外贸英语中的付款条件(中英对照)

合集下载

外贸口语9支付条件(1)

外贸口语9支付条件(1)

L: I’m afraid we cannot accept D/A. As you know, the devaluation of the dollar and its consequent repercussions on some major currencies have given rise to grave uncertainties in the international monetary market. Therefore, we find it necessary to handle our business on L/C basis, at least for the time being. F: Payment by L/C involves additional expenses for us. This leaves us no margin of profit at your terms of payment. L: Mr. Frazer, you know quite well that Chinese goods enjoy an excellent reputation in foreign markets. Moreover, there is at present a vogue for Chinese goods. The article you are interested in is greatly in demand, it sells especially well. The quick turn over will, of course, not only offset your L/C expenses, but also give you a satisfactory profit.

外贸英语中的付款条件中英对照

外贸英语中的付款条件中英对照

外贸英语中的付款条件中英对照Letter of Credit Payment Terms in Foreign TradeIn international trade, payment terms play a crucial role in ensuring a smooth transaction between the buyer and the seller. One commonly used method of payment is a Letter of Credit (LC), which provides security for both parties involved. This article aims to provide a comprehensive comparison of payment terms commonly found in foreign trade contracts, specifically focusing on LC payment terms, and their relevant English translations.1. 支付方式 (Payment Methods)a. 信用证支付 (Letter of Credit Payment)b. 货到付款 (Cash on Delivery)c. 预付款 (Prepayment)d. 电汇 (Wire Transfer)e. 承兑汇票 (Acceptance Draft)2. L/C中的支付条件 (Payment Terms in LC)a. 付款金额 (Amount of Payment)- 不可撤销信用证 (Irrevocable Letter of Credit)- 可撤销信用证 (Revocable Letter of Credit)b. 付款期限 (Payment Deadline)- 付款期限 (Payment Deadline)- 有利可图关闭日期 (Beneficiary's Option Closing Date) c. 付款方式 (Method of Payment)- 见单即付 (Sight Payment)- 延期付款 (Deferred Payment)d. 付款凭证 (Payment Documentation)- 提单 (Bill of Lading)- 商业发票 (Commercial Invoice)- 保险单据 (Insurance Documents)e. 特殊付款方式 (Special Payment Terms)- 分批付款 (Partial Payment)- 保函付款 (Payment by guarantee)3. 英译 (English Translations)a. 不可撤销信用证 (Irrevocable Letter of Credit)b. 可撤销信用证 (Revocable Letter of Credit)c. 付款期限 (Payment Deadline)d. 有利可图关闭日期 (Beneficiary's Option Closing Date)e. 见单即付 (Sight Payment)f. 延期付款 (Deferred Payment)g. 提单 (Bill of Lading)h. 商业发票 (Commercial Invoice)i. 保险单据 (Insurance Documents)j. 分批付款 (Partial Payment)k. 保函付款 (Payment by guarantee)4. 实例应用 (Example Applications)a. 卖方向买方开出不可撤销信用证 (Seller Issues an Irrevocable Letter of Credit to the Buyer)b. 买方提前支付货款 (Buyer Prepays the Goods)c. 买方选择延期付款 (Buyer Chooses Deferred Payment)d. 分批付款的情况 (Scenario of Partial Payment)In foreign trade, understanding and correctly utilizing different payment terms is essential for a successful transaction. Through the comparison of payment terms in both Chinese and English, this article aims to provide a comprehensive reference for individuals involved in international trade. By carefully considering the payment method and its specific terms, buyers and sellers can establish a mutually beneficial agreement and eliminate potential risks.。

