英文诗歌20首

合集下载

英文诗歌

英文诗歌

情人节英语诗歌中英文对照:爱的激情All thoughts, all passions, all delights,Whatever stirs thi mortal frame,All are but ministers of Love,And feed his sacred flame.一切思想、激情和欢乐,凡把这肉身激动的一切都只不过是爱神的使者,使他的圣火烧得烈。

Oft in my waking dreams do ILive o'er again that happy hour,When midway on the mount I lay,Beside the ruin'd tower.在我醒时的出神中,我常一遍遍重温那幸福时刻;当时我在那山的半腰上,在倒了的塔边躺着。

The moonshine,stealing o'er the scene,Had blended with the lights of eve;And she was there, my hope, my joy,My own dear Genevieve!月光悄悄地照到了那里,同茫茫暮色融汇在一处;我希望和欢乐也在那里,我亲爱的热内薇芙!She lean'd against the armed man,The statue of the armed Knight;SHe stood and listen'd to my lay,Amid the lingering light.她倚着那位武装的男子,那是全副武装的骑士像;在将去未去的光线之中她站在那儿听我唱。

Few sorrows hath she of her own,My hope!my joy! my Genevieve!She loves me best whene'er I singThe songs that make her grieve.热内薇芙并没有伤心事,她可是我的希望和欢乐!每当我的歌能使她悲伤,那时候她就最爱我。

英文经典诗歌

英文经典诗歌

英文经典诗歌以下是几首英文经典诗歌:1."The Waste Land" by T. S. Eliot: 这是一首20世纪最著名的诗歌,描写了战争和现代人的孤独感。

2."Do not go gentle into that good night" by Dylan Thomas: 这首诗讲述了一个人在面对死亡时的坚韧和勇气。

3."The Road Not Taken" by Robert Frost: 这首诗描述了一个人在面临抉择时的困惑和不安,让人思考生命中的选择和决策。

4."The Love Song of J. Alfred Prufrock" by T. S. Eliot: 这首诗以独特的语言和节奏表达了现代人的孤独和无力感。

5."Ode to a Nightingale" by John Keats: 这首诗歌颂了一只夜莺的美妙歌声,同时探讨了生命的短暂和永恒。

6."Howl" by Allen Ginsberg: 这首诗是1950年代美国反文化运动的代表作品之一,探讨了社会和文化的问题,以及对权威和传统的反叛。

7."Stopping by Woods on a Snowy Evening" by Robert Frost: 这首诗描述了一个人在冬日深夜独自走过林间的情景,表达了生命中的孤独和思考。

8."The Tyger" by William Blake: 这首诗以强烈的形象和节奏表现了人类面对恶势力时的矛盾和无力感。

9."Annabel Lee" by Edgar Allan Poe: 这首诗是爱伦坡最著名的诗之一,描述了一位青年男子对他逝去的爱人的悲痛和追思。

10."The Rime of the Ancient Mariner" by Samuel Taylor Coleridge: 这首史诗讲述了一名老水手的冒险和罪恶,以及他对自然和神秘的认识。

经典英文诗歌赏析(全)

经典英文诗歌赏析(全)

经典英文诗歌赏析(全)一 nothing gold can stay1简介:《美景易逝(Nothing Gold Can Stay)》罗伯特弗罗斯特的代表作之一。

此诗于1923年写就,即于当年十月在《耶鲁杂志(The Yale Review)》上刊印出版,随后就被收录到弗罗斯特的一本名为《新罕布什尔州(New Hampshire)》的诗集中。

2诗歌翻译:Nothing gold can stay 岁月留金Nature's first green is gold, 大自然的第一抹新绿是金,Her hardest hue to hold. 也是她最无力保留的颜色.。

