几首常唱的意大利语歌曲歌词及意大利语发音

合集下载

意大利饮酒歌中意文对照

意大利饮酒歌中意文对照

意大利饮酒歌中意文对照意大利饮酒歌,哎呀,真是个有趣的话题!想象一下,阳光明媚的午后,朋友们围坐在一起,桌上摆满了美食,酒杯在阳光下闪闪发光。

意大利的饮酒歌,尤其是那首经典的“Libiamo ne' lieti calici”,简直就像是为这种场景量身定做的。

它的旋律优美,歌词朗朗上口,大家一起唱起来,气氛瞬间就热闹起来了。

“Libiamo, libiamo ne' lieti calici”这句,翻译过来就是“让我们在快乐的酒杯中干杯”,听着就让人心情大好。

试想,大家举杯相碰,碰出清脆的声响,那一刻,仿佛所有的烦恼都被抛在了脑后。

酒杯高高举起,笑声连连,真是无比畅快啊!意大利人喝酒可是一种艺术,饮酒不仅是为了消愁,更是为了庆祝生活中的点点滴滴。

喝酒的时候,朋友们开怀畅饮,分享自己的故事。

那种气氛,简直让人感到温暖。

每个人都有自己的段子,讲起来的样子,简直像是在表演。

就像歌词中唱的“Di gioia in questo momento”——“在这个时刻充满喜悦”,每个人的脸上都挂着灿烂的笑容。

真的是,朋友相聚,喝酒聊天,生活的美好就是这样简单。

喝酒的时候,往往也会谈到人生的哲理,意大利人可爱地把酒和哲学结合在一起。

谁说酒不能是智慧的源泉?“In vino veritas”这句话,意思是“酒中有真理”,说的就是喝酒之后,人们往往会说出真实的心声。

这种时候,大家会畅所欲言,或许你会发现,身边的朋友有多么有趣,故事多么精彩。

意大利的饮酒文化还有个特色,就是经常会提到爱情。

歌词中提到的“Amore”一词,真是让人心潮澎湃。

酒杯中不仅盛着酒,更盛着对生活的热爱,对爱情的渴望。

想象一下,在月光下,和心爱的人一起举杯,彼此对视,真的是甜蜜得让人想要一直停留在那个瞬间。

意大利人懂得生活,也懂得如何在生活中找到乐趣。

唱到高兴处,大家甚至会互相调侃,哈哈大笑。

饮酒歌就像是一场欢乐的盛宴,每个人都可以成为主角。

意大利语歌曲的发音

意大利语歌曲的发音

意大利语歌曲的发音意大利语歌曲的发音以意大利语为基础形成的美声唱法,从其历史渊源、唱法沿革以及最终形成的“Bel canto”艺术风格,都与这种语言存在着密不可分的联系。

意大利语特有的发音,使意大利语被称为世界上最具有歌唱性的语言,也是难以掌握其发声位置的语言。

以汉语为母语的歌者虽然掌握了意大利语的语音发音规则,但由于意大利语独特的发声位置,仍不能很好地进行意大利语的发音,严重影响了歌者在演唱中的发挥。

如何在声乐学习中科学有效地进行意大利语语音训练,并形成良好的习惯,达到自然流畅的歌唱,让语言充分发挥表情达意的功能,而不再成为歌唱发声的障碍呢?一、通过强化五个元音的科学训练打好基础世界语言各有不同,不同的语言其元音也是各式各样的,即便是相同的元音在不同国家的语言中也会呈现不同的色彩。

有些学生在演唱意大利语作品时,语言发音很差,却不能引起教师的重视,反而认为声音好才是关键,忽略了语音的重要性,特别是忽略了元音对美声歌唱状态的支撑作用。

一首作品通过大量的练习,声音仍然唱不到位,其根本原因是歌唱中的元音发音不够准确。

科学训练意大利语五个元音字母(a、e、i、o、u)的发音,可以通过下面四个学习步骤进行。

用歌唱状态进行意大利语元音发音练习歌唱的状态,通常比喻为“打哈欠”的状态,在念意大利语的五个元音字母“a、e、i、o、u”时,尽量在保持口腔打开的状态下利用只变换舌位的方式将五个元音念清楚,即在不影响腔体的前提下将发音做到依稀可辨。

