气! 7 、 no 冰 aΛy 茴 CTa ! 请!(不客气!) 8 、C npa3gHUκθM !(音译:斯 节日好! 9、 C HOBblM rogoM !(音译:斯 新年好!10 、Pag BaC npuβeτcτB0Baτb . (音译:拉特 哇斯 Ci 特哇哇 齐) 向您表示问候。
11 、KaK BamU g e Λ a ? (音译:喀克 哇谁您近况如何?12 、 Pag ( a ) BaC BUgeTb .(音译:拉特 哇斯很高兴见到您。
13 、 npuBeτcτBye BaC !(音译:扑丽哇斯)向您表示欢迎。
14 、3gpaB C TByHTe e m ? p a 3 .也肖 拉斯) 再一次问您好。
15 、KaK Bbl 冰UB ? T e ?(音译:喀克 为rei 您过得怎么样?16 ∖cnacU δo , B C ? B n o p H g K e .(音译:斯吧巴,夫肖 夫拔特 改) 谢谢,一切都好!17∖cnacUδo , xopomo .a y Ba C ?(音译:斯吧巴 ,阿 无 哇斯?)谢谢, 很好。
您呢?18 、C a gU τ e C bn o >κa Λ y H C τ a! (ci )请坐!. 告别19 、go C B U ga HU H ! ( 音译: 达斯 )再见!20 、 g o 3 a B τP a ! ( 音译:达 ) 明天见!21 、 g o C K o P o H B C τ P e H U ! ( 音译:达 ) 一会儿见! 22 、Bcero goδporo !() 一切顺利! 23 、MHe y 冰e n o p a .(音译:木聂物rei 我该走了。
常用俄语句子发音.

常用语:1、见面:您好!——Здравствуй(-те——兹的拉ST 屋一(杰)第一句中的“-TE”表示的是尊敬,去掉-TE 表示一般的问候!早上好!——Доброе утро!——兜不拉耶悟T 拉!您好!——Добрый день!——都不累一杰恩!晚上好!——Добрый вечер!——都不累一 wie 切了!晚安!——Спокойной ночи!——丝巴过一那一 NO 七!2、寒暄:很高兴认识你!Очень рад с вами познакомиться!(男版)欧亲拉D S 哇咪把兹那够米擦!Очень рада с вами познакомиться!(女版)欧亲拉达 S 哇咪把兹那够米擦!我也是!И я тоже!一牙多RAI !3、告别:再见!——До свидания!——打 S 为哒尼亚!回头见!——Пока! ——八嘎!1、见面问候:—Как дела? 最近怎么样?—Cпасибо, хорошо! А Вы? 谢谢,很好,您呢?—И я тоже, спасибо! 我也很好,谢谢您!—嘎K 解拉?—斯吧细吧,哈拉受!啊为?—衣牙多RAI ,斯吧细吧!2、节日祝福:新年快乐!—С Новым годом!—S 诺为M 过大M春节快乐!—С праздником Весны!—S P拉Z 尼卡M WIE丝内元宵节快乐!—С праздником фонарей!—S P拉Z 尼卡M 发那列衣圣诞快乐!—С рождеством!—S 拉日接ST 沃M生日快乐!—С днѐм рождения!—Z D尿M 拉日接尼呀端午快乐!—С праздником начала лета!—S P拉Z 尼卡M 那恰拉列达中秋快乐!—С праздником осени!—S P拉Z 尼卡M 欧写尼万事如意!—Всего доброго!—弗些沃多B 拉哇一路顺风!—Счастливого пути!—夏S 力哇哇不记Помогите мне , хорошо? 能帮我个忙吗?巴吗gi 接么捏,哈啦朔?Я вас не понимаю 我听不懂您的话。
常用俄语口语100句

常用俄语口语100句1. 你好!(Hello!)2. 再见!(Goodbye!)3. 谢谢!(Thank you!)4. 对不起!(Sorry!)5. 是的。
(Yes.)6. 不。
(No.)7. 请。
(Please.)8. 没关系。
(It's okay.)9. 我不知道。
(I don't know.)10. 请再说一遍。
(Please say it again.)11. 不要。
(Don't.)12. 我爱你。
(I love you.)13. 什么?(What?)14. 我明白了。
(I understand.)15. 你好吗?(How are you?)16. 我很好。
(I'm fine.)17. 你叫什么名字?(What's your name?)18. 我叫...(My name is...)19. 你从哪里来?(Where are you from?)20. 我来自...(I'm from...)21. 请帮我。
(Please help me.)22. 多少钱?(How much?)23. 这个...(This...)24. 那个...(That...)25. 今天...(Today...)26. 明天...(Tomorrow...)27. 喜欢...(Like)28. 不喜欢...(Don't like)29. 在哪里?(Where?)30. 有...(Have)31. 没有...(Don't have)32. 去...(Go)33. 在...(In)34. 这是什么?(What is this?)35. 那是什么?(What is that?)36. 是的,这是...(Yes, this is...)37. 不,那不是...(No, that's not...)38. 请跟我来。
