七年级语文上册 八 词三首 李煜《相见欢》赏析素材 长版

合集下载

《相见欢》译文注释及赏析

《相见欢》译文注释及赏析

《相见欢》译文注释及赏析李煜的这首词情景交融,感情沉郁,铿锵有力,富有韵律美。

相见欢·无言独上西楼五代:李煜无言独上西楼,月如钩。

寂寞梧桐深院锁清秋。

剪不断,理还乱,是离愁。

别是一般滋味在心头。

(一般一作:一番)译文及注释译文默默无言,孤孤单单,独自一人缓缓登上空空的西楼。

抬头望天,只有一弯如钩的冷月相伴。

低头望去,只见梧桐树寂寞地孤立院中,幽深的庭院被笼罩在清冷凄凉的秋色之中。

那剪也剪不断,理也理不清,让人心乱如麻的,正是亡国之苦。

那悠悠愁思缠绕在心头,却又是另一种无可名状的痛苦。

注释锁清秋:深深被秋色所笼罩。

清秋,一作深秋。

剪,一作翦。

离愁:指去国之愁。

别是一般:另有一种意味。

别是,一作别有。

赏析首句“无言独上西楼”将人物引入画面。

“无言”二字活画出词人的愁苦神态,“独上”二字勾勒出作者孤身登楼的身影,孤独的词人默默无语,独自登上西楼。

神态与动作的描写,揭示了词人内心深处隐寓的很多不能倾诉的孤寂与凄婉。

“……月如钩,寂寞梧桐深院,锁清秋”,寥寥12个字,形象地描绘出了词人登楼所见之景。

仰视天空,缺月如钩。

“如钩”不仅写出月形,表明时令,而且意味深长:那如钩的残月经历了无数次的阴晴圆缺,见证了人世间无数的悲欢离合,如今又勾起了词人的离愁别恨。

俯视庭院,茂密的梧桐叶已被无情的秋风扫荡殆尽,只剩下光秃秃的树干和几片残叶在秋风中瑟缩,词人不禁“寂寞”情生。

然而,“寂寞”的不只是梧桐,即使是凄惨秋色,也要被“锁”于这高墙深院之中。

而“锁”住的也不只是这满院秋色,落魄的人,孤寂的心,思乡的情,亡国的恨,都被这高墙深院禁锢起来,此景此情,用一个愁字是说不完的。

缺月、梧桐、深院、清秋,这一切无不渲染出一种凄凉的境界,反映出词人内心的孤寂之情,同时也为下片的抒情做好铺垫。

作为一个亡国之君,一个苟延残喘的囚徒,他在下片中用极其婉转而又无奈的笔调,表达了心中复杂而又不可言喻的愁苦与悲伤。

“剪不断,理还乱,是离愁。

七年级语文上册 八 词三首 李煜《相见欢》赏析素材 长版

七年级语文上册 八 词三首 李煜《相见欢》赏析素材 长版

李煜《相见欢》赏析无言独上西楼。

月如钩,寂寞梧桐深院锁清秋。

剪不断,理还乱,是离愁。

别是一番滋味在心头。

李煜(937-978),南唐后主。

开宝八年(公元975年)宋灭南唐,李煜亡家败国,肉袒出降,身囚待罪于汴京。

宋太祖赵匡胤因其曾守城相拒,封其为“违命侯”。

李煜忍屈负辱过了三年囚徒生活,后被宋太宗赐酒毒死。

李煜不是一个好皇帝,却是一位才华横溢的艺术家和词人。

李煜词以被俘为界分前后两期,前期词作多描写宫廷生活与男欢女爱,香艳精致,才情蕴藉;后其词作多倾泻失国之痛和去国之思,沉郁哀婉,感人至深。

《相见欢》便是后期词作中有代表性的一篇。