练习夸张的元音发音时,口型变化要做到小和少。

每发一个元音,均用高位置的软起音,慢节奏,配合气息,每天练习五分钟,就会过渡自然、不留痕迹。

目的是使学生从整体上了解,在实际歌唱中意大利语基本元音的发音在口型和舌位方面的具体运动变化,熟练掌握五个基本元音之间连接的规律,为歌唱状态的连贯自如做好心理意识上的准备。

用五个元音字母进行发声练习对初学者的发声练习应采用不带辅音的单元音开始。

意大利国歌词曲及翻译

意大利国歌词曲及翻译

意大利国歌简介——简介、词曲、创作背景一、意大利国歌简介意大利的国歌名为Inno di Mameli,中文名译为《马梅利之歌》。

《马梅利之歌》歌词由意大利爱国诗人戈弗雷多·马梅利(Goffredo Mameli)于1847创作,由米凯莱·诺瓦洛(1822—1885)于同年谱曲。

1847年12月,热那亚群众举行了一次爱国示威游行,第一次高歌出这激昂人心的旋律。

此后,这首歌很快流传起来。

1946年6月2日,意大利共和国成立后,《马梅利之歌》被定为国歌。

二、歌词及曲谱1、意大利文歌词及中文翻译(参考)Fratelli d'Italia,意大利的兄弟们l'Italia s'e' desta,亚平宁已经醒来dell'elmo di Scipio跳过西庀阿的头盔s'e cinta la testa.就在她的头上Dov'e la vittoria?胜利在哪里?Le porga la chioma,让她屈身相迎che schiava di Roma上帝创造了Iddio la creo'.古罗马的奴隶!Fratelli d'Italia,意大利的兄弟们l'Italia s'e' desta,亚平宁已经醒来dell'elmo di Scipio跳过西庀阿的头盔s'e cinta la testa.就在她的头上Dov'e la vittoria?胜利在哪里?Le porga la chioma,让她屈身相迎che schiava di Roma上帝创造了Iddio la creo'.古罗马的奴隶!Stringiamoci a coorte,让我们加入步兵队吧!siam pronti alla morte.我们已准备好战死沙场Siam pronti alla morte,我们已准备好战死沙场l'Italia chiamo'.祖国在召唤我们!Stringiamoci a coorte,让我们加入步兵队吧!siam pronti alla morte.我们已准备好战死沙场Siam pronti alla morte,我们已准备好战死沙场l'Italia chiamo', si'!祖国在召唤我们!是的!Noi fummo da secoli我们几百年来calpesti, derisi,饱受凌辱,受尽讥讽perche' non siam popoli,我们不是一个人在战斗perche' siam divisi.我们彼此却要分开Raccolgaci un'unica让同一面旗帜,同一个希望bandiera, una speme:领导全国人民di fonderci insieme我们联合一致的钟声gia' l'ora suono'.已经敲响!Uniamoci, amiamoci,我们要协同一致,我们要互尊互爱l'unione e l'amore联合与关爱rivelano ai popoli揭示我们le vie del Signore.当家作主之路Giuriamo far libero让我们誓言解放il suolo natio:我们出生的土地uniti, per Dio,为了天主,联合起来chi vincer ci puo'?谁又能击败我们?Stringiamoci a coorte,让我们加入步兵队吧!siam pronti alla morte.我们已准备好战死沙场Siam pronti alla morte,我们已准备好战死沙场l'Italia chiamo'.祖国在召唤我们!Stringiamoci a coorte,让我们加入步兵队吧!siam pronti alla morte.我们已准备好战死沙场Siam pronti alla morte,我们已准备好战死沙场l'Italia chiamo', si'!祖国在召唤我们!是的!2、五线谱及简谱三、创作背景及发展1、创作背景1871年前的意大利一直处于封建割据、邦国混战的分裂局面,遭到异国异族的压迫和统治。