Her early leaf's a flower; 她初发的叶子如同一朵花,;But only so an hour. 不过只能持续若此一刹那。

Then leaf subsides leaf, 随之如花新叶沦落为旧叶。

So Eden sank to grief. 由是伊甸园陷入忧伤悲切,So down gose down to day, 破晓黎明延续至晃晃白昼。

Nothing gold can stay. 宝贵如金之物岁月难保留。

3诗歌赏析:这首诗揭示了一切真切而美好的事物最终定会逐渐消失的哲理。

它同时也使用了独特的技巧来表现了季节的变化。

想到了小时了了,大未必佳。

一切都是转瞬即逝的,浮世有的仅仅转丸般的繁华。

二 the road not taken1诗歌简介:这首名诗《The Road NotTaken》形式是传统的抑扬格四音步,但音步可变(含有很多抑抑扬的成分);每节的韵式为abaab 。

弗罗斯特写诗的特色就是善于使用眼前看似平淡无奇的事物,去表达一个深刻的哲理。

这正如他在一首诗中写的:“黄色的树林里有两条岔开的路/可惜我不能在同一时间走两条路/我选择了少人行走的那条/这就造成了一切的差异。

”诗人选择了诗歌,放下了在一所师范学校教书的职业以及那可能平坦,安稳的生活。

关于月亮的英语诗歌 -回复

关于月亮的英语诗歌 -回复

关于月亮的英语诗歌-回复以下是50首关于月亮的英文诗歌,附带中文翻译:1.Moonligh t D r eam s镜花水月梦In t he midnigh t s k y s o b r igh t,A s il v e r moon ca sts i ts ligh t.Reflec t ing d r eam s in a tr an qu il s ea,Moonligh t w hi sp e rs,s e tt ing hea rts f r ee.在午夜的天空璀璨明亮,银色的月亮投射着光亮。

折射梦想在宁静的海洋,月光低语,释放人们的心灵。

2.Cele st ial S p lendo r天上的荣耀Oh r adian t moon,s o l u mino us and pur e,Ill u mina t ing t he nigh t w i t h cele st ial all ur e.Shining high abo v e,a s il v e r o r b aglo w,In sp i r ing w onde r a s y o ur b r illiance s ho ws.哦,辉煌的月亮,如此明亮纯洁,以天上的魅力照亮黑夜。

闪耀在高空的银色炫球,展现出你的光辉,激发人们的想象。

3.Moonbeam s of Se r eni ty安宁的月光Sof t moonbeam s,s e r ene and st ill,Ligh t up t he nigh t w i t h a tr an qu il t h r ill.Ca st ing a gen t le glo w on t he ea rt h belo w, Filling hea rts w i t h p eace,a s oo t hing flo w.温柔的月光,宁静而静止,用宁静的刺激点亮夜晚。