首句“无言独上西楼”将人物引入画面。

“无言”二字活画出词人的愁苦神态,“独上”二字勾勒出作者孤身登楼的身影,孤独的词人默默无语,独自登上西楼。

神态与动作的描写揭示了词人内心深处隐喻的多少不能倾诉的孤寂与凄婉啊!“月如钩,寂寞梧桐深院锁清秋”,寥寥12个字,形象的描绘出了词人登楼所见之景。

仰视天空,缺月如钩。

“如钩”不仅写出月形,表明时令而且意味深长:那如钩的残月经历了无数次的阴晴圆缺,见证了人世间多少悲欢离合,今夜又怎能不勾起人的离愁别恨呢?俯视庭院,茂密的梧桐叶已被无情的秋风扫荡殆尽,只剩下光秃秃的树干和几片残叶在秋风中瑟缩,怎能不“寂寞”情生。

然而“寂寞”的又何止是梧桐?即使是凄惨秋色,也要被“锁”于这高墙深院之中,然而“锁”住的又何止是这满院秋色?落魄的人,孤寂的心,思乡的情,亡国得恨,都被这高墙深院禁锢起来,此景此情怎一个愁字了得。

诗词中常借梧桐抒发内心的愁闷。

温庭筠“梧桐树,三更雨,不道离情正苦。

一叶叶,一声声,空阶滴到明”(《更漏子》);李清照“梧桐更兼细雨,到黄昏点点滴滴。

这次第,怎一个愁字了得”(《声声慢》)。

以上具是写景佳作。

写雨中梧桐,能表现诗人内心的愁苦。

写缺月梧桐,则又是一番境界。

苏轼语“缺月挂梧桐,漏断人初静”(《卜算子》)。

缺月、梧桐、深院、清秋,这一切无不渲染出一份凄凉的境界,反映出词人内心的孤寂之情,为下片抒情做好铺垫。

《相见欢》诗词鉴赏(通用6篇)

《相见欢》诗词鉴赏(通用6篇)

《相见欢》诗词鉴赏《相见欢》诗词鉴赏(通用6篇)诗词,是指以古体诗、近体诗和格律词为代表的中国汉族传统诗歌。

亦是汉字文化圈的特色之一。

通常认为,诗较为适合“言志”,而词则更为适合“抒情”。

下面是小编帮大家整理的《相见欢》诗词鉴赏,供大家参考借鉴,希望可以帮助到有需要的朋友《相见欢》诗词鉴赏篇1【作者】:李煜——《相见欢》【内容】:林花谢了春红,太匆匆。

无奈朝来寒雨,晚来风。

胭脂泪,相留醉,几时重。

自是人生长恨,水长东。

无言独上西楼,月如钩。

寂寞梧桐深院,锁清秋。

剪不断,理还乱,是离愁。

别是一般滋味,在心头。

【注释】:此词的词牌亦有作"乌夜啼"。

谢:凋谢。

胭脂泪:指女子的眼泪。

女子脸上搽有胭脂泪水流经脸颊时沾上胭脂的红色,故云。

几时重:何时再度相会。

【赏析】:此词将人生失意的无限怅恨寄寓在对暮春残景的描绘中,是即景抒情的典范之作。

起句"林花谢了春红",即托出作者的伤春惜花之情;而续以"太匆匆",则使这种伤春惜花之情得以强化。

狼藉残红,春去匆匆;而作者的生命之春也早已匆匆而去,只留下伤残的春心和破碎的春梦。

因此,"太匆匆"的感慨,固然是为林花凋谢之速而发,但其中不也糅合了人生苦短、来日无多的喟叹,包蕴了作者对生命流程的理性思考?"无奈朝来寒雨晚来风"一句点出林花匆匆谢去的原因是风雨侵龚,而作者生命之春的早逝不也是因为过多地栉风沐雨?所以,此句同样既是叹花,亦是自叹。