(Please follow me.)39. 吃饭。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
1. ---Здравствуйте !您好(尊称)!2. ---Здравствуй !你好!(用于一般同事之间的用语)3. ---Доброеутро !早上好!4. ---Добрый день !日安!5. ---Добрый вечер !Cпокойной ночи!晚上好! 晚安!6. ---Всем привет !各位好!7. ---Привет !你好!(口语)8. ---Рад (рада) вас видеть.见到您很高兴。
---Я тоже.我也是。
9. ---Как вы поживаете您好吗---Спасибо,хорошо. (неплохо. нормально) 谢谢,很好。
(不错,还行。
)Как (идут) ваши дела您近况如何---Всё в порядке.一切正常。
(一切都好)Как вашездоровье您身体好吗---неплохо. спасибо.不错,谢谢。
Как вы себя чувствуете您感觉(身体)好吗---Спасибо. Уже лучше.谢谢,已经好些了。
Как работа(учёба, успех)工作怎样学习怎样成绩怎样---Нормально.还行。
Как ваша жизнь---Так себе.(хорошо, неплохо)一般。
(好,不错)Давайте познакомимся.让我们认识一下。
Будем знакомы.让我们认识一下。
Я хочу с вами познакомиться.我想和您认识一下。
Разрешите(позвольте)представиться.请允许我自我介绍一下。
Познакомьтесь, пожалуйста, это мой друг Андрей.请认识一下,这是我的朋友安德烈。
Как вас зовут您叫什么名字---Меня зовут Петя. А вас我叫彼佳,而您呢Я Антон.我是安东。
Можно с вами познакомиться可以和您认识一下吧---Очень приятно с вами познакомиться.很高兴同您认识。
---Мне тоже.我也是。
До свидания.再见。
До скорой встречи.再会。
До завтра.明天见。
Пока. До вечера.回头见。
晚上见。
Спокойной ночи.晚安。
Проводить вас немного送送您吗---Не провожайте!不要送了!Счастливо оставаться!请留步!Проходите ещё!请再来!Всего хорошего (доброго)!祝一切都好!Счастливо!祝您幸福!Желаю вам счастливого пути.祝您一路平安。
Желаю вам крепкого здоровья и семейного счастья.祝您身体健康,家庭幸福。
От всей души желаю вам долгих лет жизни.衷心祝您健康长寿。
Пусть исполнятся все ваши желания.祝您心想事成。
Будьте счастливы!祝您幸福!С новым годом!祝新年愉快!С наступающим праздником Весны!预祝春节快乐!Передайте всем привет.向大家问好。
У меня к вам просьба。
我想请您帮一下忙。
---Да, я слушаю вас.行,请说吧。
Можно войти可以进来吗---Входите.请进。
Можно вас попросить可以麻烦您吗---Конечно.行,当然。
Где можно позвонить哪里可以打电话Будьте добры, передайте соль (сахар) .劳驾,把盐(糖)递给我。
---К сожалению, я не могу вам помочь.很遗憾,我不能帮您。
Можно мне воспользоваться вашим мобильным телефоном.我可以用一下您的手机吗---Ладно(конечно), я согласен.(согласна)行,我同意。
Надо подумать.要考虑一下。
Вы не разменяете десять юаней您能不能把十元钱换成零钱Простите, можно вас на минуточку对不起,可以耽搁您一会儿吗---Да, конечно.行,当然可以。
Я приглашаю тебя на мой день рождения.我请您来参加我的生日。
---Спасибо вам за приглашение.谢谢您的邀请。
Я обязательно приду.我一定来。
Я хочу пригласить вас ко мне в гости.我想邀请您到我家做客。
---С удовольствием.好吧。
