加拿大移民常用英文缩写汇总
加拿大移民 常用英语简拼 中文意思

AEO = arranged employment opinion工作安排计划AIP = approval in principle 原则批复BBB = Better Business Bureau 商业改善局BC=background check 背景调查:BM = Board Member (of the IRB) IRB 是难民局;难民局成员CAIPS = Computer Assisted Immigration Processing System 调档CBA = Canadian Bar Association 加拿大律师协会CBSA = Canada Border Service Agency 加拿大边境服务局CC = Canadian Citizen 加拿大公民CCIC = Certified Canadian Immigration Consultant 加拿大持牌移民顾问CEC = Canadian Experience Class 加拿大经验类移民CIC = Citizenship and Immigration Canada 加拿大移民局CID = Claimant Identification Number 申请人身份证号码CPO = Case Processing Officer 案件处理员CSIC = Canadian Society of Immigration Consultants 加拿大移民顾问协会DM = Decision made 材料申请完毕FC = Federal Court of Canada 加拿大联邦法院FN= File Number 档案号FSW = Federal Skilled Worker 传统的联邦技术移民HRSDC = human resources services and development of Canada 加拿大人力资源与发展IAD = Immigration Appeal Division (of IRB) IRB 是什么还记得吗;移民上诉部门ID = Immigration Division (of IRB) IRB是什么想到了嘛;出入境科IP=in process 正在处理中IRB = Immigration and Refugee Board of Canada 加拿大移民及难民委员会LINC=Language Instruction for New Comers to Canada 法语叫CLIC LINC 是加拿大新移民语言课程LMO = Labour market opinion 劳工市场意见LP=landing paper 签证纸LSUC = Law Society of Upper Canada 上加拿大(加拿大一个地名)律师协会ME = Medical Exam 体检通知MER=Mer Received 收到体检结果NER=Negative Eligibility ReviewNOC = National Occupational Classification 加拿大职业分类OCWP = off campus work permit.... 校外工作签Open Post graduation work permit (OPEN PGWP) 毕业后工作许可(签证)owp =open work permit 开放式工作签证PER=Positive Eligibility ReviewPR=Permanent Resident 永久性居民PL=picking up letter 取签通知PNP=Provincial Nominee Program 省提名计划POE = Port of Entry 入境口ppr = passport request letter (要贴签证前需要嫩把护照寄过去的那封信)PR = Permanent Resident 永久性居民PRC = Permanent Resident Card (commonly referred to as Maple Leaf Card in the Chinese community) 永久居民卡(枫叶卡)PRRA = Pre-Removal Risk Assessment 遣返前风险评估RCMP = Royal Canadian Mounted Police 加拿大皇家骑警ROE=record of employment 聘用工作记录RPD = Refugee Protection Division (of IRB) 难民保护处SC = Service Canada 加拿大服务部SCC = Supreme Court of Canada 加拿大最高法院SP=Study Permit 学习签VO=visa office 签证中心。
中英地址互译与缩写

中英地址互译与缩写很多朋友在做简历或者移民等等的过程中,经常要翻译一些自己的住址,有时候怕不准确、更怕错,下面是网上搜索到的资料,希望对大家都有用地址英译1、地址综述名片的主要功能是通联,所以在名片上写上详细的家庭或单位通讯地址是必不可少的。
如下例:住址:浙江省台州市黄岩区天长路18号201室翻译成英文就是:Address: Room 201, 18 Tianchang Road, Huangyan District, Taizhou City, Zhejiang Province.对照上例,翻译时有几点需要注意:中文地址的排列顺序是由大到小:×国×省×市×区×路×号,而英文地址则刚好相反,是由小到大:×号×路(Road),×区(District),×市(City),×省(Province),×国。
地名专名部分(如"黄岩区"的"黄岩"部分)应使用汉语拼音,且需连写,如Huangyan 不宜写成 Huang Yan。
各地址单元间要加逗号隔开。
以上给出了地点翻译的书写规则。
接下去就地址内容进行详细分析。
完整的地址由:行政区划+街区名+楼房号三部分组成。