"无奈"云云,充满不甘听凭外力摧残而又自恨无力改变生态环境的感怆。

换头"胭脂泪"三句,转以拟人化的笔墨,表现作者与林花之间的依依惜别之情。

这里,一边是生逢末世,运交华盖的失意人,一边是盛时不再、红消香断的解语花,二者恍然相对,不胜缱绻。

"胭脂泪",遥按上片"林花谢了春红"句,是从杜甫《曲江对雨》诗"林花著雨胭脂湿"变化而来。

李煜的相见欢全文及赏析

李煜的相见欢全文及赏析

李煜的相见欢全文及赏析《相见欢·无言独上西楼》是南唐后主李煜的名篇,词牌名为《相见欢》,咏的却是离别愁。

这是作者被囚于宋国时所作。

词中的缭乱离愁不过是他宫廷生活结束后的一个插曲,由于当时已经归降宋朝,这里所表现的是他离乡去国的锥心怆痛。

《相见欢·无言独上西楼》感情真实,深沉自然,突破了花间词以绮丽腻滑笔调专写“妇人语”的风格,是宋初婉约派词的开山之作。

相见欢李煜无言独上西楼,月如钩。

寂寞梧桐深院锁清秋①。

剪不断,理还乱,是离愁②。

别是一般滋味在心头③。

注释①锁清秋:深深被秋色所笼罩。

②离愁:指去国之愁。

③别是一般:也作“别是一番”,另有一种意味。

译文默默无言,孤孤单单,独自一人缓缓登上空空的西楼。

抬头望天,只有一弯如钩的冷月相伴。

低头望去,只见梧桐树寂寞地孤立院中,幽深的庭院被笼罩在清冷凄凉的秋色之中。

那剪也剪不断,理也理不清,让人心乱如麻的,正是亡国之苦。

那悠悠愁思缠绕在心头,却又是另一种无可名状的痛苦。

[2]英译Silence, are lonely, alone on the empty slowly west wing.Looked up days, only one curved like the hook of the company.Lower the head to look, see buttonwood isolated and lonely in the yard, deep courtyard wasenveloped in the autumn cold and desolate.That cut cut constantly, also the principle, reason not clear, let a person afflicted with, it is ofnational subjugation.The long melancholy wrapped around the heart, but is another kind of an ineffable painful.。

