杨伯峻 论语译注

合集下载

杨伯峻《论语译注》研究

杨伯峻《论语译注》研究

杨伯峻《论语译注》研究
论语是我国儒家传统文化的重要著作,源自春秋时期的传说中的孔子。

《论语》这部著作汇集了孔子的重要思想,被誉为“中国思想史上的第一部著作”,是中国文化的核心著作,具有不可磨灭的历史价值和现代价值。

伴随着中国文化的发展,《论语》的学术研究也随之进入了一个新的阶段。

在这一阶段,杨伯峻的《论语译注》,是目前最受欢迎的译介著作之一,它深受国内外学术界的欢迎,受到普遍的好评,其译注工作满足了学者们对《论语》的研究。

杨伯峻,1893年出生于福州,1952年去世,他是中国儒家学派晚期重要的学者,他的《论语译注》一书大概耗时10年。

杨伯峻在这本书中不仅详细解释了《论语》的含义,而且还加入了自己的思考和个人的见解,使得这本书更加具有学术价值。

《论语译注》不仅扩展了对《论语》的研究,而且为学生们理解《论语》提供了更全面的解释。

《论语译注》为学者们深入研究《论语》提供了重要的基础。

杨伯峻在书中还提出了许多实用的思想,为今天的学者提供了重要的参考价值。

总而言之,杨伯峻的《论语译注》对中国儒家思想的传承和发展起到了重要的作用,开辟了新的研究领域,为当今学者提供了更多的思路,促进了《论语》研究的深入。

;。

论语注解——杨伯峻

论语注解——杨伯峻

【编辑按语】本文为中华书局1980年出版的杨伯峻之《论语译注》。

目录导言例言学而篇第一为政篇第二八佾篇第三里仁篇第四公冶长篇第五雍也篇第六述而篇第七泰伯篇第八子罕篇第九乡党篇第十先进篇第十一颜渊篇第十二子路篇第十三宪问篇第十四卫灵公篇第十五季氏篇第十六阳货篇第十七微子篇第十八子张篇第十九尧曰篇第二十导言(一)“论语”命名的意义和来由《论语》是这样一部书,它记载着孔子的言语行事,也记载着孔子的若干学生的言语行事。

班固的《汉书?艺文志》说:“《论语》者,孔子应答弟子、时人及弟子相与言而接闻于夫子之语也。

当时弟子各有所记,夫子既卒,门人相与辑而论纂,故谓之《论语》。

”《文选·辩命论》注引《傅子》也说:“昔仲尼既殁,仲弓之徒追论夫子之言,谓之《论语》。

”从这两段话裹,我们得到两点概念:(1)“论语”的“论”是“论纂”的意思,“论语”的“语”是“语言”的意思,“论语”就是把“接闻于夫子之语”“论纂”起来的意思。

(2)“论语”的名字是当时就有的,不是后来别人给它的。

关于“论语”命名的意义,后来还有些不同的说法,譬如刘熙在《释名?释典艺》中说:“《论语》,记孔子与弟子所语之言也。

论,伦也,有伦理也。

语,叙也,叙己所欲说也。

”那么,“论语”的意义便是“有条理地叙述自己的话”。

说到这里,谁都不免会问一句:难道除孔子和他的弟子以外,别人的说话都不是“有条理的叙述”吗?如果不是这样,那“论语”这样命名有什么意义呢?可见刘熙这一解释是很牵强的。

(《释名》的训诂名物,以音训为主,其中不少牵强傅会的地方。

)还有把“论”解释为“讨论”的,说“论语”是“讨论文义”的书,何异孙的《十一经问对》便如是主张,更是后出的主观的看法了。

关于《论语》命名的来由,也有不同的说法。

王充在《论衡?正说篇》便说:“初,孔子孙孔安国以教鲁人扶卿,官至荆州刺史,始曰《论语》。

”似乎是《论语》之名要到汉武帝时才由孔安国、扶卿给它的。

这一说法不但和刘歆、班固的说法不同,而且也未必与事实相合,《礼记?坊记》中有这样一段话:“子云:君子弛其亲之过而敬其美。

杨伯峻《论语译注》商榷三则大全

杨伯峻《论语译注》商榷三则大全

杨伯峻《论语译注》商榷三则大全第一篇:杨伯峻《论语译注》商榷三则大全杨伯峻《论语译注》商榷三则鄂海鹏【摘要】:杨伯峻先生《论语译注》向以注释准确、译注平实著称,是当代最好的《论语》读本之一,在学术界和读者中享有盛誉。