外贸有关付款常用词中英文对照

外贸有关付款常用词中英文对照

外贸有关付款常用词中英文对照Accepting Bank 承兑行Advice of Clean Bill for Collection 光票托收委托书Advising Bank 通知行Anticipatory L/C 预支信用证At sight 即期,见票即付At…days (month)after sight 付款人见票后若干天(月)付款At…days after B/L 提单签发后若干天付款At…days after date 出票后若干天付款At…days sight 付款人见票后若干天即付款Authority to Purchase (A/P) 委托购买证Back to Back L/C 背对背信用证Bank Guarantee 银行保函Banker's Acceptance L/C 银行承兑信用证Banker's Bill 商业汇票Banker's Bill 银行汇票Bankers' Acceptance Bill 银行承兑汇票Buyer's Bank 买方银行Buyer's Usance L/C 买方远期信用证Cash Against Documents (C.A.D) 凭单付现Cash Against Payment 凭单付款Cash On Delivery (C.O.D) 交货付现Cash With Order (C.W.O) 随订单付现Certified Invoice 证明发票Collection Advice 托收委托书Collection Bill Purchased 托收出口押汇Commercial Acceptance Bill 商业承兑汇票Commercial Bill 商业汇票Confirmed Irrevocable L/C 保兑的不可撤消信用证Confirmed L/C 保兑的信用证Confirming Bank 保兑行Consignment Invoice 寄售发票Contract Guarantee 合约保函Countervailing credit (俗称)子证Credit payable by a bank 银行付款信用证Credit payable by a trader 商业付款信用证Credit with T/T Reimbursement Clause 带有电报索汇条款的信用证Date of issue 开证日期Demand Draft (D/D) 票汇Documentary Bill for Collection 跟单托收Documents against Acceptance (D/A) 承兑交单Documents against Payment (D/P) 付款交单Documents against Payment after Sight (D/P sight) 远期付款交单Documents against Payment at Sight (D/P sight) 即期付款交单Documents of title to the goods 物权凭证Drawee Bank 付款行Expiry Date 效期Exporter's Bank 出口方银行General Letter of Hypothecation 总质押书I.C.C. Publication No.400 第400号出版物Import Guarantee 进口保证书Importer's Bank 进口方银行Irrevocable L/C 不可撤消的信用证Irrevocable Unconfirmed L/C 不可撤消不保兑的信用证Issuing Bank 开证行L/C amount 信用证金额L/C number 信用证号码Letter of Credit (L/C) 信用证Letter of Guarantee (L/G) 保证书Letter of Hypothecation 质押书Letter of Indication 印鉴核对卡Mail transfer (M/T) 信汇Manufacturers' Invoice 厂商发票Negotiating Bank 议付行Notifying Bank 通知行Opening Bank 开证行Opening Bank' Name & Signature 开证行名称及签字Overriding credit 母证Paying Bank 付款行,汇入行Payment Guarantee 付款保证书Performance Guarantee 履约保证书Performer Invoice 形式发票Presenting Bank 提示行Promisory Note 本票Recipe Invoice 收妥发票Reciprocal L/C 对开信用证Red Clause L/C 红条款信用证Remitting Bank 汇出行Repayment Guarantee 还款保证书Retention Money Guarantee 保留金保证书Revocable L/C 可撤消的信用证Revolving L/C 循环信用证Sample Invoice 样品发票Seller's Bank 卖方银行Sight Bill 即期汇票Sight L/C 即期信用证Telegraphic Transfer (T/T) 电汇Tender/Bid Guarantee 投标保证书Terms of validity 信用证效期Time Bill 远期汇票Trade Acceptance L/C 商业承兑信用证Transferable L/C 可转让信用证Transmitting Bank 转递行Traveler's L/C 旅行信用证Trust Receipt 信托收据Unconfirmed L/C 不保兑的信用证Uniform Customs and Practice for Documentary Credits 跟单信用证统一惯例Uniform Rules for Collection 《托收统一规则》Untransferable L/C 不可转让信用证Usance Bill 远期汇票Usance L/C 远期信用证acceptor 承兑人bailee 受托人,代保管人bearer 来人beneficiary 受益人cheque 支票clean Bill for Collection 光票托收clean bill 光票clean payment 单纯支付collection 托收commodity 产品consignee 受托人consignor 委托人consingnee 受托人convenient 方便的copy 副本dealing 交易,生意decline 下降,下跌deferred payment 延期付款destination 目的地discount 贴现discount 贴现dishonour 拒付documentary bill 跟单汇票draft 汇票drawee 付款人drawer 出票人endorse 背书endorsee 被背书人endorsement 背书endorser 背书人fixed L/C or fixed amount L/C 有固定金额的信用证flexible 灵活的,多变的form of credit 信用证形式guarantor 保证人holder 持票人invoice 发票method of reimbursement 索汇方法original 正本pay on delivery (P.O.D) 货到付款pay order 支付凭证payer 付款人payment against documents through collection 凭单托收付款payment against documents 凭单付款payment agreement 支付协定payment at maturity 到期付款payment by acceptance 承兑付款payment by banker 银行支付payment by bill 凭汇票付款payment by installment 分期付款payment by remittance 汇拨支付payment for (in) cash 现金支付,付现payment in advance 预付(货款)payment in full 全部付讫payment in kind 实物支付payment in part 部分付款payment on terms 定期付款payment order 付款通知payment respite 延期付款payment terms 支付条件,付款方式payment 支付,付款pay…Co. not negotiable 付…公司,不准疏通pay…Co. only 仅付…公司pay…Co. or order (pay to the order of…Co.) 付…公司或其指定人principal 委托人progressive payment 分期付款refusal 拒绝remittance 汇付sales-purchasing 促销,推销simple payment 单纯支付something goes wrong 某事上出问题,出现差错stage 阶段,过程the bank interest 银行利息the mode of payment 付款方式the refusal of payment 拒付to amend L/C 修改信用证to make exception 例外to open by airmail 信开to open by brief cable 简电开证to open by cable 电开to pay 付款,支付,偿还trustee 被信托人truster 信托人usance credit payment at sight 假远期信用证without recourse 不受追索。