2、行政区划英译行政区划是地址中最高一级单位,我国幅员辽阔,行政区划较复杂,总体上可分成五级(括号内所注为当前国内通用译名):1、国家(State):中华人民共和国(the People's Republic of China;P.R.China; P.R.C; China)2、省级(Provincial Level):省(Province)、自治区(Autonomous Region )、直辖市(Municipality directly under the Central Government, 简称Municipality);特别行政区(Special Administration Region; SAR)3、地级(Prefectural Level): 地区(Prefecture)、自治州(Autonomous Prefecture)、市(Municipality;City);盟(Prefecture);4、县级(County Level):县(County)、自治县(Autonomous County)、市(City)、市辖区(District), 旗(County)5、乡级(Township Level):乡(Township)、民族乡(Ethnic Township)、镇(Town)、街道办事处(Sub-district)。
PCT国家名称缩写对照表

中文名称 阿拉伯联合酋长国 安提瓜及巴布拉岛 阿尔巴尼亚 亚美尼亚 安哥拉 奥地利 澳大利亚 阿塞拜疆 波斯尼亚 巴巴多斯岛 比利时 布基纳法索 保加利亚 巴林王国 贝宁共和国 巴西 博茨瓦纳 白俄罗斯 伯利兹 加拿大 中非共和国 刚果 瑞士 科特迪瓦 喀麦隆 中国 哥伦比亚 哥斯达黎加 古巴 塞浦路斯 捷克共和国 德国 丹麦 多米尼加 多米尼加共和国
英文缩写 DZ EC EE EG ES FI FR GA GB GD GE GH GM GN GQ GR GT GW HN HR HU ID IE IL IN IS IT JP KE KG KM KN KP KR KZ
中文名称 阿尔及利亚 厄瓜多尔 爱沙尼亚 埃及 西班牙 芬兰 法国 加蓬 英国 格林纳达 乔治亚共和国 加纳 冈比亚 几内亚 赤道几内亚 希腊 危地马拉 几内亚比绍共和国 洪都拉斯 克罗地亚 匈牙利 印度尼西亚 爱尔兰 以色列 印度 冰岛 意大利 日本 肯尼亚 吉尔吉斯斯坦 科摩罗
中文名称 老挝民主共和国 圣卢西亚岛 列支郭士登 斯里兰卡 利比里亚 莱索托 立陶宛 卢森堡 拉脱维亚 利比亚 摩洛哥 和国 韩国 哈萨克斯坦
英文缩写 LA LC LI LK LR LS LT LU LV LY MA MC MD ME MG MK ML MN MR MT MW MX MY MZ NA NE NG NI NL NO NZ OM PG PH PL
英文缩写 中文名称 PT 葡萄牙 RO 罗马尼亚 RS 塞尔维亚 RU 俄罗斯联邦 SC 塞舌尔 SD 苏丹 SE 瑞典 SG 新加坡 SI 斯洛文尼亚 SK 斯洛伐克 SL 塞拉利昂 SM 圣马力诺 SN 塞内加尔 塞尔维亚和黑山共和国 ST 圣多美普林西比 马达加斯加 SU 前苏联 前南斯拉夫的马其顿共和国 SV 萨尔瓦多 马里 SY 叙利亚 蒙古 SZ 斯威士兰 毛里塔尼亚 TD 乍得 马耳他 TG 多哥 马拉维 TJ 塔吉克斯坦 墨西哥 TM 土库曼斯坦 马来西亚 TN 突尼斯 莫桑比克 TR 土耳其 纳米比亚 TT 特立尼达和多巴哥 尼日尔 TZ 坦桑尼亚 尼日利亚 UA 乌克兰 尼加拉瓜 UG 乌干达 荷兰 US 美国 挪威 UZ 乌兹别克斯坦 圣文森特和格林纳丁斯 新西兰 VC 阿曼 VN 越南 巴布亚新几内亚 ZA 南非 菲律宾 ZM 赞比亚 波兰 ZW 津巴布韦
英文缩写

常用英文字母的缩写词1.B.C.——British Columbia加拿大卑诗省的英文名,也称“英属哥伦比亚”省或“不列颠哥伦比亚”省2.BCSIP——British Columbia Settlement and Integration Program卑诗省新移民安置及融入计划3.CPP——Canada Pension Plan加拿大退休金计划4.CIC——Citizenship and Immigration Canada加拿大公民及移民部5.CPR——Canadian Pacific Railway加拿大太平洋铁路6.EI——Employment Insurance就业保险7.ESL——English as a Second Language英语作为第二语言8.GIC——Guaranteed Investment Certificate保证投资回报存款证9.GST——Goods and Services Tax货品服务税10.ICBC——Insurance Corporation of British Columbia卑诗省汽车保险公司11.ID——Identification身份证明文件12.IFH——Interim Federal Health联邦政府临时医疗纸13.MSP——Medical Services Plan医疗保健计划14.OLA——Open Learning Agency公开成人教育中心15.PST——Provincial Sales Tax省销售税16.RCMP——Royal Canadian Mounted Police加拿大皇家骑警17.RRSP——Registered Retirement Savings Plan注册退休储蓄计划18.WCB——Worker's Compensation Board工人赔偿局19.YMCA——Young Men's Christian Association基督教男青年会20.YWCA——Young Women's Christian Association基督教女青年会(以上缩写的发音是逐个英文字母念)(以下缩写的发音是将缩写字母拼读)21.CANN——Community Airport Newcomer's Network新移民社区适应及机场接待处22.ICES——International Credential Evaluation Service国际文凭审核服务处23.SAFER——Shelter Aid For Elderly Renters为老年租户提供租金援助计划24.SIN——Social Insurance Number社会保险卡星期星期一:MONDAY=MON 星期二:TUESDAY=TUS星期三:WENSEDAY=WEN 星期四:THURSDAY=THUR星期五:FRIDAY=FRI 