注释比较精审,译文比较通达,但是在译注方面也有一些疏漏和不够精审的地方。

《论语》是中国儒家的宝典,其中记载着两千五百多年前的孔子和他的弟子的言行。

杨伯峻先生的《论语译注》,是现在最通行的《论语》新注本,注释比较精审,译文比较通达,为广大文史教学工作者和一般读者所欢迎。

但是在译注方面也有一些疏漏和不够精审的地方。

笔者特此撰文以补正。

一《论语·子张》:“曾子曰:‘堂堂乎张也,难与并为仁矣。

’”其中“堂堂”一词具体意义如何,古今解释纷纭。

杨伯峻先生在《论语译注》中把“堂堂”译为“高不可攀”。

他又说:“根据《论语》和后代儒家诸书,可以证明曾子学问重在‘正心诚意’,而子张重在言语形貌。

”(《论语译注》中华书局 1980年12月第2版 202页)因此“堂堂”为“高不可攀”,有待商榷。

愚按:“堂”即“党”之假借。

《说文解字》:“堂,殿也。

从土,尚声。

”“党,不鲜也。

从黑,尚声。

”《广韵》:“堂,徒郎切。

”《广韵》:“党,多朗切。

”二字形近叠韵假借。

《荀子·非相》:“文而致实,博而党正。

”杨倞注:“党与谠同,谓直言也。

”王先谦《荀子集解》注引郝懿行曰:“党,谠古今字。

谠言即昌言,谓善言也。

此明士君子之辩,文而緻密坚实,博而昌明雅正,斯辩之善者也。

”郝说甚是。

子张重在言语形貌,盖曾子说子张有辩才,讲善言、直言也。

《后汉书·叙传上》:“吾久不见班生,今日复闻谠言。

”颜师古注:“谠言,善言也。

”“堂堂”即“谠谠”。

由此我认为“堂堂乎张也”可解为讲善言,有辩才的子张啊!二《论语·泰伯》:“子曰:狂而不直,侗而不愿,悾悾而不信,吾不知之矣。

”“狂而不直”,即狂傲而不正直。

杨伯峻先生《论语译注》三则商榷

杨伯峻先生《论语译注》三则商榷

杨伯峻先生《论语译注》三则商榷
这三篇商榷文章,聚焦论语及其译注之整体结构,梳理论语思想与其传承历史,真正丰富甚至颠覆普通读者的理解。

这是杨伯峻先生驾
驭“朱熹之古派”与“徐鉴之后派”、建构“补充对比”的学术新篇章,对今日学者而言,必是一件不可多得的收藏之物。

杨伯峻先生《论语译注》的三则商榷,一直为古籍学家和学者们所关注和研究。

17世纪宋代杨伯峻先生是一位卓越的学者,继承了南宋
大文学家范仲淹和北宋李渔著名文学传统,深入挖掘和研究了《论语》这部著作,给出了三则商榷,提出了自己独到的见解。

(一)宋代早期的杨伯峻把《论语》的主题归纳为“行有道”。

在杨伯
峻看来,《论语》以“行有道”为哲学信条,强调行为的重要性,他认
为做一件事事先考虑行为的对错,对的就去做,错的就不要做,因此
个人的行为应该遵循“行有道”,尤其是施政者,更加应该遵守此原则。

(二)杨伯峻在《论语译注》中还强调“至诚可以下手”观点。

他认为,只有通过尽心尽力地从事自己理想的工作,才能实现自己的心愿。


想取得成功,无论在什么领域都要把最大的诚意带入其中。

(三)最后,杨伯峻提出“乐柔而不乐革”观点,主张推行仁爱政策,把政府适当的柔顺和改革能相结合。

他的观点是:柔和的应有尽有,而改革必须要有度,只有以柔为主,才能令眾人和睦相处,并实现社会的发展与进步。

整体来看,杨伯峻的这三则商榷对于现代政治和教育都具有深远的意义:其中,“行有道”强调了重视道德和行为准则;“至诚可以下手”提倡积极进取,勤奋好学;“乐柔而不乐革”则引导政府把柔和和改革能有效地结合起来,为促进社会文明发展发挥了积极的作用。

《论语译注》杨伯峻

《论语译注》杨伯峻

學而篇第一共十六章1.1子⑴曰:“學而時⑵習⑶之,不亦説⑷乎?有朋⑸自遠方來,不亦樂乎?人不知⑹,而不愠⑺,不亦君子⑻乎?”1.2有子⑴曰:“其爲人也孝弟⑵,而好犯⑶上者,鮮⑷矣;不好犯上,而好作亂者,未之有也⑸。