李煜《相见欢》赏析

李煜《相见欢》赏析

李煜《相见欢》赏析[赏析 ]李煜,五代时南唐国主,世称李后主。

这首词是李煜降宋以后所作,借以表达他的亡国哀思。

“无言独上西楼,月如钩。

”“无言”而又“独上” ,令人看到一个形单影只、“斯人独憔倅”的孤影。

“西楼”,是斯人对景伤怀之处。

由“无言独上西楼” 的描绘,已可想见其人处境之孤寂、心境之萧索。

俞平伯先生指出:“六字之中,已摄尽凄婉之神。

”(《读词偶得》)首句为整首词所写之景、所抒之情染上一层悲凉黯淡的底色。

“月如钩”,点明时间是夜晚。

连月也不是圆月,而是残破之月。

这是仰望之景、天空之景,是令人愁上添愁之景。

“孤独梧桐深院锁清秋。

”点明季节是秋季。

这是俯视之景、地面之景,是令人愁而更愁之景。

“孤独”与首句的“无言”“独上”相应。

“寂寞”者,非梧桐深院,乃人也;被“锁”者,非“清秋” ,亦人也。

人间秋景,无所不在,怎样能“锁”住?这一个“锁”字,是传神之笔,是词中人“以我观物,故物皆着我之色彩”(王国维《人间词话》)所产生的主观印象。

被锁于深院之人,悲愁无尽,只有“清秋”相对,怎能不深感孤独?上阕三句,首句写出词中人“独上西楼”的孑然身影,二、三句摹画其人所见楼外之景。

孤单的身影融于凄清的风景中,孤独忧愁之情一句愈甚一句。

残月的清光照着梧桐的疏影,孤独庭院,重门紧锁,写的全部是词中人的眼中之景,全部无不笼上冷淡凄清的浓烈色彩。

这里虽未出现“愁”字,但不言愁而愁自见,下边所要表达的离愁已呼之欲出。

“剪不停,理还乱,是离愁。

”因“丝”与“思”谐音,以丝喻相思、愁思在古典诗词中常有。

这里暗用丝做喻体,却更深一层,翻出新意。

这三句是说,离愁之缭绕心头,如丝之千丝万缕,但丝还能够用快刀斩断,而离愁却没法切断,乱丝还能够理顺,而离愁却愈理愈乱。

以千丝万缕之没法剪断,没法理出眉目,形容愁思之纷纷和难解,比纯真谐音取义更胜一筹。

只有对离愁确有体验、深有感觉的人,才能将离愁说得这样真切,这样深刻。

“别是一番味道在心头。

李煜《相见欢》赏析

李煜《相见欢》赏析

《相见欢》赏析一、原文相见欢—李煜林花谢了春红①,太匆匆,无奈朝来寒雨晚来风。

胭脂泪②,留人醉③,几时重④?自是人生长恨水长东。

二、注释①谢:凋谢。

②胭脂泪:原指女子的眼泪,女子脸上搽有胭脂,泪水流经脸颊时沾上胭脂的红色,故云。

在这里,胭脂是指林花着雨的鲜艳颜色,指代美好的花。

③留人醉:一本作“相留醉”。

④几时重:何时再度相会。

三、译文林花凋谢,褪去了春天鲜红的色彩,太过匆忙,无奈早上飘洒寒雨晚上吹刮起大风。

猩红如胭脂一般的泪水,叫人见之心痛欲醉,不知何时才能重逢?真的是人生常有遗憾,这遗憾就如江水一般长向东流。

四、赏析这首词作于后主后期,写的是他在幽闭期间失意的心情,尤为沉痛。

上片写景。

“林花谢了春红”,首句便显露出伤春之意。

时已暮春,看着一地落红,词人黯然神伤,不禁发出“太匆匆”的感叹来。

按理说,春来花开,春去花谢乃是自然规律,词人的感叹大概由于凄楚心境。

那匆匆逝去的又岂只有林花呢?词人由眼前这谢了的林花联想到自己那顷刻之间便覆之的南唐故国。

词人在这里写林花,其实是深深寄托着自己的亡国之思。

“无奈朝来寒雨晚来风”,这句点出林花匆匆谢去的原因,林花的凋谢是由于风雨侵袭所致。

下片由景物转入人事。

“胭脂泪”三字是由景物转入人事的转折点。

“胭脂”上承“春红”而来,而“春红”着“寒雨晚风”不就成“胭脂泪”了吗?胭脂指林花着雨的鲜艳颜色,它指代的是美好的花。

花本无泪,只是词人寓情于物,词人心在泣血,其色正若眼前这胭脂。

“留人醉”,花固怜人,人亦惜花;人与花泪眼相对,如痴如醉。

“几时重”则表现出了自知希冀无法实现而产生出的怅惘与迷茫之情。

“自是人生长恨水长东”,末句放眼人间,寄恨无穷,不仅写出一己之失意,亦包含人类所共有的生命缺憾,震撼着人心。

李煜的词(二)红①,太匆匆,无奈朝来寒雨晚来风。

胭脂泪②,留人醉③,几时重④?自是人生长恨水长东。

【注释】①谢:凋谢。

②胭脂泪:原指女子的眼泪,女子脸上搽有胭脂,泪水流经脸颊时沾上胭脂的红色,故云。

李煜的相见欢全文及赏析

李煜的相见欢全文及赏析歌德| 楼主|2013-08-07 13:34:30 共有2个回复37387次阅读1.李煜的相见欢全文及赏析2.Re:李煜的相见欢全文及赏析3.Re:李煜的相见欢全文及赏析《相见欢·无言独上西楼》是南唐后主李煜的名篇,词牌名为《相见欢》,咏的却是离别愁。