星期六:SATURDAY=SAT星期天:SUNDAY=SUN月份一月份=JAN 二月份=FEB三月份=MAR 四月份=APR五月份=MAY 六月份=JUN七月份=JUL 八月份=AUG九月份=SEP 十月份=OCT十一月份=NOV 十二月份=DEC常用词4=FOR 到永远=FOREVER2=TO RTN=RETURN(送回)BT=BLOOD TYPE(血型) PLS=PLEASE(请)BD=BIRTHDAY(生日) REW ARD=酬谢REWARD 4 RETURN=送回有酬谢ALLRG=过敏军事术语USMC=海军陆战队NA VY=海军AF=AIR FORCE(空军) ARMY=陆军宗教类C=CHRISTIANISM(基督教) J=JUDAISM(犹太教)C=CATHOLICISM(天主教) B=BUDDHISM(佛教)I=ISLAM(伊斯兰教) NR=NO REFERENCE(没有宗教信仰) 水瓶座:AQUARIUS(1月21日- 2月19日)双鱼座:PISCES(2月20日- 3月20日)白羊座:ARIES (3月21日- 4月20日)金牛座:TAURUS(4月21日- 5月21日)双子座:GEMINI(5月22日- 6月21日)巨蟹座:CANCER(6月22日- 7月23日)狮子座:LEO(7月24日- 8月23日)处女座:VIRGO(8月24日- 9月23日)天秤座:LIBRA (9月24日- 10月23日)天蝎座:SCORPIUS(10月24日- 11月22日)人马座:SAGITTARIUS(11月23日- 12月21日)山羊座:CAPRICORNUS (12月22日- 1月20日)。
加拿大英文缩写

加拿大英文缩写AEO = arranged employment opinion工作安排计划AIP = approval in principleBBB = Better Business BureauBC=background check 背景调查:BM = Board Member (of the IRB)CAIPS = Computer Assisted Immigration Processing SystemCBA = Canadian Bar AssociationCBSA = Canada Border Service Agency CC = Canadian CitizenCCIC = Certified Canadian Immigration ConsultatnCEC = Canadian Experience Class 加拿大经验类移民CIC = Citizenship and Immigration Canada CID = Claimant Identification Number CPO = Case Processing OfficerCSIC = Canadian Society of Immigration ConsultantsDM = Decision made 材料申请完毕FC = Federal Court of Canadafn = file numberFOSS = Field Operational Support System FSW = Federal Skilled Worker 传统的联邦技术移民HRSDC = human resources services and development CanadaIAD = Immigration Appeal Division (of IRB) ID = Immigration Division (of IRB) IP=in process 正在处理中IRB = Immigration and Refugee Board of Canada LINC=Language Instruction for New Comers to Canada 法语叫CLIC LINC是加拿大新移民语言课程LMO = Labour market opinion 劳工市场意见LP=landing paper 签证纸LSUC = Law Society of Upper Canada MC = Minister's CounselMD = Minister's Delegateme = medical exam 体检NOC = National Occupational Classification 加拿大职业分类OCWP = off campus work permit.... Open Post graduation work permit (OPEN PGWP) 毕业后工作许可owp =open work permitPR=Permanent Resident 永久性居民PGWP=Post Graduate Work PermitPL=picking up letter 签证通知PNP=Provincial Nominee Program 省提名计划POE = Port of Entryppr = passport request letterPR = Permanent Resident 永久性居民PRC = Permanent Resident Card (commonly referred to as Maple Leaf Card in the Chinesecommunity)PRRA = Pre-Removal Risk AssessmentRCMP = Royal Canadian Mounted PoliceROE=record of employmentRPD = Refugee Protection Division (of IRB) SC = Service CanadaSCC = Supreme Court of CanadaSP=Study PermitUNHCR = United Nation High Commissioner for Refugees VO=visa office 移民中心。
加拿大移民常用英文缩写汇总