支付条件

支付条件

外贸业务中,从报价到支付条件,再到催开信用证,再到后来的单据结汇,涉及到专业术语1.支付条件(Terms of payment)(1)Our usual way of payment is by confirmed and irrevocable letter of credit available by draft at sight for the full amount of the contracted goods to be established in our favour through a bank acceptable to the sellers. 我们的一般付款方式是保兑的、不可撤销的、以我公司为受益人的、足额信用证,见票即付。

信用证应通过为卖方认可的银行开出。

(2)For payment,we require 100% value,confirmed and irrevocable letter of credit with partial shipment and transhipment allowed clause,available by draft at sight,payable against surrendering the full set of shipping documents to the negotiating bank here.我们要求用100%金额的、保兑的、不可撤销的信用证,并规定允许转船和分批装运,凭汇票向议付行交单即期付款。

(3)The letter of credit should be established with its clauses in confirmation with the terms and conditions of the contract. 信用证所开条款,必须与合约条款相符。

(4)We usually accept payment by L/C at sight draft or by T/T in advance,but never by C.O.D. 通常我们接受即期信用证付款或电汇。

国际销售合同付款条件英文

国际销售合同付款条件英文

Contract No.:[Contract Number]Date:[Contract Date]Parties to the Contract:1. Seller:[Seller's Full Legal Name][Seller's Address][Seller's Contact Information]2. Buyer:[Buyer's Full Legal Name][Buyer's Address][Buyer's Contact Information]Subject Matter of the Contract:This contract pertains to the sale and purchase of [describe the goods or services in detail] (hereinafter referred to as the "Goods") between the Seller and the Buyer, in accordance with the following terms and conditions.Payment Terms:1. Down Payment:a. The Buyer shall make a down payment of [amount] (or [percentage] of the total contract value) within [number of days] after the execution of this contract.b. The down payment shall be made by [payment method(s) accepted,e.g., wire transfer, credit card, etc.] to the Seller's designated account as follows:- Account Name: [Seller's Account Name]- Account Number: [Seller's Account Number]- Bank Name: [Seller's Bank Name]- SWIFT Code: [Seller's SWIFT Code]- Branch Address: [Seller's Branch Address]2. Balance Payment:a. The remaining balance of [amount] (or [percentage] of the total contract value) shall be paid by the Buyer to the Seller within [number of days] after the shipment of the Goods.b. The balance payment shall be made by [payment method(s) accepted, e.g., wire transfer, credit card, etc.] to the Seller's designated account as per the terms of the down payment.3. Shipment and Payment:a. The payment for the Goods shall be made upon the shipment of the Goods.b. The Seller shall provide the Buyer with a copy of the commercial invoice and packing list upon shipment, which shall serve as the basisfor the payment.4. Payment Terms for Deferred Payment:a. If the Buyer opts for a deferred payment plan, the terms shall be agreed upon separately between the parties.b. The deferred payment plan may include but is not limited tointerest rates, late payment penalties, and repayment schedules.5. Exchange Rate:a. All payments shall be made in [currency of payment]. The exchange rate for the payment shall be the rate prevailing on the date of payment, as determined by a reputable foreign exchange rate provider.b. Any fluctuations in the exchange rate shall not affect the total amount due and payable under this contract.6. Documents Required for Payment:a. The Buyer shall provide the Seller with all necessary documents for payment, including but not limited to, the commercial invoice, packing list, and any other relevant shipping documents.b. Failure to provide the required documents within the stipulated time may result in a delay in the payment process.7. Late Payment:a. In the event of late payment, the Buyer shall be liable to pay interest on the overdue amount at the rate of [interest rate] per annum from the due date until the full payment is made.b. The Seller reserves the right to suspend further shipments or to terminate this contract if the Buyer fails to make timely payments.8. Force Majeure:a. In the event of a force majeure situation beyond the reasonable control of either party, such as war, flood, earthquake, fire, or any other unforeseeable event, the payment schedule may be adjusted or suspended accordingly.b. The party affected by the force majeure must notify the other party in writing within [number of days] of the occurrence of such an event.9. Confidentiality:a. The terms of this payment agreement shall be kept confidential by both parties and shall not be disclosed to any third party without the prior written consent of the other party.10. Dispute Resolution:a. Any disputes arising from this payment agreement shall be resolved through amicable negotiations between the parties.b. If the parties are unable to reach an agreement, the dispute shall be resolved by arbitration in accordance with the rules of the [name of arbitration institution].By executing this contract, the Buyer acknowledges that they have read, understood, and agreed to all the terms and conditions set forth herein.Seller's Signature:_________________________[Name of Seller][Title of Seller][Date]Buyer's Signature:_________________________[Name of Buyer][Title of Buyer][Date]。