这是作者被囚于宋国时所作。

词中的缭乱离愁不过是他宫廷生活结束后的一个插曲,由于当时已经归降宋朝,这里所表现的是他离乡去国的锥心怆痛。

《相见欢·无言独上西楼》感情真实,深沉自然,突破了花间词以绮丽腻滑笔调专写“妇人语”的风格,是宋初婉约派词的开山之作。

相见欢李煜无言独上西楼,月如钩。

寂寞梧桐深院锁清秋①。

剪不断,理还乱,是离愁②。

别是一般滋味在心头③。

注释①锁清秋:深深被秋色所笼罩。

②离愁:指去国之愁。

③别是一般:也作“别是一番”,另有一种意味。

译文默默无言,孤孤单单,独自一人缓缓登上空空的西楼。

抬头望天,只有一弯如钩的冷月相伴。

低头望去,只见梧桐树寂寞地孤立院中,幽深的庭院被笼罩在清冷凄凉的秋色之中。

那剪也剪不断,理也理不清,让人心乱如麻的,正是亡国之苦。

那悠悠愁思缠绕在心头,却又是另一种无可名状的痛苦。

[2]英译Silence, are lonely, alone on the empty slowly west wing.Looked up days, only one curved like the hook of the company.Lower the head to look, see buttonwood isolated and lonely in the yard, deep courtyard was enveloped in the autumn cold and desolate.That cut cut constantly, also the principle, reason not clear, let a person afflicted with, it is of national subjugation.The long melancholy wrapped around the heart, but is another kind of an ineffable painful.标题:李煜的相见欢全文及赏析网址:/subject/1022591.html沙发回目录Re:李煜的相见欢全文及赏析歌德| 2013-08-07 13:34首句“无言独上西楼”将人物引入画面。

[转载]李煜《相见欢》意境分析

[转载]李煜《相见欢》意境分析原⽂地址:李煜《相见欢》意境分析作者:华南农⼤⽂学概论教学成果展⽰《相见欢》意境分析⼀、诗歌原⽂及翻译相见欢(李煜)⽆⾔独上西楼,⽉如钩。

寂寞梧桐深院锁清秋。

剪不断,理还乱,是离愁。

别是⼀般滋味在⼼头。

译⽂:孤独⼀⼈默默⽆⾔⾛上空荡的西楼,抬头望去,只有望见⼀轮如钩明⽉悬挂空中。

俯⾸⽽看,只见梧桐树寂寞地⽴于庭院之中,幽深的庭院也已被凄清的秋⾊所笼罩。

⼼⾥的那剪也剪不断、理也理不清的纷繁难解愁丝,⽽今⽴在⼼头却⼜是另⼀番与众不同的滋味。

⼆、诗中体现的意境特征《相见欢》全词36个字,意简⾔赅,⼀字⼀句都别有深意。

1、情景交融的体现上阙中“西楼”、“⽉”、“梧桐深院”、“清秋”,这些都是客观景物的具体描写,寥寥⼏字,就形象地写出了词⼈登楼所见之景。

词⼈以“残⽉”、“深院”等这些⾃然之景造萧瑟肃杀之境,渲染出了⼀种凄清悲凉的意境,道出“寂寞”的不仅仅是深院中的梧桐树,更是独⾃⾛上西楼的“我”的⼊孤寂落寞之感。

词中处处情态毕现,情景并茂,⾃然天成,抒情和写景都在这⾥达到了浑然⼀体的程度,令⼈⽆法分辨,亦⽆须分辨。

下阙中没有任何的景物描写,但当我们了解了词⼈李煜写这⾸词时的处境和⼼情时,结合上阙,我们便可以轻易地看到这样的画⾯:已为亡国奴的李煜站在西楼之上感叹世事⽆常的孤单落寞⾝影。