加拿大移民常用英文缩写汇总AEO = arranged employment opinion工作安排计划AIP = approval in principle 原则批复AR = Acknoledge Of Receiving 文档已接收BBB = Better Business Bureau 商业改善局BC=background check 背景调查:BM = Board Member (of the IRB) IRB 是难民局;难民局成员CAIPS = Computer Assisted Immigration Processing System 调档CBA = Canadian Bar Association 加拿大律师协会CBSA = Canada Border Service Agency 加拿大边境服务局CC = Canadian Citizen 加拿大公民CEC = Canadian Experience Class 加拿大经验类移民CIC = Citizenship and Immigration Canada 加拿大移民局CIO = Centralized Intake Office 联邦技术移民申请集中处理中心CIO = Citizenship and Immigration Canada Office 加拿大公民和移民事务办公室CID = Claimant Identification Number 申请人身份证号码CPC = Case Processing Centre 申请处理中心CPO = Case Processing Officer 案件处理员CSIC = Canadian Society of Immigration Consultants 加拿大移民顾问协会CSQ = Certificate De Selection Du Quebec 魁北克甄选证明,即魁省移民甄选证书DM = Decision made 材料申请完毕EE = Express Entry 快速通道FC = Federal Court of Canada 加拿大联邦法院FN= File Number 档案号FSW = Federal Skilled Worker 传统的联邦技术移民HRSDC = human resources services and development of Canada 加拿大人力资源与发展IAD = Immigration Appeal Division (of IRB) IRB 是什么还记得吗;移民上诉部门ID = Immigration Division (of IRB) IRB是什么想到了嘛;出入境科IP=in process 正在处理中IRB = Immigration and Refugee Board of Canada 加拿大移民及难民委员会LINC=Language Instruction for New Comers to Canada 法语叫CLIC LINC是加拿大新移民语言课程LMIA = Labor Market Impact Assessment 劳动力市场影响评估LMO = Labour market opinion 劳工市场意见LP=landing paper 签证纸LSUC = Law Society of Upper Canada 上加拿大(加拿大一个地名)律师协会ME = Medical Exam 体检通知MER=Mer Received 收到体检结果NER=Negative Eligibility ReviewNOC = National Occupational Classification 加拿大职业分类OCWP = off campus work permit.... 校外工作签Open Post graduation work permit (OPEN PGWP) 毕业后工作许可(签证)owp =open work permit 开放式工作签证PER=Positive Eligibility ReviewPR=Permanent Resident 永久性居民PL=picking up letter 取签通知PNP=Provincial Nominee Program 省提名计划POE = Port of Entry 入境口ppr = passport request letter (要贴签证前需要嫩把护照寄过去的那封信)PR = Permanent Resident 永久性居民PRC = Permanent Resident Card (commonly referred to as Maple Leaf Card in the Chinese community) 永久居民卡(枫叶卡)PRRA = Pre-Removal Risk Assessment 遣返前风险评估RCMP = Royal Canadian Mounted Police 加拿大皇家骑警RCIC = Regulated Canadian Immigration Consultant 加拿大持牌移民顾问[2011年起除了律師外, 只有ICCRC (Immigration Consultants of Canada Regulatory Council) 会员可以收费代辦移民事項, 他们名字后都有一个RCIC号码.]ROE=record of employment 聘用工作记录RPD = Refugee Protection Division (of IRB) 难民保护处SC = Service Canada 加拿大服务部SCC = Supreme Court of Canada 加拿大最高法院SP=Study Permit 学习签VO=visa office 签证中心移民家园微信:yiminjiayuan 期待您的关注移民家园网全球移民互动门户,在移民家园网您将浏览第一手的动态、最新的移民政策、申请条件、各国新鲜的经济、文化、教育、娱乐资讯!。
加拿大移民翻译术语

加拿大移民翻译术语上海翻译介绍:近年随着国民生活水平不断提高,我国有越来越多的老百姓也假如移民大军中。
加拿大是典型的英法双语国家。
得益于丰富的自然资源和高度发达的科技,加拿大是世界上最大的经济体之一,也是世界上拥有最高生活品质的国家之一,国民拥有很高的生活质量,是全球最富裕、经济最发达的国家之一。
加拿大也是G8、G20、北约、联合国、法语圈国际组织、世界贸易组织等国际组织的成员。
成为众多移民国家的优先选择。
下面我们介绍一些加拿大移民留学翻译的术语。