短篇英文诗歌朗诵6篇

短篇英文诗歌朗诵6篇

短篇英文诗歌朗诵6篇弗罗斯特(Robert Frost)(1874~1963)美国诗人.1874年3月26日生于美国西部的旧金山.他11岁丧父,后随母亲迁居东北部的新英格兰.此后,他就与那块土地结下了不解之缘.弗罗斯特16岁开始写诗,20岁时正式发表第一首诗歌.下面就是给大家带来的英文诗歌朗诵,希望能帮助到大家!英文诗歌朗诵1Yet Do I MarvelCountee Cullen但是我感到惊奇康蒂·卡伦I doubt not God is good, well-meaning, kind,我不疑心上帝的仁慈、善良和好意,And did He stoop to quibble could tell why但假设是他使用遁词便能解释,The little buried mole continues blind,为何地下的鼹鼠仍然瞎眼,Why flesh that mirrors Him must some day die,为何反映他形象的肉体总有一天要死去,Make plain the reason tortured Tantalus说明坦塔罗斯受折磨的原因,Is bailed by the fickle fruit, declare是他被变化不定的果子吸引,If merely brute caprice dooms Sisyphus说明是否仅仅因蛮横的任性,To struggle up a never-ending stair.西西弗斯就注定得攀登无限高的阶梯.Inscrutable His ways are, and immune上帝之道深奥莫测,To catechism by a mind too strewn对人们的诘问置之不理,With petty cares to slightly understand他们的头脑塞满鸡毛蒜皮What awful brain compels His awful hand他们的头脑塞满鸡毛蒜皮Yet do I marvel at this curious thing:但我对这件怪事感到惊奇:To make a poet black, and bid him sing!造出黑肤色诗人,令他唱吟!英文诗歌朗诵2A Man and a Woman Sit Near Each OtherRobert Bly一男一女促膝而坐罗伯特·勃莱A man and a woman sit near each other, and they do not long一男一女促膝而坐,这样的时刻at this moment to be older, or younger, nor born他们不会渴求更老或更加年轻,抑或in any other nation, or time, or place.生在另一个国度、另一个时间或地点.They are content to be where they are, talking or not-talking. 他们心满意足于此情此景,无论交谈或者沉默.Their breaths together feed someone whom we do not know. 他俩的呼吸共同为某个我们所不识的人提供养分.The man sees the way his fingers move;那个男人看着他手指动弹的样子;he sees her hands close around a book she hands to him.他看到她的双手围拢着一本递过来的书.They obey a third body that they share in common.他们服从着他们共享的另一个身体.They have made a promise to love the body.他们早就作出承诺:爱这身体.Age may come, parting may come, death will come.年龄不会去,别离会到来,死亡终会降临.A man and a woman sit near each other;一男一女这样促膝而坐:as they breathe they feed someone we do not know,他们呼吸时,为我们所不识的人提供养分,someone we know of, whom we have never seen.某个我们知道但却从未见面的人.英文诗歌朗诵3He knows He Has WingsVictor Hugo他自知有翅膀维克多·雨果What matter it though life uncertain be to all?何必去管它,人生总是无定?What though its goal Be never reached?有什么关系壮志难成?What though it fall and flee―又何必计较你蹉跌并败奔―Have we not each a soul?我们岂不是各自有灵魂?Be like the bird that on a bough too frail要像那鸟儿在柔弱的枝梢,To bear him gaily swings,经不起它欢乐地跳跃;He carols though the slender branches fail―虽然那细枝折断了它仍歌唱―He knows he has wings!因为它知道自己有翅膀!英文诗歌朗诵4A Farewel to Worldly JoyesAnne Killigrew永别了,尘世的欢乐安妮·基丽格鲁Farewel to Unsubstantial Joyes,永别了,空洞的欢乐,你是Ye Gilded Nothings,Gaudy Toyes,涂金的虚无,华美的玩具,Too long ye have my Soul misled,太久,你使我的灵魂迷途,Too long with Aiery Diet fed:太久,给它空气般的米黍:But now my Heart ye shall no more但是我的心不会再被你迷惑,Deceive,as you have heretofore:虽然以前你曾经迷惑过我:for when I hear such Sirens sing,当我听到这样的塞壬歌唱,Like lthicas fore-warned King,像伊斯卡受到警告的国王,With prudent Resolution I以谨慎克制的决心,我将Will so my Will and Fancy tye,坚决缚住我的意志和想像,That stronger to the Mast not he,比他把自己缚于桅杆更紧,Than I to Reason bound will be:我将使自己钳制于理性:And though your Witchcrafts strike my Ear,虽然你的巫术撞击我的耳鼓,Unhurt,like him,your Charms Ill hear.无动于衷,像他,我倾听你的法术.英文诗歌朗诵5The Road Not TakenRobert Frost未选择的路罗伯特·佛洛斯特Two roads diverged in a yellow wood,黄色的树林里分出两条路,And sorry I could not travel both可惜我不能同时去涉足,And be one traveler, long I stood我在那路口久久伫立,And looked down one as far as I could我向着一条路极目望去,To where it bent in the undergrowth;直到它消失在丛林深处.Then took the other, as just as fair,但我却选了另外一条路,And having perhaps the better claim,它黄草萋萋,十分幽寂,Because it was grassy and wanted wear;显得更诱人、更美丽;Though as for that the passing there虽然在这条小路上,Had worn them really about the same,很少留下旅人的足迹.And both that morning equally lay那天清晨落地满地,In leaves no step had trodden black.两条路都未经脚印污染.Oh, I kept the first for another day!啊,留下一条路等改日再见!Yet knowing how way leads on to way,但我知道路径延绵无尽头,I doubted if I should ever come back.恐怕我难以再回返.I shall be telling this with a sigh也许多少年后在某个地方,Somewhere ages and ages hence:我将轻声叹息将往事回忆:Two roads diverged in a wood, and I一片树林里分出两条路I took the one less traveled by,而我选择了人迹更少的一条,And that has made all the difference.从此决定了我一生的道路.英文诗歌朗诵6The Gardener 16Tagore园丁集16泰戈尔Hands cling to hands and eyes linger on eyes; thus begins the record of our hearts.手握着手,眼恋着眼;这样开始了我们的心的纪录.It is the moonlit night of March; the sweet smell of henna is in the air; my flute lies on the earthneglected and your garland of flowers is unfinished.这是三月的月明之夜;空气里有凤仙花的芬芳;我的横笛抛在地上,你的花串也没有编成. This love between you and me is simple as a song.你我之间的爱像歌曲一样地单纯.Your veil of the saffron colour makes my eyes drunk.你橙黄色的面纱使我眼睛陶醉.The jasmine wreath that you wove me thrills to my heart like praise.你给我编的茉莉花环使我心震颤,像是受了赞扬.It is a game of giving and withholding,revealing and screening again; some smiles and some little shyness,and some sweet useless struggles.这是一个又予又留、又隐又现的游戏;有些微笑,有些娇羞,也有些甜柔的无用的抵拦. This love between you and me is simple as a song.你我之间的爱像歌曲一样的单纯.No mystery beyond the present; no striving for the impossible; no shadow behind the charm; no groping in the depth of the dark.没有现在以外的神秘;不强求那做不到的事情;没有魅惑后面的阴影;没有黑暗深处的探索. This love between you and me is simple as a song.你我之间的爱像歌曲一样的单纯:We do not stray out of all words into the ever silent; we do not raise our hands to the void for things beyond hope.我们没有走出一切语言之外进入永远的沉默;我们没有向空举手寻求希望以外的东西.It is enough what we give and we get.我们付与,我们取得,这就够了.We have not crushed the joy to the utmost to wring from it the wine of pain.我们没有把喜乐压成微尘来榨取痛苦之酒.This love between you and me is simple as a song.你我之间的爱像歌曲一样的单纯.。