在历史、现实、⼈⽣的各种因素之下,我们轻易地⾛进了词⼈为我们开创的具有审美意象的空间之中,仿佛看到了词中的场景般真实。

所谓“情中有景”,⼤抵如此了吧。

2、韵味⽆穷的理解词中⼀句“别是⼀番滋味在⼼头”,引⼈⼊境。

李煜明明是南朝的天⼦,如今却是变为亡国奴、阶下囚。

他所承受的痛苦,所尝遍的滋味,必然是与常⼈不同,那是植根词⼈内⼼深处的⽆法驱散的历久弥新的感觉。

于是当思绪缠绕在⼼头时,霎时之间,他已不知是悔还是恨,所以想要说但却⼜⽆从说起难以说清,更⽆⼈可说,最后千⾔万语只能化为“别是⼀般滋味”罢了,不然⼜能如何呢?古往今来的读者,⼜有谁能够说尽其中的滋味。

李煜《相见欢》原文与注释翻译赏析

李煜《相见欢》原文与注释翻译赏析李煜《相见欢》原文与注释翻译赏析导读:这首抒写离愁的词,从渲染孤寂凄凉的环境气氛入手,形象地展现了心头无可解脱的愁苦之情。

全篇如诉如叹,凄婉动人,明白如话,句句精彩。

《相见欢》李煜无言独,上西楼,月如钩,寂寞梧桐深院锁清秋。

剪不断,理还乱,是离愁,别是一般滋味在心头。

注释①此调原为唐教坊曲,又名《乌夜啼》、《秋夜月》、《上西楼》。

李煜此词即有将此调名标为《乌夜啼》者。

三十六字,上片平韵,下片两仄韵两平韵。

②锁清秋:深深被秋色所笼罩。

③离愁:指去国之愁。

④别是一般:另有一种。

译文1:默默无语独自登上西楼,仰视天空,缺月如钩。

俯视庭院,寂寞的梧桐树凄惨的秋色被“锁”于这高墙深院之中。

剪也剪不断,理它却还乱的是离别之愁。

此时此刻,别有一番滋味涌上心头。

译文2:一个人默默无语,独自登上西楼,天边月形如勾,在这清寒的秋夜,院子里深锁著梧桐,也锁住了寂寞。

心中的思绪,想要减断,却怎样也减不断,想好好梳理,却更加的杂乱,这样的离异思念之愁,而今在心头上却又是另一般不同的滋味。

简析词名《相见欢》咏的却是离别愁。

作于归宋以后,所表现的是他离乡去国的锥心怆痛。

起句“无言独上西楼”,摄尽凄惋之神。

“无言”者,并非无语可诉,而是无人共语。

由作者“无言”、“独上”的滞重步履和凝重神情,可见其孤独之甚、哀愁之甚。

本来,作者深谙“独自莫凭栏”之理,因为栏外景色往往会触动心中愁思,而今他却甘冒其“险”,又可见他对故国(或故人)怀念之甚、眷恋之甚。

“月如钩”,是作者西楼凭栏之所见。

一弯残月映照着作者的孑然一身,也映照着他视线难及的“三千里地山河”(《破阵子》),引起他多少遐想、多少回忆?而俯视楼下,但见深院为萧飒秋色所笼罩。

“寂寞梧桐深院锁清秋”,这里,“寂寞”者究竟是梧桐还是作者,已无法、也无须分辨,因为情与景已妙合无垠。

过片后“剪不断,理还乱,是离愁”三句,采用倒装的'手法,来突出离愁别恨是那样的深重,无法忘却,心里越想越乱以麻丝喻离愁,将抽象的情感加以具象化,历来为人们所称道,但更见作者独诣的还是结句:“别是一般滋味在心头”。