Bella Ciao多语种歌词

Bella Ciao多语种歌词

Bella Ciao多语种歌词意大利语原文(版本很多,不过大同小异啦)Una mattina mi son svegliato.Oh bella ciao, bella ciao, bella ciao ciao ciao!Una mattina mi son svegliato,e ho trovato l'invasor.Oh partigiano porta mi via.Oh bella ciao, bella ciao, bella ciao ciao ciao!Oh partigiano porta mi via,chã mi sento di morir.E se io muoio da partigiano.Oh bella ciao, bella ciao, bella ciao ciao ciao!E se io muoio da partigiano,tu mi devi seppellir.Mi seppellirai lassù in montagna.Oh bella ciao, bella ciao, bella ciao ciao ciao!Mi seppellirai lassù in montagna,sotto l'ombra di un bel fior.E le genti che passeranno.Oh bella ciao, bella ciao, bella ciao ciao ciao!E le genti che passeranno,mi diranno «che bel fior!»E questo â il fiore del partigiano.Oh bella ciao, bella ciao, bella ciao ciao ciao!E questo â il fiore del partigiano,morto per la libertà!纯洁的中文版《啊,朋友再见》(其实应该是“美人再见”才对^^)那一天早晨从梦中醒来。

意大利语歌曲歌词

意大利语歌曲歌词

意大利名曲介绍——《L'italiano意大利情人》歌词歌词:Laciatemi Cantare Con La Chitarre In ManoLaciatemi Cantare Sono Un ItalianoBuongiorno Italia, gli spaghetti al dentee un partigiano come presidentecon l’autoradio sempre nella mano destra, un canarion sopra la finestra buongiorno italia con i tuoi artisti,con tropp’america sui manifesti,con le canzoni con amore, con il cuore, con piu donne e sempre menu suore. Buongiorno Italia, buongiorno Maria con gli occhi pieni di malinconia Buongiorno Dio, lo sai che ci sono anch’io.Laciatemi cantare con la chitarra in manoLaciatemi cantare una canzone piano pianoLaciatemi cantare, perchéne sono fiero.Sono un Italiano, un Italiano veroBongiorno Italia, che no si spaventae con la crema da barba alla menta,con un vestito gessato sul blu e la moviola la domenica in TV. Buongiorno Italia col caffèristretto,le calze nuove nel primo cassetto,con la bandiera in tintoria e una 600 (sechenta) gui di carrozzeria. Buongiorno Italia, buongiorno Maria con gli occhi dochi di malinconia Buongiorno Dio, lo sai che ci sono anch’io.Laciatemi cantare con la chitarra in manoLaciatemi cantare una canzone piano pianoLaciatemi cantare, perchéne sono fiero.Sono un Italiano, un Italiano veroLaciatemi cantare con la chitarra in manoLaciatemi cantare una canzone piano pianoLaciatemi cantare, perchéne sono fiero.Sono un Italiano, un Italiano vero意大利名曲介绍——《L'italiano意大利情人》歌词歌词:Laciatemi Cantare Con La Chitarre In ManoLaciatemi Cantare Sono Un ItalianoBuongiorno Italia, gli spaghetti al dentee un partigiano come presidentecon l’autoradio sempre nella mano destra, un canarion sopra la finestra buongiorno italia c /lxgl/on i tuoi artisti,con tropp’america sui manifesti,con le canzoni con amore, con il cuore, con piu donne e sempre menu suore. Buongiorno Italia, buongiorno Maria con gli occhi pieni di malinconiaBuongiorno Dio, lo sai che ci sono anch’io.Laciatemi cantare con la chitarra in manoLaciatemi cantare una canzone piano pianoLaciatemi cantare, perchéne sono fiero.Sono un Italiano, un Italiano veroBongiorno Italia, che no si spaventae con la crema da barba alla menta,con un vestito gessato sul blu e la moviola la domenica in TV.Buongiorno Italia col caffèristretto,le calze nuove nel primo cassetto,con la bandiera in tintoria e una 600 (sechenta) gui di carrozzeria.Buongiorno It /dxjs//jwgl/alia, buongiorno Maria con gli occhi dochi di malinconiaBuongiorno Dio, lo sai che ci sono anch’io.Laciatemi cantare con la chitarra in manoLaciatemi cantare una canzone piano pianoLaciatemi cantare, perchéne sono fiero.Sono un Italiano, un Italiano veroLaciatemi cantare con la chitarra in manoLaciatemi cantare una canzone piano pianoLaciatemi cantare, perchéne sono fiero.Sono un Italiano, un Italiano veroRicchi e Poveri - Sara Perche Ti Amo (1988)歌词:Che confusionesara perche ti amoe un'emozioneche cresce piano pianostringimi forte e stammi piu vicinose ci sto benesara perche ti amo.Io canto /dxjs/al ritmo del dolce tuo respiro e primaverasara perche ti amo.Cade una stellama dimmi dove siamoche te ne fregasara perche ti amo.E vola vola si sasempre piu in alto si vae vola vola con meil mondo e matto perchee se l'amore non c'ebasta una sola canzoneper far cunfusionefuori e dentro di te.E vola vola si vasempre piu in alto si va ...Ma dopo tuttoche cosa c'e di stranoe una canzonesara perche ti amose cade il mondoallora ci spostiamose cade il mondosara perche ti amo.Stringimi forte e stammi piu vicinoe cosi bello che non mi casa c'e di strano matto per mattoalmenco noi ci amiamo.E vola vola si sasempre piu in alto si va ...E vola vola si vasara perche ti amoe vola vola con me e stammi piu vicino e se l'amore non c'ema dimmi dove siamoche confusionesara perche ti amo.。