君子務本,本立而道生。

孝弟也者,其爲仁之本⑹與⑺!”1.3子曰:“巧言令色⑴,鮮矣仁!”1.4曾子⑴曰:“吾日三省⑵吾身——爲人謀而不忠乎?與朋友交而不信⑶乎?傳⑷不習⑸乎?”1.5子曰:“道⑴千乘之國⑵,敬事⑶而信,節用而愛人⑷,使民以時⑸。

”1.6子曰:“弟子⑴入⑵則孝,出⑵則悌,謹⑶而信,汎愛衆,而親仁⑷。

行有餘力,則以學文。

”1.7子夏⑴曰:“賢賢易色⑵;事父母,能竭其力;事君,能致⑶其身;與朋友交,言而有信。

雖曰未學,吾必謂之學矣。

”1.8子曰:“君子⑴不重,則不威;學則不固。

主忠信⑵。

無友不如己者⑶。

過,則勿憚改。

”1.9曾子曰:“慎終⑴,追遠⑵,民德歸厚矣。

”1.10子禽⑴問於子貢⑵曰:“夫子⑶至於是邦也,必聞其政,求之與?抑與之與?”子貢曰:“夫子温、良、恭、儉、讓以得之。

夫子之求之也,其諸⑷異乎人之求之與?”1.11子曰:“父在,觀其⑴志;父没,觀其⑴行⑵;三年⑶無改於父之道⑷,可謂孝矣。

”1.12有子曰:“禮之用,和⑴爲貴。

先王之道,斯爲美;小大由之。

有所不行⑵,知和而和,不以禮節之,亦不可行也。

”1.13有子曰:“信近於義,言可復⑴也。

恭近於禮,遠⑵恥辱也。

因⑶不失其親,亦可宗⑷也。

”1.14子曰:“君子⑴食無求飽,居無求安,敏於事而慎於言,就有道而正⑵焉,可謂好學也已。

”1.15子貢曰:“貧而無諂,富而無驕,何如⑴?”子曰:“可也;未若貧而樂⑵,富而好禮者也。

”子貢曰:“《詩》云:‘如切如磋,如琢如磨⑶’其斯之謂與?”子曰:“赐⑷也,始可與言詩已矣,告諸往而知來者⑸。

”1.16子曰:“不患人之不己知,患不知人也。

”爲政篇第二共二十四章2.1子曰:“爲政以德,譬如北辰⑴居其所而衆星共⑵之。

论语十则-文化经典与研读(杨伯峻译注)

论语十则-文化经典与研读(杨伯峻译注)

1.14子曰:“君子⑴食無求飽,居無求安,敏於事而慎於言,就有道而正⑵焉,可謂好學也已。

”【譯文】孔子説:“君子,吃食不要求飽足,居住不要求舒適,對工作勤勞敏捷,説話却謹慎,到有道的人那裏去匡正自己,這樣,可以説是好學了。

”【注釋】⑴君子——《論語》的“君子”有時指“有位之人”,有時指“有德之人”。

但有的地方究竟是指有位者,還是指有德者,很難分别。

此處大概是指有德者。

⑵正——《論語》“正”字用了很多次。

當動詞的,都作“匡正”或“端正”講,這裏不必例外。

一般把“正”字解爲“正其是非”、“判其得失”,我所不取。

2.4子曰:“吾十有⑴五而志于學,三十而立⑵,四十而不惑⑶,五十而知天命⑷,六十而耳順⑸,七十而從心所欲,不踰矩⑹。

”【譯文】孔子説:“我十五歲,有志於學問;三十歲,[懂禮儀,]説話做事都有把握;四十歲,[掌握了各種知識,]不致迷惑;五十歲,得知天命;六十歲,一聽别人言語,便可以分别真假,判明是非;到了七十歲,便随心所欲,任何念頭不越出規矩。