《相见欢》赏析

《相见欢》赏析南唐*李煜无言独上西楼,月如钩。

寂寞梧桐深院锁清秋。

剪不断,理还乱,是离愁。

别是一般滋味在心头。

注释锁清秋:深深被秋色所笼罩。

清秋,一作深秋。

剪,一作翦。

离愁:指去国之愁。

别是一般:另有一种意味。

别是,一作别有。

⑴词名“相见欢”,咏的却是离别愁。

开宝八年(公元975年),宋朝灭南唐,李煜亡家败国,被囚禁待罪于汴京。

这首词是李煜降宋之后写的,借以表达他的亡国哀思。

之所以成为千古传诵的名篇,是由于它对“离愁”所做的真切、深刻的描写。

感情真实,深沉自然,突破了花间词以绮丽腻滑笔调专写“妇人语”的风格,是宋初婉约派词的开山之作。

★起句“无言独上西楼”,将人物引入画面,摄尽凄惋之神。

“无言”者,并非无语可诉,而是无人共语。

由作者“无言”、“独上”的滞重步履和凝重神情,可见其孤独之甚、哀愁之甚。

“无言”二字活画出词人的愁苦神态,“独上”二字勾勒出作者孤身登楼的身影,孤独的词人默默无语,独自登上西楼。

神态与动作的描写,揭示了词人内心深处隐寓的很多不能倾诉的孤寂与凄婉。

★“月如钩,寂寞梧桐深院,锁清秋”,寥寥12个字,形象地描绘出了词人登楼所见之景。

仰视天空,缺月如钩。

“如钩”不仅写出月形,表明时令,而且意味深长:那如钩的残月经历了无数次的阴晴圆缺,见证了人世间无数的悲欢离合,如今又勾起了词人的离愁别恨。

“寂寞梧桐深院锁清秋”,点明季节是秋天。

这是俯视之景、地面之景,是使人愁而更愁之景。

“寂寞”与首句的“无言”“独上”相应。

“寂寞”者,非梧桐深院,乃人也;被“锁”者,非“深秋”,亦人也。

这一个“锁”字,是传神之笔,是词中人“以我观物,故物皆着我之色彩”所产生的主观印象。

被锁于深院之人,悲愁无尽,只有“清秋”相对,怎能不深感寂寞。

而“锁”住的也不只是这满院秋色,落魄的人,孤寂的心,思乡的情,亡国的恨,都被这高墙深院禁锢起来,此景此情,用一个愁字是说不完的。

残月的清光照着梧桐疏影,寂寞庭院,重门紧锁,写的全是词中人的眼中之景,一切无不笼上冷落凄清的浓郁色彩,这里虽未出现“愁”字,但不言愁而愁自见,正面所要表达的离愁已呼之欲出。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

李煜《相见欢》赏析
无言独上西楼。

月如钩,寂寞梧桐深院锁清秋。

剪不断,理还乱,是离愁。

别是一番滋味在心头。

李煜(937-978),南唐后主。

开宝八年(公元975年)宋灭南唐,李煜亡家败国,肉袒出降,身囚待罪于汴京。

宋太祖赵匡胤因其曾守城相拒,封其为“违命侯”。

李煜忍屈负辱过了三年囚徒生活,后被宋太宗赐酒毒死。

李煜不是一个好皇帝,却是一位才华横溢的艺术家和词人。

李煜词以被俘为界分前后两期,前期词作多描写宫廷生活与男欢女爱,香艳精致,才情蕴藉;后其词作多倾泻失国之痛和去国之思,沉郁哀婉,感人至深。

《相见欢》便是后期词作中有代表性的一篇。

首句“无言独上西楼”将人物引入画面。

“无言”二字活画出词人的愁苦神态,“独上”二字勾勒出作者孤身登楼的身影,孤独的词人默默无语,独自登上西楼。

神态与动作的描写揭示了词人内心深处隐喻的多少不能倾诉的孤寂与凄婉啊!
“月如钩,寂寞梧桐深院锁清秋”,寥寥12个字,形象的描绘出了词人登楼所见之景。

仰视天空,缺月如钩。

“如钩”不仅写出月形,表明时令而且意味深长:那如钩的残月经历了无数次的阴晴圆缺,见证了人世间多少悲欢离合,今夜又怎能不勾起人的离愁别恨呢?俯视庭院,茂密的梧桐叶已被无情的秋风扫荡殆尽,只剩下光秃秃的树干和几片残叶在秋风中瑟缩,怎能不“寂寞”情生。