意大利语队歌及口号翻译版

意大利语队歌及口号翻译版

国米队歌及口号意大利语汉译版本楼塞佩龙勾~~ 犹达雷拉维达~~ 啦MIA维达肯丰都楼搜~~ 萨纳乌纳帕(儿)提塔~~ 因FI尼塔恩搜钮剋(KEI)哦~~ 因口诺剋萨类~~ 阿松纳类~~苏就达楼诺哦~~ 诺玛达密怒地~~ 贝松纳类~~内拉祖里~~ 楼萨内莫葵内拉祖里~~帕子口美忒内拉祖里~~诺发起图艘FI类~~ 马瓦贝内~~ 维琴雷默塞美~~阿玛拉~~帕砸因忒阿玛拉~~永纳久雅FI尼塔~~ 嘚(DEI)杜楼纳维达~~帕砸因忒阿玛拉~~威威啦~~ 亏赛斯都俩威威啦~~~波鲁纳留纳维达~~ 哦纳帕(儿)提塔~~ 帕砸因忒阿玛拉~~ (间奏)雷昆踢内楼~~内艘雷内闻投~~ 俩玛费斯塔佩森贝雷利里喽(佩森贝雷利里喽)恩亏塞口罗利~~涅拉嘚斯塔内拉祖里~~ 犹维塞贵楼~~ 内拉祖里森佩利VI诺~~内拉祖里~~亏斯塔米(斯)飞兰萨~~ 爱拉塞萨~~ 诺米沃塞萨~~阿玛拉~~帕砸因忒阿玛拉~~永纳久雅FI尼塔~~ 嘚(DEI)杜楼纳维达~~帕砸因忒阿玛拉~~塞贵啦~~因代斯范塔~久奇塔~~~波鲁纳留纳维达~~ 哦纳帕(儿)提塔~~ 帕砸因忒阿玛拉~~ 莱美托万干BIU奇诺沃干BIU内~~因踢喽盖巴介纳亏斯塔干奏咧~~佛砸楼莫拉裂麦~~阿玛拉~~~阿玛拉~~帕砸因忒阿玛拉~~永纳久雅FI尼塔~~ 嘚(DEI)杜楼纳维达~~帕砸因忒阿玛拉~~阿玛拉~~阿玛拉~~帕砸因忒阿玛拉~~阿玛拉!!!!!!口号中文练习:谁不唱不跳谁就是红黑人!!!(北看台口号)(齐诺萨塔罗森内罗A!A!)恭迎领头羊!!!(北看台口号)(萨鲁达嘚啦卡布利斯塔!!)我们才是米兰城的代表!!!(北看台口号)(米拉诺萨莫诺哎~ 米拉诺萨莫诺哎~ 米拉诺萨莫诺哎~ 萨莫诺哎)我们是意大利冠军!!!(北看台口号)(萨莫诺哎~ 萨莫诺哎~ 伊坎BIU尼嘚利达利亚~ 萨莫诺哎)(自编口号)大力水手主题曲啦~啦啦啦~啦~啦~啦(鼓掌2次)啦~啦啦啦~啦~啦~啦(鼓掌2次)啦~啦啦~啦~啦啦~啦~啦啦~啦~啦啦~啦~啦啦~啦~啦~啦~啦~ 因忒!!!!(自编口号)前进前进前进!国际米兰!啊嘞~~啊嘞~~啊嘞~啊嘞~啊嘞!!佛砸因忒!佛砸因忒!佛砸因忒纳族类!!。