1.B.C——British Columbia加拿大卑诗省,“英属哥伦比亚”省或“不列颠哥伦比亚”省2.BCSIP—British Columbia Settlement and Integration Program卑诗省新移民安置计划3.CPP——Canada Pension Plan加拿大退休金计划4.CIC——Citizenship and Immigration Canada加拿大公民及移民部5.EI——Employment Insurance就业保险6.ESL——English as a Second Language英语作为第二语言7.GST——Goods and Services Tax货品服务税8.IFH——Interim Federal Health联邦政府临时医疗纸9.MSP——Medical Services Plan医疗保健计划10.PST——Provincial Sales Tax省销售税11.RRSP——Registered Retirement Savings Plan注册退休储蓄计划12.WCB——Worker's Compensation Board工人赔偿局13.CANN——Community Airport Newcomer's Network新移民社区适应及机场接待处14.ICES——International Credential Evaluation Service国际文凭审核服务处15.SAFER——Shelter Aid For Elderly Renters为老年租户提供租金援助计划16.SIN——Social Insurance Number社会保险卡17. MPNP-Manitoba Provincial Nominee Program 曼省提名移民计划18. SINP-Saskatchewan Immigration Nominee Program 萨省提名移民计划■加拿大技术移民翻译术语fn = file number 档案号me = medical exam 体检ppr = passport request letter 寄护照领取移民纸ROE=record of employment 工作证明DM = Decision made 使馆做出决定NOC = National Occupational Classification 加拿大技术移民职业列表CAIPS = Computer Assisted Immigration Processing System 电脑辅助移民处理系统■加拿大移民司法系统CIC = Citizenship and Immigration Canada 加拿大公民及移民部IRB = Immigration and Refugee Board of Canada加拿大移民暨难民局RPD = Refugee Protection Division (of IRB) 加拿大移民暨难民局难民保护部ID = Immigration Division (of IRB) 加拿大移民暨难民局移民部IAD = Immigration Appeal Division (of IRB) 加拿大移民暨难民局移民申诉部ADR = Alternative Dispute Resolution (offered by the IAD)替代纠纷解决方法-移民申诉部CBSA = Canada Border Service Agency加拿大边境服务署CSIC = Canadian Society of Immigration Consultants加拿大移民顾问协会LSUC = Law Society of Upper Canada上加拿大法律协会CBA = Canadian Bar Association加拿大律师协会PNP = Provincial Nominee Program省提名计划FSW = Federal Skilled Worker program联邦技术移民BM = Board Member (of the IRB) 董事会成员(加拿大移民暨难民局)CPO = Case Processing Officer个案处理专员CID = Claimant Identification Number 申请人识别号CC = Canadian Citizen 加拿大公民PR = Permanent Resident 永久居民sponsorship 移民, 常见如结婚类HRSDC = human resources services and development Canada加拿大人力资源部SC = Service Canada 加拿大服务部TOEFL=Test of English as a Foreign Language的简称。
加拿大缩写

加拿大缩写第一篇:加拿大缩写解析加拿大是北美洲的一个国家,它的正式全名是“加拿大联邦”(The Dominion of Canada)。
为了方便简写,人们通常使用几个字母的缩写来代替加拿大这个词。
下面是加拿大的常见缩写及其解析:1. CAN:加拿大(Canada)CAN是加拿大的英文缩写,也是最常见的缩写之一。
它来源于加拿大的正式全名“The Dominion of Canada”的首字母。
2. CA:加拿大(Canada)CA是加拿大的两字母缩写,也是一种常见的缩写形式。
相比于CAN,CA更简短,更常用。
3. CDN:加拿大人(Canadian)CDN意指加拿大人,这个缩写主要用于描述加拿大国民的身份或特征。
它经常被用在邮政编码和网站域名中。
4. CAD:加拿大元(Canadian Dollar)CAD代表着加拿大的货币单位加拿大元(Canadian Dollar)。
它是一个国际标准的货币缩写。
5. OTT:渥太华(Ottawa)OTT是加拿大首都渥太华的缩写。
渥太华也是加拿大的政治和行政中心。
6. TO:多伦多(Toronto)TO是加拿大第一大城市多伦多(Toronto)的简写形式。
多伦多是加拿大的金融、商业和文化中心。
7. MTL:蒙特利尔(Montreal)MTL是加拿大东部最大城市蒙特利尔的缩写。
蒙特利尔是加拿大的文化、艺术和商业中心之一。
通过这些缩写,我们可以更方便地表达加拿大及其相关事物。
无论是在书写还是交流中,加拿大的缩写都可以节省空间和时间,并且更加便捷。