”【注釋】⑴有——同又。

古人在整數和小一位的數字之間多用“有”字,不用“又”字。

⑵立——泰伯篇説:“立於禮。

”季氏篇又説:“不學禮,無以立。

”因之譯文添了“懂得禮儀”幾個字。

“立”是站立的意思,這裏是“站得住”的意思,爲求上下文的流暢,意譯爲遇事“都有把握”。

⑶不惑——子罕篇和憲問篇都有“知者不惑”的話,所以譯文用“掌握了知識”來説明“不惑”。

⑷天命——孔子不是宿命論者,但也講天命。

孔子的天命,我已有文探討。

後來的人雖然談得很多,未必符合孔子本意。

因此,這兩個字暫不譯出。

⑸耳順——這兩個字很難講,企圖把它講通的也有很多人,但都覺牽強。

譯者姑且作如此講解。

⑷從心所欲不踰矩——“從”字有作“縱”字的,皇侃《義疏》也讀爲“縱”,解爲放縱。

柳宗元〈與楊晦之書〉説“孔子七十而縱心”,不但“從”字寫作“縱”,而且以“心”字絕句,“所欲”屬下讀。

“七十而縱心,所欲不踰矩”。

杨伯峻《论语译注》今译研究

杨伯峻《论语译注》今译研究

杨伯峻《论语译注》今译研究论语是中国古代优秀的思想哲学著作,记载的是春秋时期孟子的思想、道德、政治、教育等方面的思想,被表彰为中国文化的经典作品。

而杨伯峻的《论语译注》是对“论语”的细腻的研究,也是一部重要的论语学习参考书。

杨伯峻(1762-1836)是清朝文学家、学者,活跃在北京内务府文史研究班,在内务府文史研究班任职期间,他出版了《论语译注》,是其代表作之一。

这本书中收录了论语的文字作品,并加以解读,更深入地对论语进行了研究。

杨伯峻的《论语译注》的研究成果是对论语的文字解读,他在译读论语时,有自己独到的见解,在论语研究领域起到了重要作用。

在他的研究中,他不断探讨论语中语言、思维、文化、社会、宗教等方面的内涵,把论语的内涵揭示出来,对论语的研究发展起到了积极的推动作用。

今天,论语学习研究得到了非常大的发展,诸多学者和思想家继续以杨伯峻的研究为基础,不断深入研究论语。

杨伯峻的《论语译注》不仅是一本学术研究成果,更重要的是,它给了我们深刻的启示:以杨伯峻的思想为先导,对论语进行有效的研究,从而理解和提升论语历史精华,指导我们进行论语研究,深入剖析孟子的思想,分析思想的内涵,丰富论语研究的内涵,引导实践学习,提高我们的思想理论水平。

杨伯峻的《论语译注》是论语研究的重要成果,其译注解读对论语研究有着重要的推动作用,今天,我们要继续研究完善杨伯峻的《论语译注》,传承他的思想,继承他的文学成果,为更好地弘扬中国传统文化,传播儒家文化,创造更多新的文学及学术成果做出贡献。

综上所述,杨伯峻的《论语译注》是论语研究的重要参考著作,不仅是对论语文字的解读和研究,更重要的是,它为我们提供了思想启示,指导我们学习和研究论语,从而提升我们的学术水平。