意大利文 E L'alba Verrc歌词

意大利文 E L'alba Verrc歌词

E L'alba Verrc - AniaPrendimi così, prendimi così dal niente.请你就这样带我走,一无所有的,就这样带我走。

Tienimi così, tienimi così per sempre.请你就这样守/抱着我,永远这样守/抱着我。

Notte prendi i sogni infrantiE fanne stelle scintillanti,黑夜,你带走破碎的梦想并它们变成灿烂辉煌的星星,Fammi guardare le mie roseArrampicarsi fino al sole,ora che piove…让我观看我的玫瑰花在下雨之际,它们直向太阳延伸...E l’alba verrà fino a me,而日升将会临到我这儿,si, arriverà anche per me是的,它也将会为我而来e quando verrà lei mi dirà:而当它来到时,它会对我说:“ero già qua, io ero già qua.”“我已经在这儿,我已经在这儿。

”Fammi luce buona stella,lungo la strada, alla finestra.善良的星星,请给我光亮,在道路上,在窗口旁,Prendi questi sogni infrantie fanne musica o silenzi,purché siano eterni…请带走这些破碎的梦想将它们变成音乐,或沉默,以致它们成为永恒的...E l’alba verrà fino a me,而日升将会临到我这儿,si, arriverà anche per me是的,它也将会为我而来e quando verrà lei mi dirà:而当它来到时,它会对我说:“ero già qua, io ero già qua.”“我已经在这儿,我已经在这儿。

男中音意大利曲目

男中音意大利曲目

男中音意大利曲目本文将介绍一些著名的男中音意大利曲目,包括歌曲的历史、背景、歌手以及歌词。

下面是本店铺为大家精心编写的5篇《男中音意大利曲目》,供大家借鉴与参考,希望对大家有所帮助。

《男中音意大利曲目》篇1意大利是古典音乐的故乡之一,拥有丰富的音乐文化。

男中音作为意大利歌剧中的一个重要声部,有着许多著名的曲目。

以下是一些著名的男中音意大利曲目:1.《图兰朵》中的“Nessun dorma”“Nessun dorma”是意大利作曲家普契尼所作歌剧《图兰朵》中的著名唱段,由男中音歌唱家马克·贝蒂扮演男主角卡拉夫演唱。

这首歌曲旋律优美,充满激情,成为了男中音的代表作之一。

2.《茶花女》中的“Di provenza il mar”“Di provenza il mar”是意大利作曲家威尔第所作歌剧《茶花女》中的著名唱段,由男中音歌唱家恩里科·卡鲁索扮演男主角阿芒演唱。

这首歌曲旋律华丽,富有感染力,展现了男中音的音色之美。

3.《游吟诗人》中的“Il balen del suo fulgor”“Il balen del suo fulgor”是意大利作曲家威尔第所作歌剧《游吟诗人》中的著名唱段,由男中音歌唱家马里奥·德·格拉西亚扮演男主角曼里科演唱。

这首歌曲旋律优美,充满感情,是男中音的经典之作。

4.《蝴蝶夫人》中的“E lucevan le stelle”“E lucevan le stelle”是意大利作曲家普契尼所作歌剧《蝴蝶夫人》中的著名唱段,由男中音歌唱家乔尔乔·赞尼诺扮演男主角平克尔顿演唱。

这首歌曲旋律优美,充满感伤,是男中音的又一经典之作。

以上是一些著名的男中音意大利曲目,每一首歌曲都有其独特的历史和背景,由许多伟大的男中音歌唱家演唱。

《男中音意大利曲目》篇2以下是一些适合男中音演唱的意大利曲目:1. 意大利歌剧咏叹调:意大利歌剧中有许多男中音咏叹调,如《图兰朵》中卡拉夫的咏叹调《今夜无人入睡》和《茶花女》中阿芒的咏叹调《我是酒神》等。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