经典适合朗诵的英文诗歌大全 短而著名的英文诗句

经典适合朗诵的英文诗歌大全 短而著名的英文诗句

经典适合朗诵的英文诗歌大全短而著名的英文诗句这些诗是由国外网友选出的最值得背诵的英文短诗,虽然简短,但却充满了丰富的意象和隐含的意义。

1I Stood Upon a High PlaceStephen CraneI stood upon a high place,And saw,below,many devilsRunning,leaping,and carousing in sin.One looked up,grinning,And said,“Comrade!Brother!”我站在高处斯蒂芬·克莱恩我站在高处,看到下面很多鬼魂奔跑,跳跃沉醉在罪恶中。

有一个朝上看,咧着嘴笑,说道,“伙伴们!兄弟们!”斯蒂芬·克莱恩,美国著名的现实主义文学家,代表作:长篇小说The Red Badge of Courage《红色英勇勋章》。

克莱恩也是一位诗人,他早期的诗歌语言简练,朗朗上口,没有韵脚,打破正统地简洁,想象力令人印象深刻,这些都对现代诗歌产生了巨大的影响。

2Nothing Gold Can StayRobert FrostNature’s first green is gold,Her hardest hue to hold.Her early leaf’s a flower;But only so an hour.Then leaf subsides to leaf.So Eden sank to grief,So dawn goes down to day.Nothing gold can stay.美景易逝罗伯特·弗罗斯特大自然的第一抹新绿是金,也是她最无力保留的颜色。