只有这样,我们才能够更好地弘扬和传承中国文化,实现文化的新的繁荣。

【经典】入则孝, 出则悌|杨伯峻

【经典】入则孝, 出则悌|杨伯峻

【经典】入则孝, 出则悌|杨伯峻
编者按:读书要先读经典。

杨伯峻先生《论语译注》向以注释准确、译注平实著称,是当代最好的《论语》读本之一,在学术界和读者中享有盛誉。

新的一年,让我们一起学习经典,共同进步。

1·6子曰:“弟子①,入②则孝,出②则悌,谨③而信,泛爱众,而亲仁④。

行有余力,则以学文。


【译文】孔子说:“后生小子,在父母跟前,就孝顺父母;离开自己房子,便敬爱兄长;寡言少语,说则诚实可信,博爱大众,亲近有仁德的人。

这样躬行实践之后,有剩余力量,就再去学习文献。

”【注释】①弟子———一般有两种意义:(甲)年纪幼小的人,(乙)学生。

这里用的是第一种意义。

②入、出———《礼记·内则》:“由命士以上,父子皆异宫。

”则知这里的“弟子”是指“命士”以上的人物而言。

“入”是“入父宫”,“出”是“出己宫”。

③谨———寡言叫做谨。

详见杨遇夫先生的《积微居小学金石论丛》卷一。

④仁———“仁”即“仁人”,和《雍也篇第六》的“井有仁焉”的“仁”一样。

古代的词汇经常运用这样一种规律:用某一具体人和事物的性质、特征甚至原料来代表那一具体的人和事物。

(统筹:启正;编辑:面包)。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

杨伯峻论语译注
杨伯峻论语译注_孔子与商丘简介:明末清初文学家顾炎武在其《日知录》中谈到孔子时说:“仲尼,一旅人也。

”顾炎武本人也走了很远的路,以是他很懂孔子,说孔子是文学家、教育家、文献打叠整顿家的,而说孔子在天性上只是1个旅行者。

看来,顾炎武对孔子的这类看法是切合二千多年前孔子的实情的,也备感亲切。

咱…
明末清初文学家顾炎武在其《日知录》中谈到孔子时说:“仲尼,一旅人也。

”顾炎武本人也走了很远的路,以是他很懂孔子,说孔子是文学家、教育家、文献打叠整顿家的,而说孔子在天性上只是1个旅行者。

看来,顾炎武对孔子的这类看法是切合二千多年前孔子的实情的,也备感亲切。

咱们常说“健康熬头”。

孔子的身板和生理健康的,否则,他就无法长达14年的艰难旅行~据《左传》记录,孔子的父亲叔梁纥是个士,以勇武果敢著称。

鲁襄公十年(公元前563年),晋国率领诸侯联军围击逼阳(今东省枣庄市南面),叔梁纥一名武士,伴同鲁军到场作战。

在攻城时,逼阳报酬诱敌入城,存心把城门打开,放一攻城的部队进去,然后再俄然放下悬门,将攻城的部队拦腰截断,打样聚歼。

就在悬守门员次沉落的刹那间,叔梁纥飞步上前,双手托起悬门,使攻进城内的鲁军实时撤了,制止了伤亡,为鲁军立下了战功。

叔梁纥能双手托起城门,疑难是名副真格的士。

很遗传的缘故原由,有学者指出,孔子身高为1(91米,筋骨强健,力大过人。

《吕氏年龄?慎大》篇记录:“孔子之劲,能招(通翘)国门之关。

”关,指门闩。

国门之关,指城门上用一横木做成的门闩。

孔子的力气虽则不及其父,但举国门之关的力气也很是人可比。

《淮南子?主术训》篇还记录孔子有多项超出众人的本事:“孔子之通,智过于苌宏,勇服于孟贲,足蹑郊菟,力招城关,能亦多矣。

”苌宏是周大夫,以博学多才著称,而孔子的睿智超过了苌宏。

孟贲是出名的勇士,传说他“水行不避蛟
龙,陆行不避兕虎”,力大至“生拔牛角”,而孔子之勇犹过之。

“足蹑郊菟”,菟即兔,是说孔子双足疾跑可以或许追上郊外的野兔。

“力招城关”,即前述“能招国门之关”。

可见,孔子并非咱们印象中的1个墨客气统统的“夫子”,而是1个身子骨儿结实、能文能武的“君子”。

孔子讲授生“六艺”,即“礼、乐、射、御、书、数”。

看来,学生习“六艺”是发展,而且需要身心结实。

可以设想,1个瘦弱的墨客,怎么在正规的场所见礼、行乐,怎么操练射箭、进修驱车,书法和计较也需要似的气力啊~孔子出生后不久,他的父亲就归天了。

寡母扶养孔子,孔子也得供养寡母,,他就要做杂活。

他说:“吾少也贱,故多能鄙
事。

”(《论语?子罕》)鄙事杂活,申明孔子钟头辰要干身体的力量活的。

孔子是1个热肠救世的人,他的人的生活不雅的,这从他“发奋忘食,乐以忘忧,不知老之将至”(《论语?述而》)中可以见得。