不过,应该注意不同的场合可能会使用不同的缩写方式。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
加拿大移民常用英文缩写汇总
加拿大移民常用英文缩写汇总
AEO = arranged employment opinion工作安排计划
AIP = approval in principle 原则批复
AR = Acknoledge Of Receiving 文档已接收
BBB = Better Business Bureau 商业改善局
BC=background check 背景调查:
BM = Board Member (of the IRB) IRB 是难民局;难民局成员
CAIPS = Computer Assisted Immigration Processing System 调档
CBA = Canadian Bar Association 加拿大律师协会
CBSA = Canada Border Service Agency 加拿大边境服务局
CC = Canadian Citizen 加拿大公民
CEC = Canadian Experience Class 加拿大经验类移民
CIC = Citizenship and Immigration Canada 加拿大移民局
CIO = Centralized Intake Office 联邦技术移民申请集中处理中心CIO = Citizenship and Immigration Canada Office 加拿大公民和移民事务办公室 CID = Claimant Identification Number 申请人身份证号码CPC = Case Processing Centre 申请处理中心
CPO = Case Processing Officer 案件处理员
CSIC = Canadian Society of Immigration Consultants 加拿大移民顾问协会
CSQ = Certificate De Selection Du Quebec 魁北克甄选证明,即魁省移民甄选证书 DM = Decision made 材料申请完毕
EE = Express Entry 快速通道
FC = Federal Court of Canada 加拿大联邦法院
FN= File Number 档案号
FSW = Federal Skilled Worker 传统的联邦技术移民
HRSDC = human resources services and development of Canada 加拿大人力资源与发展
IAD = Immigration Appeal Division (of IRB) IRB 是什么还记得吗;移民上诉部门
ID = Immigration Division (of IRB) IRB是什么想到了嘛;出入境科IP=in process 正在处理中
IRB = Immigration and Refugee Board of Canada 加拿大移民及难民委员会
LINC=Language Instruction for New Comers to Canada 法语叫CLIC LINC是加拿大新移民语言课程
LMIA = Labor Market Impact Assessment 劳动力市场影响评估
LMO = Labour market opinion 劳工市场意见
LP=landing paper 签证纸
LSUC = Law Society of Upper Canada 上加拿大(加拿大一个地名)律师协会 ME = Medical Exam 体检通知
MER=Mer Received 收到体检结果
NER=Negative Eligibility Review
NOC = National Occupational Classification 加拿大职业分类
OCWP = off campus work permit.... 校外工作签
Open Post graduation work permit (OPEN PGWP) 毕业后工作许可(签证)
owp =open work permit 开放式工作签证
PER=Positive Eligibility Review
PR=Permanent Resident 永久性居民
PL=picking up letter 取签通知
PNP=Provincial Nominee Program 省提名计划
POE = Port of Entry 入境口
ppr = passport request letter (要贴签证前需要嫩把护照寄过去的那封信)
PR = Permanent Resident 永久性居民
PRC = Permanent Resident Card (commonly referred to as Maple Leaf Card in the Chinese community) 永久居民卡(枫叶卡)
PRRA = Pre-Removal Risk Assessment 遣返前风险评估
RCMP = Royal Canadian Mounted Police 加拿大皇家骑警
RCIC = Regulated Canadian Immigration Consultant 加拿大持牌移民顾问 [2011年起除了律師外, 只有ICCRC (Immigration Consultants of Canada Regulatory Council) 会员可以收费代辦移民事項, 他们名字后都有一个RCIC号码.]
ROE=record of employment 聘用工作记录
RPD = Refugee Protection Division (of IRB) 难民保护处
SC = Service Canada 加拿大服务部
SCC = Supreme Court of Canada 加拿大最高法院
SP=Study Permit 学习签
VO=visa office 签证中心
移民家园微信:yiminjiayuan 期待您的关注
移民家园网全球移民互动门户,在移民家园网您将浏览第一手的动态、最新的移民政策、申请条件、各国新鲜的经济、文化、教育、娱乐资讯!。