她初发的叶子如同一朵花;然而只能持续若此一刹那。

随之如花新叶沦落为旧叶。

由是伊甸园陷入忧伤悲切,破晓黎明延续至晃晃白昼。

宝贵如金之物岁月难保留。

(《那年花开月正圆》的英文名就是Nothing Gold Can Stay)罗伯特·弗罗斯特,20世纪最受欢迎的美国诗人之一,被称为“美国文学中的桂冠诗人”,他采用通俗上口的语言、人们熟知的韵律、日常生活中常见的比喻和象征手法,描写新英格兰地区宁静乡村的道德风尚,他对大自然的描写常常蕴涵深刻的、象征性的、甚至是形而上学的意义,留下了The Road Not Taken《未选择的路》、Stopping by Woods on a Snowy Evening《雪夜林边小驻》等许多脍炙人口的作品。

艾米莉·狄金森(Emily Dickinson)译诗20首(中英文)

艾米莉·狄金森(Emily Dickinson)译诗20首(中英文)

艾米莉·狄金森(Emily Dickinson)(1830~1886)美国隐士女诗人,写过一千七百多首令人耳目一新的短诗。

诗风独特,以文字细腻、观察敏锐、意象突出著称。

题材方面多半是自然、死亡、和永生。

我从未看过荒原我从未看过荒原--我从未看过海洋--可我知道石楠的容貌和狂涛巨浪。

我从未与上帝交谈也不曾拜访过天堂--可我好像已通过检查一定会到那个地方。

I never saw a moorI never saw a Moor--I never saw the Sea--Yet know I how the Heather looksAnd what a Billow be.I never spoke with GodNor visited in Heaven--Yet certain am I of the spot As if the Checks were given--云暗天低又复云暗,飞过雪花一片。

穿越车辙马圈,去留择决艰难。

谁人这样待风,令其整天抱怨。

自然犹如我等,时常没戴皇冠。

BecloudedTHE sky is low, the clouds are mean, A travelling flake of snowAcross a barn or through a rut Debates if it will go.A narrow wind complains all day How some one treated him; Nature, like us, is sometimes caught Without her diadem.我是无名之辈! 你是谁? (260)我是无名之辈! 你是谁?你也是无名之辈吗?那么我们为一对!别说! 他们会传开去-- 你知道!多无聊-- 是-- 某某名人!多招摇-- 象个青蛙—告诉你的名字-- 漫长的六月—给一片赞赏的沼泽!I'M Nobody! Who are you?I'M Nobody! Who are you?Are you--Nobody--too?Then there's a pair of us!Dont tell! they'd advertise--you know! How dreary--to be--Somebody!How public--like a Frog--To tell your name--the livelong June-- To an admiring Bog!" 信念" 是个微妙的发明" 信念" 是个微妙的发明当绅士们能看见的时候—但显微镜却是谨慎的在紧急的时候。