Девушка, разрешите мне пригласить вас танцевать.姑娘,请允许我邀请您跳个舞。
---Не могу.不行。
Мне хотелось бы пригласить вас в ресторан.我想请您去饭店吃顿饭。
Да, выправы.是的,您是对的。
Нет, тынеправ.不,你不完全正确。
Этоверно.这是对的。
Ясовершенносвамисогласен.我完全同意。
Этооченьтрудныйвопрос这是一个很难的问题吗---Да, это так.是的,是这样。
Я ничего не имею против.我一点也不反对。
Ладно, договарились.好吧,咱们说定了。
Я так и думал(думала).我也是这么想的。
Ничего подобного.绝非如此,并非这样。
Прошу к столу.请入席。
Присаживайтесь пожалуйста.请坐。
Не стеняйтесь, чувсвуйте себя как дома.别客气,跟在家里一样。
Что вы будете пить: пиво или вино您喝什么啤酒还是葡萄酒Минеральнуюводу, пожалуйста.请给我矿泉水吧。
Позвольтемнепредложитьпервыйтостзанашувсречу.请允许我为我们的相会祝第一杯酒。
Разрешите предложить тост за нашу дружбу.请允许我们为友谊祝酒。
Разрешите налить вам ещё бокал.请允许我给您倒杯酒。
До дна.干杯。
Выпьем на посошо́к.让我们喝最后一杯。
(杯中酒)Кушайтеназдоровье.请随便用。
Благодарюзатёплыйприём.感谢你们的盛情招待。
Пожалуйста.不要客气。
Спасибозапомощь.谢谢您的帮助。
---Незачто.不用谢。
Спасибозавнимание.谢谢您的关照。
---Нестоит.不用谢。
Извините (Простите; Прошуизвинения.) .对不起,请原谅。
Извинитезабеспокойство.请原谅,打扰您了。
Ничего.没关系,没什么。
Виноват(Виновата).我的过错Извините, пожалуйста, мынемногоопоздали.请原谅,我们迟到了一会儿。
Не сердитесь на меня за эту шутку.请您别为这个玩笑生气。
Нучтовы.瞧您说的。
Нестоитиобэтомговорить.关于这事不值一提。
Алло! Слушаю.喂, 请讲。
Позовите, пожалуйста, господинаЛи.请李先生接电话。
Коговамнадо您找谁Кто вам нужен您叫哪一位Подождите, сейчас позову.请等一等,这就去叫。
Его нет. Позвоните позже.他不在,请过会儿再打来。
Он вышел (ушёл). Что ему передать他出去了(走了),有什么事转告他吗Выошиблисьномером.您打错了。
(指电话)Васплохослышно.我听不清您说的话。
Никтонеотвечает.没人接。
---Никтонеподходит.没人接。
Телефонзанят.电话占线。
Этоподарокотменя. Думаю, онтебепонравится.这是我给你的礼品,我想你会喜欢的。
Примите, пожалуйста, мойскромныйподарок.请收下我这小小的礼物。
У нас есть такая пословица: Не дорог подарок, дорога дружба.我们这里有句谚语:礼轻情义重。
Это мой сувенир, тоже прошу вас принять.这是我的小纪念品,请您收下。
На подарок надо ответить подарком.礼尚往来。
Дружба русских друзей к нам—Это найлучшийподарок.俄国朋友对我们的友谊是最好的礼物。
Спасибо за ваш подарок. У меня тоже есть сувенир для вас.谢谢你们的礼物。
我也为您们准备了一个纪念品。
Выговоритепо-русски您会说俄语吗---Да, немного.是的,会一点的。
Ктовыпонациональности您是哪国人---Китаец. Авы我是中国人,而您呢---Ярусский.我是俄罗斯人。
Вы хорошо говорите по-китайски.您汉语讲得很好。
---Спасибо за комплимент.谢谢夸奖。
Она хорошо знает русский язык.她精通俄语。
Я пять лет учил(-ла) русский язык.我学了五年俄语。
Простите, я плохо понимаю по-русски.请原谅,我俄语懂得不多。
Он не говорит по-русски.他不会讲俄语。
Но я свободно говорю по-английски.但我能流利地讲英语。