外贸英语900句之 付款Payment Terms

外贸英语900句之 付款Payment Terms

外贸英语900句之付款 Payment Terms(一)Payment is to be effected (made) before the end of this month.这个月末以前应该付款。

It's convenient to make payment in pound sterling.用英镑付款较方便。

Now, as regards payment, we've agreed to use U.S. Dollar, am I right? 至于付款,我们已同意用美圆,对吗?We may have some difficulties making payment in Japanese yen.用日圆付款可能会有困难。

I've never made payment in Renminbi before.我从未用过人民币付款。

We can't accept payment on deferred terms.我们不能接受延期付款。

What's your reason for the refusal of payment?你们拒付的理由是什么?Collection is not paid.托收款未得照付。

We don't think you'll refuse to pay.我们相信你们不会拒付。

Only one refusal of payment is acceptable to the bank.银行只接受一次拒付。

You ought to pay us the bank interest once payment is wrongly refused. 如果拒付错了,你们应该偿付我方的银行利息。

We'll not pay until shipping documents for the goods have reached us. 见不到货物装船单据,我们不付款。

商务用语:贸易付款中英互译

商务用语:贸易付款中英互译

商务用语:贸易付款中英互译It''s convenient to make payment in pound sterling.用英镑付款较方便。

We can''t accept payment on deferred terms.我们不能接受延期付款。

What''s your reason for the refusal of payment?你们拒付的理由是什么?You ought to pay us the bank interest once payment is wrongly refused.如果拒付错了,你们应该偿付我方的银行利息。

We''ll not pay until shipping documents for the goods have reached us.见不到货物装船单据,我们不付款。

What is the mode of payment you wish to employ?您希望用什么方式付款?This is the normal terms of payment in international business.这是国际贸易中惯用的付款方式。

Please protect our draft on presentation.请见票即付。

Your draft will be honoured on presentation.你方的汇票见票即付。

We''ve drawn a clean draft on you for the value of this sample shipment.我们已经开出光票向你方索取这批货的价款。

We''ve drawn on you for payment of the invoice amounting to $20,000.我们已经按照发票金额20,000美圆向你方开出了汇票。

外贸英语中的付款条件(中英对照)

外贸英语中的付款条件(中英对照)