著名的英文诗歌加翻译精选

著名的英文诗歌加翻译精选

著名的英文诗歌加翻译精选篇一:精选古诗英文翻译一关雎A ragged fringe is the floating-heart,left and right we trail it:that mild-mannered good girl,awake, asleep, I search for her.Voles, voles in the fieldDon’t eat the crop our labor field!Three years now we’ve let you be,But never have you thought of me.三琵琶行The large strings hummed like rain,The small strings whispered like a secret,Hummed, whispered-and then were intermingledLike a pouring of large and small pearls into a plate of jade.We heard an oriole, liquid, hidden among flowers.We heard a brook bitterly sob along a bank of sand...By the checking of its cold touch, the very string seemed broken As though it could not pass; and the notes, dying awayInto a depth of sorrow and concealment of lament,Told even more in silence than they had told in sound....A silver vase abruptly broke with a gush of water,And out leapt armored horses and weapons that clashed and smote -- And, before she laid her pick down, she ended with one stroke, And all four strings made one sound, as of rending silk四春望On war-torn land stream flow and mountains stand;In towns unquiet grass and weeds run riot./Grieved over the years,flowers are moved to tears;Seeing us apart,birds cry with broken heart.The beacon fire has gone higher and higher,Words from household are worth their weight in gold./I cannot bear to scratch my grizzled hairIt grows too thin to hold a light hair pin.五登高The wind so swift and sky so wide,apes wail and cry;Water so clear and beach so white, birds wheel and fly.The boundless forest sheds its leaves shower by shower;The endless river rolls its waves hour after hour.A thousand miles from home in autumn,I’m grieved at autumn’s plight; Ill now and then for years,,alone I’m on this height.Living in times so hard,at frosted hair I pine;Cast down by poverty,I have to give up wine.六春晓Slumbering, I know not the spring dawn is peeping,But everywhere the singing birds are cheeping.last night I heard the rain dripping and winds weeping.How many petals are now on the ground sleeping.七行行重行行On and On, Going On and OnOn and on, going on and on,away from you to live apart,ten thousand li and more between us,each at opposite ends of the sky.The road I travel is steep and long;who knows when we meet again?The Hu horse leans into the north wind;the Yueh bird nests in southern branches:day by day our parting grows more distant;day by day robe and belt dangle looser. Shifting clouds block the white sun; the traveler does not look to return. Thinking of you makes one old; years and months suddenly go by.Abandoned, I will say no morebut pluck up strength and eat my fill.八问刘十九There s a gleam of green in an old bottle, There s a stir of red in the quiet stove,There s a feeling of snow in the dusk outside -- What about a cup of wine inside?篇二:精选十三首简易英文诗歌精选十三首简易英文诗歌,全部来自英语诗歌大家之手,并配有中文翻译,希望能从这些诗歌的意境美和禅悦美中获取学习英语的乐趣,提高欣赏水平!目录【1】Rain雨【2】What Does The Bee Do?蜜蜂做些什么呢?【3】O Sailor, Come Ashore【4】THE WIND风【5】THE CUCKOO布谷鸟【6】COLORS颜色【7】A House Of Cards纸牌堆成的房子【8】What Does Little Birdie Say?【9】The Star星星【10】At The Seaside海边【11】Boats Sail On The Rivers【12】The Swing秋千【13】The Blossom花儿【1】Rain雨Rain is falling all around, 雨儿在到处降落,It falls on field and tree, 它落在田野和树梢,It rains on the umbrella here, 它落在这边的雨伞上, And on the ships at sea. 又落在航行海上的船只。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