然而“寂寞”的又何止是梧桐?即使是凄惨秋色,也要被“锁”于这高墙深院之中,然而“锁”住的又何止是这满院秋色?落魄的人,孤寂的心,思乡的情,亡国得恨,都被这高墙深院禁锢起来,此景此情怎一个愁字了得。

诗词中常借梧桐抒发内心的愁闷。

温庭筠“梧桐树,三更雨,不道离情正苦。

一叶叶,一声声,空阶滴到明”(《更漏子》);李清照“梧桐更兼细雨,到黄昏点点滴滴。

这次第,怎一个愁字了得”(《声声慢》)。

以上具是写景佳作。

写雨中梧桐,能表现诗人内心的愁苦。

写缺月梧桐,则又是一番境界。

苏轼语“缺月挂梧桐,漏断人初静”(《卜算子》)。

缺月、梧桐、深院、清秋,这一切无不渲染出一份凄凉的境界,反映出词人内心的孤寂之情,为下片抒情做好铺垫。

那么,此情此景,一个亡国之君,一个苟延残喘的囚徒会有怎样一种心境呢?下片中,词人用极其婉转而又无奈的笔调,表达了心中复杂而又不可言喻的愁苦与悲伤。

“剪不断,理还乱,是离愁。

”用丝喻愁,新颖而别致。

前人以“丝”谐音“思”,用来比喻思念,如李商隐“春蚕到死丝方尽,蜡炬成灰泪始干”(《无题》)就是大家熟悉的名句。

李煜用“丝”来比喻“离愁”,别有一番新意。

然而丝长可以剪断,丝乱可以整理,而那千丝万缕的“离愁”却是“剪不断,理还乱”。

那么,这位昔日的南唐后主心中涌动的怎样的离愁别绪呢?是追忆“红日已高三丈后,金炉次第添金兽,红锦地衣随步皱”(《浣溪沙》)的荣华富贵,是思恋“风阁龙楼连霄汉,玉树琼枝作烟萝”(《破阵子》)的故国家园,还是悔失“四十年来家国,三千里地河山”(《破阵子》)的帝王江山?然而,时过境迁,如今的李煜已是亡国奴、阶下囚,荣华富贵已成过眼烟云,故国家园亦是不堪回首,帝王江山毁于一旦。

阅历了人间冷暖、世态炎凉,经受了国破家亡的痛苦折磨,这诸多的愁苦悲恨哽咽于词人的心头难以排遣。

而今是尝尽愁滋味,而这滋味又怎一个愁字了得。

末句“别是一番滋味在心头”紧承上句写出了李煜对愁的体验与感受。

以滋味喻愁,而
味在酸甜之外,它根植于人的内心深处,是一种独特而真切的感受。

“别是”二字极佳,昔日唯我独尊的天子,如今成了阶下囚徒,备受屈辱,遍历愁苦,心头淤积的是思、是苦、是悔、还是恨……恐怕词人自己也难以说清,岂又是常人所能体会到的呢?若是常人,道可以嚎啕倾诉,而李煜不能。

他是亡国之君,即使有满腹愁苦,也只能“无言独上西楼”,眼望残月如钩、梧桐清秋,将心头的哀愁、悲伤、痛苦、悔恨强压在心底。

这种无言的哀伤更胜过痛哭流涕之悲。

李煜的这首词情景交融,感情沉郁。

上片选取典型的景物为感情的抒发渲染铺垫,下片借用形象的比喻委婉含蓄的抒发真挚的感情。

此外运用声韵变化,作到声情合一。

下片押两个仄声韵(断、乱),插在平韵中间,加强了顿挫的语气,似断似续;同时在三个短句之后接以九言长句,铿锵有力,富有韵律美,也恰当地表现了词人悲痛沉郁的感情。

相关文档
最新文档