外贸英语中的付款条件(中英对照)付款条件现金帐户Cash account预付现金Cash advance凭提货单支付现金Cash against Bill of Lading (B/L)凭单据付现款||凭装货单付现款现金结存||现金差额Cash balance现收现付制||现金收付制Cash basis付现款后交货||交货前付现款Cash before delivery装运前付现款Cash before shipment现金交易Cash dealing现款押金||现金存款Cash deposit现金折扣||现金贴现Cash discount付现款||现金支付Cash payment现金结算Cash settlement货到付现款Cash on delivery (C.O.D.)(Eng.)货到收现款Collect on delivery (C.O.D.)(Am.)承兑后若干天付款days after acceptance (D/A)开票日后若干日days after date (D/D)Cash against Documents现金资产Cash assets见票后若干日days after sight (D/S)定期汇票date draft承兑交单documents against acceptance (D/A)||documentary Bill for Acceptance (D/A) 付款交单documents against payment (D/P)折扣discount (DC)付现款时2%折扣less 2% due net cash现款5%折扣5% for cash一个月内付款2%折扣2% one month三个月内付款需现金3 months net立即付现款prompt cash付现款net cash||ready cash||cash汇票(美)draft汇票(英)bill of exchange见票即付||即期汇票draft at sight||sight draft托收汇票draft for collection||bill for collection来取即付汇票draft on demand||bill on demand见票后 .. 天付款draft at .. days' date跟单汇票draft with documents atta ched||documentary draft无追索权汇票draft without recourse银行汇票bank draft银行汇票||银行票据banker's draft商业汇票merchant's draft电汇cable draft折扣汇票discount draft被拒付汇票dishonoured draft付款例文我方现拟采购附单所开出的各项货物, 希贵方能尽量航寄最优惠的C&F 纽约价格.We are now in the market for the goods mentioned in the attached list and shall appreciate it if you will airmail us as soon as possible your best quotation C&F, New York.这次订单为合同的组成部分之一。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

付款条件
现金帐户
Cash account
预付现金
Cash advance
凭提货单支付现金
Cash against Bill of Lading (B/L)
凭单据付现款||凭装货单付现款
现金结存||现金差额
Cash balance
现收现付制||现金收付制
Cash basis
付现款后交货||交货前付现款
Cash before delivery
装运前付现款
Cash before shipment
现金交易
Cash dealing
现款押金||现金存款
Cash deposit
现金折扣||现金贴现
Cash discount
付现款||现金支付
Cash payment
现金结算
Cash settlement
货到付现款
Cash on delivery (C.O.D.)(Eng.)
货到收现款
Collect on delivery (C.O.D.)(Am.)
承兑后若干天付款
days after acceptance (D/A)
开票日后若干日
days after date (D/D)
Cash against Documents
现金资产
Cash assets
见票后若干日
days after sight (D/S)
定期汇票
date draft
承兑交单
documents against acceptance (D/A)||documentary Bill for Acceptance (D/A) 付款交单
documents against payment (D/P)
折扣
discount (DC)
付现款时2%折扣
less 2% due net cash
现款5%折扣
5% for cash
一个月内付款2%折扣
2% one month
三个月内付款需现金
3 months net
立即付现款
prompt cash
付现款
net cash||ready cash||cash
汇票(美)
draft
汇票(英)
bill of exchange
见票即付||即期汇票
draft at sight||sight draft
托收汇票
draft for collection||bill for collection
来取即付汇票
draft on demand||bill on demand
见票后 .. 天付款
draft at .. days' date
跟单汇票
draft with documents atta ched||documentary draft
无追索权汇票
draft without recourse
银行汇票
bank draft
银行汇票||银行票据
banker's draft
商业汇票
merchant's draft
电汇
cable draft
折扣汇票
discount draft
被拒付汇票
dishonoured draft
付款例文
我方现拟采购附单所开出的各项货物, 希贵方能尽量航寄最优惠的C&F 纽约价格.
We are now in the market for the goods mentioned in the attached list and shall appreciate it if you will airmail us as soon as possible your best quotation C&F, New York.
这次订单为合同的组成部分之一。

请告最优惠条件为盼。

Please put us on your best terms, as this order forms a part of the contract. 请告知现金支付的最佳条件和折扣率。

Please state your best terms and discount for cash.
请告知有关折扣的最佳装运条件。

Please put us on your very best shipping terms as regards discount.
由于贵方报价需现金, 所以我们想再打折扣。

We think you can well accord us a substantial discount off your list price, which we see are quoted net cash。

相关文档
最新文档