【1】Rain--by Robert Louis StevensonRain is falling all around,It falls on field and tree,It rains on the umbrella here,And on the ships at sea.【2】What Does The Bee Do?-- by C. G. RossettiWhat does the bee do?Bring home honey.And what does Father do?Bring home money.And what does Mother do?Lay out the money.And what does baby do?Eat up the honey.【3】O Sailor, Come Ashore-- by C. G. RossettiO sailor, come ashoreWhat have you brought for me?Red coral , white coral,Coral from the sea.I did not dig it from the groundNor pluck it from a tree;Feeble insects made itIn the stormy sea.【4】THE WIND-- by C. G. RossettiWho has seen the wind?Neither I nor you;But when the leaves hang trembling,The wind is passing through.Who has seen the wind?Neither you nor I;But when the trees bow down their heads,The wind is passing by.【5】THE CUCKOOIn April,Come he will,In May,Sing all day,In June,Change his tune,In July,Prepare to fly,In August,Go he must!【6】COLORS-- by C. G. RossettiWhat is pink? A rose is pinkBy the fountain's brink.What is red? A poppy's redIn its barley bed.What is blue? The sky is blueWhere the clouds float thro'.What is white? A swan is whiteSailing in the light.What is yellow? Pears are yellow,Rich and ripe and mellow.What is green? The grass is green,With small flowers between.What is violet? Clouds are violetIn the summer twilight.What is orange? Why, an orange,Just an orange!【7】A House Of Cards--by C. G. RossettiA house of cardsIs neat and small;Shake the table,It must fall.Find the court cardsOne by one;Raise it, roof it,--Now it's done;-Shake the table!That's the fun.【8】What Does Little Birdie Say?-- by Alfred TennysonWhat does little birdie say,In her nest at peep of day?Let me fly, says little birdie,Mother, let me fly away,Birdie, rest a little longer,Till the little wings are stronger.So she rests a little longer,Then she flies away.What does little baby say,In her bed at peep of day?Baby says, like little birdie,Let me rise and fly away.Baby, sleep a little longer,Till the little limbs are stronger.If she sleeps a little longer,Baby too shall fly away.【9】The Star-- by Jane TaylorTwinkle, twinkle, little star!How I wonder what you are,Up above the world so high,Like a diamond in the sky.When the blazing sun is gone,When he nothing shines upon,Then you show your little light,Twinkle, twinkle all the night.The dark blue sky you keepAnd often thro' my curtains peep,For you never shut your eyeTill the sun is in the sky.'Tis your bright and tiny sparkLights the traveler in the dark;Though I know not what you areTwinkle, twinkle, little star!【10】At The Seaside --by R. L. StevensonWhen I was down beside the seaA wooden spade they gave to meTo dig the sandy shore.The holes were empty like a cupIn every hole the sea camp up,Till it could come no more.【11】Boats Sail On The Rivers -- by C. G. RossettiBoats sail on the rivers,And ships sail on the seas;But clouds that sail across the sky,Are prettier far than these.There are bridges on the rivers,As pretty as you please;But the bow that bridges heaven,And overtops the trees,And builds a road from earth to sky,Is prettier far than these.【12】The Swing -- by R. L. StevensonHow do you like to go up in a swing,Up in the air so blue?Oh, I do think it the pleasantest thingEver a child can do.Up in the air and over the wall,Till I can see so wide,River and trees and cattle and allOver the countryside-Till I look down on the garden greenDown on the roof so brownUp in the air I go flying againUp in the air and down!【13】The Blossom -- by William Blake Merry, merry sparrow!Under leaves so green,A happy blossomSees you, swift as arrow,Seek your cradle narrowNear my bosom.Pretty, pretty robin!Under leaves so green,A happy blossomHears you sobbing, sobbing,Pretty, pretty, robin,Near my bosom.【14】When You Are Old-- by William Butler Yeats When you are old and gray and full of sleepAnd nodding by the fire, take down this book,And slowly read, and dream of the soft lookYour eyes had once, and of their shadows deep;How many loved your moments of glad grace, And loved your beauty with love false or true;But one man loved the pilgrim soul in you,And loved the sorrows of your changing face;And bending down beside the glowing bars, Murmur, a little sadly, how love fledAnd paced upon the mountains overhead,And hid his face amid a crowd of stars.【15】The Road Not Taken --by Robert FrostTwo roads diverged in a yellow wood,And sorry I could not travel bothAnd be one traveler, long I stoodAnd looked down one as far as I couldTo where it bent in the undergrowth;Then took the other, as just as fair,And having perhaps the better claim,Because it was grassy and wanted wear;Though as for that the passing thereHad worn them really about the same,And both that morning equally layIn leaves no step had trodden black.Oh, I kept the first for another day!Yet knowing how way leads on to way,I doubted if I should ever come back.I shall be telling this with a sighSomewhere ages and ages hence:Two roads diverged in a wood, and I-I took the one less traveled by,And that has made all the difference.