2、孔子的本籍在商丘夏邑县众所周知,孔子宣传和奉行的政治抱负,曾周游列国。

孔子的行程中有的商丘一站,他来商丘的目的是回乡祭祖,很短,但他的萍踪却具备象征意义,很值得一书。

孔子生在鲁国的曲阜,但孔子的先人是了灿烂文化的商人,厥后又在周朝成立了宋国。

孔子曾说“而丘也,殷人也。

”(《礼记?檀弓上》)孔子的老家在的商丘夏邑县,孔子的夏商周祖孔防叔避祸迁鲁。

后报酬了记念孔子回乡,在的夏邑县修建了“孔子还乡祠”。

道光二十年《夏邑县志》记录,夏邑知县孔繁洁说:“夏邑有还乡祠,祀我祖至圣先师,祀之所自始,前碑尽之矣。

余自幼念书,时考其世代相承,知我祖发祥于鲁,实肇基于宋。

夏邑在宋地,先代世为宋卿,食采于斯,此省墓还乡之所由来欤~故后人建祠以祀子。

”道光二,,月,日年夏邑知县陈诒枢在《重修还乡四代祠记》中说:“夏邑古宋地,而孔氏之采邑在焉,食采于斯,亦卜兆于斯,孔子还乡省墓,盖数数矣。

”是说夏邑是孔氏的采邑(俸禄之地)。

孔子是宋国的成立者宋微子之后,孔子的父亲名叔梁纥,叔梁纥的父亲叫伯夏,伯夏的父亲名孔防叔,孔防叔的父亲名睪夷,睪夷的父亲名木金父,木金父的父亲叫孔父嘉。

孔父嘉
在宋国罹难,他的重孙孔防叔避祸迁鲁。

宋国在周初封国中是1个比力的,与卫、鲁、齐、晋、燕等国具备同等的地位。

但宋国事1个公族在朝的,强宗富家专权,政权始末为华、乐、向、皇、鱼等富家所把持。

华、乐、皇、老等族是宋戴公的
儿女,向、鱼、鳞、荡等族是宋桓公的儿女,势力都很煊赫,合称“戴桓之族”。

“戴四族”族代表人物有太宰华督、右师华元,乐族代表人物有乐术、乐吕、乐大心、乐豫、乐喜,皇族代表人物有皇喜、皇父充石、皇瑗,老族代表人物有老佐;“桓四族”中向族代表人物有向戌、向带、向宁、向为人,鱼族代表人物有公子目夷(司马子鱼)、左师鱼石,鳞族代表人物有少司空鳞朱,荡族代表人物有司城荡忌诸、大司马荡虺、荡泽等。

代表人物在宋国势力强大,都曾一时叱咤风云。

公族在朝,宋国内乱频繁,这此中最著名的一出华父督杀孔父嘉事件。

华父督是宋戴公的孙子儿,是当时宋国的太宰,孔父嘉是正考父之子,是当时宋国的大司马,两人宋国的权臣。

据《左传?桓公元年》记录,有一天,华父督在路上碰见了孔父嘉的妻子,孔父嘉的妻子长得既标致又有几分妖艳,使得华父督很是垂涎。

于是在年的春天,华父督杀死了孔父嘉并将其妻子据为己有。

宋国的国君宋殇公大为大怒,欲治罪华父督。

华父督先下手为强,又杀死了宋殇公,将居住在郑国的宋穆公的儿子冯迎回宋国,立为国君,是为宋庄公。

华族势力的强大可知一斑。

孔父嘉被杀,妻子被夺。

这是宋国内乱事件中一件极不色泽的事件,孔子先人的辱没。

华氏势力强大,孔父嘉的重孙也即孔子的夏商周祖孔防叔不敢在宋国糊口下去,于是避祸迁到了鲁国。

三、孔子在商丘的萍踪孔子从55岁起头,脱离妻子和儿子,带着他的学生,周游列国。

走,14年,直至68岁时才回到鲁国。

孔子回到鲁国的前一年,一直等待他回家的妻子归天了,回到鲁国的年,他的儿子孔鲤归天了,又过了一年,他最喜欢的学生颜回也归天了,再一年,子路和司马耕也归天了。

身边人的相继离去,对孔子的打击可想而知。

这之后,孔子一给学生讲课,一
埋首致力于打叠整顿古典文献,直至73岁时死去。

孔子周游列国的目的“求仕”,“行道”,即求官和奉行他的“仁慈政治德治”。

14年中他前后到过卫、陈、曹、宋、郑、蔡等巨细六个,首要逗留所在是卫、陈两国。

孔子周游列国,列都城他的待遇,也他的主意,但人,他的主意实践起来太难了。

以是,他处处碰壁,甚至还了危险。

孔子从鲁国到卫国,在卫国约5年。

之后到了曹国,曹国欢迎他。

孔子本想到陈国去,但目的地又不甚,于是先降临了宋国。

孔子在宋国,很是难堪,这里有两件事情值得一说。

宋国非但欢迎他,而且宋国的大司马桓魋还想杀害他。

据说孔子带领弟子在一棵大树下习礼,桓魋命人将树砍倒,孔子险遭意外。

缘故原由是大司马桓魋不久前为造了一口石块寿材,花了3年还。

孔子据说后,就批评说,的浪费,死了倒不比快些烂掉的好些~(《礼记?檀弓上》)此话传到了桓魋的耳朵里,真是狭路相逢,被激愤的桓魋要侵犯于孔子。

相关文档
最新文档