几首常唱的意大利语歌曲歌词及意大利语发音
意大利语的发音
意大利语发音有自己的一定规则。

只要掌握了发音规则,那么随便一个单词,都能发出地道的意大利音。

词的书写与发音高度统一,部分辅音以字母组合的形式出现。

辅音的发音
辅音是气流冲破发音器官的种种阻碍和挤压而发出的音;辅音只有与元音结合在一起,才能发出各种不同的语音来。

Pp[p]双唇闭拢,形成气流阻塞,然后口腔突然张开,气流冲出,声带不振动。

Bb[b]双唇紧闭,气流冲开阻碍,爆破而出。

但b为浊辅音,声带振动。

ba
Tt[t]舌尖紧抵上齿背,形成阻塞,然后突然下降,气流冲出口腔,声带不振动。

Dd[d]d为浊辅音,其发音部位与方法和t相同,但声带要振动。

Ss[i]舌尖略为抬起,或抵住下齿,上下牙床靠拢,舌前部和硬腭之间形成窄缝,让气流通过。

辅音s按其在单词中的不同位置有时发清音,有时发浊音。

s位于2个元音之间时,一般发浊音。

s在浊辅音b,d,g,l,m,n,v之前发浊音,s的浊音发音方法和部位和清音相同,只是声带振动。

Cc把舌根抬到后颚并抵住它,形成阻塞,然后气流冲开阻碍,爆破而出。

声带不振动。

C在元音a,o,u前发[k],在元音e和i之前须加上不发音的字母h,写成ch,才发[k].
c在元音e,i之前的发音如下:
Ggg的发音部位和c相同,但是浊辅音,声带振动。

G在元音a,o,u前发[g]的音,在元音e和i之前须加不发音的字母h,写成gh才发[g]的音。

G在元音e和i前面发音:
Qq[k]辅音q的发音方法和c完全相同。

它总是和元音字母u连写,不能单独构成发音单位。

Qu的发音与cu完全相同,但后面必须再跟其他元音。

字母q不能重叠,但它与c结合组成双辅音。

Ff[f]:上齿和下唇轻微接触,上齿露出,唇角向两旁咧开,气流从唇齿之间的缝隙通过,声带不振动。

Vv[v]它的发音部位和方法与f相同,但声带振动。

Zz先把舌尖放在上下齿之间,贴近上齿抵住齿龈形成阻塞,然后舌头猛然下降,气流从舌尖和上齿之间的缝隙泄出。

Z发清音时,声带不振动。

[ts]
z发浊音时,发音方法和部位和清音相同,但声带振动。

[dz]
Mm[m]双唇紧闭,形成阻碍,然后轻轻张开双唇,气流从鼻腔泄出,声带振动。

Nn[n]双唇自然张开,舌尖抵上齿龈,软腭下除,压住舌部,不留缝隙。

气流从鼻腔出来,声带振动。

Ll[l]舌尖接触上齿龈,舌面下降,气流从舌的两侧泄出,声带振动。

Rr[r]尖上卷,与上齿龈接触,气流不断冲击舌尖使它颤动,声带振动,声带振动,r在词尾时,只用颤动一下。

SCsc在元音e和i的前面时,双唇向前伸,呈圆形,舌前部抬起,与硬腭解决,形成缝隙,气流从口腔缝隙冲出,发出擦音,声带不振动。

sc在元音a,o,u之间,中间没有元音e和i,要发[sk]的音。

GNgn舌尖抵下颚,舌面尽量向上抬,贴住硬腭,形成阻塞,气流绝大部分从鼻腔流出,声带振动。

GLgl舌尖抵下齿龈,舌面向上抬,抵住硬腭,气流通过舌身两侧与上臼齿之间形成的缝隙泄出,声带振动。

在元音a,e,o,u前面,gl要写成gli才发此音,不然则发[gl].
Hh意大利语中h在任何位置都是不发音的。

hohahotel
意大利和英语的很大一个区别就是双辅音的发音规则。

如像英语中的“abbreviation”中的“bb”,可以直接发一个音。

但是在意大利语中,如果把双辅音发做一个单辅音的话,轻则听不懂,重则引起很大的误会。

因为有时两个风马牛不相及的单词仅仅就是因为双单辅音的区别,像“copia”和“coppia”,一个是一份,另一个是一对,这个差别的悬殊可想而知。

所以,发好双辅音是非常重要的。

中国人学习英语除了两个咬舌音比较难一点,其它的应该没有问题。

但是意大利语中的小舌音可是中国人最头疼的事了。

有的人天生就会颤音,但是有的人把意大利语(或者法语德语西班牙语等一些需要发小舌音的语言)作为母语的人也不能发出这个音。

所以,练习是至关重要的。

试着发发“LLLLLLLLLLL”,然后把舌头卷动发音,或者在前面加一个弱的“D”来进行辅助,经过一段时间的练习就可以发出纯正的小舌音了。

相关文档
最新文档