【16】Saying Good-bye to Cambridge Again --- by Xu Zhimo Very quietly I take my leaveAs quietly as I came here;Quietly I wave good-byeTo the rosy clouds in the western sky.The golden willows by the riversideAre young brides in the setting sun;Their reflections on the shimmering wavesAlways linger in the depth of my heart.The floatingheart growing in the sludgeSways leisurely under the water;In the gentle waves of CambridgeI would be a water plant!That pool under the shade of elm treesHolds not water but the rainbow from the sky;Shattered to pieces among the duckweedsIs the sediment of a rainbow-like dream?To seek a dream? Just to pole a boat upstreamTo where the green grass is more verdant;Or to have the boat fully loaded with starlightAnd sing aloud in the splendour of starlight.But I cannot sing aloudQuietness is my farewell music;Even summer insects heep silence for meSilent is Cambridge tonight!Very quietly I take my leaveAs quietly as I came here;Gently I flick my sleevesNot even a wisp of cloud will I bring away【17】A Little Boy Lost-- by William Blake'Nought loves another as itself,Nor venerates another so,Nor is it possible to thoughtA greater than itself to know.'And, father, how can I love youOr any of my brothers more?I love you like the little birdThat picks up crumbs around the door.'The Priest sat by and heard the child;In trembling zeal he seized his hair,He led him by his little coat,And all admired his priestly care.And standing on the altar high,'Lo, what a fiend is here!' said he:'One who sets reason up for judgeOf our most holy mystery.'The weeping child could not be heard,The weeping parents wept in vain:They stripped him to his little shirt,And bound him in an iron chain,And burned him in a holy placeWhere many had been burned before;The weeping parents wept in vain.Are such things done on Albion's shore?【18】To Autumn-- by John Keats1Season of mists and mellow fruitfulness,Close bosom-friend of the maturing sun,Conspiring with him how to load and blessWith fruit the vines that round the thatch-eves run;To bend with apples the moss’d cottage-trees,And fill all fruit with ripeness to the core;To swell the gourd, and plump the hazel shellsWith a sweet kernel; to set budding more,And still more, later flowers for the bees,Until they think warm days will never cease,For Summer has o’er-brimm’d their clammy cells.2Who hath not seen thee oft amid thy store?Sometimes whoever seeks abroad may findThee sitting careless on a granary floor,Thy hair sort-lifted by the winnowing wind;Or on a half-reap’d furrow sound asleep,Dows’d with the fume of poppies, while thy hook Spares the next swath and all its twined flowers.And sometimes like a gleaner thou dost keepSteady thy laden head across a brook;Or by a cyder-press, with patient look,Thou watchest the last oozings hours by hours.3Where are the songs of Spring? Ay, where are they?Think not of them, thou hast thy music too,While barred clouds bloom the soft-dying day,And touch the stubble-plains with rosy hue;Then in a waiful choir the small gnats mournAmong the river sallows, borne aloftOr sinking as the light wind lives or dies;And full-grown lambs loud bleat from hilly bourn;Hedge-crickets sing; and now with treble softThe red-breast whistles form a garden-croft;And gathering swallows twitter in the skies.【19】The School Boy-- by William BlakeI love to rise in a summer morn,When the birds sing on every tree;The distant huntsman winds his horn,And the sky-lark sings with me.O! what sweet company.But to go to school in a summer morn,O! it drives all joy away!Under a cruel eye outworn,The little ones spend the day,In sighing and dismay.Ah! then at times I drooping sit,And spend many an anxious hour,Nor in my book can I take delight,Nor sit in learnings bower,Worn thro' with the dreary shower.How can the bird that is born for joy,Sit in a cage and sing,How can a child when fears annoy,But droop his tender wing,And forget his youthful spring.O! father and mother, if buds are nip'd,And blossoms blown away,And if the tender plants are strip'dOf their joy in the springing day,By sorrow and cares dismay.How shall the summer arise in joy.Or the summer fruits appear.Or how shall we gather what griefs destroy Or bless the mellowing year,When the blasts of winter appear.【20】She Walks in Beauty--by Lord ByronShe walks in beauty, like the nightOf cloudless climes and starry skies;And all that's best of dark and brightMeet in her aspect and her eyes:Thus mellowed to that tender lightWhich heaven to gaudy day denies.One shade the more, one ray the less,Had half impaired the nameless grace Which waves in every raven tress,Or softly lightens o'er her face;Where thoughts serenely sweet express How pure, how dear their dwelling place. And on that cheek, and o'er that brow,So soft, so calm, yet eloquent,The smiles that win, the tints that glow,But tell of days in goodness spent,A mind at peace with all below,A heart whose love is innocent!。

相关文档
最新文档